TCB-881 transceiver is designed to have a good performance
in any conditions that the transceiver operates,using rugged
build chassis, PCB’s and components.This transceiver is also
designed for users’convenience,implementing human ergonomics to locate the knobs and buttons in the proper places. The
combination of well designed knobs and buttons as well as user
friendly graphic layouts will lead users to quickly adapt themselves for the easy operation.The newly applied menu mode will
make professional users more satisfactory with pleasure.The
elegant and luxury blue LED light supporting the face design
will go well with any vehicles.
This instruction manual has been designed to enable you to get
the best use from your CB Transceiver,therefore you are recommended to take a few minutes to read this instruction manual
before initial use of your CB Transceiver.
2. Supplied Accessories
Your transceiver is supplied with a full range of accessories to
help you get started and virtually benefit from all the features
straight away.
TCB-881 transceiver
Microphone with cord
Power cable
Radio mounting bracket
Radio mounting thumb screw with rubber washer
Mounting screw with washer (for transceiver bracket)
Mounting screw with washer (for microphone bracket)
Microphone mounting bracket
3. Installation
Plan the location of the transceiver and microphone first,which
is most convenient for the operation.The transceiver should
normally be mounted horizontally, but may be mounted
vertically.The bracket supplied can be fitted above or below the
case allowing the TCB-881 to be cradled by the bracket or
suspended from it.
TCB-881
1 unit
1 unit
1 unit
1 unit
2 pieces
3 pieces
2 pieces
1 piece
ENGLISH
3
Consider that this location of the transceiver should not
ENGLISH
interfere with the driver and passengers. Choose a spot where
the microphone and all controls are easily accessible.
1) Put the mounting bracket on the proper location where you
are going to install.
2) Drill holes and fix mounting bracket on the location.
3) Connect the antenna cable plug to the standard receptacle
4) Connect the power cable directly to the vehicle battery or
fuse box of the car.Be careful to make sure of the polarity of
the battery first and connect the cable.(Red: Positive Pole(+),
Black: Negative Pole(-).The same colours are shown on the
battery and in the fuse box of the car.)
5) Connect the power cable to the transceiver cable.
6) Mount the microphone bracket on one side of the transceiver,
or near it using two screws included.
7) Connect the microphone to the transceiver’s microphone
on the transceiver, which
is marked "ANT".
receptacle.Now you are
ready to operate the
transceiver.
4
TCB-881
Installing An Antenna
It is very important to select a good quality high efficiency
27MHz antenna. A poor quality antenna or one not designed for
the 27MHz band will give very poor performance and could
cause damage to the transceiver.
1) Place the antenna as high as possible.
2) The longer the antenna is, normally the better is the
performance of the transceiver.
3) Try to mount the antenna in the centre of the surface that
you select.
4) Make sure that you have a solid metaltometal ground
connection.
5) Be careful not to damage the cable during the installation.
Warning : Never try the operation of your transceiver before
connecting a proper antenna in order not to cause any damage.
TCB881
ENGLISH
5
4.Transceiver Controls and Functions
ENGLISH
1
151416111312
789 1035264
17 18 19 20 21
1) Channel Selector
Turn right or left, and this allows you to select the
channel one by one that you like to use.
2) Dual Watch
Press momentarily this button, and this allows you
to monitor two channels that you pre-selected and
memorized.You may select the emergency
channel.To stop this function, press momentarily
again this button.
6
TCB-881
To set the dual watch for the first time, press this button
momentarily while you are on the current (primary) channel.
The DW icon will be blinking.
Select another channel that you like to use as sub-channel (secondary channel) during the icon’s blinking using the channel
selector or quick up/quick down selector.Press this button
momentarily again to activate the dual watch. The icon stops
blinking and keeps being displayed.The dual watch starts.
To change the dual watch channels,press the DW button
during dual watch operation. The dual watch stops.
If you press the PTT button whilst receiving a signal in dual
watch mode the transceiver will transmit on the currently
displayed channel. If you press the PTT button when no signal
is present the transceiver will transmit on the primary channel.
Emergency Scan : Press dual watch button for about two (2)
seconds.The transceiver starts the emergency scanning. The
transceiver visits the emergency channel once in every second
during this scanning.Press the scan button to deactivate this
scanning.
3) Memory Channel Selectors
Momentary press allows you to directly access the
pre-memorized channels (Memory Recall).
The LCD displays one of the memory number icons
(M1, M2, M3 and M4).
To memorize channels (Memory Store),first select the channel
that you are going to memorize and press one of the memory
channel selectors for more than 3 seconds.This will make the
channel memorized and at the same time the transceiver starts
to operate on the same channel.
To return to the previous channel operation, momentarily press
the memory channel selector,or use the channel selector or
quick up/quick down selector.
When you select a channel and the channel is same as one of
the memorized channels,the matching memory number icon
blinks.
TCB-881
ENGLISH
7
4) Emergency Button
ENGLISH
will not work. To return to the previous operation mode,
momentarily press the emergency button again.
5) LCD Display
Pressing this button will lead you to the emergency
channel, "CH 9" and the EMG icon will be
displayed.The channel selector, quick up/quick
down selector and any memory channel selectors
Most of the operational
information is displayed.
Please see item no. 5 for the
details of information.
6) Scan/Lock Button
To activate/deactivate the channel scan, press the Scan button
briefly.The Scan icon will appear when the channel scan is
active.Scanning will only stop when you deactivate the scan
function.
Turn the channel selector counter-clockwise during scanning in
order to change the scanning direction.
The transceiver will scan through the whole transceiver
channels.If your transceiver detects a valid signal the scan will
pause for the period that has been set by the menu mode
setting (continuously receiving or 1-99 seconds for scan
receive time and immediate response or 1-99 seconds for scan
delay time).
If you press the PTT button when your transceiver detects a
signal, the radio will transmit on the same channel. Scanning
will resume after the scan receive time and/or the scan delay
time.Use the channel selector or quick up/quick down selector
to resume scanning immediately.
8
Scan : Press this button momentarily to start
scanning upward to catch any channels that are
occupied by others.
TCB-881
If you press the PTT button during scanning,the radio will
return to your original channel.Scanning will resume after the
scan receive time and/or the scan delay time. Use the channel
selector or quick up/quick down selector to resume scanning
immediately.
Lock : Press this button for more than 2 seconds to activate
and deactivate the keypad lock function.This function locks
only the channel selector,quick up/quick down buttons,AM/FM
button and scan button. Other buttons and selectors work
normal.
7) AM/FM and LCR Button
When the transceiver is used in UK,UE,or EC
freequency band modes this button activates or
deactivates Last Channel Recall function. In all
other modes (where national regulations permit
this), this button allows user to switch between AM and FM
modes by momentarily pressing this button.
8) CB/PA Selector
This selector should be on CB location in order to
operate the CB transceiver.To make a public
announcement,the PA can be selected. In this
case only the PTT button works and you can speak
through the PA speakers.
9) ANL/OFF Selector
By selecting the ANL location, the transceiver can
reduce such impulsive noise as generated by
engine of your vehicle or external sources.This
works only when the transceiver is in AM mode.
10) Local/DX selector
To receive weak signals,locate the selector on the
DX position. While the transceiver is in the location
where the signal is very strong, location the
selector on the Local position.This gives
attenuation to get better audio sound.
ENGLISH
TCB-881
9
11) Volume and Power On/Off Knob
ENGLISH
12) Quick Up/Quick Down Selector
13) Microphone Gain Knob
14) RF Gain Knob
15) Squelch Control k nob
DSS : If you like to use the DSS(Dynamic Squelch System), turn this
knob counter clockwise until hearing the click sound.To return to the
manual squelch turn this knob clockwise until hearing the click sound
and then follow the manual squelch setting procedure.
16) Microphone Jack
To switch on the transceiver turn this knob
clockwise. After clicking sound the transceiver is
switched on. The more you turn this knob
clockwise, the bigger the audio sound grows.
Turn this selector clockwise to increase channel
numbers by 10 steps. Turning this selector counter
-clockwise reduces the channels by 10 steps.
Turn this knob clockwise and counter-clock until
you get better microphone gain while you move
the microphone to the optimum distance from
your mouth.
Turn this knob clockwise until you get better RF
gain.You may need to decrease the sensitivity by
turning the knob counter-clockwise when there is a
very strong signal.
Main Squelch Control: Turn this knob counter-clockwise
until you hear the background noise and then turn the
knob a little clockwise until the noise disappears.In this
way,you get the best receive sensitivity.
Insert the microphone into this jack.Use the guide
for easy connection.
10
TCB-881
17) Antenna Connector
Insert the mail connector of the antenna cable into
this female antenna connector.
18) S-Meter
19) PA Jack
20) EXT Jack
21) Power 12V/24 DC
5. LCD Display
Connect an external S-Meter ( This is not supplied.)
to this port.
Connect a loud speaker to use this transceiver as
an audio amplifier.
Connecting a loud speaker to this port makes the
built-in speaker turned off.
Connect the power supply cable to this port.
Note : This transceiver works most properly at 13.2V DC
input. And one high voltage protection circuit is installed
to protect this transceiver from 24V DC connection.
12 3 457
TCB-881
ENGLISH
Selected Frequency Band
1
Low Power (AM 1 Watt)
6
12119 108
13
2
Scan
3
Transmit
4
FM Mode
5
AM Mode
6
Channel Display
7
Signal Strength Meter
8
Memory Channel Activated
9
10
Receive
11
Dual Watch Mode
12
Keypad Lock
Emergency Channel Display
13
11
6. Microphone
ENGLISH
2
3
4
5
7. Menu Setting Mode
Pressing the Lock button of the microphone,turn on the
transceiver.The transceiver goes to the Menu Setting Mode,
which has the following menu features.This menu setting
mode allows you to program user preferences, activate
features and use advanced functions.
DisplaySettingsFunctions
1 Up Button : Use this button to change
1
the channels upward.
2 Down Button : Use this button to
change the channels downward.
3 Lock Button :This locks the up button
and down button of the microphone.
Also,this lock works same as the lock
button on the transceiver front panel.
4 PTT Button : While pressing this
button, you can transmit.
5 6 Pin Microphone Connector :
Connect this to the microphone jack
on the front panel of the transceiver.
12
Beep Tone
Time-out Timer
Scan Receive Timer
Scan Delay Timer
(after Receiving signal)
Backlight Dimmer
On() / Off()
Off() and 1~99 Sec.
Continue() and 1-99 Sec.
Off() and 1~99 Sec.
High() / Low() / Off()
TCB-881
Note :
1. Use Channel Selector to selecte the main menu features
such as Beep Tone,Time-out Timer, Scan ReceiveTimer,
Scan Delay Timer,Backlight Dimmer and BacklightTimer.
2. Use AM/FM button to enter value setting level.
3. Use Channel Selector to select or change any value that you
like to have while the values are blinking.
4. Use SCAN button to return to the previous main menu
features.
5. Press Lock button or PTT button of the Microphone to
complete the selections and changes and return to the
stand-by mode. Or the selections and changes will be
automatically confirmed after 5 seconds of the selections
and changes. Using Scan button to return to the previous
main menu features will be accompanied by the automatic
confirmation of the selected values and changes.
8. How to Operate the Transceiver
1) Make sure the microphone is connected to the
microphone jack.
2) Make sure the power cable is connected properly.
3) Make sure the antenna is connected to the antenna
receptacle.
4) It is better to put the squelch control knob turned fully
counter-clockwise.
5) Turn on the transceiver and control the volume level.
6) Adjust the squelch control knob to the optimum level.
7) Select your desired channel.
8) To transmit, press the PTT button and speak to the
microphone.
9) Release the PTT button to receive.
ENGLISH
TCB-881
13
9. Band Selection
ENGLISH
going to select.The LCD display offers you the band
information.The band chart for each area is as follows.
Press AM/FM button while the band information is blinking or
wait for 5 seconds to complete the selection and go to the
transmit and receive mode.This transceiver has "EC" band
setting when it is shipped out from the factory.
DisplaySettingsBand
Pressing AM/FM button and Scan
button at the same time,turn on the
transceiver. Using the channel
selector,select the band that you are
EC
E
F
PL
UK
UE
(EU/UK)
I
I2
D
D2
EU
14
Europe 40 Ch FM 4W
Spain 40 Ch AM/FM 4W
France 40 Ch FM 4W,40 Ch AM 1W
Poland 40 Ch AM / FM 4W
(Polish Frequencies :5KHz)
UK 40 Ch FM 4W (British Frequencies)
UK 40 Ch FM 4W (British Frequencies)
+ CEPT 40 Ch FM 4W (EC)
Italy 40 Ch AM / FM 4W
Italy 34 Ch AM / FM 4W
Germany 80 Ch FM 4W,12 Ch AM 1W
Germany 40 Ch FM 4W,12 Ch AM 1W
Europe 40 Ch FM 4W,40 Ch AM 1W
TCB-881
10.Trouble Shooting
If you experience problems with your TCB-881 transceiver,first
check the power supply source.Poor connection of the power
supply source can cause problems such as no transmission,
no reception or poor reception,and weak or no sound.Ensure
that the microphone and antenna are also well connected.
If this does not solve the problem,reset your transceiver as
follows.
1) Switch off the transceiver.
2) Pressing M1 and M2 buttons at the
same time, switch on the transceiver.
This will reset the transceiver,so all the memories are erased
and the parameters return to the initial factory setting.
This should fix most problems.In case of further difficulty,
please consult your dealer or visit our website.
11. CE Declaration
CE versions of the TCB-881 which display the
CE symbol on the product label, comply with the
essential requirements of the European Radio and Telecommunication Terminal Directive 1999/5/CE.
This warning symbol indicates that this equipment
operates in non-harmonised frequency bands and/or may
be subject to licensing conditions in the country of use.
Be sure to check that you have the correct version of this radio
or the correct programming of this radio,to comply with your
national licensing requirements.
This unit can be used without license and charges in; Austria,
Belgium, Bulgaria,Cyprus,Czech,Denmark,Estonia,Finland,
France,Germanay,Greece,Hungary, Iceland, Ireland, Italy,
Latvia, Lithuania, Luxembourg,Malta,Netherlands, Norway,
Poland,Portugal,Pomania, Slovakia, Slovenia,Spain,Sweden,
Switzerland,and U.K.
ENGLISH
TCB-881
15
12. Safety Requirement
ENGLISH
The power cable is for 12V/24V DC only.Be sure the transceiver
is off before connecting the leads of the power cable to the
power supply. It is important to observe the polarity even if the
unit is protected against the accidental inversion :
* Red : Positive pole (+)
* Black : Negative pole (-)
The same colors are present on the battery and in the fuse box
of the car.
The unit must be wired for the negative ground only.
To avoid damage, do not operate your CB radio without
connecting a proper antenna.
16
TCB-881
13. Specification
Channel
Frequency Range
Operating mode
G
Frequency Control
E
N
Frequency Tolerance
E
OperatingT emperatureRange
R
Microphone
A
L
Input Voltage
Size
Weight
Antenna Connector
T
Power Output
R
Modulation
A
N
S
M
Frequency Response
I
Output Impedance
T
T
Harmonic Suppression
E
Current Drain
R
Receiving System
IF Frequencies
Sensitivity
R
E
Audio Output Power
C
E
Audio Distortion
I
Image Rejection
V
E
Adjacent Channel Rejection
R
Conducted Spurious
Frequency Response
Built-in Speaker
Squelch
-10to+55C
Plug-in Type
12V/24V DC ± 10%
156 (W) x 176 (L) x 51(H)
990 g
SO-239 type
Duty cycle 10% 4Watts @13.8V DC
AM:from 85% to 95%
FM:1.8KHz ± 0.2KHz
300Hz to 3000Hz
50ohms,Unbalanced
Less than -36dBm
AM Full Mod.1.6A Max.
Dual conversion superheterodyne
Double Conversion 1st 10.695MHz/2nd 455KHz
0.7 V for 10dB(S+N)/N
in AM Mode
0.7 V for 20dB SINAD in FM Mode
2.0W @ 8 Ohm
Less than 8% @ 1KHz
60 dB
60 dB
Less than -57 dBm
300 to 2500Hz
8 Ohms, round
Adjustable;Threshold less than 1microvolt
* Specification is subject to change without prior notice.
We, TTI Tech Co.,Ltd (TTI house, 1163-4, Gaepo-dong, Gangnam-gu,
Seoul, Korea) declare on our sole responsibility that this equipment
complies with the essential requirements of the Radio and
Telecommunications Terminal Equipment Directive, 1999/5/EC, and
that any applicable Essential Test Suite measurements have been
performed.
Kind of equipment:
Type-designation:
MOBILE CB TRANSCEIVER
TCB-881
Version (where applicable):
This compliance is based on
conformity with the following
harmonized standards, specifications or
documents:
TCB-881 satisfies all the technial
regulations applicable to the product
within the scope of Council Directive
2006/95/EC, 2004/108/EC and 99/5/EC:
Seoul, Apr. 22, 2008
Place and date of issue
N. Y. Kim
Director
Signature
TCB-881
EN 300 135-2
EN 300 433-2
EN 301 489-1
EN 301 489-13
EN 60950-1
V1.1.1
V1.1.2
V1.6.1(2005)
V1.2.1(2002)
2001
2004
0678
COMMAX PL
46 Koniecznego Str.
32-040 Swiatniki Gorne
Poland
T. +48 12 256 50 25
F. +48 12 270 56 96
Authorized Representative
Emetteur - Récepteur CB - 4W
MODE D'EMPLOI
www.ttikorea.co.kr
Table des matiéres
FRENCH
1.
Introduction
2.
Accessoires fournis
3.
Installation
Installation de l'antenne
4.
Boutons et fonctions du transmetteur
5.
Afficheur
6.
Microphone
7.
Mode réglage
8.
Utilisation du transmetteur
9.
Pannes possibles
10.
Spécifications techniques
11.
DECLARATION DE CONFORMITE
3
3
3
5
7
11
12
12
13
14
15
16
1. Introduction
Le TCB-881 a été conçu pour avoir de bonnes performances quelles
que soient les conditions d'utilisation. Il est fabriqué avec un boîtier,
un circuit imprimé et des composants robustes. Cet appareil
intègre également une bonne ergonomie de façon à trouver
facilement les boutons. L'association de la bonne conception des
boutons et de la qualité de conception de la façade, facilite
l'utilisation l'appareil. Les nouveaux menus satisferont les
utilisateurs professionnels. Un écran rétro éclairé bleu s'adaptera
facilement à l'intérieur de la plupart des véhicules.
Ce manuel est destiné à vous aider à tirer le meilleur parti de votre
émetteur-récepteur CB. Vous êtes fortement invité à prendre
quelques minutes pour lires ce manuel avant la première
utilisation.
2. Accessoires fournis
Votre appareil est fourni avec plusieurs accessoires qui vous
aideront à utiliser votre appareil.
1.Transmetteur TCB-881
2. Microphone
3. Câble d'alimentation
4. Etrier de fixation
Vis de fixation de l'étrier avec rondelles en caoutchouc
5.
6.Vis de fixation pour l'étrier
7.Vis de fixation du support du microphone
8. Support du microphone
1pcs
1pcs
1pcs
1pcs
2pcs
3pcs
2pcs
1pcs
3. Installation
Choisissez l'emplacement qui vous conviendra le mieux pour la
fixation de votre appareil. Celui-ci doit normalement être monté
horizontalement mais peut être aussi monté verticalement. L'étrier
de fixation peut être monté au dessus ou au dessous de l'appareil.
FRENCH
TCB-881
3
Choisissez un endroit qui ne gène pas les mouvements du
conducteur et des passagers et où les commandes et le
FRENCH
microphone soient facilement accessibles.
1.
Installez l'étrier de fixation à l'endroit où vous voulez installer
l'appareil.
2.
Percez les trous et vissez l'étrier
3.
Connectez l'antenne sur la prise marquée "ANT".
4.5.Connectez le câble d'alimentation directement sur la
batterie ou sur la boîte à fusibles. Contrôlez la polarité de
votre batterie : le fil noir sur le (-) et le fil rouge sur le (+). Si
l'appareil doit être monté sur une installation alimentéepar
une tension de 24 VDC, utilisez un réducteur de tension 24
VDC vers 12 VDC (ex :EuroCB RT10).
Connectez le câble d'alimentation sur l'appareil.
6.7.Montez le support du microphone sur u n côté de l'appareil
ou près de lui en utilisant les deux vis fournies.
Connectez le microphone à l'appareil. Vous êtes maintenant
prêt à transmettre.
4
TCB-881
Installation de l'antenne
Il est important de choisir une antenne de bonne qualité.Une
antenne de mauvaise qualité ou qui n'est pas prévue pour
fonctionner sur la bande 27 MHz donnera de très mauvais
résultats et peut détruire votre appareil.
Placez l'antenne aussi haut que possible.
1.
Normalement plus l'antenne est longue, meilleures seront
2.
les performances du transmetteur.
Essayez de monter l'antenne au centre de la surface que
3.
vous choisirez afin que le rayonnement soit le plus
omnidirectionnel possible.
Assurezvous d'avoir une bonne connexion de masse entre
4.
l'antenne et le support (hors mis pour les antennes
magnétiques et marines).
Assurezvous de ne pas abîmer le câble pendant
5.
l'installation. Attention : Le fait de transmettre avant d'avoir
TCB881
FRENCH
5
connecté une antenne correctement régléepeutdétruire
votre appareil.
FRENCH
Réglez votre antenne à l'aide d'un Tosmètre.
6.
Une antenne correctement réglée doit présenter un TOS
7.
minimal au centre de la bande. Si l'antenne est trop courte,
le Tos minimal se situera dans les canaux haut de la bande. Si
l'antenne est trop longue, le Tos minimal se situera dans les
canaux bas de la bande.
8.
Attention : Un TOS supérieur à 3 peut détruire l'étage de
puissance de votre transmetteur.
TOS
3
2
1.5
1
10203040
TOS
3
2
1.5
1
10203040
TOS
3
2
1.5
1
10203040
6
Antenne correctement réglée
Canal
Antenne trop courte
Canal
Antenne trop longue
Canal
TCB-881
4. Boutons et fonctions du transmetteur
1
789 1035264
151416111312
17 18 19 20 21
Sélecteur de canaux (rotacteur) : Tournez ce bouton vers la
1.
droite pour incrémenter et vers la gauche pour décrémenter
les canaux.
2.
DW : (Dual Watch) En pressant ce bouton vous pouvez
écouter en même temps deux canaux que vous aurez
préalablement mémorisés.Vous pouvez aussi sélectionner le
canal d'urgence (9). Pour arrêter cette fonction, appuyez à
nouveau sur cette touche. Pour activer cette fonction pour
la premiàre fois, appuyez sur ce bouton pendant que vous
êtes sur le premier canal a surveiller. L'icône "DW" clignote.
Sélectionnez un autre canal à surveiller en utilisant le
sélecteur des canaux.
TCB-881
FRENCH
7
Appuyez a nouveau sur le bouton DW pour activer la
FRENCH
fonction. L'icône "DW" s'arrête de clignoter et la surveillance
des deux canaux démarre.
Pour changer le canal, arrêtez la surveillance en appuyant
sur le bouton DW.
Si vous appuyez sur la touche PTT pendant que vous
recevez un signal sur un des deux canaux, l'appareil va
émettre sur le canal sur lequel se trouve le signal. Si vous
appuyez sur la touche PTT lorsqu'il n'y a pas de signal,
l'appareil va émettre sur le premier canal sélectionné.
Balayage d'urgence : Appuyez sur le bouton DW pendant 2
secondes pour activer cette fonction. L'appareil va effectuer
une surveillance du canal d'urgence une fois toutes les
secondes. Appuyez sur le bouton SCAN pour désactiver
cette fonction.
3.
Boutons mémoires : Appuyez sur ces boutons pour accéder
directement à un canal mémoire. L'afficheur indique un des
numérosdemémoires (M1,M2,M3 ou M4)
Pour enregistrer une memoire. Selectionner en premier lieu
le canal que vous voulez programmer et appuyez sur le
bouton de la mémoire sur lequel vous voulez programmer
votre canal pendant 3 secondes. Le canal est mémorisé et
vous pouvez communiquer sur celui-ci.Pour quitter le mode
mémoire, appuyez brièvement sur le bouton de la mémoire
ou sélectionnez un canal à l'aide du sélecteur de canaux ou
des boutons de montéeetdescenterapide.
Si vous essayez de mémoriser un canal déjà en mémoire,
l'icône correspondant au numéro de la mémoire clignote.
4.
Bouton d'urgence : Appuyez sur ce bouton pour accéder
directement au canal d'urgence (9). "EMG" s'affiche. Le
sélecteur de canal ainsi que les boutons "montée" et
"descente" des canaux ne fonctionnent pas. Pour revenir au
mode normal,appuyez sur ce bouton à nouveau.
5.
Afficheur : La plupart des informations sont affichées ici.
Consultez la section "Afficheur" pour plus de détails.
6.
Bouton Scan/Lock :
Scan :Appuyez sur ce bouton pour incrémenter les canaux
8
TCB-881
et rechercher ceux occupés par d'autres personnes.
Pour activer et désactiver le balayage des canaux, appuyez
brievement sur ce bouton. L'icone SCAN s'affiche lorsque le
balayage est actif. Le balayage s'arrête lorsque vous appuyez
à nouveau sur ce bouton.
Pendant le balayage, vous pouvez tourner le rotacteur dans
le sens antihoraire pour effectuer une recherche dans le
sens inverse.
Le balayage s'effectue sur la bande de frequence complète.
Lorsque l'appareil trouve un signal sur un canal, le balayage
s'arrête pendant une période prédéterminée dans le mode
réglage (arrêtdéfinitif ou de 1 à 99 secondes pour le mode
"balayage occupé" et immédiatement ou de 1 à 99 secondes
pour le mode "balayage temporisé).
Les déférents types de balayage :
Le balayage occupé :
Le balayage s'arrête lorsque l'appareil
rencontre un signal et reprend,
lorsque le signal disparaît, au bout du
délai prédéterminé.
Le balayage temporisé :
Le balayage s'arrête lorsque l'appareil
rencontre un signal et reprend au
bout du délai prédéterminé,même si
le signal n'a pas disparu.
Si vous appuyez sur la touche PTT lorsque l'appareil reçoit un
signal, l'émission se fera sur ce canal. Le balayage reprendra
en fonction des conditions de reprise citées ci-dessus.
Utilisez le rotacteur ou les touches de montée et de descente
rapide pour relancer le balayage immédiatement.
Lock : Appuyez sur cette touche pendant plus de 2 secondes
pour activer ou désactiver le verrouillage des touches. Cette
fonction ne verrouille que le sélecteur de canaux, les boutons
de montée et descente rapide des canaux et le bouton SCAN.
Les autres boutons fonctionnent normalement.
Bouton AM/FM et LCR : Appuyez brièvement sur ce bouton
7.
pour changer le mode de modulation et passer de AM à FM
et vice versa. Dans les pays où seul le mode FM est
disponible, ce bouton rappelle le dernier canal utilisé (Last
Channel Recall).
TCB-881
FRENCH
9
8.
FRENCH
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
10
CommutateurPA/CB:Cecommutateurdoit
impérativement se trouver sur la position CB pour pouvoir
communiquer avec d'autres correspondants.Pour effectuer
un communiqué aux personnes se trouvant autour de
vous, positionnez le commutateur sur la position PA. Vous
devez alors être équipé d'un haut parleur Public Adress
(non fourni).
Commutateur ANL/OFF : Cette fonction vous permet
d'éliminer les parasites produits par le moteur du véhicule.
Cette fonction ne fonctionne qu'en mode AM.
Commutateur LOCAL/DX : Pour recevoir les signaux très
faibles, positionnez ce commutateur sur la position DX.
Lorsque votre interlocuteur est proche de vous positionnez
le commutateur sur la position LOCAL afin d'èviter les
phènomènes de distorsions.
Bouton volume et M/A : Pour allumer l'appareil, tournez
légèrement ce bouton dans les sens horaire. Plus vous
tournez dans ce sens, plus le volume augmente. Pour
éteindre l'appareil, tournez le bouton dans le sens
antihoraire jusqu'à ce que vous entendiez "clic".
Bouton de montée et descente rapide : Appuyez sur ces
boutons pour incrémenter ou décrémenter les canaux de
10 en 10.
Bouton Mic Gain : Tournez ce bouton dans le sens horaire
jusqu'à ce que vos correspondants vous entendent
correctement lorsque vous parlez normalement dans le
microphone à une distance de 10 cm.
Bouton RF Gain : Pour une réception optimale de toutes les
stations (surtout des stations éloignées), tournez ce bouton
complètement dans le sens horaire. Si vous ne voulez
entendre que les stations proche de vous, tournez
progressivement ce bouton dans le sens antihoraire
jusqu'à ce que les stations éloignées disparaissent.
Bouton Squelch : Ce bouton est utilisé pour ôter le bruit de
fond lorsqu'il n'y a pas de signal. Tournez lentement ce
bouton dans le sens antihoraire de façon à entendre le
bruit de fond puis tournez légèrement dans le sens
contraire pour ne plus entendre le bruit ; Vous obtiendrez
ainsi le meilleur confort en réception.
TCB-881
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.