Ufesa AC4922 User Manual

AC4922

ES INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D'EMPLOI

PT INSTRUÇÕES DE USO

DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS

RU РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

CZ NÁVOD K POUÎITÍ

BU УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА

RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE

AR ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ

Ufesa AC4922 User Manual

ESPAÑOL

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

1.Boquilla universal con dos posiciones

2.Cepillo para suelos duros Para aspirar sobre revestimientos de suelos duros (baldosas, parqué, etc.)

3.Tubo telescópico

4.Botón de enclavamiento

5.Empuñadura del tubo

6.Tubo flexible de aspiración

7.Boquilla para tapicería

8.Boquilla larga

9.Cable de alimentación de red

10.Tecla de Encendido / Apagado con regulador electrónico de la potencia de aspiración

11.Soporte para el tubo en posición horizontal

12.Filtro de entrada de aire

13.Soporte para el tubo en posición vertical (en la parte inferior del aparato)

14.Contenedor de polvo

15.Tapa del aparato

16.Asa de transporte

17.Rejilla de salida

18.Indicador de cambio de filtro

ADVERTENCIAS IMPORTANTES

Lea atentamente estas instrucciones. Consérvelas para futuras consultas.

En caso de entregar el aspirador a una tercera persona, adjuntar las instrucciones de uso.

Usar este aspirador exclusivamente de acuerdo con las indicaciones descritas en estas instrucciones de uso.

El fabricante no se responsabiliza de los posibles daños derivados de un uso que no se ajuste a las especificaciones o por un manejo erróneo.

Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, asegúrese de que la tensión corresponde a la indicada en la placa de características.

Tanto al introducir como al sacar la clavija del enchufe, el aparato debe no debe estar en funcionamiento.

No haga funcionar el aspirador con el cable enrollado.

Extraer completamente el cable de alimentación de red si el aparato está funcionando durante varias horas.

No desconecte la clavija tirando del cable.

Desconecte el aspirador de la red cuando no se use y antes de proceder a su limpieza o al cambio de bolsa y filtros.

No se debe utilizar este aspirador sin el colector de polvo, o la bolsa filtrante o sin los filtros correctamente colocados

Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. NO ASPIRE POLVO DE OBRA, SERRÍN O SIMILARES. Al aspirar polvo de obra o similares, se taponan los poros de la bolsa de aspiración y por consiguiente se bolquea la entrada de aire de mismo.

El aspirador deberá usarse sólo con bolsas filtrantes originales.

El aspirador no es adecuado para:

utilizarlo en personas o animales

aspirar:

-insectos (p. ej., moscas, arañas, ...),

-sustancias nocivas para la salud, calientes o incandescentes ni materiales cortantes,

-sustancias húmedas o líquidas,

-materiales o gases inflamables o explosivos.

-ceniza, hollín de hornos de baldosa e instalaciones de calefacción central

Proteger el aspirador de las condiciones meteorológicas, la humedad y las fuentes de calor.

No utilice el aspirador si tiene alguna abertura obstruida, ya que se reduciría el paso del aire, provocando sobrecalentamientos que pueden dañar el aparato.

No coja el aspirador ni la clavija con las manos mojadas. No sumerja el aparato en agua.

No desplazar el aspirador tirando del cable o del tubo de aspiración. Utilice el asa de transporte.

Evite que los niños manipulen el aparato.

Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o falta de experiencia y conocimiento a menos que hayan sido instruidas respecto a su uso por una persona responsable.

Los niños deberán ser vigilados para asegurar que no juegan con el aparato.

Evitar aspirar con la empuñadura, boquillas o tubo a la altura de la cabeza.

- Riesgo de lesiones.

No utilice el aparato con el cable o la clavija dañada.

Cuando cierre una puerta, cerciórese de que ésta no pilla el cable.

No ponga en marcha el aspirador si el cordón o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente

Desconectar el aparato cuando no se esté utilizando.

Inutilizar inmediatamente los aparatos usados para poder eliminarlos según la normativa.

Las reparaciones y cambios de cable deberán ser efectuadas exclusivamente por un Servicio Técnico Autorizado.

PRIMERA UTILIZACIÓN

Figura 1

Introducir la empuñadura en la manguera de aspiración hasta que encaje.

PUESTA EN MARCHA

Figura 2

a)Encajar el racor de la manguera de aspiración en la abertura de aspiración.

b)Para extraer la manguera de aspiración, presionar las dos lengüetas de retención y extraer el tubo.

Figura3

Unir la empuñadura y el tubo de aspiración.

Figura 4

Unir la boquilla universal y el telescópico.

Figura 5

Desenclavar el tubo telescópico moviendo el botón de ajuste en la dirección de la flecha y ajustar la longitud deseada.

Figura 6

Tirar de la clavija de enchufe para sacar el cable de alimentación de red hasta la longitud deseada y enchufarla.

Figura 7

Encender / apagar el aspirador accionando la tecla de conexión y desconexión en la dirección de la flecha.

Figura 8

Regular la potencia de aspiración girando la tecla de conexión y desconexión en la dirección de la flecha.

ASPIRADO

Figura 9

Ajustar el cepillo universal:

a)Alfombras y moquetas

b)Suelos lisos

Figura 10

Acoplar las boquillas al tubo de aspiración o a la empuñadura según las necesidades:

a)Boquilla larga para aspirar en ranuras y esquinas, etc.

b)Boquilla para tapicería para aspirar muebles tapizados, cortinas, etc.

Figura 11

Si se interrumpe brevemente el trabajo se puede utilizar el soporte para el tubo en la parte posterior del aparato.

Introducir el gancho de sujeción del cepillo universal en la ranura situada en la parte posterior del aparato.

Figura 12

Las dos asas se pueden utilizar para transportar el aparato cuando se utiliza en escaleras, por ejemplo

TRAS EL TRABAJO

Figura 13

Retirar el enchufe.

Tirar ligeramente del cable de alimentación de red y soltarlo (el cable se enrolla automáticamente).

Figura 14

Para guardar / transportar el aparato se puede utilizar el soporte para el tubo en posición vertical situado en el lado inferior del aparato.

Colocar el aparato en posición vertical. Introducir el gancho de sujeción del cepillo universal en la ranura situada en el lado inferior del aparato.

Usted ha adquirido un aspirador trineo con el que podrá aspirar todo tipo de suciedad seca, utilizando tanto el colector de polvo como la bolsa filtrante.

Recomendamos utilizar

-el colector de polvo sobre todo p. ej., para aspirar serrín, etc. etc.

-la bolsa filtrante sobre todo en las tareas domésticas habituales.

TRABAJAR CON EL COLECTOR DE POLVO

Figura 15

Para obtener resultados de aspiración óptimos, ajustar el regulador de potencia en la posición máxima.

Recomendamos reducir la potencia sólo cuando se trate de materiales muy delicados.

!Atención: El indicador de cambio de filtro sólo funciona correctamente si está colocada una bolsa filtrante.

¡Atención! la tapa del aparato no podrá cerrarse cuando no haya colector de polvo o bolsa filtrante en su interior. No fuerce su cierre y compruebe la colocación del sistema de recogida de suciedad deseado

Vaciar el colector de polvo

Para conseguir una máxima eficacia de aspiración es conveniente vaciar el colector de polvo después de cada aplicación.

Figura 16

Abrir la tapa del compartimento general accionando la pestaña de cierre en la dirección de la flecha.

Figura 17

Sacar el colector de polvo del aparato.

Figura 18

-Soltar los dos cierres de resorte de la tapa en la dirección de la flecha, abrir la tapa hasta que se enganche en el tope, vaciar la suciedad del depósito hacia abajo.

-En caso de que la tapa esté muy sucia (suciedad gruesa), limpiarla antes de cerrarla, p. ej. al aspirar con una boquilla para juntas.

(Para ello es imprescindible colocar la bolsa filtrante en el aparato, ver la figura 23)

-Cerrar la tapa y encajarla de forma audible.

Figura 19

Volver a colocar el colector de polvo en el aparato y cerrar la tapa del compartimento general.

!Atención: Debido al uso continuado del aspirador, el contenedor de polvo puede sufrir arañazos en su interior y adoptar un aspecto mate. Esto no afecta en modo alguno la función del aspirador, es decir, el aparato sigue funcionando perfectamente.

LIMPIAR EL FILTRO PERMANENTE Y EL MICROFILTRO DEL CONTENEDOR DE POLVO

Cuándo deben limpiarse:

-Siempre que se registre un fallo de funcionamiento, es decir, cada vez que se elimine una obstrucción.

-Cada seis meses, como mínimo.

Figura 20

-Presionar la pestaña de cierre de la parte posterior del depósito hacia dentro y quitar el microfiltro del depósito.

-Retirar el filtro permanente de la base del recipiente.

Figura 21

-Lavar el microfiltro y el filtro permanente. A continuación, se ha de poner a secar un mínimo de 24 horas.

-Tras la limpieza, colocar el filtro permanente en la base.

Colocar el microfiltro en el depósito y cerrar en la dirección de las flechas. Encajar la pestaña de cierre de forma audible.

FALLO DE FUNCIONAMIENTO

Eliminar una obstrucción en el colector de polvo.

Figura 22

-Vaciar el depósito (ver la figura 18)

-Eliminar la obstrucción, p. ej. con ayuda de un destornillador o sacudiendo y aspirando el colector.

(Para aspirar es imprescindible colocar la bolsa filtrante en el aparato, ver la figura 23)

- Cerrar la tapa y encajarla de forma audible.

!Atención: Después de cada funcionamiento erróneo el microfiltro y el filtro permanente deben limpiarse (ver las figuras 20 y 21).

ASPIRAR CON LA BOLSA FILTRANTE

Si es necesario, también puede utilizarse una bolsa filtrante en lugar del colector de polvo.

Denominación del paquete de filtros de recambio: FA-0130.

Figura 23

-Abrir la tapa del aparato (ver la figura 16).

-Extraer el depósito para el polvo e insertar la bolsa filtrante.

-Cerrar la tapa del aparato.

Usted ha adquirido un aparato muy potente y con un gran rendimiento de aspiración. Por tanto, se recomienda utilizar la potencia máxima solamente en moquetas de pelo corto muy sucias o en suelos resistentes.

Accionando el regulador de potencia de aspiración (ver la figura 8) puede programarse la potencia de aspiración deseada sin escalonamiento.

– Gama baja de potencia:

Para aspirar tejidos delicados, p. ej. cortinas.

– Gama media de potencia:

Para la limpieza diaria con poca suciedad.

– Gama alta de potencia:

Para limpiar revestimientos robustos, suelos resistentes y cuando hay mucha suciedad.

SUSTITUCIÓN DE LA BOLSA FILTRANTE

Figura 24

Si cuando la boquilla universal no toca el suelo y estando ajustada la máxima intensidad de aspiración el indicador de cambio de filtro en la tapa se ilumina completamente en amarillo, debe cambiarse la bolsa filtrante, aun cuando ésta no estuviese completamente llena. En tal caso es el tipo de contenido de la bolsa lo que hace necesario el cambio.

La boquilla, el tubo de aspiración y el tubo flexible de aspiración no deben estar obstruidos, ya que esto comportaría la iluminación del indicador de cambio de filtro.

No haga funcionar el aspirador sin bolsa ni intente vaciar una bolsa llena y volver a utilizarla.

Para garantizar el perfecto funcionamiento, utilice exclusivamente bolsas originales de Ufesa que encontrará en los establecimientos autorizados. El uso de bolsas no originales puede dañar el producto y será causa de anulación de la garantía. Recambios: FA-0130.

!Atención: El indicador de cambio de filtro sólo funciona correctamente si está colocada una bolsa filtrante.

Figura 25

Abrir la tapa accionando la palanca de cierre en dirección de la flecha.

Figura 26

Cerrar la bolsa filtrante tirando de la lengüeta de cierre y extraerla.

Figura 27

Insertar la bolsa filtrante nueva en el soporte y cerrar la tapa del aparato.

!Atención: La tapa del compartimento colector de polvo sólo se cierra cuando está colocada la bolsa filtrante o, en su caso, el depósito para el polvo.

Limpiar el filtro protector del motor

El filtro protector del motor debe limpiarse regularmente sacudiéndolo o enjuagándolo.

Figura 28

-Abrir la tapa del compartimento general (ver figura 16).

-Extraer el filtro protector del motor en el sentido que indica la flecha.

-Limpiar el filtro protector del motor sacudiéndolo.

-Si el filtro está muy sucio, deberá enjuagarse.

A continuación, se ha de poner a secar un mínimo de 24 horas.

- Después de la limpieza, introducir el filtro en el aparato y cerrar el compartimento colector de polvo.

CUIDADOS

La limpieza del aspirador sólo se realizará con el aparato apagado y la clavija del enchufe a la red desenchufada.

El aspirador y las piezas de plástico de los accesorios pueden limpiarse con cualquiera de los productos habituales de limpieza para plásticos disponibles en el mercado.

!No utilizar productos abrasivos, limpiacristales ni productos de limpieza de uso general.

No introducir nunca el aspirador dentro del agua.

El compartimento general se puede limpiar, en caso necesario, con un segundo aspirador, o simplemente con un paño / cepillo del polvo seco.

ADVERTENCIAS DE DEPOSICION/ELIMINACION

Para su transporte, nuestras mercancías cuentan con un embalaje optimizado. Este consiste –por principioen materiales no contaminantes que deberían ser entregados como materia prima secundaria al servicio local de eliminación de

basuras.

Este producto cumple la Directiva de la UE 2002/96/CE.

El símbolo del cubo de basura tachado sobre el aparato indica que el producto, cuando finalice su vida útil, deberá desecharse separado de los residuos domésticos, llevándolo a un centro de desecho de residuos separado para aparatos eléctricos o electrónicos o devolviéndolo a su distribuidor cuando compre otro aparato similar. El usuario es el responsable de llevar el aparato a un centro de desecho de residuos especiales al finalizar su vida útil. De lo contrario, podrá ser sancionado en virtud de los reglamentos de desecho de residuos vigentes. Si el aparato inutilizado es recogido correctamente como residuo separado, podrá ser reciclado, tratado y desechado de forma ecológica; esto evita un impacto negativo sobre el medio ambiente y la salud, y contribuye al reciclaje de los materiales del producto. Para obtener más información sobre los servicios de desecho de residuos disponibles, contacte con su agencia de desecho de residuos local o con la tienda donde compró el aparato. Los fabricantes e importadores se hacen responsables del reciclaje, tratamiento y desecho

ecológico, sea directamente o a través de un sistema público.

Su Ayuntamiento o Municipio le informará sobre posibilidades de deposición/eliminación para los aparatos en desuso.

ENGLISH

YOUR VACUUM CLEANER

1Adjustable floor tool

2Hard-floor brush. For vacuuming hard floor coverings (tiles, parquet flooring, etc.)

3Telescopic tube

4Locking button

5Handle

6Flexible hose

7Upholstery nozzle

8Crevice nozzle

9Power cord

10On/off button with electronic suction regulator

10 On/off button with electronic suction regulator

11. Tube support in horizontal position

13Storage aid (on underside of unit)

14Dust collector

15Vacuum cleaner lid

16Carrying handle

17Exhaust grille

18Dust bag change indicator

IMPORTANT ADVICE

Read these instructions carefully. Safeguard them for future reference.

When passing the vacuum cleaner on to a third party, please also pass on this instruction manual.

This vacuum cleaner should only be used in accordance with these instructions for use.

The manufacturer will not accept any responsibility for damage caused by improper use or incorrect operation.

Before plugging the appliance into the mains, check that the voltage corresponds to that stated on the characteristics plate.

The appliance should be switched off when plugging it in or unplugging it.

Do not operate the appliance with the cable still coiled.

Fully extend the power cord when using the vacuum cleaner continuously for several hours.

Do not unplug the appliance by tugging on the cable.

Unplug the vacuum cleaner from the mains supply when not in use and before proceeding to clean it or change the bags or filters.

This vacuum cleaner must not be used without the dust collector, filter bag or filters correctly fitted.

This appliance has been designed exclusively for domestic use. DO NOT SUCK UP CEMENT DUST, SAWDUST OR SIMILAR Cement dust and the like will block the pores on the suction bag and cut off the air intake.

The vacuum cleaner must only be operated with manufacturer’s original dust bags.

The vacuum cleaner is not to be used for:

Vacuuming persons or animals

Vacuuming up:

-Insects or spiders.

-Hazardous, sharp-edged, hot or burning substances.

-Damp or liquid substances.

-Highly flammable or explosive substances and gases.

-Ash, soot from tiled stoves and central heating systems

The vacuum cleaner should be protected from the weather, moisture and sources of heat.

Do not use the vacuum if any of its openings are obstructed, given that this will reduce the air flow, causing it to overheat which may damage the appliance.

Do not handle either the vacuum or the plug with wet hands. Do not immerse the appliance in water.

Do not pull on either the cable or the suction tube to move the vacuum. Use the carry handle.

Do not let children handle the appliance.

This appliance must not be used by persons (including children) with physical, sensory or mental impairments unless they have been instructed in its correct use by a responsible adult.

Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Keep suction away from your face when using the handle, nozzles or pipe.

– Risk of injury.

Do not use the appliance if either the cable or plug are damaged.

When closing doors, make sure that they do not pinch the cable.

Switch off the vacuum cleaner when it is not in use.

At the end of its life, the vacuum cleaner should be disposed of in an appropriate manner.

Do not switch the appliance on if the cable or plug are damaged or if it can be detected that the appliance is not working correctly.

Cable repairs and replacements must be carried out exclusively by an Authorised Technical Service Centre.

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME

Figure 1

Push the handle onto the flexible tube and

until it engages.

SETTING UP

Figure 2

a)Push the hose connector into the opening on the vacuum cleaner until it engages.

b)To remove the flexible hose, press the two lugs together and pull the hose out.

Figure 3

Connect the handle and the suction pipe together.

Figure 4

Connect the floor tool and telescopic tube together.

Figure 5

Disconnect the telescopic tube and adjust its length by moving the adjusting button in the direction of the arrow.

Figure 6

Holding the power cord by the plug, pull out the required length and plug it into the mains socket.

Figure 7

Press the on/off button in the direction of the arrow to switch your vacuum cleaner on/off.

Figure 8

Adjust the suction by turning the on/off button in the direction of the arrow.

VACUUMING

Figure 9

Adjusting the floor tool:

a)Rugs and carpets

b)Hard floors

Figure 10

Attach the nozzles to the suction pipe or handle as required:

a)Crevice nozzle for vacuuming crevices and corners, etc.

b)Upholstery nozzle for vacuuming upholstered furniture, curtains, etc.

Figure 11

You can use the parking aid on the back of the vacuum cleaner if you wish to stop vacuuming for a short time.

Slide the catch on the floor tool into the groove at the rear of the appliance.

Figure 12

The appliance can also be carried using the two handles when vacuuming steps, for example.

WHEN THE WORK IS DONE

Figure 13

Unplug the vacuum cleaner.

Tug the power cord briefly and let go. The cable then rewinds automatically.

Figure 14

To store or transport the vacuum cleaner, use the storage aid on the underside of the vacuum cleaner.

Stand the vacuum cleaner up on its end. Slide the catch on the floor tool into the groove on the underside of the appliance.

You have purchased a floor vacuum cleaner which can vacuum up any type of dry dirt using the dust collector or dust bag.

We recommend that you use:

-the dust collector, in particular for your hobbies, e.g. to remove wood shavings, etc.

-the dust bag principally for everyday household cleaning.

Figure 16

Turn the dust compartment locking lever in the direction of the arrow to open the dust compartment cover.

Figure 17

Remove the dust container from the appliance.

Figure 18

Release the two snap locks on the bottom flap in the direction of the arrow, open the flap until it clicks into the stop position and the container will then empty the dirt in a downwards direction.

If the bottom flap is very dirty, (thick dirt) clean it before closing, by vacuuming it with the crevice nozzle, for example. (You must fit the dust bag in the vacuum cleaner when you do this - see Figure 23)

Close the bottom flap so that it can be heard snapping into position.

Figure 19

Put the dust bag back into the vacuum cleaner and close the dust bag compartment lid.

! Caution: The inside of the dust container may become scratched with use and Stara to look opaque. This does not, however, affect the performance of the vacuum cleaner in any way, i.e. it will continue to function as normal.

CLEANING THE PERMANENT FILTERS AND MICRO FILTERS IN THE DUST CONTAINER

The filters must be cleaned:

– After any operating malfunctions, i.e. after a blockage is cleared.

At least every six months.

Figure 20

Press the fastener on the rear side of the container and remove the micro filter from the bottom of the container.

Remove the permanent filter from the bottom plate of the container.

Figure 21

– Wash the microand permanent filters.

The filter must then be left to dry for at least 24 hours.

– After cleaning, place the permanent filter on the bottom plate of the container.

Put the micro filter onto the container and fix it in place by pushing in the direction of the arrow. You will hear the flap snap shut.

USING THE DUST COLLECTOR

Figure 15

Set the power setting to maximum for the best results when vacuuming.

We recommend that you reduce the setting only when vacuuming very delicate materials.

! Attention: The dust bag change indicador only functions correctly in conjunction with a dust bag.

Attention! The cover on this appliance cannot be closed if the dust collector or filter bag are not present inside. Do not force it shut and check that the desired dirt collection system is fitted correctly.

Emptying the dust collector

To achieve an optimal result when vacuuming, the dust collector should be emptied each time the vacuum cleaner is used.

BLOCKAGES

Removing a blockage in the dust container.

Figure 22

Empty the container (see figure 18)

Loosen the blockage, e.g. with a screwdriver, and tap or vacuum it out.

(You must fit a dust bag in the vacuum cleaner before vacuuming it out – see Figure 23)

– Close the bottom flap so that it can be heard snapping into position.

!Caution: The microand permanent filtres must be cleaned following any operating problem (see Figure 20 and 21).

USING DUST BAGS

If necessary, a dust bag may be used instead of the dust collector.

Part number on the spare filter packaging: FA-0130

Figure 23

Open the vacuum cleaner lid (see Figure 16)

Remove the dust collector and insert a dust bag.

Close the vacuum cleaner lid.

You have bought an extremely powerful device.

The highest suction setting is therefore only recommended for heavily soiled, short-pile carpets and hard floors.

The required suction power can be selected by adjusting the suction regulator (see Figure 8).

– Low suction range:

For vacuuming delicate fabrics, e.g. curtains.

– Middle suction range:

For daily vacuuming of lightly soiled floors.

– High suction range:

For vacuuming durable floor coverings, hard floors and for heavily soiled surfaces.

REPLACING THE DUST BAG

Figure 24

If the dust bag change indicator is completely yellow when the floor tool is lifted from the floor and the highest suction power is selected, the dust bag must be changed, even though it may not yet be full. In this case it is essential to change the dust bag due to the type of material it contains.

The nozzle, suction pipe and flexible tube must not be blocked, as this would also lead to dust bag change indicator being triggered.

Never use the vacuum without a dust bag fitted, nor try to empty a full bag and reuse it.

To ensure sound operation only use original Ufesa replacements, which can be found at authorised establishments. The use of other makes of bag may damage the appliance and make the guarantee void. Replacements: FA0130.

! Attention: The dust bag change indicator only functions correctly in conjunction with a dust bag.

Figure 25

Open the lid by moving the locking lever in the direction of the arrow.

Figure 26

Seal the dust bag by pulling the locking tab and then remove it.

Figure 27

Place a new dust bag in the holder and close the vacuum cleaner lid.

!Caution: The dust bag compartment lid Hill only close when the dust bag, dust collector are inserted.

Cleaning the motor protection filter

The motor protection filter should be cleaned regularly by knocking out the dirt and rinsing.

Figure 28

Open the dust bag compartment lid (see Figure 16).

Pull out the motor protection filter in the direction of the arrow.

Clean the motor protection filter by tapping it.

If it is very dirty, the motor protection filter should be rinsed. The filter must then be left to dry for at least 24 hours.

After cleaning, slide the motor protection filter into the vacuum cleaner and close the dust bag compartment lid.

CARE

Always switch off the vacuum cleaner and disconnect the power cord from the mains befote cleaning the appliance.

The vacuum cleaner and plastic accessories can be cleaned with a commercial plastic cleaner.

!Do not use a scourer, glass-cleaning agent or multipurpose cleaning product.

Never immerse the vacuum cleaner in water.

If necessary, the dust compartment can be cleaned with a second vacuum cleaner or simple wiped with a dry cloth or dusting brush.

ADVICE ON DISPOSAL:

Our goods come in optimised packaging. This basically consists in using non-contaminating materials which should be handed over to the local waste disposal service as se-

condary raw materials.

This product complies with EU Directive 2002/96/CE. The crossed wheelie bin symbol shown on the appliance indicates that when it comes to dispose of the product it must

not be included in with household refuse. It must be taken to a special refuse collection point for electric and electronic appliances or returned to the distributor when purchasing a

similar appliance. Under current refuse disposal regulations, users who fail to take discarded appliances to special refuse collection points may be penalised. Correct disposal of discarded appliances means that they can be recycled and processed ecologically, helping the environment and allowing materials used in the product to be reused. For more information on available waste disposal schemes contact your local refuse service or the shop where the product was purchased. Manufacturers and importers are responsible for ecological recycling, processing and disposal of products, whether directly or via a public system.

Your local town council can provide you with information about how to dispose of obsolete appliances.

Loading...
+ 28 hidden pages