T&S warrants to the original purchaser (other
than for purposes of resale) that such product
is free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date
of purchase. During this one-year warranty
period, if the product is found to be defective,
T&S shall, at its options, repair and/or replace
it. To obtain warranty service, products must
be returned to…
T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn: Warranty Repair Department
2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
Shipping, freight, insurance, and other
transportation charges of the product to T&S
and the return of repaired or replaced product
to the purchaser are the responsibility of the
purchaser. Repair and/or replacement shall be
made within a reasonable time after receipt by
T&S of the returned product. This warranty does
not cover Items which have received secondary
fi nishing or have been altered or modifi ed after
purchase, or for defects caused by physical
abuse to or misuse of the product, or shipment
of the products.
Any express warranty not provided herein,
and any remedy for Breach of Contract which
might arise, is hereby excluded and disclaimed.
Any implied warranties of merchantability or
fi tness for a particular purpose are limited to
one year in duration. Under no circumstances
shall T&S be liable for loss of use or any special
consequential costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on
how long and implied warranty lasts or the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or
exclusions may not apply to you. Specifi c rights
under this warranty and other rights vary from
state to state.
2. Drill (2) two 9/32” diameter holes,
4-1/2” center to center in horizontal
sink support bar.
3. Place no.14 on top of no.2, mount
no.1 to horizontal support bar using
no.3 and no.15.
4. Apply tefl on tape or pipe joint
compound to threads of water supply
lines.
Support
Bar
10
1
5. Connect water supply lines and
check for leaks.
15
14
2
3
Installation: B-0473
Wall Support
1. Determine actual measurements
(wall to front) and use measurements
below as a guide.
Note: No.19 can be shortened.
10
[20.3cm]
B-0475
3 1/4”
[8.3cm]
Allow approx.
length of no.10
to extend in
front of basin
2. After trimming no.19 to desired
length (if necessary), mount no.21 on
wall with (3) three 7/16”[1cm] bolts.
3. Mount no.1 on no.16 with no.3.
4. Apply tefl on tape or pipe joint
compound to threads. Connect water
supply lines to (3) three 1/2” NPT
(National Pipe Thread). 2- inlets, 1outlet to no.1.
inlet
cold
Basin Dim. 20” [50.8cm]
wall to front
8”
17
20
19
12”
[30.5cm]
2 inlets
1 outlet
20
inlet
hot
wall
21
Note: If horizontal sink support bar
is not available, one of two wall supports must be installed:
outlet
Back View of no.2
4
4
Page 5
General Instructions
Installation: B-0474 Wall Bracket
1. Determine actual measurements (wall to front) and use measurements
below as a guide.
Basin Dim. 20” [50.8cm]
wall to front
8”
[20.3cm]
15
2
3 1/4”
[8.3cm]
Allow approx.
length of no.10 to
extend in front of
basin
B-0475
3
2. Place no.14 over no.2 and secure with
no.3 and no.15.
3. Drill (3) three 9/32” diameter holes in
wall using no.23 as a guide. Mount no.23 to
receive supply pipes from wall to no.26.
4. Firmly tighten no.24 and no.25 into
no.26. Adjust no.26 if necessary for pipe fi t.
5. Apply tefl on tape or pipe joint compound
to threads. Connect water supply lines, 1/2”
NPT (National Pipe Thread) for 2- inlets,
1-outlet to no.2.
14
2 inlets
1 outlet
25
24
mounting
holes
inlet cold
26
24,25
23
wall
12”
[30.5cm]
26
23
wall
2 1/2”
[6.3cm]
3-3/8”
[8.6 cm]
1-31/32”
[5 cm]
3-15/16”
[10 cm]
inlet hot
outlet
Back View of no.2
5
Page 6
Instrucciones Generales
Instalación: B-0475
1. Cierre la fuente de agua y desagüe las tuberias.
2. Perfore (2) dos huecos de .71
cm de díametro, con 10.2 cm de
centro a centro en la barra horizontal de soporte del lavatorio.
3. Coloque la parte No.14 encima
de la parte No.2, monte la parte
No.1 a la barra horizontal de
soporte usando la parte No.3 y la
parte No.15.
4. Aplique cinta de Tefl on o com-
puesto de conyuntura a las roscas
de las lineas de entrada.
Barra de
Soporte
10
1
2
3
15
14
5. Conecte las lineas de surtido e
inspeccione por fi ltraciones.
Instalación: B-0473 Soporte Con
Montadura Para La Pared
1. Determine las medidas actuales
(de la pared al frente) y use las
medidas de abajo como guía.
Nota: La parte No.19 puede ser acortada.
Dimensión de la Sentina
20” [50.8cm]
de la Pared hacia el frente
10
3 1/4”
[8.3cm]
Permita aprox. el largo
en la pared No.10 que
se extienda en el frente
de la sentina.
8”
[20.3cm]
B-0475
17
12”
[30.5cm]
2 entrados
1 salidas
20
19
Pared
20
21
2. Después de haber recortado la
parte No.19 a un tamaño deseado (si
es necesario), monte la parte No.21
en la pared con (3) tres tornillos de
7/16” [1 cm].
3. Monte la parte No.1 en la parte
No.16 con la parte No.3.
4. Aplique cinta de Tefl on o com-
puesto de coyuntura a las roscas.
Conecte las lineas de surtido a
las (3) tres 1/2” NPT (Roscas De
Tubería Nacional). 2- entradas, 1salida a la parte No.1.
Entrada fría
Entrada Caliente
Nota: Si la barra horizontal de
soporte noesta disponible, uno de
dos soportes con montadura para
la pared tiene que ser instalado:
Vista de atrás de la Parte No.2
6
6
Salida
Page 7
Instrucciones Generales
Installation: Wall Bracket
1. Determine las medidas actuales (de la pared al frente) y use las medidas
de abajo como guía.
Dimensión de la Sentina 20” [50.8cm]
de la Pared hacia el frente
8”
[20.3cm]
15
2
3 1/4”
[8.3cm]
B-0475
Permita aprox. el
largo en la pared
No.10 que se extienda
en el frente de la
Sentina.
3
2. Coloque la arte No.14 sobre la parte No.2
y asegúrela con las partes No.3 y No.15.
3. Perfore (3) tres huecos de 9/32” [.71 cm]
de díamtero en la pared usando la parte
No.23 como guía. Monte la parte No.23 para
recibir la tubería de surtido de agua de la
pared a la parte No.26.
4. Aprete fi rmemente las partes No.24 y
No.25 dentro de la parte No.26. Si es necesario ajuste la parte No.26 para acomodar
el tubo.
14
2 entradas
1 salidas
25
24
26
24,25
23
Huecos para
montadura de
Pared
Entrada fría
12”
[30.5cm]
26
Pared
23
2 1/2”
[6.3cm]
Entrada Caliente
5. Aplique cinta de Tefl on o compuesto de
coyuntura a las roscas. Conecte las lineas
de surtido de agua, 1/2” NPT (Rosca De
Tubería Nacional) para 2- entradas, 1- salida
a la parte No.2.
Vista de atrás de la Parte No.2
7
Salida
Page 8
Instructions Générales
L’Installation: B-0475
Fermer la réserve de l’eau et
1.
égoutter la tuyauterie.
2. Percer (2) deux trous, avec un dia-
métre de 9/32”[.71 cm] , 4-1/2” [10.2
cm] de centre à centre dans la barre
horizontale du support de l’évier .
3. Mettre Nº.14 sur le haut de Nº.2,
monter Nº.1 sur la barre du support
horizontale en utilisant Nº.3 et Nº.15.
4. Appliquer le ruban en Téfl on ou
le composé pour les tuyaux aux fi lets
des tuyaux qui fournir l’eau.
15
10
la barre du support
14
1
2
3
L’Installation : B-0473
Le Support du Mur
1. Déterminer la mesure actuelle (du
mur à la face) et utiliser la mesure
ci-dessous comme un guide.
Noter: On pouvoir raccourcir Nº.19.
la dimension du lavabo
20”[50.8 cm] du mur à
10
[20.3cm]
B-0475
3 1/4”
[8.3cm]
Permettre la
longeur approximatative de Nº.10
prolonger devant le
lavabo
8”
la face
12”
[30.5cm]
2-arrivées
1 sortie
17
20
19
20
21
2. Après vous couper Nº.19 à la lon-
geur désirée (si nécessaire ) Monter
Nº.21 au mur avec (3) trois boulons
de 1 cm.
3. Monter Nº.1 sur Nº.16 avec Nº.3.
4. Appliquer le ruban en Téfl on ou
le composé pour les tuyaux aux fi lets.
Brancher les tuyaux qui fournir l’eau
, ½” NPT (en Anglais -National Pipe
Thread- la traduction littérale en Français: le fi let de tuyau national) pour
2-arrivées, 1-sortie à Nº.1.
5. Brancher les tuyaux qui fournir
l’eau et v érifi er s’il y a des fuites.
Noter: Si la barre du support
horizontale de l’évier n’être pas
disponible , un des deux supports du
mur devoir être installer.
l’arrivée froide
8
8
l’arrivée chaude
la sortie
la vue arrière de Nº. 2.
Page 9
Instructions Générales
L’Installation: Le Support Du Mur
1. Déterminer la mesure actuelle (du mur à la face) et utiliser les mesures
ci-dessous comme un guide
la dimension du lavabo 50.8cm
du mur à la face
8”
[20.3cm]
12”
[30.5cm]
15
2
3 1/4”
[8.3cm]
Permettre la
longeur approximatative de Nº.10
prolonger devant le
lavabo
B-0475
3
2.Mettre Nº.14 sur Nº.2 et attacher avec
Nº.3 et Nº.15.
Percer (3) trois trous avec un diamètre
3.
de 9/32”[x cm] dans le mur en utilisant
Nº.23 comme un guide. Monter Nº.23
pour recevoir les tuyaux qui fournir l’eau
du mur à Nº.26.
4. Resserrer fermement Nº.24 et Nº.25
dans Nº.26. Régler Nº.26 comme nécessaire pour le tuyau.
Appliquer le ruban en Téfl on ou
5.
le composé pour les tuyaux aux fi lets.
Brancher les tuyaux qui fournir l’eau,
½”
NPT (National Pipe Threads) pour 2-arrivées, 1-sortie à Nº.2.
14
25
24
2 arrivées
1 sortie
26
24,25
23
les trous
monter au
l’arrivée
froide
26
le mur
23
2 1/2”
[6.3cm]
pour
mur
l’arrivée
chaude
la sortie
la vue arrière de Nº.2
9
Page 10
Allgemeine Anleitungen
Installation: B-0475
1.Wasserzufuhr absperren und Leitungen entleeren.
2.2 (zwei) 0,71 cm Löcher mit 10,2
cm Abstand in die horizontale Spülstütze bohren.
3.Nr.14 auf Nr.2 stellen, Nr.1 unter
Benutzung von Nr.3 und Nr.15 auf
eine horizontale Stützstange montieren.
4.Tefl onband oder Rohrkittmasse
auf das Gewinde der Wasserzufl ußleitungen auftragen.
15
Stütze
10
5.Wasserzufl uß anschließen und auf
Dichtigkeit prüfen.
14
1
2
3
Installation:
B-0473 WANDSTÜTZEN
1.
Die tatsächlichen Maße (von der
Wand bis zur Vorderseite) feststellen und die Maße im folgenden als
Maßstab benutzen.
Anmerkung: Nr.19 kann gekürzt
werden.
das Becken Dim. 20” [50.8cm]
von der Wand bis zur Vorder-
10
3 1/4”
[8.3cm]
Ungefähre Länge von
Nr. 10 darf über Vorderseite des Beckens
hinaushängen
8”
[20.3cm]
B-0475
2.Nachdem Nr. 19 (falls erforderlich)
auf die gewünschte Länge verkürzt
worden ist, Nr. 21 mit 3 (drei) 1 cm
Bolzen an der Wand anbringen.
3.Nr. 1 mit Nr. 16 auf Nr. 3 anbringen.
4.Tefl onband oder Rohrkittmasse auf
das Gewinde auftragen. Wasserzufuhrleitungen mit 3 (drei)
1/2” NPT-Rohren verbinden: 2
Zufl ußrohre , 1 Abfl ußrohr mit Nr. 1
verbinden.
Kaltwasserzufl ußrohr
seite
[30.5cm]
2Zufl ußrohre
1 Abfl ußrohr
17
20
19
Warmwasserzufl ußrohr
12”
20
wand
21
Anmerkung: Falls keine horizontale Spültischstütze vorhanden ist,
müssen ein oder zwei Wandstützen
angebracht werden:
10
10
Abfl ußrohr
Rückseite von Nr. 2
Page 11
Allgemeine Anleitungen
Installation: B-0474 Wandhalterung
1. Die tatsächlichen Maße bestimmen (Wand bis Vorderseite), Maße im
folgenden als Richtlinie benutzen.
das Becken Dim. 20” [50.8cm]
von der Wand bis zur Vorder-
8”
[20.3cm]
seite
12”
[30.5cm]
15
2
3 1/4”
[8.3cm]
Ungefähre Länge
von Nr. 10 darf über
Vorderseite des Beckens hinausragen
B-0475
3
2. Nr. 14 über Nr. 2 setzen und mit Nr. 3
und Nr. 15 sichern.
3. 3 (drei) 0,7 cm Löcher in die Wand
bohren, Nr. 23 als Vorgabe benutzen.
Nr. 23 so anbringen, daß sie die Zufl ußlei-
tungen von der Wand zu
Nr.26 aufnehmen können.
4. Nr. 24 und 25 in Nr. 26 festschrauben.
Falls erforderlich, Nr. 26 justieren, damit
das Teil auf das Rohr paßt.
5. Tefl onband oder Rohrkittmasse auf
das Gewinde auftragen. Wasserleitungen
mit 1/2” NPT-Rohren verbinden: 2 Zufl ußrohre, 1 Abfl ußrohr mit Nr. 2 verbin-
den.
14
Löcher für die
Anbringung an
der Wand
26
2 Zufl ußrohre
1 Abfl ußrohr
25
24
23
26
24,25
23
Warmwasserzufl ußrohr
Kaltwasserzufl ußrohr
Rückseite von Nr. 2
wand
2 1/2”
[6.3cm]
3-3/8”
[8.6 cm]
1-31/32”
[5 cm]
3-15/16”
[10 cm]
Abfl ußrohr
11
Page 12
RELATED T&S BRASS PRODUCT LINE
B-0504
Double Pedal Valve
Wall Mounted
B-0502
Double Pedal Valve
Floor Mounted
T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC.
A fi rm commitment to application-engineered plumbing products
2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T & S Brass-Europe