Turbosound TPOLEAJ-01 Quick Start Guide

Quick Start Guide
Quick Start Guide
ACCESSORIES TPOLEAJ-01
Lightweight Adjustable Steel Distance Pole for 1 ⁄" (35 mm) Pole Sockets
V 1.0
2 ACCESSORIES TPOLEAJ-01 Quick Start Guide 3
ACCESSORIES TPOLEAJ-01 Assembly
Assembly
(EN)
Montaje
(ES)
TPOLEAJ-01 is a lightweight, adjustable steel distance pole for mounting mid/high loudspeakers above a subwoofer, with adjustable height from 3' 3" to 5' 3" (1.0 m to 1.6 m). TPOLEAJ-01 connects to 1 ⁄" (35 mm) pole sockets at both ends and features a friction screw and locking pin for stable height adjustment.
To deploy TPOLEAJ-01, follow these steps:
(1) Place the subwoofer on a stable surface.
(2) Insert the pole downward into the subwoofer’s pole socket until secure. The main, thicker section of
tubing should be at the bottom (the thinner, adjustable section of tubing should be at the top).
(3) Remove the locking pin from the upper section of tubing.
(4) Loosen the friction screw by turning the knob counterclockwise.
(5) Adjust the upper section up or down until you nd an acceptable height (use the locking pin holes
asaguide).
(6) Insert the locking pin into the hole on the upper tube nearest your chosen height setting. The locking
pin will then rest against the lower section’s knob assembly to help maintain your chosen height.
(7) Guide your mid/high speaker down onto the upper part of the pole until the pole is securely seated in
the mid/high speaker’s pole socket.
(8) If necessary, remove the locking pin and adjust the upper section of tubing until you nd your desired
height, and then place the locking pin back into the upper tube.
(9) Tighten the friction screw to secure the pole’s height setting by turning knob clockwise until secure.
TPOLEAJ-01 es un poste de distancia ajustable de acero ligero para montar altavoces medios / altos sobre un subwoofer, con altura ajustable de 3' 3" a 5' 3" (1,0 ma 1,6 m). TPOLEAJ-01 se conecta a enchufes de poste de 1 ⁄" (35 mm) en ambos extremos y cuenta con un tornillo de fricción y un pasador de bloqueo para un ajuste de altura estable.
Para implementar TPOLEAJ-01, siga estos pasos:
(1) Coloque el altavoz de subgraves en una supercie estable.
(2) Inserte el poste hacia abajo en el enchufe del poste del subwoofer hasta que esté seguro. La sección
principal y más gruesa de la tubería debe estar en la parte inferior (la sección más delgada y ajustable de la tubería debe estar en la parte superior).
Assemblé
(FR)
Versammlung
(DE)
Le TPOLEAJ-01 est un mât de distance en acier léger et réglable pour le montage d’enceintes moyennes / hautes au-dessus d’un subwoofer, avec une hauteur réglable de 3' 3" à 5' 3" (1,0 m à 1,6 m). Le TPOLEAJ-01 se connecte à des douilles polaires de 1 ⁄" (35 mm) aux deux extrémités et comporte une vis de friction et une goupille de verrouillage pour un réglage stable de la hauteur.
Pour déployer TPOLEAJ-01, procédez comme suit:
(1) Placez le subwoofer sur une surface stable.
(2) Insérez le pôle vers le bas dans la prise pôle du subwoofer jusqu’à ce qu’il soit bien xé. La section
principale et plus épaisse de la tubulure doit être en bas (la section la plus ne et ajustable de la tubulure doit être en haut).
(3) Retirez la goupille de verrouillage de la section supérieure du tube.
(4) Desserrez la vis de friction en tournant le bouton dans le sens antihoraire.
(5) Ajustez la section supérieure vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que vous trouviez une hauteur
acceptable (utilisez les trous de goupille de verrouillage comme guide).
(6) Insérez la goupille de verrouillage dans le trou du tube supérieur le plus proche de la hauteur choisie. La
goupille de verrouillage reposera alors contre l’ensemble de bouton de la section inférieure pour aider à maintenir la hauteur choisie.
(7) Guidez votre haut-parleur moyen / haut vers le bas sur la partie supérieure du mât jusqu’à ce que le mât
soit bien en place dans la prise de mât du haut-parleur mi / haut.
(8) Si nécessaire, retirez la goupille de verrouillage et ajustez la section supérieure du tube jusqu’à ce que
vous trouviez la hauteur désirée, puis remettez la goupille de verrouillage dans le tube supérieur.
(9) Serrez la vis de friction pour xer le réglage de la hauteur du poteau en tournant le bouton dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien xé.
TPOLEAJ-01 ist eine leichte, einstellbare Stahl-Distanzstange zur Montage von mittleren / hohen Lautsprechern über einem Subwoofer mit einer einstellbaren Höhe von 1,0 m bis 1,6 m. TPOLEAJ-01 wird an beiden Enden mit 1 ⁄" (35 mm) Polbuchsen verbunden und verfügt über eine Reibungsschraube und einen Sicherungsstift für eine stabile Höhenverstellung.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um TPOLEAJ-01 bereitzustellen:
(1) Stellen Sie den Subwoofer auf eine stabile Oberäche.
(3) Retire el pasador de bloqueo de la sección superior del tubo.
(4) Aoje el tornillo de fricción girando la perilla en sentido antihorario.
(5) Ajuste la sección superior hacia arriba o hacia abajo hasta que encuentre una altura aceptable (use los
oricios de los pasadores de bloqueo como guía).
(6) Inserte el pasador de bloqueo en el oricio del tubo superior más cercano al ajuste de altura elegido.
Luego, el pasador de bloqueo descansará contra el conjunto de la perilla de la sección inferior para ayudar a mantener la altura elegida.
(7) Guíe su altavoz medio / alto hacia abajo en la parte superior del poste hasta que el poste esté
rmemente asentado en el enchufe del poste del altavoz medio / alto.
(8) Si es necesario, retire el pasador de bloqueo y ajuste la sección superior del tubo hasta que encuentre la
altura deseada, y luego vuelva a colocar el pasador de bloqueo en el tubo superior.
(9) Apriete el tornillo de fricción para asegurar el ajuste de altura del poste girando la perilla en el sentido
de las agujas del reloj hasta que quede rme.
(2) Führen Sie die Stange nach unten in die Stangenbuchse des Subwoofers ein, bis sie fest sitzt. Der
dickere Hauptabschnitt des Schlauchs sollte sich unten benden (der dünnere, einstellbare Abschnitt des Schlauchs sollte sich oben benden).
(3) Entfernen Sie den Sicherungsstift vom oberen Teil des Schlauchs.
(4) Lösen Sie die Reibungsschraube, indem Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn drehen.
(5) Stellen Sie den oberen Teil nach oben oder unten ein, bis Sie eine akzeptable Höhe gefunden haben
(verwenden Sie die Verriegelungsstiftlöcher als Führung).
(6) Führen Sie den Sicherungsstif t in das Loch am oberen Rohr ein, das Ihrer gewählten Höheneinstellung
am nächsten liegt. Der Sicherungsstif t liegt dann an der Knopfbaugruppe des unteren Abschnitts an, um die von Ihnen gewählte Höhe beizubehalten.
(7) Führen Sie Ihren mittleren / hohen Lautsprecher nach unten auf den oberen Teil der Stange, bis die
Stange sicher in der Stangenbuchse des mittleren / hohen Lautsprechers sitzt.
(8) Entfernen Sie gegebenenfalls den Sicherungsstift und stellen Sie den oberen Teil des Schlauchs so ein,
dass Sie die gewünschte Höhe gefunden haben. Setzen Sie dann den Sicherungsstift wieder in das obere Rohr ein.
(9) Ziehen Sie die Reibungsschraube an, um die Höheneinstellung der Stange zu sichern, indem Sie den
Knopf im Uhrzeigersinn drehen, bis sie fest sitzt.
4 ACCESSORIES TPOLEAJ-01 Quick Start Guide 5
ACCESSORIES TPOLEAJ-01 Assembly
Conjunto
(PT)
O TPOLEAJ-01 é um poste de distância de aço leve e ajustável para montagem de alto-falantes médios / altos acima de um subwoofer, com altura ajustável de 3' 3" a 5' 3" (1,0 m a 1,6 m). O TPOLEAJ-01 conecta-se a soquetes de pólo de 1 ⁄" (35 mm) em ambas as extremidades e possui um parafuso de fricção e pino de travamento para ajuste de altura estável.
Para implantar o TPOLEAJ-01, siga estas etapas:
(1) Coloque o subwoofer em uma super fície estável.
(2) Insira o mastro para baixo no soquete do mastro do subwoofer até que esteja rme. A seção principal
e mais espessa do tubo deve estar na parte inferior (a seção mais na e ajustável do tubo deve estar na parte superior).
(3) Remova o pino de travamento da seção superior do tubo.
(4) Afrouxe o parafuso de fricção girando o botão no sentido anti-horário.
(5) Ajuste a seção superior para cima ou para baixo até encontrar uma altura aceitável (use os orifícios do
pino de travamento como guia).
(6) Insira o pino de travamento no orifício do tubo superior mais próximo da conguração de altura
escolhida. O pino de travamento então se apoiará no conjunto do botão da seção inferior para ajudar a manter a altura escolhida.
(7) Guie seu alto-falante médio / alto para baixo na parte superior do mastro até que ele esteja rmemente
encaixado no soquete do mastro do alto-falante médio / alto.
(8) Se necessário, remova o pino de travamento e ajuste a seção superior do tubo até encontrar a altura
desejada e, em seguida, coloque o pino de travamento de volta no tubo superior.
(9) Aperte o parafuso de fricção para garantir a conguração da altura do mastro girando o botão no
sentido horário até que esteja rme.
Bijeenkomst
(NL)
TPOLEAJ-01 is een lichtgewicht, verstelbare stalen afstandspaal voor het monteren van midden / hoge luidsprekers boven een subwoofer, met een instelbare hoogte van 3' 3" tot 5' 3" (1,0 m tot 1,6 m). TPOLEAJ­01 kan aan beide uiteinden worden aangesloten op 1 ⁄" (35 mm) paalbussen en is voorzien van een wrijvingsschroef en een borgpen voor een stabiele hoogteverstelling.
Volg deze stappen om TPOLEA J-01 te implementeren:
(1) Plaats de subwoofer op een stabiel oppervlak.
(2) Steek de paal naar beneden in de paalaansluiting van de subwoofer totdat deze stevig vastzit. Het
dikkere hoofdgedeelte van de slang moet zich onderaan bevinden (het dunnere, verstelbare gedeelte van de slang moet zich bovenaan bevinden).
(3) Verwijder de borgpen uit het bovenste gedeelte van de slang.
(4) Draai de wrijvingsschroef los door de knop tegen de klok in te draaien.
(5) Stel het bovendeel omhoog of omlaag totdat u een acceptabele hoogte heeft gevonden (gebruik de
gaten van de borgpennen als richtlijn).
(6) Steek de borgpen in het gat op de bovenste buis dat het dichtst bij de door u gekozen hoogte-instelling
ligt. De borgpen zal dan tegen de knopconstructie van het onderste gedeelte rusten om de door u gekozen hoogte te helpen behouden.
(7) Leid uw mid / high-luidspreker naar beneden op het bovenste deel van de paal totdat de paal stevig
vastzit in de paalaansluiting van de mid / high-luidspreker.
(8) Verwijder indien nodig de borgpen en pas het bovenste gedeelte van de buis aan totdat u de gewenste
hoogte hebt gevonden, en plaats de borgpen vervolgens terug in de bovenste buis.
(9) Draai de wrijvingsschroef vast om de hoogte-instelling van de paal vast te zetten door de knop
rechtsom te draaien totdat deze vastzit.
Assemblaggio
(IT)
TPOLEAJ-01 è un palo distanziatore in acciaio leggero e regolabile per il montaggio di altoparlanti medio / alti sopra un subwoofer, con altezza regolabile da 3' 3" a 5' 3" (da 1,0 ma 1,6 m). TPOLEAJ-01 si collega a prese per poli da 1 ⁄" (35 mm) su entrambe le estremità e dispone di una vite di attrito e di un perno di bloccaggio per una regolazione stabile dell’altezza.
Per distribuire TPOLEAJ-01, segui questi passaggi:
(1) Posizionare il subwoofer su una super cie stabile.
(2) Inserire il palo verso il basso nella presa del polo del subwoofer nché non è ssato. La sezione
principale e più spessa del tubo dovrebbe essere nella parte inferiore (la sezione più sottile e regolabile del tubo dovrebbe essere in alto).
(3) Rimuovere il perno di bloccaggio dalla sezione superiore del tubo.
(4) Allentare la vite di frizione ruotando la manopola in senso antiorario.
(5) Regolare la sezione superiore verso l’alto o verso il basso no a trovare un’altezza accettabile (utilizzare
i fori dei perni di bloccaggio come guida).
(6) Inserire il perno di bloccaggio nel foro sul tubo superiore più vicino all’impostazione di altezza scelta.
Il perno di bloccaggio poggerà quindi contro il gruppo manopola della sezione inferiore per aiutare a mantenere l’altezza scelta.
(7) Guida il tuo altoparlante medio / alto verso il basso sulla par te superiore del palo no a quando il palo è
saldamente posizionato nella presa del palo dell’altoparlante medio / alto.
(8) Se necessario, rimuovere il perno di bloccaggio e regolare la sezione superiore del tubo no a trovare
l’altezza desiderata, quindi riposizionare il perno di bloccaggio nel tubo superiore.
(9) Stringere la vite di attrito per ssare l’altezza del palo ruotando la manopola in senso orario no
assarla.
Hopsättning
(SE)
TPOLEAJ-01 är en lätt, justerbar distansstolpe av stål för montering av mellan- / högtalare ovanför en subwoofer, med justerbar höjd från 3' 3" till 5' 3" (1,0 m till 1,6 m). TPOLEAJ-01 ansluts till 1 ⁄" (35 mm) poluttag i båda ändar och har en friktionsskruv och låsstift för stabil höjdjustering.
Följ dessa steg för att distribuera TPOLEAJ-01:
(1) Placera subwoofern på en stabil yta.
(2) För in stången nedåt i subwooferns poluttag tills den sitter fast. Den huvudsakliga, tjockare delen av
slangen ska vara längst ner (den tunnare, justerbara delen av slangen ska vara högst upp).
(3) Ta bort låsstiftet från slangens övre del.
(4) Lossa friktionsskruven genom att vrida ratten moturs.
(5) Justera den övre sektionen uppåt eller nedåt tills du hittar en acceptabel höjd (använd låshålshålen
som vägledning).
(6) För in låsstiftet i hålet på det övre röret närmast din valda höjdinställning. Låsstiftet vilar sedan mot
den nedre sektionens knopp för at t bibehålla din valda höjd.
(7) Led ner din mitt / högtalare ned på den övre delen av stången tills stången sitter ordentligt i mitt /
högtalarens poluttag.
(8) Avlägsna vid behov låsstiftet och justera den övre delen av slangen tills du hittar önskad höjd och
placera sedan låsstif tet tillbaka i det övre röret.
(9) Dra åt friktionsskruven för att säkra polens höjdinställning genom att vrida ratten medurs tills den
sitter fast.
6 ACCESSORIES TPOLEAJ-01 Quick Start Guide 7
iP82
ACCESSORIES TPOLEAJ-01 Assembly
TPOLEAJ-01 to lekki, regulowany stalowy słupek dystansowy do montażu głośników średnio / wysokotonowych nad subwooferem, o regulowanej wysokości od 3' 3" do 5' 3" (1,0 m do 1,6 m). TPOLEAJ-01 łączy się z 1 ⁄" (35 mm) gniazdami biegunowymi na obu końcach i jest w yposażony w śrubę cierną i kołek blokujący dla stabilnej regulacji wysokości.
Aby wdrożyć TPOLEAJ-01, wykonaj następujące kroki:
(1) Umieść subwoofer na stabilnej powierzchni.
(2) Włóż słupek w dół do gniazda słupka subwoofera, aż zostanie zamocowany. Główna, grubsza
sekcjarurki powinna znajdować się na dole (cieńsza, regulowana sekcja rurki powinna znajdować się nagórze).
(3) Wyjmij kołek blokujący z górnej części rurki.
(4) Poluzuj śrubę cierną, obracając pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
(5) Wyreguluj górną część w górę lub w dół, aż znajdziesz odpowiednią wysokość (użyj otworów na kołki
blokujące jako wskazówki).
(6) Włóż kołek blokujący do otworu w górnej rurze, najbliżej wybranej wysokości. Sworzeń blokujący oprze
się wtedy o zespół gałki dolnej sekcji, aby pomóc utrzymać wybraną wysokość.
(7) Poprowadź swój głośnik średni / wysoki w dół na górną część słupa, aż słupek zostanie bezpiecznie
osadzony w gnieździe głośnika średnio / wysokotonowego.
(8) W razie potrzeby wyjmij kołek blokujący i wyreguluj górną część rurki, aż znajdziesz żądaną wysokość,
a następnie umieść kołek blokujący z powrotem w górnej rurze.
Montaż
(PL)
Specication
3'3" to 5'3" (1.0 to 1.6 m), adjustable
1.7 kg (3.7 lbs)
Mounting
(9) Dokręć śrubę cierną, aby zabezpieczyć ustawienie wysokości słupa, obracając pokrętło zgodnie
zruchem wskazówek zegara do oporu.
iP12B/iP15B
8 ACCESSORIES TPOLEAJ-01 Quick Start Guide 9
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, LabGruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, AstonMicrophones, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TCHelicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, LabGruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TCHelicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. ©Music Tribe Global Brands Ltd. 2021Tousdroitsréservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. AlleWarenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, KlarkTeknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, LabGruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TCHelicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Allehandelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, KlarkTeknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, LabGruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TCHelicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy MusicTribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.
10 ACCESSORIES TPOLEAJ-01 Quick Start Guide 11
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive produc t is not applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark
Loading...