T&S Brass B-20-K Installation Manual

Page 1
Limited One Year Warranty
T&S warrants to the original purchaser (other than for purposes of resale) that such product is free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. During this one-year warranty period, if the product is found to be defective, T&S shall, at its options, repair and/ or replace it. To obtain warranty service, products must be returned to...
T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn: Warranty Repair Department
2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
Shipping, freight, insurance, and other transpor­tation charges of the product to T&S and the return of repaired or replaced product to the purchaser are the responsibility of the purchaser. Repair and/or replacement shall be made within a reasonable time after receipt by T&S of the returned product. This warranty does not cover Items which have received secondary finishing or have been altered or modi­fied after purchase, or for defects caused by physi­cal abuse to or misuse of the product, or shipment of the products.
Any express warranty not provided herein, and any remedy for Breach of Contract which might arise, is hereby excluded and disclaimed. Any implied warranties of merchantability or fitness for a particu­lar purpose are limited to one year in duration. Under no circumstances shall T&S be liable for loss of use or any special consequential costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on how long and implied warranty lasts or the exclusion or limi­tation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. Specific rights under this warranty and other rights vary from state to state.
Installation and
Maintenance
Instructions
Parts Kit
(Eterna Cartridge) B-6K
Deutsch: Installations- und
Wartungsanleitungen
Instrucciones de Mantenimiento
P/N: 098-003153-45 Rev.3
Date: 06-11-03
Drawn: TEH
Checked: DLT 06-11-03
Approved: MVW 06-11-03
Français: les Instructions
d’Installation et d’Entretien
Page 2
Exploded View
2
Page 3
Part Number Guide
Repair Parts Kit
1 Gasket, Bottom Insert 001022-45 2 Insert, Eterna RH 000788-20 3 Insert, Eterna LH 000789-20 4 Screw, Seat Washer 000933-45 5 Washer, Seat 001092-45 6 Spindle, RH Insert 000811-25 7 Spindle, LH Insert 000812-25 8 Gasket, Top Insert 002601-45
9 O-Ring, Spindle 001063-45 10 Washer, Eterna Bonnet 009745-45 11 Packing, 'Eterna Spindle' 001098-45 17 One-Piece Packing Seal 013430-45
Parts Not Included in Kit
12 Bonnet, Eterna 009744-45 13 Nut, Packing 000718-25 14 Handle, Lever Hot 001637-45
Handle, Lever Cold 001636-45
15 Button, Index Hot (Red) 001661-45
Button, Index Cold (Blue) 001660-45
16 Screw, Handle 000922-45
3
Page 4
General Instructions
To replace worn parts:
1. Unscrew and remove no.16, no.15 and no. 14 from no.6.
15
faucet body
16 14
6
13 12
2. Unscrew no.13 from no.12, un-
13 12
screw and remove no.12 from faucet body.
faucet body
4. Pull no.12, no. 11 and no.13 from no.6, unscrew no. 13 and remove from no.12.
5. Replace worn parts with new parts from B-6-K parts kit.
6. Reassemble parts in reverse order, making sure all new repair parts are in place.
Note: This procedure is the same for both hot and cold side replacement.
6
2
3. Using no.14 as a wrench, unscrew no.6 from no. 2.
2
6
6
12 11
14
13
4
Page 5
Instrucciones
Generales
Para el reemplazo de partes desgastadas:
1. Destornille y remuéva las partes No.16, No. 15 y No. 14 de la parte No.6.
15
16 14
6
13 12
4. Hale las partes No.12, No. 11 y No.13 de la parte No. 6, destornille la parte No.13 y remuévala de la parte No.12.
5. Reemplaze las partes desgastadas con partes nuevas del estuche de partes B-6-K.
6. Arme de nuevo en orden contrario, asegurándose que todos los repuestos estén en su sito.
Canilla
2. Destornille la parte No.13 de la parte No.12, destornille y remuéva la parte No.12 de la canilla.
3. Usando la parte No.14 como una llave destornille la parte no. 6 de la parte No.2.
2
Canilla
6
6
13 12
2
14
Nota: Este procedimiento de reemplazo es igual para ambos lados caliente y frío.
12
136
11
5
Page 6
Instructions
Générales
Pour remplacer les parties usées:
1. Dévisser et enlever Nº.16, Nº.15 et Nº. 14 de Nº.6.
15
16 14
13 12
4. Enlever Nº. 12, Nº.11 et Nº.13 de Nº.6, dévisser Nº. 13 et enlever de Nº.12.
5. Remplacer les parties usées avec les nouvelles parties de la trousse à outils B-6-K.
6. Réassembler les parties à
6
l’ordre inverse, soyez certain que les nouvelles parties être à ses places.
le robinet
6
2. Dévisser Nº.13 de Nº.12,
13 12
2
dévisser et enlever Nº.12 du robinet.
le robinet
3. En utilisant Nº.14 comme une clef dévisser Nº.6 de Nº. 2.
2
6
14
Noter: Ce processus être le même pour remplacer le côté chaud et froid.
6
12 11
13
6
Page 7
Allgemeine
Anleitungen
Ersatz von abgenutzten Teilen:
1. Nr.16, 15 und 14 von Nr.6 abschrauben und entfernen.
15
Armaturrumpf
2. Nr.13 von Nr.12 abschrauben, Nr.12 von
16
14 6
13
12
6
13 12
2
dem Armaturrumpf abschrauben und
Armaturrumpf
entfernen.
4. Nr.12, 11 und 13 von Nr.6 abziehen, Nr.13 lösen und von Nr. 12 entfernen.
5. Die abgenutzten Teile durch neue aus dem B-6-K Ersatzteil- satz ersetzen.
6. Die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammensetzen und sicherstellen, daß alle neuen Ersatzteile ordnungsgemäß eingesetzt worden sind.
Anmerkung: Dieses Verfahren ist für die Heiß- und Kaltwasserseite gleich.
3. Nr.6 von Nr.2 unter Verwendung von Nr. 14 als Schraubenschlüssel abschrauben.
2
6
6
12 11
14
13
7
Page 8
RELATED T&S BRASS PRODUCT LINE
B-20-K
B-1100 Parts Kit
B-21-K
Eterna Cartridge
Replacement
T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC.
A firm commitment to application-engineered plumbing products 2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T & S Brass-Europe
Travelers Rest, SC 29690 ‘De Veenhoeve’ Phone: (864) 834-4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax: (864) 834-3518 2441 CW Nieuwveen
E-mail: tsbrass@tsbrass.com The Netherlands
Loading...