TECHNICAL FEATURES
1 2 digital gearshift levers (UP and DOWN)
2 LED
3 Action buttons
4 D-Pad
5 “SE” and “ST” buttons:
- for Select and Start
- for programming
6 “Home” button for PlayStation® 3
7 USB selector (“PC” / “PS3”)
1/10
8 Pedal cable
9 RJ45 connector for pedal set
10 Table clamp
11 Clamp screw
12 GAMEPORT connector (for PlayStation®2)
13 USB connector (for PC and PlayStation®3)
14 Pedal set
INSTALLING THE WHEEL
Fixing the wheel in place
1. Place the wheel on a table or other flat surface.
2. Place the clamp screw (11) in the table clamp (10) and then screw the clamping unit into the hole on
the underside of the wheel until firmly fixed in place. Do not turn the screw too tightly, as you risk
damaging the clamping unit and/or the table.
Connecting the pedal set
1. Connect the pedal cable (8) to the wheel’s RJ45 connector (9).
2/10
PLAYSTATION® 2
INSTALLATION ON PLAYSTATION® 2
1. Connect the PS2 Gameport connector (12) to port number 1 on your console.
2. Turn on your console and launch the game.
3. Your wheel’s LED lights up in red.
You are now ready to play!
ATTENTION: NEVER CONNECT THE USB CABLE (13) TO YOUR PLAYSTATION® 2
IMPORTANT NOTES ON PLAYSTATION® 2
In certain racing games, do not hesitate to test out your wheel’s 2 sensitivity modes in order to optimize its
precision and responsiveness.
(to avoid the risk of damaging your wheel or your console)
PLAYSTATION® 3
INSTALLATION ON PLAYSTATION® 3
1. Set the wheel’s USB selector (7) to the “PS3” position.
2. Connect the USB connector (13) to a USB port on your console.
3. Turn on your console.
4. Launch the game.
You are now ready to play!
USING THE “HOME” BUTTON (6)
Your wheel’s “Home” button allows you to exit games and access your PlayStation®3 system’s menus.
IMPORTANT NOTES ON PLAYSTATION® 3
- The wheel’s USB selector (7) must always be set to the “PS3” position before connecting your wheel.
- In “1 Player” mode: If your official gamepad is turned on, you will have to switch it to “controller port 2” in
order for your wheel to be functional.
- On PlayStation® 3, the wheel is only compatible with PlayStation® 3 games (and will not function with
PlayStation® 2 games).
- In certain racing games, do not hesitate to test out your wheel’s 2 sensitivity modes in order to optimize its
precision and responsiveness.
3/10
PC
Installation on PC
The CD-ROM included with this product allows you to install the “Vibration Feedback” drivers.
1. Set the wheel’s USB selector (7) to the “PC” position.
2. Insert the installation CD-ROM into your CD-ROM drive. Follow the on-screen instructions to install
the “Vibration Feedback” drivers. Once the installation is complete, click Finish and restart your
computer.
3. Once your computer has restarted, connect the USB connector (13) to one of your computer’s USB
ports. Windows® XP or Vista will automatically detect the new device.
4.Driver installation
Drivers are installed automatically. Follow the on-screen instructions to complete the installation.
5. Click Start/Settings/Control Panel and then double-click Game Controllers (or Gaming Options,
depending on your operating system).
The Game Controllers dialog box displays the wheel’s name with OK status.
6. In the Control Panel, click Properties to configure your gamepad:
•Test device: Allows you to test and visualize the buttons, D-pad and axes of the wheel and pedal
set.
•Test forces: Allows you to test 8 vibration effects and configure effect and vibration settings.
You are now ready to play!
IMPORTANT NOTES ONPC
- The wheel’s USB selector (7) must always be set to the “PC” position before connecting your wheel.
- Your wheel and pedals automatically self-calibrate upon connection of the USB connector. In the event
of any problems, you can also carry out manual calibration by downloading the “Thrustmaster
Calibration Tool” software, available at the following address:
http://ts.thrustmaster.com
4/10
ADVANCED FUNCTIONS
ADJUSTING THE WHEEL’S SENSITIVITY
Your wheel’s steering has 2 sensitivity modes:
- Normal sensitivity (the default mode)
- High sensitivity (must be set)
• Setting “High Sensitivity” mode:
Action LED color
Simultaneously press and release:
the D-Pad(4) + the 2 UP and DOWN levers (1)
Your wheel’s steering is now more sensitive.
(This procedure must be repeated each time you restart or disconnect your wheel)
Your wheel’s steering has now returned to normal sensitivity (the default mode)
PROGRAMMING THE WHEEL AND PEDALS
Your wheel is fully programmable:
- All buttons as well as the D-Pad can be switched between themselves.
- All buttons as well as the D-Pad can be programmed onto the 2 pedals.
• Examples of possible applications:
- On PS2 and PS3: Programming L2/R2 or L3/R3 onto the 2 UP and DOWN digital levers (L1/R1).
- Programming a button(s) onto one or both pedals.
- Switching different buttons for greater accessibility.
• Programming procedure
Steps Action LED color
1
Simultaneously press and release:
3 Press and release the button to program. FLASHES QUICKLY
4
Press and release the button or pedal onto which
you wish to place your function.
Your programming has now taken effect.
(You must repeat this procedure each time you restart or disconnect your wheel)
SE + ST (5)
FLASHES SLOWLY
DOES NOT FLASH
OFF
ON
5/10
Erasing your programming
Steps Action LED color
1
Press and hold for 2 seconds:
SE + ST (5)
TURNS OFF THEN
ON AGAIN
Your programming has now been erased.
CONFIGURING THE PEDALS ON PLAYSTATION® 2 AND PLAYSTATION® 3
On these consoles, your wheel’s accelerator and brake controls are in “separate” mode by default,
meaning that the pedals function on independent axes:
For a different type of control (to limit skidding, for example), you can switch your wheel to “combined” (2
axes) mode: the pedals then function on a single axis.
- On PlayStation® 2 and PlayStation® 3:
“Accelerator and Brake” = Up/Down direction on “Right mini-stick”
• Setting “Combined Pedals” mode
Action LED color
Simultaneously press and release:
the 2 pedals (14) + the “Home”button (6)
GREEN
Your pedals are now combined
(You must repeat this procedure each time you restart or disconnect your wheel)
6/10
• To return to “Separate Pedals” mode (the default mode)
Action LED color
Simultaneously press and release:
the 2 pedals(14) + the “Home”button (6)
On PlayStation® 2 On PlayStation® 3
RED
Your pedals have now returned to the default mode: “Separate”
CONFIGURING THE PEDALS ON PC
Your wheel’s accelerator and brake controls are in “separate” (3 axes) mode by default, meaning that the
pedals function on independent axes.
3 axes mode allows you to considerably improve the precision of your driving.
If your game does not support 3 axes mode, your wheel’s pedals will not function properly. You will then
have to exit the game and select “combined” (2 axes) mode instead.
Mode LED color
Separate pedals (3 axes)RED
Combined pedals (2 axes) GREEN
•Selecting axes via “Software”
(This setting will be saved even after you restart or disconnect your wheel)
On page 1 of the “Control Panel”: Select the mode you wish to use, then click OK.
•Selecting axes via “Hardware”
(This setting will not be saved: It must be repeated each time you restart or disconnect)
(Allows you to select your mode directly in your game’s “Controls” options)
Simultaneously press and release: the 2 pedals (14) + the “Home” button (6)
7/10
TROUBLESHOOTING AND WARNINGS
•My wheel doesn’t function correctly or appears to be improperly calibrated:
- Switch off your computer or your console, completely disconnect your wheel including all cables, then
reconnect the wheel and restart your game.
- If the problem persists on PC, download the “Thrustmaster Calibration Tool” manual calibration software
available at the following address: http://ts.thrustmaster.com
- Never move the wheel or pedals when connecting your wheel in order to avoid any calibration problems.
•My pedal set does not work correctly:
- Reconfigure your wheel in your game’s controller options section.
- If the problem persists on PC, exit the game and switch the pedals to “combined” (2 axes) mode. You
can then return to your game to reconfigure the wheel with the new axes.
•I can’t configure my wheel:
- On PS2 and PS3: In your game’s “Options / Controller / Gamepads” menu: select the most appropriate
configuration.
- On PC: In your game’s “Options / Controller / Wheels” menu: select the most appropriate configuration.
- Please refer to your game’s user manual or online help for more information.
- You can also use your wheel’s “programming” function to resolve this type of problem.
•On PC or PS3, my wheel does not work correctly:
- Exit your game, disconnect your wheel, verify that the “PC/PS3 ” USB selector (7) is in the proper
position, then reconnect everything and try again.
•On PC, my game’s menus scroll by themselves:
- Exit the game and switch the pedals to “combined” (2 axes) mode. Then return to your game to
reconfigure the wheel with the new axes.
•On PC, the vibrations are continuous:
- Decrease the intensity of force effects in your game’s controller options section or adjust the forces in the
wheel’s control panel.
- In your game’s controller options, select “Force type: Gamepad” (if the option is available).
•My wheel’s steering is not responsive enough:
- Switch your wheel to high sensitivity mode.
FAQs, tips and drivers available at www.thrustmaster.com
8/10
TECHNICAL SUPPORT
If you encounter a problem with your product, please go to http://ts.thrustmaster.com and click Technical Support.
From there you will be able to access various utilities (Frequently Asked Questions (FAQ), the latest versions of
drivers and software) that may help to resolve your problem. If the problem persists, you can contact the
Thrustmaster products technical support service (“Technical Support”):
By email:
In order to take advantage of technical support by email, you must first register online. The information you provide
will help the agents to resolve your problem more quickly. Click Registration on the left-hand side of the Technical
Support page and follow the on-screen instructions. If you have already registered, fill in the Username and
Password fields and then click Login.
By telephone:
United
Kingdom
United
States
Canada
Denmark
Sweden
Finland
08450800942
Charges at local rate
1-866-889-5036
Free
1-866-889-2181
Gratuit / Free
80887690
Free
0200884567
Free
0800 913060
Free
Monday to Friday from Noon to 4pm and 5pm to 10pm
Saturday from 9am to Noon and 1pm to 7pm
Sunday from 9am to Noon and 1pm to 4pm
Monday to Friday from 7am to 11am and from Noon to 5pm
Saturday and Sunday from 7am to Noon
(Eastern Standard Time)
Monday to Friday from 7am to 11am and from Noon to 5pm
Saturday and Sunday from 7am to Noon
(Eastern Standard Time)
Monday to Friday from 1pm to 5pm and 6pm to 11pm (English)
Saturday from 9am to 1pm and 2pm to 8pm
Sunday from 10am to 1pm and 2pm to 5pm
Monday to Friday from 1pm to 5pm and 6pm to 11pm (English)
Saturday from 9am to 1pm and 2pm to 8pm
Sunday from 10am to 1pm and 2pm to 5pm
Monday to Friday from 2pm to 6pm and 7pm to Midnight (English)
Saturday from 10am to 2pm and 3pm to 9pm
Sunday from 11am to 2pm and 3pm to 6pm
9/10
WARRANTY INFORMATION
Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster product will
be free from material defects and manufacturing flaws for a period of two (2) years from the original date of
purchase. Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical
Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its
place of purchase (or any other location indicated by Technical Support).
Within the context of this warranty, the consumer’s defective product will, at Technical Support’s option, be either
repaired or replaced. Where authorized by applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries
(including for indirect damages) is limited to the repair or replacement of the Thrustmaster product. The
consumer’s legal rights with respect to legislation applicable to the sale of consumer goods are not affected by
this warranty.
This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage as a
result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause not related to a
material defect or manufacturing flaw; (2) in the event of failure to comply with the instructions provided by
Technical Support; (3) to software not published by Guillemot, said software being subject to a specific warranty
provided by its publisher.
Additional warranty provisions
In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and
external housing. Any applicable implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a
particular purpose, are hereby limited to two (2) years from the date of purchase and are subject to the conditions
set forth in this limited warranty. In no event shall Guillemot Corporation S.A. or its affiliates be liable for
consequential or incidental damage resulting from the breach of any express or implied warranties. Some
States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of
incidental/consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other legal rights which vary from State to State or Province to Province.
At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard
household waste, but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling.
This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging.
Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling
and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can
make a significant contribution towards helping to protect the environment.
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
6 Bouton « Home » pour Playstation® 3
7 Sélecteur USB « PC » ou « PS3 »
1/10
8 Câble du pédalier
9 Connecteur RJ45 pour le pédalier
10 Système de fixation à la table
11 Vis de fixation
12 Connecteur GAMEPORT (pour PlayStation®2)
13 Connecteur USB (pour PC et Playstion®3)
14 Pédalier
INSTALLATION DU VOLANT
Fixer le volant
1. Placez le volant sur une table ou autre surface plane.
2. Placez la vis de serrage (11) dans le système de fixation (10) puis vissez l’ensemble dans
l’emplacement prévu, sous le volant, jusqu’à ce que ce dernier soit parfaitement stable. Ne serrez pas
trop fort la vis car vous risquez d’endommager le système de fixation ou la table.
Relier le pédalier
1. Reliez le câble du pédalier (8) au connecteur RJ45 du volant (9).
2/10
PLAYSTATION® 2
INSTALLATION SUR « PLAYSTATION® 2 »
1. Branchez le connecteur Gameport PS2 (12) sur le port jeu n°1 de la console.
2. Allumez votre console et lancez le jeu.
3. Le voyant lumineux de votre volant s’allume en rouge.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
ATTENTION : NE JAMAIS CONNECTER LE CABLE USB (13) SUR VOTRE « PLAYSTATION® 2 »
REMARQUES IMPORTANTES SUR « PLAYSTATION® 2 »
Dans certains jeux de course, n’hésitez pas à tester les 2 modes de sensibilité de votre volant afin
d’optimiser sa précision et sa réactivité
(pour éviter tout risque d’endommagement de votre manette ou de votre console)
PLAYSTATION® 3
INSTALLATION SUR « PLAYSTATION® 3 »
1. Mettre le sélecteur USB du volant (7) en position « PS3 ».
2. Branchez le connecteur USB (13) sur un port USB de la console.
3. Allumez votre console.
4. Lancez le jeu.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
UTILISATION DU BOUTON « HOME » (6)
Le bouton « Home » de votre volant vous permettra de quitter vos jeux et d’accéder aux menus de votre
système PlayStation®3.
REMARQUES IMPORTANTES SUR « PLAYSTATION® 3 »
- Le sélecteur USB du volant (7) doit toujours être positionné sur « PS3 » avant de connecter votre volant
- En mode « 1 Joueur » si votre manette officielle est allumée il est alors nécessaire de basculer celle-ci en
« port manette 2 » afin que votre volant soit fonctionnelle.
- Sur « Playstation® 3 », le volant n’est compatible qu’avec les jeux « Playstation® 3 »(et ne fonctionnera
pas avec les jeux « Playstation® 2 »).
- Dans certains jeux de course, n’hésitez pas à tester les 2 modes de sensibilité de votre volant afin
d’optimiser sa précision et sa réactivité.
3/10
PC
Installation sur « PC »
Le CD-ROM fourni avec ce produit permet d'installer les pilotes « Vibration Feedback ».
1. Mettre le sélecteur USB du volant (7) en position « PC ».
2. Insérez le CD-ROM d'installation dans votre lecteur de CD-ROM. Suivez les instructions affichées à
l'écran pour installer les pilotes « Vibration Feedback ». Une fois l'installation terminée, cliquez sur
Terminer et redémarrez votre ordinateur.
3. Au redémarrage de l'ordinateur, reliez le connecteur USB (13) à l'un des ports USB de votre unité
centrale. Windows® XP ou Vista détectera automatiquement le nouveau périphérique.
4. Installation des pilotes
L'installation des pilotes est automatique. Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer
l'installation.
5. Sélectionnez Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration puis double-cliquez sur
Contrôleurs de jeu (ou Options de jeu selon votre système d’exploitation).
La boîte de dialogue Contrôleurs de jeu affichera le nom de la manette avec l'état OK.
6. Dans le Control Panel, cliquez sur Propriétés pour configurer votre manette :
•Test du périphérique : vous permet de tester et visualiser les boutons, le D-Pad et les axes du
volant et du pédalier.
•Tester les forces : vous permet de tester 8 effets de vibrations et de configurer le réglage des
effets de vibrations.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !
REMARQUES IMPORTANTES SUR « PC »
- Le sélecteur USB du volant (7) doit toujours être positionné sur « PC » avant de connecter votre volant
- Votre volant et vos pédales s’auto-calibrent de manière automatique une fois le connecteur USB
connecté. En cas de problème il vous est également possible d’effectuer une calibration manuelle en
téléchargeant le logiciel « Thrustmaster Calibration Tool » disponible à cette adresse :
http://ts.thrustmaster.com
4/10
FONCTIONS AVANCÉES
REGLAGE DE LA SENSIBILITE DU VOLANT
La direction de votre volant possède 2 modes de sensibilité :
- Sensibilité Normale (mode par défaut)
- Sensibilité Haute (nécessite un paramétrage)
• Paramétrage en mode « Sensibilité Haute » :
Action
Appuyez simultanément et relâchez :
le D-Pad(4) + les 2 leviers UP et DOWN(1)
La direction de votre volant est désormais plus sensible.
(Opération à effectuer à chaque redémarrage ou déconnexion de votre volant)
• Paramétrage en mode « Sensibilité Normal » (mode par défaut) :
Action
Appuyez simultanément et relâchez :
La direction de votre volant est revenue en sensibilité normale (qui est le mode par défaut).
PROGRAMMATION DU VOLANT ET DES PEDALES
Votre volant est entièrement programmable :
- Tous les boutons ainsi que la croix digitale peuvent être permutés entre eux
- Tous les boutons ainsi que la croix digitale peuvent être programmés sur les 2 pédales
• Exemples d’applications possibles :
- Sur PS2 et PS3 programmer L2/R2 ou L3/R3 sur les 2 leviers numériques Up et Down (L1/R1)
- Programmer un bouton quelconque sur l’une ou sur les 2 pédales
- Inverser différents boutons pour plus d’accessibilité
Etapes Action
le D-Pad (4) + les 2 leviers UP et DOWN (1)
• Procédure de programmation
1
3 Pressez et relâchez le bouton à programmer
4
(Opération à effectuer à chaque redémarrage ou déconnexion de votre volant)
Appuyez simultanément et relâchez :
Pressez et relâchez le bouton ou la pédale
sur lequel vous désirez placer votre fonction.
Votre programmation est désormais effectuée.
SE + ST(5)
5/10
Couleur du voyant
lumineux
CLIGNOTE
LENTEMENT
Couleur du voyant
lumineux
NE CLIGNOTE PAS
Couleur du voyant
lumineux
ETEINT
CLIGNOTE
RAPIDEMENT
ALLUME
• Effacer votre programmation
Etapes Action
1
Pressez et maintenez appuyé pendant 2 secondes :
SE + ST (5)
Couleur du voyant
lumineux
S’ETEINT ET SE
RALLUME
Votre programmation est désormais effacée.
CONFIGURATION DU PEDALIER SUR « PLAYSTATION® 2 » ET SUR « PLAYSTATION® 3 »
Sur console, les commandes d’accélérateur et de freins de votre volant fonctionnent par défaut en mode
« séparé », ce qui signifie que les pédales fonctionnent sur des axes indépendants :
Pour un pilotage différent (par exemple pour limiter les dérapages), il est possible de basculer votre volant
en mode « combiné » (2 axes), les pédales fonctionneront alors sur un même axe :
- Sur Playstation® 2 et Playstation® 3 :
« Accélérateur & Frein » = Direction Haut/Bas du « Mini-Stick Droit »
• Paramétrage mode « Pédalier Combiné »
Action
Couleur du voyant
lumineux
Appuyez simultanément et relâchez :
les 2 pédales (14) + le bouton Home(6)
VERT
Votre pédalier est désormais combiné.
(Opération à effectuer à chaque redémarrage ou déconnexion de votre volant)
6/10
• Paramétrage pour retourner en mode « Pédalier Séparé » (mode par défaut)
Action
Appuyez simultanément et relâchez :
les 2 pédales(14) + le bouton Home(6)
Sur Playstation® 2 Sur Playstation® 3
Couleur du
voyant lumineux
ROUGE
Votre pédalier est revenu en mode par défaut : « Séparé ».
CONFIGURATION DU PEDALIER SUR « PC »
Par défaut, les commandes d’accélérateur et de freins de votre volant fonctionnent en mode « séparés »
(3 axes), ce qui signifie que les pédales fonctionnent sur des axes indépendants.
Le mode 3 axes permet d’améliorer considérablement la précision de votre pilotage.
Si votre jeu ne supporte pas le mode 3 axes, le pédalier de votre volant ne fonctionnera pas correctement.
Vous devez alors quitter le jeu et sélectionner le mode « combiné » (2 axes).
Mode
Pédalier Séparé (3 axes) ROUGE
Pédalier Combiné (2 axes) VERT
•Sélection des axes par « Software »
(cette opération sera gardé en mémoire même après un redémarrage ou une déconnexion de votre volant.)
Dans la page 1 du « Control Panel » : cliquez sur le mode désiré puis sur Ok.
•Sélection des axes par « Hardware »
(cette opération ne sera pas gardée en mémoire : à effectuer à chaque redémarrage ou déconnexion.)
(vous permet de choisir votre mode directement dans les options « Contrôles » de votre jeu)
Appuyez simultanément et relâchez : les 2 pédales (14) + le bouton Home (6)
7/10
Couleur du voyant
lumineux
DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT
• Mon volant ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibré :
- Eteignez votre ordinateur ou votre console, déconnectez entièrement votre volant et tout les câbles,
rebranchez et relancez votre jeu.
- Sur PC si le problème persiste, télécharger le logiciel de calibration manuel « Thrustmaster Calibration
Tool » disponible à cette adresse : http://ts.thrustmaster.com.
- Ne jamais bouger la roue et les pédales lorsque vous branchez votre volant pour éviter tout problème de
calibration
•Mon pédalier ne fonctionne pas correctement :
- Reconfigurer votre volant dans les « options contrôleur » de votre jeu.
- Sur PC si le problème persiste, quittez le jeu et basculez le pédalier en mode « combiné » (2 axes).
Retournez ensuite dans votre jeu pour reconfigurer le volant avec les nouveaux axes.
•Je n’arrive pas à configurer mon volant :
- Sur PS2 et PS3, dans le menu « Options / Contrôleur / Manettes » de votre jeu : choisissez la
configuration la mieux approprié.
- Sur PC, dans le menu « Options / Contrôleur / Volants » de votre jeu : choisissez la configuration la
mieux approprié.
- Reportez-vous au manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de votre jeu pour plus d’informations.
- Vous pouvez également utiliser la fonction « programmation » de votre volant pour résoudre ce type de
problème.
•Sur PC ou PS3, mon volant ne fonctionne pas correctement :
- Quittez votre jeu, débranchez votre volant, vérifier la bonne position du sélecteur USB « PC/PS3 » (7),
puis rebranchez le tout.
•Sur PC, les menus de mon jeu défilent tout seul :
- Quittez le jeu et basculez le pédalier en mode « combiné » (2 axes). Retournez ensuite dans votre jeu
pour reconfigurer le volant avec les nouveaux axes.
•Sur PC les vibrations sont continues :
- Diminuer l’intensité des effets de force dans les options contrôles de votre jeu ou ajuster les forces dans le
control panel du volant.
- Dans les « options contrôleur » de votre jeu, choisissez « Type de force : Manette » (si l’option est disponible).
•La direction de mon volant n’est pas assez réactive :
- Basculez votre volant en mode sensibilité haute.
8/10
Support technique
Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur
Support Technique. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions
des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le
support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique ») :
Par e-mail :
Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations
fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à
gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les
champs Nom d’utilisateur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion.
Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) :
Canada
France
Suisse
Belgique
* Tarif indicatif (hors coût de mise en relation)
1-866-889-2181
Gratuit
0 826 09 21 03
Numéro Indigo®
(0,15€ TTC/minute*)
0842 000 022
Tarif d’une communication locale
078 16 60 56
Tarif d’une communication
nationale
Du lundi au vendredi de 7h à 11h et de 12h à 17h
Le samedi et le dimanche de 7h à 12h
(Heure de l’Est)
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
9/10
Informations relatives à la garantie
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit
Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à
compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez
immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit
devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de
la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses
filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit
Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de
consommation ne sont pas affectés par la présente garantie.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant
d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre
cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du
Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie
spécifique accordée par leurs éditeurs.
Stipulations additionnelles à la garantie
Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du
produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage
particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie
limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables
envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des
garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie
implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que
les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits
spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autre.
RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais
déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de
son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et
par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques,
vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
FAQ, astuces et pilotes sur www.thrustmaster.com
10/10
Für: PlayStation® 3 / PlayStation® 2 / PC
Benutzerhandbuch
TECHNISCHE FEATURES
1 2 digitale Schalthebel (HOCH und RUNTER)
2 LED
3 Actionbuttons
4 D-Pad
5 “SE” und “ST” Buttons:
- für Select (Auswahl) und Start
- zum programmieren
6 “Home” Button für PlayStation® 3
7 USB Wahlschalter (“PC” / “PS3”)
1/10
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.