T&S Brass B-0114-01 Installation Manual

Limited One Year Warranty
T&S warrants to the original purchaser (other than for purposes of resale) that such product is free from defects in material and workman­ship for a period of one (1) year from the date of purchase. During this one-year warranty pe­riod, if the product is found to be defective, T&S shall, at its options, repair and/or replace it. To obtain warranty service, products must be re­turned to…
T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn: Warranty Repair Department
2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
Shipping, freight, insurance, and other trans­portation charges of the product to T&S and the return of repaired or replaced product to the purchaser are the responsibility of the pur­chaser. Repair and/or replacement shall be made within a reasonable time after receipt by T&S of the returned product. This warranty does not cover Items which have received second­ary finishing or have been altered or modified after purchase, or for defects caused by physi­cal abuse to or misuse of the product, or ship­ment of the products.
Any express warranty not provided herein, and any remedy for Breach of Contract which might arise, is hereby excluded and disclaimed. Any implied warranties of merchantability or fit­ness for a particular purpose are limited to one year in duration. Under no circumstances shall T&S be liable for loss of use or any special con­sequential costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on how long and implied warranty lasts or the exclu­sion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. Specific rights under this warranty and other rights vary from state to state.
P/N: 098-003154-45 Rev 4
Date: 990922
Drawn: TME
Checked: MAB 11-12-99
Approved: MVW 11-13-99
Installation and
Maintenance
Instructions
PRE-RINSE UNIT (DECK MOUNTED) B-0114-01
(Also for B-0114-01B, B-0114-02, B-0114-03, B-0124, B-0134, & B-2362)
Deutsch: Installations- und
Wartungsanleitungen
Español: la Instalación y las
Instrucciones de Mantenimiento
Français: les Instructions
d’Installation et d’Entretien
3
10
2
T&S
BRASS
Exploded View
9
1
* Some items are listed for instructional purposes and may not be sold as separate parts.
7
4
8
5
6
2
Part Number Guide
B-0114-01,-02,-03, B-0124, B-0134
B-0107
B-0114-01C, -02C, -03C
B-0107-C
Pre-Rinse Unit
1 Asm, Spray Valve
3 Asm, Upper Arm 009490-40 2 Asm, Knuckle Elbow 009184-40 9 Swivel Nut 000702-40
10 Swivel Nut With Seal 000703-40
4 Support Bushing 000616-40 5 Asm, Knuckle Riser
B-0114-01, B-0124 (29”) 009178-40 B-0114-02, B-0134 (23”) 009182-40 B-0114-03 (19”) 009183-40
6 Asm, Faucet
B-0114 Unit (B-0111 Fct.) 002824-40 B-0124 Unit (B-0121 Fct.) 002829-40
B-0134 Unit (B-0131 Fct.) 002832-40 7 Key, Hex 001409-45 8 Set Screw 000942-45
‘O’-Ring Kit – 010190-45
11 O-Ring (4) 001060-45 12 Snap Ring (2) *
13 #111 O-Ring Grease *
3
General Instructions
Installation:
See separate installation instruction for installation of no.6 into deck.
1. Shut off water supply and drain lines. Apply teflon tape or pipe joint compound to threads on both ends of no.5. Screw no.5 into no.6 and tighten with no.7.
7
5
Note: Do not adjust no.8 in no.4. If unit is too high, a new, shorter no.5 pipe should be ordered from T&S.
4 8
T&S
BRASS
6
4. For attachment of no.2 and no.3. Screw no.9 onto threaded end of no.3 and tighten with a wrench.
3
9
2
Note: Before tightening no.9. Check position of no.1. Handle should face front
1
towards the operator.
5. Turn on water supply and check for
leaks.
Optional Wall Bracket
2. Remove no.7 (do not
remove grease from parts) and place no.3 on top of no.5.
3. Screw no.10 onto no.3
and tighten with a wrench.
3
10
Note: T&S highly recommends installing a B-0109-01 Wall Bracket with these Pre-Rinse Units (included with the B-0114-01B and the B-2362 units). It must be ordered separately with other models.
The B-109-01 Wall Bracket should be installed after entire unit is assembled.
5
Fit bracket on no.5 as high as possible. Cut off any excess nipple as needed, and mount to wall.
Screws
4
Clamp
Nipple
Instructions For Repair Kits
For 010180 Pre-Rinse Assembly Repair:
1. Using retaining ring pliers, remove
and discard no.12 from each knuckle on no.3.
2. Slide Knuckle ‘B’ off shaft. Remove
no.11 and discard, then clean parts and inspect for damage. If deep scoring exists, parts must be replaced.
3. Apply thin coat of no.13 to shaft. Assemble new no.11 onto shaft and apply a coat of no.13 to no.11.
Knuckle
‘A’
11
12
4. Replace Knuckles and assemble new no.12.
5. Reassemble unit and check for leaks.
13
Servicing:
Riser Assembly
1. Loosen the two screws on the B-0109 Wall Bracket Clamp.
Knuckle
‘B’
2. Unscrew no.9 from no.3. Disassemble no.5 from no.6.
3. Loosen no.8 on no.4. Carefully slide components from no.5.
4. Inspect no.5 for damage. Inspect the spring for cracks. Replace if necessary. Apply no.13 to no.11 and reassemble.
5. Reassemble no.5 into no.6 and tighten with a wrench.
6. Tighten clamp screws on B-0109 Wall Bracket.
7. Connect water supply lines and check for leaks.
5
Instrucciones Generales
Installatión:
La instalación de la parte No.6 en mostrador, se puede hacer siguiendo las direcciones explicadas en otras instrucciones separadas.
1. Cierre la fuente principal de agua y
desague las tuberias. Aplique a las roscas de ambos lados de la parte No.5 cintas para roscas de tubería o compuesto de coyuntura de tubería, atornille la parte No.5 en la parte No.6 y aprete con la parte No.7.
7
5
3 9
2
Nota: Antes de apretar la parte No.9, inspeccione la posición de la parte No.1. La manigueta
1
debe de estar orientada al frente, hacia el operador.
Nota: No ajuste la parte No.8 en la parte No.4. Si la unidad esta muy alta se debe de ordenar de T&S un tubo No.5 más corto.
2. Remueva la parte
No.7 (no quite la grasa de las partes) y coloque la parte No.3 sobre la parte No.5.
3. Atornille No.10
sobre No.3 y aprete con una llave.
4. Para armar la parte
No.2 y No.3. Atornille la parte No.9 en el extreme opuesto de la parte No.3 y aprete con una llave.
5. Abra la fuente de agua e inspeccione por filtraciones.
Soporte Opcional Con Montadura Para
4 8
T&S
BRASS
6
La Pared
Nota: Es altamente recomendado por T&S que se instale el soporte B-0109-01 con las unidades de enjuagar (incluido con las unidades B-0114-01B y B-2362). Para otros modelos tendrá que ser ordenados separadamente.
El soporte B-109-01 debe ser instalado
3
después de que la unidad esté completamente armada. Acomode el soporte en la parte No.5 lo más alto posible. A medida necesitada corte el exceso de tubo y encajelo a la pared.
10
5
Tornillo
Abrazadera
Tubo
6
Instrucciones Para Estuches De Reparo
Para unidades de enjuagar 010180-40
Reparo de junta de chanela:
1. Con alicates para argollas retenedoras, Remueva y arroje la parte No.12 de cada chanela en la parte No.3.
2. Deslize la chanela ‘B’ de el tubo. Remueva la parte No.11 y arroje, luego limpie las partes e inspeccione por danos. Si existen rayones profundos, la parte tendrá que ser reemplazada.
3. Aplique una delgada capa de la parte No.13 a el tubo. En el tubo arme la parte nueva No.11 y aplique una delgada capa de la No.13 en la parte No.11.
4. Reemplaze las chanelas e instale la parte nueva No.12.
5. Ensamble de nuevo la unidad e inspeccione por filtraciones.
Mantenimiento:
Ensamble de extensión
Junta
‘A’
11
Junta
‘B’
12
13
1. Afloje los dos atornillos en el soporte B-0109-01.
2. Destornille la parte No.9 de la parte No.3. Desarme la parte No.5 de la parte No.6.
3. Afloje la parte No.8 en la parte No.4. Cuidadosamente deslize los componentes de la parte No.5.
4. Inspeccione la parte No.5 por daños. Inspeccione el resorte por grietas. Reemplazelo si es necesario. Aplique de la parte No.13 a la No.11 y arme de nuevo.
5. Arme de nuevo la parte No.5 en la parte No.6 y aprete con una llave.
6. Aprete los tornillos de soporte B-0109-01.
7. Conecte la tubería principal e inspeccione or filtraciones.
7
Instructions Générales
L’Installation:
Voir la feuille d’instruction separée pour l’installation de N°.6 dans l’égouttoir.
1. Fermer la réserve de l’eau et égoutter
la tuyauterie. Appliquer le ruban en Téflon ou le composé pour les joints de tuyaux a chaque extrémité de N°.5. Visser N°.5 dans N°.6 et resserrer avec N°.7.
Noter: N’adjuster pas N°.8 dans N°.4. si l’élément être trop haut un nouveau, plus cort, N°.5 tuyau devoir être commander de T&S.
2. Enlever N°.7
(n’enlever pas la graisse des parties) et mettre N°.3 au dessus de N°.5.
3. Visser N°.10 sur
N°.3 et resserrer avec une clef.
4. Pour attacher N°.2 et
N°.3. Visser N°.9 dans l’autre extrémité de N°.3 et resserrer avec une clef.
7
5
4 8
T&S
BRASS
6
3
10 5
5. Recommencer l’eau et vérifier s’il y a des fuites.
3
9
2
Noter: Avant resserrer N°.9. Vérifier la position de N°.1. La poignée devoir
1
être en face de l’opérateur.
Le Support du Mur Facultatif
Noter: T&S vons conseiller l’installtion d’un B-0109-01 support du mur avec ces éléments pre-rinçages (inclus avec les elements B-0114-01B et B-2362). Il falloir le commander separément avec les autres modèles.
Le B-109-01 support du mur devoir être installer après l’assemblée de l’élément entier. Mettre le support sur N°.5 le plus haut que possible. Couper l’excès de tuyaux comme nécessaire et monter au mur.
serre-jointVis
tuyaux
8
Instructions Pour Les
Trousses à Outils
Pour les éléments pre-rinçages utilisant la 010180 assemblée de bras-dessus
La Réparation de la Jointure:
1. Utiliser les pinces nécessaires, enlever et mettre au rebut N°.12 de chaque jointure sur N°.3
2. Faire glisser la jointure ‘B’ du manche. Enlever N°.11 et mettre au rebut, puis nettoyer les parties et inspecter pour le dommage. Si les entailles profondes exister, les parties devoir être remplacer.
3. Appliquer une couche mince de N°.13 au manche. Assembler un nouveau N°.11 sur le manche et appliquer une couche de N°.13 a N°.11.
la Jointure
‘A’
11
la Jointure
‘B’
12
13
4. Remplacer les jointures et installer un nouveau Nº.12.
5. Réassembler l’element et vérifier s’il y a des fuites.
L’Entretien: L’assemblée de l’augmentation
1. Desserrer les deux vis sur le B-0109 serre-joint du support du mur.
2. Dévisser N°.9 de N°.3. Désassembler N°.5 de N°.6.
3. Desserrer N°.8 sur N°.4. Prudemment, faire glisser les parties de N°.5.
4. Inspecter N°.5 pour le dommage. Inspecter le ressort pour les fissures. Le remplacer si nécessaire. Appliquer N°.13 to N°.11 et réassembler.
5. Réassembler N°.5 dans N°.6 et resserrer avec une clef.
6. Resserrer les vis sur le B-0109 support du mur.
7. Brancher la tuyauterie et vérifier s’il y a des fuites.
9
Allgemeine Anleitungen
Installation:
Nr. 6 den separaten Anleitungen entsprechend auf die Abdeckplatte montieren.
1. Wasser abdrehen und
Wasserleitungen entleeren. Teflonband oder Rohrkitt an beiden Seiten des Gewindes von Nr. 5 anbringen. Nr. 5 in Nr. 6 einschrauben und mit Nr. 7 festdrehen.
Anmerkung: Teil Nr. 8 nicht in
Nr. 4 justieren.
Falls Einheit zu hoch ist, ist kürzeres Rohr
Nr. 5 von T&S
zu bestellen.
2. Nr. 7 entfernen
(Schmiere nicht von den Teilen entfernen) und Nr. 3 auf Nr. 5 plazieren.
3. Nr. 10 auf Nr. 3
hinaufschieben und mit Schraubenschlüssel festdrehen.
4. Um Nr. 2 und Nr. 3
miteinander zu verbinden, Nr. 9 in das Gewindeenda von Nr. 3 schrauben und mit einem Schraubenschlüssel festdrehen.
7
5
4 8
T&S
BRASS
6
3
10 5
5. Wasser andrehen und auf Lecks prüfen.
3
9 2
Anmerkung: Vor dem Festschrauben von
Nr. 9. Stellung von Nr. 1 überprüfen. Der
Griff sollte nach vorn
1
in Richtung des Bedieners zeigen.
Optionaler Wandarm
Anmerkung: T&S empfiehlt, mit diesen Vorspülgeräten (bei B-0114-01B und B-2362 eingeschlossen) einen B-0109-01 Wandarm zu installieren. Bei anderen Modellen muß er separat bestellt werden.
Der B-109-01 Wandarm wird installiert, nachdem die ganze Einheit zusammengesetzt worden ist. Wandarm auf Nr. 5 so hoch wie möglich anbringen. Überflüssige Nippel nach Bedarf abschneiden und an der Wand anbringen.
Schrauben
Klammer
Nippel
10
Anleitungen für Reparaturwerkzeug
Für bestehende Vorspüleinheit, die die 010180 Oberarmeinheit benutzt
Gelenkreparatur:
1. Mit Beibzange mit Sicherungsring
Nr. 12 von jedem Gelenk auf Nr. 3 entfernen.
2. Ziehen Sie das Gelenk ‘B’ vom Schaft.
Nr. 11 entfernen und wegwerfen, dann Teile reinigen und auf Schaden untersuchen. Falls tiefe Einkerbungen bestehen, mussen die Teile ersetzt werden.
3. Dünne Schicht Nr. 13 auf Schaft
auftragen. Neues Nr. 11 auf Schaft aufmontieren und eine Schicht Nr. 13 auf Nr. 11 auftragen.
4. Gelenke ersetzen und neues Nr. 12
installieren.
5. Einheit zusammensetzen und auf
Lecks prüfen.
Bedienung:
Gelenk
‘A’
11
Gelenk
‘B’
12
13
Steigleitung
1. Die beiden Schrauben der Wandarmklammer B-0109 losschrauben.
2. Nr. 9 von Nr. 3 abschrauben. Nr. 5 von Nr. 6 entfernen.
3. Nr. 8 auf Nr. 4 lossschrauben. Die Teile sorgfältig von Nr. 5 abschieben.
4. Nr. 5 auf Schäden überprüfen. Die Feder auf Risse untersuchen. Falls
notwendig ersetzen. Nr. 13 auf Nr. 11 aufsetzen und wieder zusammensetzen.
5. Nr. 5 in Nr. 6 einsetzen und mit Schraubenzieher festziehen.
6. Die Klammerschrauben des Wandarms B-0109 festziehen..
7. Wasserleitung wieder verbinden und auf Lecks untersuchen.
11
B-0114-RK
REPAIR KIT
PRE-RINSE UNIT
B-0134
PRE-RINSE UNIT
W/ WALL MOUNTED
FAUCET
T&S BRASS AND BRONZE WORKS, INC.
A firm commitment to application-engineered plumbing products
2 Saddleback Cove, P.O. Box 1088, T & S Brass-Europe
Travelers Rest, SC 29690 ‘De Veenhoeve’
Phone: (864) 834-4102 Oude Nieuwveenseweg 84 Fax: (864) 834-3518 2441 CW Nieuwveen E-mail: tsbrass@tsbrass.com The Netherlands
Loading...