UFO DC 5348 User Manual [ru]

1
Предупреждение Федеральной комиссии связи США (FCC)
Это устройство соответствует Разделу 15 Правил FCC. Его функционирование отвечает таким двум условиям:
- Это устройство не должно оказывать никакого отрицательного влияния.
- Это устройство должен реагировать на любое влияние, в том числе такое, что может привести к нежелательному функционированию
Примечание :
Это устройство было испытано согласно ограничениям для цифровых устройств класса В соответственно Разделу 15 Правил FCC. Эти ограничения направленные на защиту от вредного влияния при бытовом использовании. Это устройство генерирует, использует и может излучать колебание высокой частоты. В случае установления и использования не в соответствии с этой инструкцией, это устройство может послужить причиной нежелательные помех для радиосвязи. Однако, полное отсутствие помех в определенных случаях не может гарантироваться. Если это устройство служит причиной отрицательный влияния на радио или телевизионный прием, который проявляется во время включения и выключение устройства, пользователь должен попробовать изменить это влияние одним из ниже приведенных способов:
- Изменить направленность или местонахождение приемочной антенны.
- Увеличить расстояние между устройством и приемником.
- Подсоединить устройство к такой розетке или сети, в которую не подключен приемник.
- Обратиться за помощью к продавцу или квалифицированному радиоинженеру.
Для соответствия требованиям класса В в части подраздела в Разделе 15 Правил FCC необходимо использовать экранированный кабель.
2
ПРОЧТИТЕ ЭТО В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ
Информация о торговых марках
- Microsoft®та Windows®являются торговыми марками Microsoft Corporation, зарегистрированными в США.
- Pentium
®
является зарегистрированной торговой маркой Intel Corporation.
- Macintosh является торговой маркой Apple Computer, Inc.
- SD
TM
является торговой маркой.
- Photo Explorer и Photo Express являются торговыми марками.
- Другие названия и продукты могут быть торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками своих собственников.
Информация о продукте
- Дизайн продукта и его характеристики могут быть изменены без сообщения. Это включает технические характеристики продукта, программное обеспечение, программные драйверы и Инструкцию пользователя. Эта Инструкция пользователя является общим справочником относительно продукта.
СЛУЖБА ПОДДЕРЖКИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ (на территории СНГ)
Если в этой Инструкции у Вас возникнут вопросы, ответа на которые Вы не знаете, пожалуйста, свяжитесь со Службой поддержки пользователей:
- через сайт http://www.ufo.ua
- по электронному адресу info@ufo.ua
- по телефону 8-800-501-64-30 (по Украине из городских аппаратов звонки бесплатны).
3
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОТИ
Прочтите с пониманием все
Ïððедупрðежденияи Осторðîæíî
перед использованием этого продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Åñëè èèнородные оîбъекты иèëè ââîäà ïïопали вâ ôôотоаппарат, вâыключите еåãî èè ââыньте аàккумуляторы. Дальнейшее использование в этом состоянии может вызвать загорание или поражение током.
Проконсультируйтесь у продавца. Если фôотоаппарат уóïàë èèëè êêорпус пïолучил пïовреждение, вâыключите еåãî èè ââыньте аàккумуляторы. Дальнейшее использование в этом состоянии может вызвать загорание или поражение током.
Проконсультируйтесь у продавца. Не рðазбирайте, нíå è
èзменяйте кêонструкцию иè ííå ññтарайтесь сñамостоятельно пïочинить фôотоаппарат.
Это может вызвать загорание или поражение током. О ремонте спрашивайте продавца.
Используйте сñетевой аàдапте
ð òòолько сñ ííапряжением эýлектропитания сñогласно уóказанному нíà ììаркировке.
Использование с любым другим напряжением электропитания может вызвать загорание или поражение током. Не иèспользуйте фôотоаппарат в
âîçëå ââîäû.
Это может вызвать загорание или поражение током. Пользуйтесь соответствующими футлярами/сумками, когда идет дождь, снег или Вы находитесь на пляже.
Íå ððазмещайте фôотоаппарат нíà ííаклонной иèëè ííеустойчивой пïоверхности. Это может привести к тому, что фотоаппарат упадет или перевернется и повредится.
Держите аàккумулятор
û ïïодальше оîò ääåòåé. Глотание аккумуляторов может вызвать отравление. Если аккумулятор случайно проглочен, немедленно обратитесь к врачу.
Íå èèспользуйте фôотоаппарат вâî ââðåìÿ õõодьбы иèëè ççà ððóëåì ààвтомобиля иèëè ììотоцикл
à.
Это может привести к падению или аварии.
4
ОСТОРОЖНО
Осторожно вâставьте аàккумулятор, оîбращая вâнимание нíà ïïолярность ((+ èèëè -)) êêонтактов. Установка аккумуляторов с неверной полярностью может вызвать пожар, повреждения или порчу окружающих областей из-за разрыва аккумулятора или его течи.
Íå ïïользуйтесь вâñ
пышкой нíà ááлизком рðасстоянии оîò ããëàç.
Это может нанести вред зрению человека.
Íå ääавите нíà ÆÆÊ ììонитор. Это может повредить стекло на экране или вызвать вытекание внутренней жидкости. Если внутренняя жидкость
попадет в глаза или на другие органы или на одежду, прополощите пресной водой. Если внутренняя жидкость попала в глаза, обратитесь за помощью к врачу.
Фотоаппарат яÿвляется вâысокоточным пïðè
бором. НÍå ááросайте еåãî, ííå òòрясите иè ííå èèспользуйте ч÷резмерную сñèëó, когда рðаботаете сñ êêамерой. Это может вызвать повреждение аппарата.
Íå èèñï
ользуйте аàппарат вâ ññûðûõ, ççапыленных, дäымных иèëè ííасыщенных пïàðîì ììестах.
Это может вызвать пожар или поражение электричеством.
Íå ââынимайте аàккумулятор сñð
àçó ææå ïïîñëå ääлительного пïериода нíепрерывного иèспользования.
Аккумулятор нагревается при длительном использовании. Прикосновенье горячего аккумулятора может вызвать ожоги. Не зçаворачивайте фôотоаппарат иè ííå ððàñïî
лагайте еåãî ïïîä ííакрытием.
Отсутствие охлаждения может вызвать деформирование корпуса или привести к загоранию. Используйте фотоаппарат в хорошо вентилируемых местах
.
Íå îîставляйте фôотоаппарат вâ ììестах, гãäå òòемпература мìîæåò ññущественным оî
бразом пïодняться, кêàê ííапример внутри аàвтомобиля. Это может неблагоприятно повлиять на корпус или внутренние части, вызвать пожар.
Прежде ч÷åì ïïеремещать фôотоаппарат, оîтсоедините шøíóð
û èè êêабели.
Невыполнение этого условия может привести к повреждению кабелей, вызвать пожар и поражение электрическом.
5
Примечания по использованию аккумуляторов
При использовании аккумуляторов внимательно прочитайте и строго придерживайтесь
Инстрðóêööèé ïïî ÁÁезопасности
и примечаниям,
которые приведены ниже:
• Разные типы элементов питания и окружающие условия могут влиять на производительность их работы.
• Избегайте использования аккумуляторов при чрезвычайно холодных условиях, поскольку низкие температуры могут сократить время работы аккумулятора и уменьшить производительность фотоаппарата. Это особенно касается щелочных аккумуляторов, поэтому Ni-MH аккумуляторы более рекомендованы.
• Если Вы используете новые аккумуляторы или такие, которые не были использованы значительный промежуток времени (исключая использование аккумуляторов, имеющих просроченную дату использования) может повлиять на количество снимков, которые могут быть получены. Таким образом, для увеличения производительности и времени их работы, мы рекомендуем полностью зарядить и разрядить аккумулятор как минимум один раз перед использованием.
• Аккумулятор может нагреваться при непрерывном использовании фотоаппарата. Это нормальное и безопасное состояние.
• Камера может нагреваться при непрерывном использовании. Это нормальное и безопасное состояние.
• Если Вы не используете аккумуляторы длительный период времени, вынимайте их из аппарата для предотвращения их течи или коррозии.
• Никогда не используйте разные типы аккумуляторов вместе.
• Всегда держите контакты в незагрязненном состоянии.
• Не используйте марганцевые аккумуляторы.
• Существует риск взрыва, если аккумулятор заменен некорректно.
• Использованные аккумуляторы утилизируйте в соответствии с инструкциями.
6
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ......................................... 8
Комплектация..................................... 9
НАЧАЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЕ О ВАШЕЙ
ЦИФРОВОЙ КАМЕРЕ......................... 10
Вид спереди ..................................... 10
Вид сзади ......................................... 11
Шкала режимов ................................ 12
Информация на ЖКД ........................ 13
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ................... 15
Установка батарей (опция) ............... 15
Использование адаптера переменного
тока (опция) ..................................... 16
Установка карты памяти SD (опция) ..17
Присоединение ремешка ................. 18
Светодиодные индикаторы ...............18
НАЧАЛО РАБОТЫ .............................. 19
Включение / выключение камеры ..... 19
Выбор языка экранных сообщений ... 19
Установка даты и времени .................20
Форматирование карты памяти SD или
внутренней памяти........................... 21
Использование ЖК дисплея .............. 22
ФОТОРЕЖИМ....................................23
Поучение снимков H основа ...............23
Установка разрешающей способности и качества снимков .24
Зумирование.....................................25
Использование вспышки ..................26
Использование таймера .................. 27
Настройка экспозиции
(EV компенсация).............................. 28
Установка баланса белого ................ 29
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШКАЛЫ РЕЖИМА.30
Режим Авто........................................30
Режим Программа............................. 30
Режим Портрет.................................. 31
Режим Ландшафт.............................. 31
Режим Спорт......................................32
Режим Ночь....................................... 32
ПРОДВИНУТЫЕ ФУНКЦИИ ............... 33
Серия................................................ 33
Автобрекетинг (АЕВ)......................... 34
Выбор режима измерения ................ 35
7
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯHОСНОВА.36
Просмотр снимков................................. 36
Увеличение снимков.............................. 37
Режим просмотра иконок....................... 38
СлайдHшоу............................................. 39
Изменение размера снимка................... 40
ВИДЕОРЕЖИМ...................................... 41
Запись видеоклипов.............................. 41
Воспроизведение видеоклипов............. 42
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ H
ПРОДВИНУТЫЕ ФУНКЦИИ.................... 43
Воспроизведение
изображений/видеоклипов на ТВ.......... 43
Удаление изображений/видеоклипов.... 44
Защита изображений/видеоклипов....... 45
Установки DPOF..................................... 46
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ФАЙЛОВ ИЗ КАМЕРЫ
В КОМПЬЮТЕР....................................... 48
Шаг 1: Установка USBHдрайвера ............49
Шаг 2: Соединение камеры
с компьютером......................................50
Шаг 3: Загрузка записанных снимков/
видеофрагментов .................................51
ИНСТАЛЯЦИЯ ПРОГРАММНОГО
ОБЕСПЕЧЕНИЯ....................................52
ИНСТАЛЯЦИЯ FOTO EXPLORER ............52
ИНСТАЛЯЦИЯ FOTO EXPRESS ............53
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФОТОКАМЕРЫ
КАК ПКHКАМЕРЫ...........................54
Шаг 1: Установка драйвера ПКHкамеры.54 Шаг 2: Соединение фотокамеры
с компьютером....................................55
Шаг 3: Запуск прикладной программы
(Windows NetMeeting)...........................55
ФУНКЦИИ МЕНЮ .................................56
Меню камеры ...................................... 56
Меню видео......................................... 61
Меню воспроизведения ...................... 63
Меню настройки.................................. 67
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫ К
ДРУГИМ УСТРОЙСТВАМ...................... 66
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...... 67
ПРИЛОЖЕНИЕ .................................... 68
8
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим за приобретение новой цифровой камеры! Оборудованная 5,0 мегапиксельным CCD-сенсором, Ваша новая камера разрешает Вам делать высококачественные снимки с разрешающей способностью 2560 х 1920 пикселей. Другие важные особенности приведены ниже:
5,0 ììегапик селей
Высококачественная CCD-матрица разрешает получать высококачественные снимки.
•Автоматиче ская вâспышка Датчик вспышки автоматически распознает условия съемки (освещения) и определяет, необходимо ли использование вспышки.
•2,5" LLTPS ööв етной жæидкокри сталический дäисплей
•Оптиче
ñêîå óóв еличение: 11õ ∼ 3õ
•Цифровое уóвеличение : 11õ ∼ 4õ
•12 ÌÌá ââ нутренней ((вмонтиров анной) пïамяти позволяют Вам делать и сохранять снимки без использования карточки памяти.
• ÏÏоддержка кêà ðò ïïамяти SSD ääëÿ ððа сширения пïамяти Вы можете расширять емкость памяти (до 512 MB) с помощью использования карты внешней памяти.
• UUSB ññоединение ((U SB 11.1.поддер живается) Сделанные снимки, видеоклипы и голосовые файлы можно загрузить в Ваш компьютер с помощью кабеля USB (для операционных систем Win 98 та Mac OS 8.6 нужен драйвер USB).
• ÔÔункция DDPOF DPOF позволяет Вам печатать снимки на DPOF-совместимом принтере просто вставив в него карту памяти.
• ÏÏрограммное оîбес печение: PPhoto EExplorer // PPhoto EExpress Вы можете улучшать и редактировать изображения на Вашем компьютере с помощью программного обеспечения, которое поставляется вместе с камерой.
9
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Внимательно распакуйте Вашу камеру и удостоверьтесь в наличии нижеследующих элементов. В случае, если какой-либо из элементов отсутствует или Вы нашли какое-то несоответствие или повреждение, немедленно свяжитесь с Вашим продавцом.
Общие кêомпоненты:
- Цифровая камера - Видео-кабель
- Инструкция пользователя - Ремешок для камеры
- Кабель USB - Футляр для камеры
- Компакт-диск с программным обеспечением
Опциональные ((дополнительные) кêомпоненты:
- Карточка памяти SD
- Сетевой адаптер
- Аккумуляторы
- Зарядное устройство для аккумуляторов
• Наличие компонентов может варьироваться распостранителем.
10
НАЧАЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ О ВАШЕЙ ЦИФРОВОЙ КАМЕРЕ
Âèä ññпереди
Кнопка спуска Шкала режимов Кнопка питания Вспышка Микрофон
Объектив Индикатор таймера Терминал PC (USB) / AV выходов Терминал входа питания DC 3V
11
Âèä ññçàäè
W
Уменьшение (широкий угол) Индексный режим
Ò //
Увеличение (теле) Кнопка записи/вопроизведения
MENU
Кнопка МЕНЮ Кнопка УДАЛИТЬ Кнопка направления (вверх) Кнопка направления (вправо) Кнопка таймера
Кнопка ОК/Дисплей Кнопка направления (вниз) Кнопка направления (влево) Кнопка вспышки
Крышка отсека аккумуляторов / карт SD Место крепления штатива ЖК монитор
12
Шкала рðежимов
Вы можете выбрать один из семи режимов съемки и режима установки в соответствии с условиями достижения желаемого результата.
Режим Кнопка Спуска Настройка Видео
À
Автоматический
Ð
Программироованный
Портрет
Пейзаж
Спорт Ночная съемка
Описание Нажимайте для получения снимков Выберите этот режим, чтобы регулировать установку фотоаппарата. Выберите этот режим для записи видеофрагментов. Режим установки параметров камерой в соответствии с ситуацией. Выберите этот режим для самостотельной установки диафрагмы и выдержки
Выберите этот режим для съемки людей на размытом фоне.
Выберите этот режим для съемки отдаленных объектов или пейзажей.
Выберите этот режим для съемки быстро движущихся объектов. Выберите этот режим для съемки объектов в сумерках или в ночное время.
13
Информация на жидкокристалическом дисплее
• ÐÐåæèì ññъемки
Индикация режима
À
Автоматический режим
Режим настройки Режим видео Режим пейзаж
Ð
Режим программирования
Режим спорт Режим портрет Режим ночной съемки
Качество изображения
Высокое Нормальное
Экономное
Размер изображения
Возможное количество снимков Индикатор внутренняя память /
карта памяти SD
Заход солнца Лампа накаливания Лампа дневного света
Режим захвата
Один кадр Серия
АЕВ Дата Состояние зума Зона фокусировки Индикатор фокусировки
(без индикации для авто)
Àâòî
Макро
Бесконечность
Режим вспышки
Автоматический (умолч) "Красные глаза" Принудительный Выключен
внутренняя память карта памяти SD
Индикатор уровня заряда батареи
Полностью заряжена Средний заряд
Почти разряжена Полностью разряжена
Режим таймера
Выключен
Баланс белого
Авто Дневной свет Облачно
14
• ÐÐåæèì ââèäåî
Видеорежим Максимальное время записи видео Индикатор SD карты (при наличии) Индикатор уровня заряда батареи Зона фокусирования Режим вспышки
• ÐÐåæèì ââоспроизведения сñнимков
Воспроизведение фотоснимков Индикатор SD карты (при наличии) Индикатор уровня заряда батареи Информация воспроизведения
• ÐÐежимы вâоспроизведения вâèäåî
Режим воспроизведения Видеорежим Общее записанное время Индикатор SD карты (при наличии) Индикатор уровня заряда батареи Индикатор воспроизведения Информация воспроизведения
15
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Установка бáатарей ((опция) Вы можете использовать 2 батареи типа АА для питания камеры. Удостоверьтесь, что камера отключена, перед установкой или заменой элементов питания.
Убедитесь, что Ваша камера выключена. Откройте отсек батареи. Вставьте батареи, придерживаясь значений полярности (+ або -) как показано на рисунке.
Надежно закройте батарейный отсек .
• Для выгрузки батарей обязательно выключайте камеру и держите ее крышкой отсека аккумуляторов вверх перед открытием отсека.
• Будьте осторожны, чтобы не уронить аккумуляторы при открывании или закрывании крышки аккумуляторного отсека.
16
Использование адаптера переменного тока (опция)
Адаптер переменного тока рекомендован при продолжительном беспрерывном использовании ЖКД или при перемещении изображений в компьютер.
Убедитесь, что камера выключена. Присоедините один конец шнура адаптера переменного тока в разъем, обозначеный "DC IN 3.0V". Вставьте другой конец шнура в электрическую розетку.
• Используйте только адаптер переменного тока, который предназначен для данной камеры. На повреждения, вызванные использованием отличного адаптера, гарантия не распространяется.
• Чтобы предотвратить внезапное отключение камеры вследствии низкого заряда батарей во время перемещения изображений в компьютер, пользуйтесь адаптером переменного тока для питания камеры.
• Когда адаптер переменного тока используется для питания камеры, аккумуляторы внутри камеры не заряжаются.
17
Установка карты памяти SD (опция)
Камера поставляется с 12 Мб-внутренней памяти, в которой можно сохранять изображение и видеофрагменты. Однако, вы можете расширить объем памяти с помощью карты памяти SD. Дополнительная карта памяти SD является многоразовым съемным устройством для хранения изображений и видеофрагментов.
Убедитесь, что Ваша камера отключена перед установкой или выемкой карточки памяти.
Откройте отсек карточки SD. Вставьте карту памяти SD в напрвлении, указанном на рисунке.
Надежно закройте отсек карты SD.
• Чтобы вынуть карту памяти SD, сначала удостоверьтесь, что камера отключена. Легонько нажмите на край карты памяти, чтобы она выскочила.
• Перед началом использования карты ее нужно отформатировать в этой камере. Обратитесь к разделу
"Форматирование кêàðòû SSD èèëè ââнутренней пïамяти"
для подробной информации.
• Чтобы предотвратить неумышленное удаление ценной информации с карточки памяти SD, Вы можете передвинуть переключатель защиты от записи (сбоку карты памяти SD) в положение "LOCK/ЗАБЛОКИРОВАНО".
• Для записи, редактирования или удаления данных из карты памяти SD, Вам нужно разблокировать карточку памяти.
Переключатель
защиты
Защищенное
состояние
ЗАМОК
ЗАМОК
18
Присоединение ремешка
Присоедините ремешок, как показано на рисунке.
Светодиодные иèндикаторы
Индикатор Статус Описание/Состояние индикатор состояния Мигает синим Происходит передача данных / соединение USB индикатор таймера Мигает синим Функция автоспуска активирована
1.
2.
3.
4.
5.
BASIC
CUSTOM
SET :
DATE & TIME TV
LANGUAGE
LCD BRIGHTNESS
Y/M/D NTSC
ENGLISH
NTSC
PAL
Y/M/D
3 / 5
SET :
1 / 7
LANGUAGE
ENGLISH
19
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение / выключение камеры
• Нажимайте кнопку Питания пока камера не включится.
• Для выключения нажмите кнопку Питания вновь.
Выбор языка экранных сообщений
Придерживайтесь нижеследующих шагов для установления языка экранного меню.
Выберите на шкале режимов и включите аппарат кнопкой Питания.
Нажатием выберите [CUSTOM/ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ].
1. Кнопкой выберите [LANGUAGE / ЯЗЫК] и нажмите . Кнопками выберите желаемый язык. Нажмите кнопку для подтверждения.
1.
2.
3.
4.
5.
BASIC
CUSTOM
SET :
DATE & TIME
TV LANGUAGE
LCD BRIGHTNESS
Y/M/D NTSC
ENGLISH
NTSC
PAL
1 / 5
SET :
DATE & TIME
/ 10 / 2004
10
00 : 00
SELECT :
20
Установка даты и времени
Придерживайтесь нижеследующих шагов для установления типа отображения и значения даты и времени.
Выберите на шкале режимов и включите аппарат кнопкой Питания.
Нажатием выберите [CUSTOM/ ПЕРСОНАЛЬНЫЕ].
1. Кнопкой выберите [DATE & TIME / ДАТА и ВРЕМЯ] и нажмите .
•Нажатием выбирайте тип отображения. Нажатием выбирайте поля ввода года, месяца, дня и времени.
• Чтобы увеличить значение, нажмите кнопку
• Чтобы уменьшить значение, нажмите кнопку
• Время отображается в формате 24 часа.
Нажмите кнопку для подтверждения.
1.
2.
3.
SET :
FORMAT
YES
NO
BASIC
CUSTOM
SET :
7 / 8
RESET NUMBER DATE IMPRINT
FORMAT
QUICK VIEW
ON
1
DATE
OFF
QUICK VIEW
21
Форматирование карты памяти SD или внутренней памяти
Термин "Форматирование" означает подготовку карты памяти SD к записи изображений; так называемую "инициализацию". Эта утилита форматирует оперативную память (или карту памяти) и удаляет все изображения и данные, что были запомнены.
Выберите на шкале режимов и включите аппарат кнопкой Питания.
• воспроизводится [BASIC / БАЗОВОЕ] меню.
Нажатием выберите [FORMAT / ФОРМАТИРОВАТЬ] и нажмите . Кнопками выберите [YES / ДА] и нажмите .
• Когда Вы форматируете карту SD, помните, что все данные будут удалены. Защищенные изображения также удаляются.
• Чтобы форматировать внутреннюю память, не вставляйте карту памяти в фотоаппарат. Иначе, Вы отформатируете карту памяти SD.
• Форматирование является необратимым действием и данные не могут быть восстановлены позднее.
• Карты SD памяти, имеющие какие-либо неисправности, не могут быть надлежащим образом отформатированы.
Loading...
+ 47 hidden pages