Nous vous remercions de votre achat. Enregistrez-le maintenant sur notre site Internet,
www.trust.com/register. et vous aurez droit à une garantie et un soutien de service optimaux. En
outre, vous serez informé automatiquement des mises à jour de votre produit et des autres
produits de Trust.
UK
DE
FR
IT
ES
PL
NL
PT
GR
Page 3
320 SPACEC@M
Fig. 1
Page 4
TRUST 320 SPACEC@M
1 Introduction
Ce manuel est destiné aux utilisateurs de la TRUST 320 SPACEC@M. Celle-ci
s’utilise pour la réalisation de courtes séquences vidéo et la prise de photos
(snapshots ou instantanés) et pour la visioconférence sur Internet.
2 Sécurité
Lisez attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation :
- La TRUST 320 SPACEC@M ne nécessite aucun entretien particulier. Pour
nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié.
- N’utilisez pas d’agents agressifs (benzine ou white-spirit) pour le nettoyage. Ceuxci peuvent endommager le matériau.
- N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
- Assurez-vous que rien ne se trouve sur le câble. N’utilisez pas cet appareil dans
un endroit où le câble est sujet à usure ou peut être endommagé par des
personnes marchant dessus.
- Ne réparez pas le produit vous-même.
3 Homologation
- Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des
directives européennes en vigueur. La Déclaration de Conformité (DdC) est
disponible sur www.trust.com/13178/ce
.
4 Fonctions
Fonctions de la caméra (voir figure 1):
FonctionDescription
Bague de mise au
1
point
Objectif Capte les représentations à photographier.
2
Témoin LED Indique que la caméra est allumée.
3
Bouton instantané Pour la prise d’une photo.
4
Tableau 1 : Fonctions de la caméra
Permet de mettre au point l’image.
FR
5 Installation
5.1 Webcam
Reportez-vous aux étapes 1 à 3 du Guide d’installation rapide accompagnant le
produit.
1
Page 5
TRUST 320 SPACEC@M
5.2 Photo Impression 3.0
Photo Impression est un programme de traitement de photos. Photo I mpression vous
permet d’ajuster, d’améliorer et de modifier des photos selon votre souhait.
Installation :
1. Insérez le CD-ROM d’installation Trust dans votre lecteur de CD-ROM.
2. Le programme d’installation démarre automatiquement. Si ce n’est pas le cas,
double-cliquez sur le pictogramme « Poste de travail » de votre bureau,
ouvrez le lecteur de CD-ROM et exécutez le programme « setup.exe » qui se
trouve sur le CD-ROM.
3. Sélectionnez « Install Software » dans le menu principal.
4. Sélectionnez « Photo Impression 3.0 ».
5. Suivez les instructions à l’écran.
6. A la fin de l’installation, cliquez sur « Finish » pour terminer l’installation et
redémarrer l’ordinateur.
5.3 Video Impression 1.6
Video Impression est un programme de traitement de séquences vidéo facile à
utiliser. Ce programme permet de traiter des séquences vidéo et des photos.
Installation :
1. Suivez les instructions 1 à 3 du chapitre 5.2.
2. Sélectionnez « Video Impression 1.6 ».
3. Suivez les instructions 5 et 6 du chapitre 5.2.
6 Utilisation de la Webcam
Conseil : Pour plus d'informations sur Photo Impression ou Video Impression,
cliquez sur le point d'interrogation situé en haut à droite du
programme.
6.1 Réalisation de séquences vidéo avec Video
Impression
Reportez-vous à l’étape 11 du Guide d’installation rapide accompagnant le produit.
6.2 Réalisation d’un instantané avec Photo Impression
Reportez-vous à l’étape 12 du Guide d’installation rapide accompagnant le produit.
6.3 Visioconférence par l’intermédiaire de Messenger
Attention : Pour pouvoir participer à une séance de visioconférence, vous et
votre correspondant devez disposer d’une connexion Internet
activée et, dans le présent cas, de Windows ou MSN Messenger.
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions, les deux par ties doivent
utiliser les mêmes programmes Messenger !
6.3.1 Windows Messenger
2
Page 6
TRUST 320 SPACEC@M
Dans les versions les plus récentes de Microsoft Windows, le programme W indows
Messenger se trouve dans le menu de démarrage de Windows. Si votre version de
Windows ne dispose pas de Windows Messenger, vous pouvez télécharger ce
programme depuis le site Internet de Microsoft : www.mi crosoft .com
Reportez-vous aux étapes 5 et 6 du Guide d’installation rapide accompagnant le
produit.
Attention : Lorsque vous utilisez un routeur / parefeu, Universal Plug ‘n’ Play
(UPnP) doit être activé. Si cet élément n’est pas activé, certaines
fonctions, telles que webcam et audio, ne fonct ionnent pas sous
Windows Messenger ! Consultez l’aide de Windows Messenger pour
obtenir plus d’informations. Pour activer UPnP, consultez le manuel
de votre routeur / parefeu.
6.3.2 MSN Messenger
Reportez-vous aux étapes 7 à 9 du Guide d’installation rapide accompagnant le
produit.
6.3.3 Yahoo Messenger
Reportez-vous à l’étape 10 du Guide d’installation rapide accompagnant le produit.
7 Dépannage
Méthode
1. Lisez les solutions ci-dessous.
2. Vérifiez les dernières mises à jour de FAQ, de pilotes
et de manuels sur Internet (www.trust.com/13178)
7.1 Désinstallation d’anciens pilotes et produits
La cause la plus fréquente de problèmes durant l’installation constitue la présence de
pilotes gérant un produit comparable mais plus ancien. La meilleure solution est
d’effacer tous les pilotes liés à ces produits préalablement à l’installation du nouveau
pilote. Attention de n’effacer que les pilotes liés à d’anciens appareils (compar ables)
que vous n’utilisez plus.
1. Cliquez sur « Démarrer – Paramètres – Panneau de configuration » et
double-cliquez sur le pictogramme
« Ajout/suppression de programmes ».
2. Recherchez tous les programmes d’anciens appareils comparables et
supprimez-les en cliquant sur le bouton « Ajouter/supprimer ».
3. Redémarrez l’ordinateur.
FR
7.2 Contrôle après installation
Après installation du pilote, les éléments suivants ont été ajoutés à votre système et
peuvent être contrôlés :
3
Page 7
TRUST 320 SPACEC@M
Démarrer - Paramètres - Panneau de configuration - Système - G estionnaire de
périphériques
- Périphériques d’imagerie – 320 SPACEC@M
- Périphériques audio – USB camera
Démarrer – Paramètres - Panneau de configuration – Ajout/s uppression de
programmes
- 320 SPACEC@M
Démarrer – Programmes – 320 SPACEC@M
- Uninstall 320 SPACEC@M
Attention : D’éventuelles différences peuvent également s’expliquer par
l’utilisation de nouveaux pilotes récupérés sur Internet.
Attention : Les emplacements et désignations du panneau de configuration
peuvent varier légèrement d’un système d’exploitation à l’autre.
7.3 Suppression du pilote
Pour supprimer le pilote de la Webcam de votre système, procédez comme suit :
1. Débranchez la Webcam de votre PC.
2. Ouvrez le panneau de configuration : Démarrer – Paramètres – Panneau de
configuration. (Sous Windows XP : Démarrer – Panneau de configuration).
3. Sélectionnez « Ajout/suppression de programmes ».
4. Sélectionnez « 320 SPACEC@M ».
Problème Cause Solution possible
Windows ne
détecte pas de
nouveau matériel
après la
connexion de la
Webcam.
L’ordinateur se
bloque lors de
l’utilisation au
moyen du port
USB.
Message d’erreur :
« Capture device
was not detected »
Le port USB de
l’ordinateur ne
fonctionne pas.
La Webcam n’est pas
branchée sur le port
USB.
La Webcam est
connectée à un hub
USB non alimenté.
Le port USB a partagé
un IRQ avec un autre
appareil.
La Webcam n’est pas
branchée sur le port
USB.
La Webcam est
connectée à un hub
USB non alimenté.
Le pilote n'est pas
installé.
Essayez un autre port USB ou
installez sur un autre ordinateur.
Branchez la Webcam sur un port
USB. Voir le guide d’installation
rapide.
Connectez la Webcam à un hub
USB alimenté ou à un port USB
de l'ordinateur.
Vérifiez les paramètres USB de
votre ordinateur.
Branchez la Webcam sur un port
USB.
Connectez la Webcam à un hub
USB alimenté ou à un port USB
de l'ordinateur.
Installez le pilote.
4
Page 8
TRUST 320 SPACEC@M
Problème Cause Solution possible
320 SPACEC@M
est marqué d’un
« ! » dans le
gestionnaire de
périphériques.
Le problème
rencontré n’est
pas décrit ici.
Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème, prenez contact avec un
des centres de service clientèle Trust. Vous trouverez de plus amples informations
au dos de ce manuel. Gardez au moins les informations suivantes à portée de main :
• le numéro d’article, dans ce cas : 13178 ;
• une description précise du dysfonctionnement ;
• une description précise du moment où le problème survient.
La Webcam est
connectée à un hub
USB non alimenté.
La dernière mise à jour
de la FAQ est
disponible sur Internet.
Problème USB. - Allez sur www.trust.com
Connectez la Webcam à un hub
USB alimenté ou à un port USB
de l'ordinateur.
Allez sur www.trust.com/13178
pour lire les FAQ et d’autres
informations sur le produit.
- Sélectionnez COMPUTER
PRODUCTS
- Sélectionnez CUSTO MER CARE
- Cliquez sur USB dans la rubrique
INFOS DE DEPANNAGE
FR
5
Page 9
TRUST 320 SPACEC@M
8 Conditions de garantie
- Nos produits bénéficient d’une garantie d’usine valable 2 ans à compter de la dat e
de l’achat.
- En cas de défaut, restituez le produit au revendeur en lui expliquant le problème et
remettez-lui la preuve d’achat et tous les accessoires.
- Pendant la période de garantie, le revendeur vous fournira un modèle
comparable, si celui-ci est disponible. Si ce modèle n’est pas disponible, votre
produit sera réparé.
- S’il vous manque des composants (manuel, logiciel ou autres), prenez contact
avec notre service d’assistance.
- La garantie ne sera pas applicable si le produit a été ouvert, modifié, réparé par
des tiers ou utilisé à des fins autres que celles auxquelles est destiné ce produit,
ou en cas de dommage mécanique, d’abus ou d’imprudence.
- Exclusions de garantie :
• dommages dus à des accidents, à des catastrophes naturelles, telles
qu’incendies, inondations et tremblements de terre, ou à des actes de
vandalisme ou de vol ;
• incompatibilité avec d’autres matériels/logiciels non mentionnés dans la
configuration minimale requise ;
• accessoires, tels que piles et fusibles (le cas échéant).
- Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage
accidentel ou consécutif, y compris la perte de revenus ou autres pertes
commerciales, découlant de l’utilisation de ce produit.
Toute reproduction de ce manuel ou de toute partie de ce manuel est interdite sans
Interdiction de reproduction
l’autorisation de Trust International B.V.
6
Page 10
SERVICE CENTRE
24 HOURS free service: www.trust.com
Residents in the UK and Ireland should contact:
Mon - Fri
From 8:00 - 16:00
I residenti in Italia possono contattare:
lun - ven
9:00 – 17:00
Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter :
Lundi-vendredi
De 9:00 à 17:00
Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands:
Mo – Fr
9:00 - 17:00
Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con:
lun – viernes
De las 9:00 a las 17:00
horas
Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się:
Pon do pią
w godz 09:00-17:00
Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met:
ma – vr
9:00 - 17:00 uur
All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays
Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen
Mon - Fri
From 9:00 - 17:00
UK Office
Phone +44-(0)845-6090036
Fax +31-(0)78-6543299
Ufficio italiano
Telefono +39-(0)51-6635947
Fax +31-(0)78-6543299
Bureau français
Téléphone +33-(0)825-083080
Fax +31-(0)78-6543299
Deutsche Geschäftsstelle
Telefon +49-(0)2821-58835
Fax +31-(0)78-6543299
Oficina española
Teléfono +34-(0)902-160937
Fax +31-(0)78-6543299
Biuro w Polska
Tel +48-(0)22-8739812
Fax +31-(0)78-6543299
Kantoor Nederland
Tel +31 (0)78-6543387
Fax +31-(0)78-6543299
European Head Office
Phone +31-(0)78-6549999
Fax +31-(0)78-6543299
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.