TWECO Spray Master with Velocity2 Consumables Mig Guns Instruction manual

SPRAY MASTER™
WITH VELOCITY2 CONSUMABLES
MIG GUNS
AIR-COOLED MIG GUN
250 AMP 350 AMP 450 AMP
Safety and Operating Instructions
English
French
Spanish
Italian
CURRENT
UP TO
450
AMPS
WIRE SIZE
UP TO
3
32
/
(2.4 mm)
DUTY CYCL E
UP TO
"
80
%
Revision: AD Issue Date: 20-06-2018 Manual No.: 89200016
WE APPRECIATE YOUR BUSINESS!
Congratulations on receiving your new Tweco Spray Master™ product. We are proud to have you as our customer and will strive to provide you with the best service and support in the industry. This product is backed by our extensive warranty and world-wide service network.
We know you take pride in your work and we feel privileged to provide you with this high performance product that will help you get the job done.
For more than 75 years Tweco has provided quality products you can trust, when your reputation is on the line.
YOU ARE IN GOOD COMPANY!
Tweco is a Global Brand of Arc Welding Products for ESAB. We distinguish ourselves from our competition through market-leading innovation and truly dependable products that will stand the test of time.
We strive to enhance your productivity, efficiency and welding performance, enabling you to excel in your craft. We design products with the welder in mind delivering- advanced features, durability, ease of use and ergonomic comfort.
Above all, we are committed to a safer working environment within the welding industry. Your satisfaction with this product and its safe operation is our ultimate concern. Please take the time to read the entire manual, especially the Safety Precautions.
If you have any questions or concerns regarding your new Tweco product, please contact our friendly and knowledgeable Customer Service Team at:
1-800-462-2782 (USA) and 1-905-827-4515 (Canada), or visit us on the web at www.esab.com/tweco.com
!
WARNING
Read and understand this entire Manual and your employer’s safety practices before installing, operating, or servic­ing the equipment. While the information contained in this Manual represents the Manufacturer's best judgment, the Manufacturer assumes no liability for its use.
Spray Master™ with VELOCITY2 MIG Guns Safety and Operating Instructions Instruction Guide Number: 89200016
Published by: ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd. Denton, TX. 76207 (940) 566-2000
www.esab.com/tweco
U.S. Customer Care: (800) 426-1888 International Customer Care: (940) 381-1212 Canada Customer Care: 905-827-4515 / fax 800-588-1714
Copyright © 2014, 2015, 2018 ESAB. All rights reserved.
Reproduction of this work, in whole or in part, without written permission of the publisher is prohibited.
The publisher does not assume and hereby disclaims any liability to any party for any loss or damage caused by any error or omission in this Manual, whether such error results from negligence, accident, or any other cause.
For Printing Material Specication refer to document 47X1920
Publication Date: May 15, 2014 Revision Date: 20-06-2018
Record the following information for Warranty purposes:
Where Purchased:
Purchase Date:
Equipment Serial #:
i
Table of Contents
SECTION 1: SAFETY PRECAUTIONS ..........................................................................2
Mesures de sécurité ......................................................................... 2
SECTION 2: INTRODUCTION ......................................................................................4
2.01 How to Use this Manual ................................................................... 4
2.02 Receipt of Equipment ....................................................................... 4
2.03 Description ....................................................................................... 4
SECTION 3: MIG GUN SPECIFICATIONS.....................................................................4
3.01 MIG Gun Classification ..................................................................... 4
3.02 Duty Cycle ........................................................................................ 4
3.03 MIG Gun Part Number Identification ................................................ 4
SECTION 4: MIG GUN INSTALLATION ........................................................................4
4.01 Direct Plug MIG Gun Installation ...................................................... 4
SECTION 5: SPRAY MASTER WITH VELOCITY2 MAINTENANCE ...............................5
5.01 Installing or Replacing VELOCITY2 Contact Tip ............................... 5
5.02 Conduit Identification ....................................................................... 5
Conduit Removal .............................................................................. 5
Conduit Installation .......................................................................... 5
5.03 Installing/Replacing Stainless Steel Sleeve / LOCK COLLAR ............ 5
5.04 Replace Conductor Tube .................................................................. 6
SECTION 6: CABLEHOZ® REPAIR .............................................................................6
6.01 Cablehoz® Repair ............................................................................ 6
SECTION 7: TROUBLESHOOTING ...............................................................................6
SECTION 8: CONSUMABLES ......................................................................................6
8.01 Tips and Nozzles .............................................................................. 6
8.02 Conduit ............................................................................................ 7
8.03 Conductor tube ................................................................................ 7
SECTION 9: REPLACEMENT PARTS ...........................................................................8
SECTION 10: STATEMENT OF WARRANTY ................................................................9
10.01 Warranty Schedule ...........................................................................9

SECTION 1: SAFETY PRECAUTIONS

WARNING
SERIOUS INJURY OR DEATH may result if welding and cutting equipment is not prop­erly installed, used, and maintained. Misuse of this equipment and other unsafe prac­tices can be hazardous. The operator, supervisor, and helper must read and understand the following safety warnings and instructions before installing or using any welding or cutting equipment, and be aware of the dangers of the welding or cutting process. Training and proper supervision are important for a safe work place. Keep these in­structions for future use. Additional recommended safety and operating information is referenced in each section.
WARNING
This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause birth defects and other reproductive harm. Wash hands after handling.
ELECTRIC SHOCK CAN CAUSE INJURY OR DEATH
Install and maintain equipment in accordance with the National Electrical Code (NFPA 70) and local codes. Do not service or repair equipment with power on. Do not operate equipment with protective insulators or covers removed. Service or repair to equipment must be done by qualified and/or trained personnel only.
Do not contact electrically live parts. Always wear dry welding gloves that are in good condition. Aluminized, protective clothing can become part of the electrical path. Keep oxygen cylinders, chains, wires, ropes, cranes, and hoists away from any part of the electrical path. All ground connections must be checked periodically to determine if they are mechanically strong, and electrically adequate for the required current. When engaged in AC welding/ cutting under wet conditions or where perspiration is a factor, the use of automatic controls for reducing the no load voltage is recommended to reduce shock hazards. Accidental contact must be prevented when using open circuit voltage exceeding 80 volts AC, or 100 volts DC by adequate insulation or other means. When welding is to be suspended for any length of time,

MESURES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT
DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES peuvent résulter d’une installation, d’un usage ou d’un entretien inadéquat de l’équipement de soudage et de découpage. Une mauvaise utilisation de cet équipement et d’autres pratiques risquées peuvent être dangereuses. L’opérateur, le superviseur et l’aide doivent lire et comprendre les avertissements et les instructions de sécurité suivantes avant d’installer ou d’utiliser tout équipement de soudage ou de découpage et être conscients des dangers inhérents aux processus de soudage et de découpage. Une formation et une supervision adaptées sont importantes pour assurer un lieu de travail sûr. Gardez ces instructions pour une utilisation future. Chaque section comporte des informations supplémentaires de sécu­rité et de fonctionnement.
AVERTISSEMENT
Ce produitcontient des produits chimiques, notamment du plomb, reconnu par l'Étatde la Californie pour causerdes malformations congénitaleset d'autresdommages touchant le système reproductif. Se laver les mainsaprès manipulation.
UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT
L’installation et l’entretien de l’équipement doivent être conformes au Code national de l’électricité NFPA 70 et aux codes locaux. N’effectuez pas l’entretien ou la réparation d’équipement en marche. N’opérez pas l’équipement sans isolateurs ou caches de protection. L’entretien ou la réparation de l’équipement doivent être effectués uniquement par un technicien qualifié ou par du personnel formé.
Ne touchez pas aux pièces électriques chargées. Portez toujours des gants de soudage au sec et en bon état. Les vêtements de protection aluminisés peuvent devenir une partie du chemin électrique. Éloignez les bouteilles d’oxygène, les chaînes, les câbles métalliques, les appareils de levage, les treuils et les élévateurs de toute partie du circuit électrique. Toutes les liaisons de terre doivent être vérifiées périodiquement pour déterminer si elles sont solides et appropriées au courant demandé. En cas de soudage ou de découpage en courant alternatif dans des
2
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
such as during lunch or overnight, all electrode holders and electrodes should be removed from the electrode holder and the power supply should be turned off to prevent accidental contact. Keep MIG Guns, electrode holders, TIG torches, Plasma torches, and electrodes away from moisture and water.
SMOKE, FUMES, AND GASES CAN BE DANGEROUS TO YOUR HEALTH
Ventilation must be adequate to remove smoke, fumes, and gases during operation to protect operators and others in the area. Vapors of chlorinated solvents can form the toxic gas "Phosgene" when exposed to ultraviolet radiation from an electric arc. All solvents, degreasers, and potential sources of these vapors must be removed from the operating area. Use
air-supplied respirators if ventilation is not adequate to remove all fumes and gases. Oxygen supports, and vigorously accelerates fire and should never be used for ventilation.
ARC RAYS, HOT SLAG, AND SPARKS CAN INJURE EYES AND BURN SKIN
Welding and cutting processes produce extreme localized heat and strong ultraviolet rays. Never attempt to weld/cut without a federally compliant welding helmet with the proper lens. A number 12 to 14 shade filter lens provides the best protection against arc radiation. When in a confined area,
prevent the reflected arc rays from entering around the helmet. Approved shielding curtains and appropriate goggles should be used to provide protection to others in the surrounding area. Skin should be protected from arc rays, heat, and molten metal. Always wear protective gloves and clothing. All pockets should be closed and cuffs sewn shut. Leather aprons, sleeves, leggings, etc. should be worn for out-of-position welding and cutting, or for heavy operations using large electrodes. Hightop work shoes provide adequate protection from foot burns. For added protection, use leather spats. Flammable hair preparations should not be used when welding/cutting. Wear ear plugs to protect ears from sparks. Where work permits, the operator should be enclosed in an individual booth painted with a low reflective material such as zinc oxide.
WELDING SPARKS CAN CAUSE FIRES AND EXPLOSIONS
Combustibles reached by the arc, flame, flying sparks, hot slag, and heated
materials can cause fire and explosions. Remove combustibles from the
work area and/or provide a fire watch. Avoid oily or greasy clothing as a
spark may ignite them. Have a fire extinguisher nearby, and know how to
use it. If welding/cutting is to be done on a metal wall, partition, ceiling, or
roof, precautions must be taken to prevent ignition of nearby combustibles on the other side. Do not weld/cut containers that have held combustibles. All hollow spaces, cavities, and containers should be vented prior to welding/cutting to permit the escape of air or gases. Purging with inert gas is recommended. Never use oxygen in a welding torch. Use only inert gases or inert gas mixes as required by the process. Use of combustible compressed gases can cause explosions resulting in personal injury or death. Arcing against any compressed gas cylinder can cause cylinder damage or explosion.
NOISE CAN DAMAGE HEARING
Noise from the air carbon-arc process can damage your hearing. Wear
protective hearing devices to ensure protection when noise levels exceed OHSA standards. Adequate hearing protection devices must be worn by operators and surrounding personnel to ensure personal protection against noise.
SAFETY AND OPERATING REFERENCES
1. Code of Federal Regulations (OSHA) Section 29, Part 1910.95, 132, 133, 134, 139, 251, 252, 253, 254 and 1000. U.S. Government Printing Office, Washington, DC
20402.
2. ANSI Z49.1 "Safety in Welding and Cutting".
3. ANSI Z87.1 "Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protection".
4. ANSI Z88.2. "Standard Practice for Respiratory Protection". American National Standards Institute, 1430 Broadway, New York, NY 10018.
5. AWS F4.1. "Recommended Safe Practices for Welding and Cutting Containers".
6. AWS C5.3. "Recommended Practices for Air Carbon-Arc Gouging and Cutting". The American Welding Society, 550 NW Lejeune Rd., P.O. Box 351040, Miami, FL 33135.
7. NFPA 51B "Fire Prevention in Cutting and Welding Processes"
8. NFPA-7. "National Electrical Code". National Fire Protection Association, Battery Park, Quincy, MA 02269.
9. CSA W117.2. "Safety in Welding, Cutting and Allied Processes". Canadian Standards Association, 178 Rexdale Blvd., Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3.
conditions d’humidité ou de chaleur où l’opérateur risque de transpirer, il est recommandé d’utiliser des contrôles automatiques pour réduire la tension à vide et ainsi diminuer les risques de choc électrique. Lorsque le procédé de soudage et de découpage exige des valeurs de tension en circuit ouvert dans des machines à courant alternatif supérieur à 80 volts ou dans des machines à courant continu supérieur à 100 volts, il faut prendre des mesures pour empêcher un contact accidentel en prévoyant une isolation adéquate ou d autres moyens. Lorsqu’il faut interrompre les activités de soudage pendant un certain temps, à l’heure du repas ou la nuit, par exemple, il faut enlever toutes les électrodes du porte-électrode et mettre hors tension l’alimentation pour éviter tout contact accidentel. Gardez les pistolets MIG, les porte­électrodes, les torches TIG, les torches à plasma et les électrodes loin de l’humidité et de l’eau.
LA FUMÉE, LES ÉMANATIONS ET LES GAZ PEUVENT ÊTRE DANGEREUX POUR VOTRE SANTÉ
La ventilation doit être suffisante pour enlever la fumée, les émanations et les gaz pendant le fonctionnement de la torche afin protéger les opérateurs et les autres personnes présentes dans la zone. Les vapeurs de solvants chlorés peuvent former un gaz toxique appelé « Phosgène » si elles sont exposées au
rayonnement ultraviolet d un arc électrique. Il faut enlever de la zone de travail tous les solvants, décapants et sources potentielles de ces vapeurs. Servez-vous d’appareils respiratoires à adduction d’air si la ventilation n’est pas suffisante pour enlever toutes les émanations et gaz. L’oxygène alimente les incendies et en accélère la propagation il ne faut
jamais l’utiliser à des fins de ventilation. L LES RAYONS DE L’ARC, LES SCORIES ET LES ÉTINCELLES CHAUDS PEUVENT BLESSER
LES YEUX ET BRÛLER LA PEAU
Les procédés de soudage et de découpage produisent une chaleur extrême localisée et de puissants rayons ultraviolets. N’essayez jamais de souder ou de couper sans casque soudage conforme aux normes du gouvernement fédéral et
muni d’une lentille appropriée. Des lentilles à filtre de numéro 12 à 14 fournissent la meilleure protection contre le rayonnement de l’arc. Dans un endroit confiné, il faut éviter que les rayons reflétés de l’arc n’entrent autour du casque. Il faut utiliser des rideaux de protection approuvés et des lunettes de protection appropriées pour protéger les autres personnes se trouvant aux abords. Il faut aussi protéger la peau nue des rayons de l’arc, de la chaleur et du métal fondu. Portez toujours des gants et des vêtements de protection. Toutes les poches doivent être fermées et les manchettes, cousues. Il faut porter un tablier, des manches, des guêtres, etc. en cuir pour effectuer de soudage ou de découpage et dans le cas des activités intensives nécessitant de grandes électrodes. Les chaussures de sécurité montantes fournissent une protection suffisante contre les brûlures aux pieds. Pour obtenir une plus grande protection, portez des guêtres en cuir. Il ne faut pas utiliser de produits capillaires inflammables avant d’effectuer des activités de soudage ou de découpage. Portez des bouchons d’oreilles pour vous protéger les oreilles des étincelles. Lorsqu’il est possible de le faire dans la zone de travail, l’opérateur doit s’isoler dans une cabine individuelle recouverte d’un revêtement à faible réflectivité, comme l’oxyde de zinc.
LES ÉTINCELLES DE SOUDAGE PEUVENT CAUSER DES INCENDIES ET DES EXPLOSIONS
Les combustibles atteints par l’arc, les flammes, les vols d’étincelles, les scories chaudes et les matériaux chauffés peuvent causer des incendies et des explosions. Enlevez les combustibles de la zone de travail ou mettez en place du personnel de surveillance. Évitez les vêtements huileux ou graisseux, car une
étincelle peut y mettre le feu. Ayez un extincteur à proximité et sachez comment l’utiliser. Si l’activité de soudage ou de découpage doit être fait contre un mur, une cloison, un plafond ou un toit, il faut prendre des précautions pour d’enflammer des combustibles qui se trouveraient à proximité, de l’autre côté. Ne soudez pas et ne coupez pas de conteneurs ayant contenu des combustibles. Il faut aérer tous les espaces creux, les cavités et les conteneurs avant de les soumettre au soudage ou au découpage afin d’évacuer tout l’air ou le gaz qui peut s’y trouver. Il est recommandé d’effectuer une purge avec du gaz inerte. N’utilisez jamais d’oxygène dans une tête de soudage. N’utilisez que des gaz inertes ou des mélanges de gaz inertes, conformément aux exigences du procédé. L’utilisation de gaz combustibles comprimés peut causer des explosions entraînant des blessures ou la mort. Le fait d’utiliser l’arc sur une bouteille de gaz comprimé peut endommager la bouteille ou causer une explosion.
LE BRUIT PEUT ENDOMMAGER L’OUÏE
Le bruit du procédé de l’arc avec électrode en carbone et jet d’air peut endommager l’ouïe. Portez un dispositif de protection de l’ouïe pour vous protéger lorsque le niveau de bruit dépasse les normes de l’OSHA. Les opérateurs et le personnel aux abords doivent porter un dispositif de protection de l’ouïe approprié pour les protéger efficacement contre le bruit.
RÉFÉRENCES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION
1. Code of Federal Regulations (OSHA), section 29, partie 1910.95, 132, 133, 134, 139, 251, 252,
253, 254 et 1000. U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402.
2. ANSI Z49.1 « Safety in Welding and Cutting ».
3. ANSI Z87.1 « Practice for Occupational and Educational Eye and Face Protection ».
4. ANSI Z88.2. « Standard Practice for Respiratory Protection ». American National Standards
Institute, 1430 Broadway, New York, NY 10018.
5. AWS F4.1. « Recommended Safe Practices for Welding and Cutting Containers ».
6. AWS C5.3. « Recommended Practices for Air Carbon-Arc Gouging and Cutting ». The American
Welding Society, 550 NW Lejeune Rd., P.O. Box 351040, Miami, FL 33135.
7. NFPA 51B. « Fire Prevention in Cutting and Welding Processes ».
8. NFPA-7. « National Electrical Code » (code national de l’électricité). National Fire Protection
Association, Battery Park, Quincy, MA 02269.
9. CSA W117.2. « Règles de sécurité en soudage, coupage et procédés connexes ». Association
canadienne de normalisation, 178 boul. Rexdale, Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3.
3 89200016
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
with VELOCITY2
(1,6mm)

SECTION 2: INTRODUCTION

2.01 HOW TO USE THIS MANUAL

To ensure safe operation, read the entire manual, including the chapter on safety instructions and warnings. Throughout this manual, the words WARNING, CAUTION, and NOTE may appear. Pay particular attention to the information provided under these headings. These special annotations are easily recognized as follows:
NOTE!
An operation, procedure, or background information which requires additional emphasis or is helpful in ecient operation of the system.
CAUTION
!
A procedure which, if not properly followed, may cause damage to the equipment.
WARNING
A procedure which, if not properly followed, may cause injury to the operator or others in the operating area.

2.02 RECEIPT OF EQUIPMENT

When you receive the equipment, check it against the invoice to make sure it is complete and inspect the equipment for possible damage due to shipping. If there is any damage, notify the carrier immediately to file a claim. Furnish complete information concerning damage claims or shipping errors to the location in your area, listed on the back cover of this manual. Include a full description of the parts in error.

2.03 DESCRIPTION

Tweco Spray Master MIG Guns are furnished with rear connections to fit directly into most Miller®, Lincoln®, and Euro connection wire feeders. These guns are referred to as Direct Plug MIG Guns. Tweco Spray Master MIG guns are also furnished with the time-proven MIG-Kwik connection. The MIG-Kwik connection, when utilized with a Tweco adapter kit, allows a Tweco Spray Master MIG gun to be installed on almost any wire feed system. Call Tweco Customer Care for a listing of available adapter kits.
Miller is registered trademark of Illinois Tool Works, Inc. Lincoln is a registered trademark of Lincoln Electric Co. The aforementioned registered trademarks are no way affiliated with Tweco Products, Inc. or ESAB. Tweco Spray Master is a registered trademark of ESAB.

SECTION 4: MIG GUN INSTALLATION

NOTE!
Be certain that the end user (welder, operator, or helper) reads and understands these instructions. Be certain that the welder also reads Section 2 "Safety Precau­tions."
WARNING
Electric shock can cause injury or death.
WIRE FEEDER
GUN
POWER
SOURCE
GROUND
Figure 1: Standard MIG Gun Installation

4.01 DIRECT PLUG MIG GUN INSTALLATION

Direct plug MIG guns install by directly inserting the rear connector plug into the feeder wire guide outlet (see figure 2) and tightening the plug retaining screw. All models of MIG guns, except the Euro-Kwik guns, require a control wire assembly to attach the MIG gun trigger leads to the feeder. The control wire assemblies plug into the rear connector case of the MIG gun, and into the control wire receptacle on the feeder. Euro-Kwik connections are installed by inserting the gun connection into the feeder receptacle, aligning the conduit plug first, then the gas plug. Push until all fittings are seated, then tighten the nut hand tight as shown in figure 3.
WORK PIECE
SECTION 3: MIG GUN
SPECIFICATIONS

3.01 MIG GUN CLASSIFICATION

Process MIG/MAG welding Method of Guidance Manually guided Type of Cooling Air Type of Shielding Gas All types

3.02 DUTY CYCLE

Spray Master with VELOCITY2 MIG Guns (250, 350, and 450 Amps) with mixed gas are rated at 80% duty cycle per IEC 60974-7.

3.03 MIG GUN PART NUMBER IDENTIFICATION

NOTE!
Spray Master MIG guns, as a general rule, have a specic nomenclature incorpo­rated within each part number to help determine the wire size of each MIG gun.
Example Part Number:
350 AMP, 15 foot (5 M) cable
SMV315116
Spray Master
1/16" Wire Capacity
Figure 2
Figure 3
89200016
4

SECTION 5: SPRAY MASTER WITH VELOCITY2 MAINTENANCE

Conductor end
Score on nozzle end
CUT
Conduit Trim Length
(9 mm to 10 mm)
CUT
This section discusses servicing and or replacing various components of the Spray Master MIG Gun.
WARNING
Disconnect power from MIG Gun before servicing.

5.01 INSTALLING OR REPLACING VELOCITY2 CONTACT TIP

Avoid excessive consumables wear by periodically rotating tips. Increase consumables life by occasionally rotating tips.
CAUTION
!
While nozzle and contact tip are removed, maintain an adequate distance of the wire from metal objects to avoid burnbacks to conduit or conductor tube.
1. (REPLACING) Remove worn nozzle and tip. (Clean nozzle if reusing.)
2. (NEW INSTALL) Slide new contact tip over the conduit end and into the conductor tube end.
3. Replace the nozzle. Hand tighten (Nozzle secures tip).
NOTE!
For proper operation the nozzle MUST be tight.
4. Trim wire to desired stick out.
The MIG gun is now ready operation.

5.02 CONDUIT IDENTIFICATION

The procedure for removal and installation of a wire conduit is similar for all Tweco MIG guns. Conduits may be identified by the type of conduit stop and the part number marking on each conduit stop.
Example Part Number:
1/16" (1,6mm) Wire Capacity
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
Nozzle
Method I

CONDUIT REMOVAL

CONDUIT INSTALLATION

44-116-15
44 Series
1. Lay the MIG gun out on a table or on the floor in a straight line. Make sure the gun is fully extended and all twists in the cable are removed.
2. Remove the nozzle and loosen the conduit set screw in the front of the gun. This is usually located at the front of the handle. Then loosen the conduit set screw in the rear connector plug.
NOTE!
On Miller® Direct Plug MIG guns, remove the nipple on the end of the connector plug. On Euro-Kwik connections, remove the conduit retaining cap.
3. Remove the contact tip.
4. Grip the conduit stop and remove the conduit with a twisting motion. On Miller® Direct Plug MIG guns, twisting the rear of the gun approximately one revolution clockwise will raise the conduit stop out of the connector plug recess.
1. Uncoil the conduit and lay it in a straight line. Insert the conduit into the rear connector plug. Push the conduit into the gun with short strokes. If the conduit hangs up, twist the conduit counterclockwise or gently whip the cable while applying pressure to the conduit.
2. The conduit liner will need to be cut to length. This can be done by cutting the conduit to match the one removed or inserting the new liner through the MIG gun and trimming the conduit extending from the conductor tube to the appropriate length using one of two methods.
Liner length in feet
Conduit set screw
3/8”
Conductor end
Method II
3. When the conduit is completely in the gun, tighten the rear conduit set screw. On Miller® guns, reinstall the nipple. On Euro-Kwik® guns, reinstall the conduit retaining cap.
4. Inspect the cut conduit end to remove burrs because they could interfere with wire feeding or conflict with the conduit seating inside the VELOCITY2 tip. Remove burrs with a file or side cutter.
5. Insert the contact tip and HAND tighten the nozzle.
The MIG gun is now ready to be reinstalled on the feeder.

5.03 INSTALLING/REPLACING STAINLESS STEEL SLEEVE / LOCK COLLAR

Tweco offers replacement conductor tubes, refer to Section 8, that has a stainless steel sleeve & lock collar on the end of the tube to accept the VELOCITY2 front end wear parts. The Stainless Steel Sleeve is held in place by one screw (some models have two screws) and the sleeve holds the lock collar assembly in place.
STAINLESS STEEL SLEEVE
SCREW (SLEEVE)
Tighten until screw head bottoms out.
1. Remove the front end consumables from the conductor tube.
2. Using a 5/64" Hex wrench remove the Sleeve Screw(s) and slide the Stainless Steel Sleeve off the conductor tube end.
Notice that the Lock Collar assembly is now loose.
3. If the Lock Collar assembly is being replaced, remove the assembly now.
a) Clean conductor tube end and lock collar seat on the conductor tube. b) Assemble the Lock Collar parts in this order and slide onto the
conductor tube end.
Lock collar and wave spring are held in place by the stainless steel sleeve.
CONDUCTOR TUBE END
5 89200016
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
Lock Collar
S= Small (Light Duty)
VTMA30
Spring Washer Snap Ring
4. Slide the Stainless Steel Sleeve onto the conductor tube end.
5. Align the set screw with the threaded hole in the conductor tube and tighten until the screw bottoms out. Do not overtighten.
The conductor tube Stainless Steel Sleeve replacement is complete. Trim the
conduit and install the consumables.

5.04 REPLACE CONDUCTOR TUBE

The conductor tube is attached to the MIG Gun handle by two set screws on the side of the handle. To remove:
1. Remove the front end consumables from the conductor tube.
Loosen the conduit liner set screw with a 5/64" hex wrench supplied and then
loosen the socket head cap screw securing the conductor tube in place inside the handle with a 5/32" hex wrench. Refer to the figure below.
2. Remove conductor tube.
Conduit Liner set screw
Conductor Tube set screw
3. Mount the conductor tube O-ring on the end of the conductor tube.

SECTION 8: CONSUMABLES

8.01 TIPS AND NOZZLES

VELOCITY2 Nozzle Identification
M=Medium Duty H=Heavy Duty ET=Extended Taper
VNM50FS
VELOCITY2 Nozzle
Orifice Opening Size:
37=3/8” 62=5/8” 50=1/2” 75=3/4”
Nozzle Convention
2 Knurl Rings VNM 3 Knurl Rings VNH 4 Knurl Rings VNET
Medium Duty Heavy Duty
Blank= Fixed Threaded S=Adjustable Slip
Blank=Standard Recess F=Flush 2PC=Two Piece R=Recess 1/4" (6.35 mm) FAS=Spot Weld FC=Flux Core
Slide the tube over the liner and insert into the brass connection within the
handle. Tighten the socket head cap screw wrench tight using the 5/32" hex wrench.
4. Tighten the conduit set screw down against the liner. Do not overtighten to avoid damages the liner.
5. Check the length of conduit extending from the conductor tube front end and adjust if necessary.
There are two methods of trimming the conduit. See "Conduit Installation" on
page 5.

SECTION 6: CABLEHOZ® REPAIR

6.01 CABLEHOZ® REPAIR

If you should find it necessary to repair Cablehoz connection(s), repair instructions can be found at www.Tweco.com our website.
NOT USED
CONTROL WIRE
{
BLUE
BROWN
RED
WHITE
BLACK
BLACK
CABLEHOZ
RED
WHITE
BLACK
BLACK
NOT USED
TRIGGER

SECTION 7: TROUBLESHOOTING

Contact tips and nozzles should be cleaned frequently. Spatter buildup may cause bridging between nozzle and tip. This could cause electrical shorting between the nozzle and work piece as well as poor or improper gas flow. Regularly inspect the conductor tube, handle, cable, and other parts of the MIG Gun for abrasion, cuts, or undue wear. Replace or repair any parts found deficient. Refer to www.Tweco.com for MIG Gun troubleshooting chart(s).
VELOCITY2 Contact Tip Identification
S= Small (Light Duty) M=Medium Duty H=Heavy Duty ET=Extended Taper
VELOCITY2 Tip
Contact Tip Convention
2 Rings VTM 3 Rings VTH 4 Rings VTET
Medium Duty Heavy Duty
A=Alum Blank=Other
Wire Size: 364=3/64”
23=0.023” 116=1/16” 30=0.030” 564=5/64” 35=0.035” 332=3/32” 40=0.040” 764=7/64” 45=0.045” 18=1/8”
89200016
6
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
Medium Duty Contact Tips Heavy Duty Contact Tips Extended Taper Contact Tips
Description Part No. Stock No. Description Part No. Stock No. Description Part No. Stock No.
.023" (0.6 mm) .030" (0.8 mm) .035" (0.9 mm) .040" (1.0 mm) .045" (1.2 mm) 3/64" (1.2 mm)* .052" (1.3 mm) 1/16" (1.6 mm)
1/16" (1.6 mm)* 5/64" (2.0 mm)
* For Aluminum
VTM23 VTM30 VTM35 VTM40 VTM45
VTMA364*
VTM52
VTM116
VTMA116*
VTM564
1160-1750 .030" (0.8 mm) 1160-1751 .035" (0.9 mm) 1160-1752 .040" (1.0 mm) 1160-1753 .045" (1.2 mm) 1160-1754 3/64" (1.2 mm)* 1160-1755 .052" (1.3 mm 1160-1756 1/16" (1.6 mm) 1160-1757 1/16" (1.6 mm)*
1160-1758 5/64" (2.0 mm) 1160-1759 3/32" (2.4 mm)
7/64" (2.8 mm) 1/8" (3.2 mm)
)
VTH30 VTH35 VTH40 VTH45
VTHA364*
VTH52
VTH116
VTHA116*
VTH564 VTH332 VTH764
VTH18
1160-1760 .030" (0.8 mm) 1160-1761 .035" (0.9 mm) 1160-1762 .040" (1.0 mm) 1160-1763 .045" (1.2 mm) 1160-1764 3/64" (1.2 mm)* 1160-1765 .052" (1.3 mm) 1160-1766 1/16" (1.6 mm) 1160-1767
1160-1768 1160-1769 1160-1770 .035" (0.9 mm) 1160-1771 .045" (1.2 mm)
Extended HD Taper Contact Tips
Description Part No. Stock No.
.052" (1.3 mm) 1/16" (1.6 mm)
VTET30 VTET35 VTET40 VTET45
VTETA364*
VTET52
VTET116
VTHET35 VTHET45 VTHET52
VTHET
116
1160-1772 1160-1773 1160-1774 1160-1775 1160-1776 1160-1777 1160-1778
1160-1780 1160-1782 1160-1784 1160-1785
Medium Duty Nozzles
Description Part No. Stock No.
1/2" (12.7 mm) Threaded Nozzle Recess 1/2" (12.7 mm) Threaded Nozzle Flush 5/8" (15.9 mm) Threaded Nozzle Recess 5/8" (15.9 mm) Threaded Nozzle Flush 3/4" (19.1 mm) Threaded Nozzle Recess 3/4" (19.1 mm) Threaded Nozzle Flush 1/2" (12.7 mm) Slip Nozzle 5/8" (15.9 mm) Slip Nozzle 3/4" (19.1 mm) Slip Nozzle Slip Nozzle Base 1/2" (12.7 mm) Slip Nozzle Cone Only 5/8" (15.9 mm) Slip Nozzle Cone Only 3/4" (19.1 mm) Slip Nozzle Cone Only Flux Core Nozzle 5/8" (15.9 3/4" (19.1 mm) Spot Nozzle
mm) Spot Nozzle
VNM50
VNM50F
VNM62
VNM62F
VNM75
VNM75F
VNM50S
VNM62S
VNM75S
VNS
VNM50SC
VNM62SC
VNM75SC
VNLFC
VNM62FAS
VNM75FAS
1240-1857 1240-1856 1240-1854 1240-1855 1240-1852 1240-1853 1240-1859 1240-1860 1240-1863 1240-1864 1240-1861 1240-1862 1240-1865 1240-1892 1240-1866 1240-1868
Extended Taper Nozzle
Extended Taper Nozzle
Note: VELOCITY2 medium and heavy duty contact tips and nozzles are for use with Tweco Classic
®
No. series and Spray Master® series MIG Guns.
VNET37F
1240-1897
Some parts may not be available at this time.

8.02 CONDUIT

250 AMP
Length
12 Ft 15 Ft
20 Ft 25 Ft
.035" - .045" (1,0mm - 1,2)mm
42-4045-15 1420-1123
42-4045-25 1420-1125
350 AND 450 AMP
.052" - 1/16" (1,3mm - 1,6mm)
Length
350 Amp 450 Amp
Part No. Stock No. Part No. Stock No.
10 Ft See 15 Ft See 15 Ft
12 Ft See 15 Ft See 15 Ft
15 Ft
44-116-15 1440-1113 44-116-15 1440-1113 20 Ft See 20 Ft See 20 Ft
25 Ft
Wire Size
Part No. Stock No.
Wire Size
44-116-25 1440-1115
Heavy Duty Nozzles
Description Part No. Stock No.
5/8" (15.9 mm) Threaded Nozzle Recess 5/8" (15.9 mm) Threaded Nozzle Flush 3/4" (19.1 mm) Threaded Nozzle Recess 3/4" (19.1 mm) Threaded Nozzle Flush 5/8" (15.9 mm) Slip Nozzle 3/4" (19.1 mm) Slip Nozzle Slip Nozzle Base 1/2” (12.7mm) 2 Piece Nozzle Cone Only Recess 5/8" (15.9 mm) Slip Nozzle Cone Only 3/4" (19.1 mm) Slip Nozzle Cone Only 5/8" (15.9 mm) 2 Piece Nozzle Assembly Recess 5/8" (15.9 mm) 2 Piece Nozzle Cone Only Recess 5/8" (15.9 mm) 2 Piece Nozzle Assembly Flush 5/8" (15.9 mm) 2 Piece Nozzle Cone Only Flush 3/4" (19.1 mm) 2 Piece Nozzle Assembly Recess 3/4" (19.1 mm) 2 Piece Nozzle Cone Only Recess 3/4" (19.1 mm) 2 Piece Nozzle Assembly Flush 3/4" (19.1 mm) 2 Piece Nozzle Cone Only Flush Nozzle Retainer Flux Core Tip Holder & Insulator
VNH62
VNH62F
VNH75
VNH75F
VNH62S
VNH75S
VNS
VNH50RC
VNH62SC
VNH75SC
VNH622PC
VNH62C
VNH62F2PC
VNH62FC
NH752PC
V
VNH75C
VNH75F2PC
VNH75FC
VNH2PC
VNSFC
1240-1877 1240-1878 1240-1875 1240-1876 1240-1893 1240-1894 1240-1864 1240-1867 1240-1895 1240-1896 1240-1880 1240-1884 1240-1881 1240-1885 1240-1882 1240-1886 1240-1883 1240-1887 1240-1879 1220-1207

8.03 CONDUCTOR TUBE

STANDARD REPLACEMENT CONDUCTOR TUBE (250, 350, and 450 Amp)
Part Number Stock Number
SMVCTLS60 1240-1377
SMVCTLS45 1240-1376 SMVCTLS60LM 1640-1403 SMVCTLS45LM 1640-1402
OPTIONAL REPLACEMENT CONDUCTOR TUBE (WITH STAINLESS STEEL SLEEVE) (250, 350, and 450 Amp)
Part Number Stock Number
SMVCT60SS 1240-1378
SMVCT45SS 1240-1379 SMVCT60LMSS 1640-1404 SMVCT45LMSS 1640-1405
SMVCT180 1240-1375
7 89200016
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS

SECTION 9: REPLACEMENT PARTS

9b
9a
8b
10b
10c
10a
11
7a
9b
8a
7b
4a
5
4b
9
21
6d
6b
Refer to Section 8 for Nozzles and Contact Tips
Refer to 8.01 Tips and Nozzles for tip and nozzle part numbers and descriptions. Refer to 8.02 Conduit for conduit part numbers and descriptions. Refer to 8.03 Conductor Tube for conductor tube part numbers and descriptions.
1b
3
2d
2c
1a
1
1c
2b
2e
2a
89200016
8
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
#Description
Spray Master
V250 Amp
Spray Master
V350 Amp
Part No.Stock No.Part No.Stock No.Part No.Stock No.
Conductor Tube - 60° Conductor Tube - 45°
1
Conductor Tube - 60° LM Conductor Tube - 45° LM
1a Silicone Tubing (Sold/Foot)
1b Insulator, VELOCITY2 Conductor Tube Assy.
1c O-Ring (Pkg. Of 10 each)
Conductor Tube - 60° (Stainless Steel Sleeve) Conductor Tube - 45° (Stainless Steel Sleeve)
2
Conductor Tube - 60° LM (Stainless Steel Sleeve) Conductor Tube - 45° LM (Stainless Steel Sleeve) Conductor Tube - 180° (Stainless Steel Sleeve)
2a Threaded Stainless Sleeve
2b Nozzle Collar
2c Wave Spring
2d Wave Spring Retainer
2e Sleeve Screw
Handle – Standard Spray Master
3
Handle – Dual Schedule (Rocker Switch) Handle – Locking Trigger Trigger – Standard & Dual Schedule
4a
Trigger – Locking
4b Dual Schedule Rocker Switch
5Trigger Blade Assembly
Cablehoz Cablehoz Assembly – 12 ft (4 m) Cablehoz Assembly – 15 ft (5 m) Cablehoz Assembly – 25 ft (8 m)
6a
Cablehoz Assembly, Euro-Kwik – 12 ft (4 m) Cablehoz Assembly, Euro-Kwik – 15 ft (5 m) Cablehoz Assembly, Euro-Kwik – 25 ft (8 m) Cablehoz Front Mechanical Connector
6b
Replacement Kit Cablehoz Rear Mechanical Connector
6c
Replacement Kit Cablehoz Rear Mechanical Connector
6d
Replacement Kit For Euro-Style
7a Miller 7b Miller Control Wire & Plug NS Miller Dual Schedule Control Wire & Plug 8a Tweco 8b Tweco Control Wire NS Tweco Dual Schedule Control Wire & Plug 9a Lincoln 9b Lincoln Control Wire & Plug
10a Euro-Kwik Connection Assembly 10b Euro-Kwik Nut 10c Euro-Kwik Connector Case
11 Conduit Refer to our full line catalog 64-2103 or visit tweco.com
®
Assembly – 10 ft (3 m)
®
Rear Connector
®
Rear Connector
®
Rear Connector
SMVCTLS60
SMVCTLS45
SMVCTLS60LM
SMVCTL45LM
VCTLJBLK
VCTLSI
VCTLS015
SMVCT60SS
SMVCT45SS
SMVCT60LMSS
SMVCT45LMSS
SMVCT180
VCTLSL
VCTLSLK
VCTLSPR
PMA64RS
VCT41CS
SMV82
--
SMV82LC
ELC94
MS94LC
--
ELC94-BL
--
MS212
MS215
--
--
MS215X
MS225X
MS102RK
MS172RK
172XM
350174MHFS
WM354M
--
350174HFS
MS354TAJ
MS354DSTJ
350174LH
MS354DSLJ
174EX1
174X2
X6RC
1240-1377
1240-1376 1640-1403 1640-1402 1640-1409 1640-1408 1640-1410 1240-1378 1240-1379 1640-1404 1640-1405
1240-1375 1640-1397 1640-1398 1640-1399 1640-1396 2040-2048 2060-2082
-­2060-2079 2060-2647 2060-2693
-­2060-2671
-­1720-2116 1720-2117
--
-­1720-2108 1720-2109
2060-2132
2060-2134
2020-2181
2035-2118 2030-2075
-­2035-2119 2060-2139 2060-2138 2035-2112 2060-2137 2040-2276 2040-2177 2060-2006
SMVCTLS60
SMVCTLS45
SMVCTLS60LM
SMVCTL45LM
VCTLJBLK
VCTLSI
VCTLS015
SMVCT60SS
SMVCT45SS
SMVCT60LMSS
SMVCT45LMSS
SMVCT180
VCTLSL
VCTLSLK
VCTLSPR
PMA64RS
VCT41CS
SMV83
SMV83DS
SMV83LC
ELC94
MS94LC
MS94RSW
ELC94BL
MS310
MS312
MS315
MS325
--
--
--
MS104RK
MS174RK
174XM
350174MHFS
WM354M
194DS
350174HFS
MS354TAJ
MS354DSTJ
350174LH
MS354DSLJ
174EX1
174X2
X6RC
1240-1377
1240-1376 1640-1403 1640-1402 1640-1409 1640-1408 1640-1410 1240-1378 1240-1379 1640-1404 1640-1405
1240-1375 1640-1397 1640-1398 1640-1399 1640-1396 2040-2048 2060-2083 2060-2077 2060-2080 2060-2647 2060-2693 2060-2694 2060-2671 1730-2035 1730-2036 1730-2037 1730-2038
--
--
--
2060-2133
2060-2135
2040-2181
2035-2118 2030-2075 2040-2195 2035-2119 2060-2139 2060-2138 2035-2112 2060-2137 2040-2276 2040-2177 2060-2006
SMVCTLS60
SMVCTLS45
SMVCTLS60LM
SMVCTL45LM
VCTLJBLK
VCTLSI
VCTLS015
SMVCT60SS
SMVCT45SS
SMVCT60LMSS
SMVCT45LMSS
SMVCT180
VCTLSL
VCTLSLK
VCTLSPR
PMA64RS
VCT41CS
SMV84
SMV84DS
SMV84LC
ELC94
MS94-LC
MS94-RSW
ELC94-BL
MS512
MS515
MS525
MS512X
MS515X
MS104RK
MS174RK
174XM
350174MHFS
WM354M
194DS
350174HFS
MS354TAJ
MS354DSTJ
350174LH
MS354DSLJ
174EX1
174X2
X6RC
Spray Master
V450 Amp
1240-1377
1240-1376 1640-1403 1640-1402 1640-1409 1640-1408 1640-1410 1240-1378 1240-1379 1640-1404 1640-1405
1240-1375 1640-1397 1640-1398 1640-1399 1640-1396 2040-2048 2060-2084 2060-2078 2060-2081 2060-2647 2060-2693 2060-2694 2060-2671
--
1750-2116 1750-2117 1750-2118 1750-2119 1750-2120
--
2060-2133
2060-2135
2040-2181
2035-2118 2030-2075 2040-2195 2035-2119 2060-2139 2060-2138 2035-2112 2060-2137 2040-2276 2040-2177 2060-2006
--
--

SECTION 10: STATEMENT OF WARRANTY

10.01 WARRANTY SCHEDULE

The warranty is effective below for the time stated in the Warranty Schedule beginning on the date that the authorized distributor delivers the products to the purchaser. ESAB reserves the right to request documented evidence of date of purchase.
MIG Torches and Arc Accessories Parts / Labor
All MIG Gun products 30 days from date purchaser purchases from seller. 30 days / NA
9 89200016
ESAB subsidiaries and representative oces
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V. Heist-op-den-Berg Tel: +32 70 233 075 Fax: +32 15 257 944
BULGARIA
ESAB Kft Representative Oce Soa Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbHZweigstelle Langenfeld Tel.: +49 2173 3945 0 Fax.: +49 2173 3945 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1 Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A. San Fernando de Henares Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG Baar Tel.: +41 44 741 25 25 Fax.: +41 44 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A. Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacic
AUSTRALIA
ESAB South Pacic Archereld BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacic Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.eu
www.esab.eu
©2015 Welding and Cutting Products
Pistolet MIG à refroidissement par air
SPRAY MASTER™
AVEC CONSOMMABLES VELOCITY2
Pistolets MIG
250 Ampères 350 Ampères 450 Ampères
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION
French
JUSQU'À
450
A
CALIBRE DE FIL Facteur de marcheCOURANT
JUSQU'À
3/32”
(2.4 MM)
JUSQU'À
80%
Révision : AD Date d'émission : 20-06-2018 Nº du manuel : 89200016FR
NOUS APPRÉCIONS VOTRE FIDÉLITÉ !
Félicitations ! Vous venez de recevoir votre nouveau produit Tweco SPRAY MASTER ™. Nous sommes fiers de vous avoir comme client et nous nous efforcerons de vous fournir le meilleur service possible et d'apporter notre soutien à l'industrie. Ce produit est protégé par notre large garantie et notre réseau mondial de service.
Nous savons que vous êtes fier de votre travail et nous nous sentons privilégiés de vous offrir ce produit de haute performance qui vous aidera à accomplir votre tâche.
Cela fait plus de 75 ans que Tweco fournit des produits de qualité sur lesquels vous pouvez compter quand votre réputation est en jeu.
VOUS ÊTES EN BONNE COMPAGNIE !
Tweco est une marque internationale de systèmes de soudage à l'arc d'ESAB. Nous nous distinguons de nos concurrents par une innovation qui domine le marché et avec des produits réellement fiables qui résisteront à l'épreuve du temps.
Nous nous efforçons d'améliorer votre productivité, l'efficacité et la performance du soudage, vous permettant d'exceller dans votre métier. Nous concevons des produits en gardant le soudeur à l'esprit, offrant ainsi des fonctionnalités avancées, une durabilité, une facilité d'utilisation et un confort ergonomique.
Avant tout, nous nous sommes engagés envers un environnement de travail plus sûr au sein de l'industrie du soudage. Notre préoccupation principale est votre satisfaction et l'utilisation appropriée du produit. Veiller à prendre le temps de lire le manuel en entier, en particulier les Précautions de sécurité.
En cas de questions ou de préoccupations au sujet de votre nouveau produit Tweco, veuillez contacter notre équipe sympathique et compétente de service à la clientèle au :
1-800-462-2782 (États-Unis) et au 1-905-827-4515 (Canada), ou visitez-nous sur notre site Web à www.esab.com/tweco.com
!
AVERTISSEMENT
Lire et assimiler l'intégralité du présent manuel et les consignes de sécurité de votre employeur avant l'installation, l'exploitation ou l'entretien de l'équipement. L'information contenue dans ce Guide représente le bon jugement du fabricant, mais celui-ci n'assume aucune responsabilité lors de l'utilisation.
SPRAY MASTER ™ Avec Consommables VELOCITY2 Pistolets MIG Instructions de sécurité et d'utilisation Nº du manuel : 89200016FR
Publié par : ESAB Group Inc. 2800 Airport Rd. Denton, TX. 76207 (940) 566-2000
www.esab.com/tweco
Service à la clientèle aux États-Unis : (800) 426-1888 Service à la clientèle internationale : (940) 381-1212 Service à la clientèle au Canada : 905-827-4515 / fax 800-588-1714
Copyright © 2014, 2015, 2018 ESAB. Tous droits réservés.
Il est interdit de reproduire tout ou partie de ce document sans la permission de l'éditeur.
L'éditeur décline toute responsabilité envers les parties en cas de pertes ou de dommages provoqués par une erreur ou une omission figurant dans ce Guide, qu'elle soit le résultat d'une négligence, d'un accident ou d'une autre cause.
Pour les spécications d'impression du document, voir le document 47X1920
Date de la publication initiale : May 15, 2014 Date de révision : 20-06-2018
Conserver les renseignements suivant pour la garantie :
Endroit de l'achat :
Date de l'achat :
Nº de série de l'équipement :
i
Loading...
+ 33 hidden pages