UGREEN CM150 User guide [pl]

Page 1
Transmiter Bluetooth 5.0 UGREEN
ze złączem optycznym / Toslink,
aptX CM150
Instrukcja obsługi
Page 2
Opis produktu
1. Wtyczka optyczna
2. Wskaźnik LED
3. Przycisk
Głośnik
Bluetooth
Słuchawki
Bluetooth
Page 3
Podłączanie i parowanie
- Podłącz wtyczkę optyczną do komputera lub telewizora.
- Użyj dostarczonego kabla Micro USB do zasilania urządzenia, a włączy się ono automatycznie i będzie gotowe do sparowania.
- Trzymaj słuchawki lub głośnik Bluetooth w zasięgu transmisji i włącz słuchawki lub głośnik Bluetooth. Urządzenie automatycznie sparuje się z urządzeniem.
- Odtwarzaj muzykę na komputerze lub telewizorze i ciesz się bezprzewodowym dźwiękiem.
- Po ponownym uruchomieniu urządzenie automatycznie połączy się z urządze-
niem Bluetooth.
Funkcja połączenia dwupunktowego
To urządzenie może podłączyć dwa urządzenia Bluetooth w tym samym czasie, a jako przykład weźmiemy urządzenie A i urządzenie B.
- Upewnij się, że odległość między dwoma urządzeniami Bluetooth nie przekracza 5 metrów.
- Sparuj to urządzenie z urządzeniem A, jak wspomniano powyżej i WYŁĄCZ urzą­dzenie A.
- Kliknij dwukrotnie przycisk, aby przejść do trybu parowania i włączyć urządzenie B. Urządzenie automatycznie sparuje się z urządzeniem B.
- Włącz urządzenie A, a produkt ponownie połączy się z urządzeniem A.
- Odtwarzaj muzykę na komputerze lub telewizorze.
- Po ponownym uruchomieniu urządzenie automatycznie połączy się z dwoma połączonymi urządzeniami.
Przycisk
- Kliknij dwukrotnie przycisk, aby przejść do trybu parowania, jeśli chcesz sparować urządzenie z innym urządzeniem Bluetooth.
- Jeśli jesteś poza zasięgiem transmisji przez ponad pięć minut, kliknij przycisk, aby ponownie podłączyć urządzenie, gdy powróci do efektywnego zasięgu.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć urządze­nie w przypadku braku zasilania.
- Przytrzymanie przycisku przez 10 sekund umożliwia zresetowanie urządzenia do ustawień fabrycznych z niebieskim podświetleniem przez 2,5 sekundy.
UWAGI
- To urządzenie może przesyłać dźwięk z komputera/telewizora tylko do Bluetooth i nie może połączyć komputera/TV z telefonem.
- To urządzenie nie może regulować głośności i odtwarzać/pauzować muzyki.
- To urządzenie może współpracować z odbiornikiem audio Bluetooth UGREEN.
Page 4
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Urządzenie działa z zasilaniem 5V±5%. Przekroczenie zakresu standardowego napięcia może spowodować uszkodzenie produktu lub prowadzić do niezamierzo­nych problemów z bezpieczeństwem.
- Urządzenie nie powinno być umieszczane w pobliżu magnesu lub produktów o silnym polu magnetycznym, co wpłynie na normalne działanie urządzenia lub spowo­duje jego uszkodzenie.
- Należy unikać używania urządzenia w ekstremalnie wysokich lub niskich temperatu­rach oraz w wilgotnym otoczeniu.
- Urządzenie odbiera sygnał radiowy. Należy upewnić się, że nie występują żadne inne zakłócenia sygnału.
- Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu słuchu, nie należy słuchać przez dłuższy czas przy wysokim poziomie głośności.
- Nie modyfikuj, nie naprawiaj ani nie demontuj urządzenia.
FAQ
1. Nie można sparować urządzenia lub parowanie nie powiodło się. Spróbuj nacisnąć dwukrotnie przycisk.
2. Po sparowaniu Bluetooth z urządzeniem nie jest odtwarzany dźwięk. Upewnij się, że produkt został podłączony do portów wyjściowych (telewizor/kompu-
ter).
- Ten produkt wymaga zasilania podczas pracy, więc należy go zasilać za pomocą odpowiedniego kabla.
- Jeśli dźwięk nie wydobywa się z urządzenia po podłączeniu, należy wykonać nastę­pujące czynności. Podłączanie telewizora: W ustawieniach audio telewizora ustaw wyjście audio na analogowe. Podłączanie komputera: Umieść mysz w prawym dolnym rogu komputera i kliknij prawy przycisk myszy - Dźwięk - Odtwarzanie - Wybierz własny głośnik jako urządze­nie domyślne.
Zawartość opakowania
1x Transmiter Bluetooth Audio 5.0 1x Kabel micro USB 1x Instrukcja obsługi
Page 5
Uproszczona deklaracja zgodności
Producent: Hong Kong Ugreen Limited Adres: Block 7, Longcheng Industrial Park, Longhua Town Bao'an District, Shen­zhen, Chiny
Produkt: Transmiter Model: CM150
Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkow­skich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrek­tywę 1999/5/WE.
Deklaracja zgodności dostępna na stronie internetowej: https://files.innpro.pl/Ugreen
Częstotliwość radiowa: 2400MHz-2483.5MHz Maksymalna moc częstotliwości radiowej: 51.8dBm
Page 6
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony. Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczą­cych zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środo­wiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez produ­centa.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.
Page 7
Środki bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź czy styki urządzenia są czyste. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania bez nadzoru. Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury. Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym z dala od materiałów łatwopalnych, zachowaj wolną przestrzeń min 1m od innych obiektów. Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania. Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp bez rekomendacji i atestu producenta. Zadbaj o swoje mienie, urządzenie wyposażone jest w ogniwa które są trudne do ugaszenia, wyposaż się w płachtę gaśniczą.
Akumulator LI-ION
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryj­nych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumula­tor jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miej­scu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Akumulator LI-PO
Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytko­wania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach labo­ratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produk­tu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozłado­wywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypad­ku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.
Loading...