Trust RC-2400 User Manual

UK
RC-2400 WIRELESS VISTA REMOTE CONTROL
DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ
FI NO TR RU
User’s manual
Version 1.0
SK
RO
BU
USER’S MANUAL
1
2
C
B
A
USER’S MANUAL
1
A: USB extension cable B: USB IR receiver C: MCE Remote control
UK
Functions
Start Media Center Turn on/off computer Start Pictures Library Start Radio Start Video Library Start Music Library Record the TV program you are watching Stop all the on going function Rewind Run selected function Forward
Skip backward Pause all the on going function Skip forward Back to previous menu Provide information of the current status
USER’S MANUAL
2
Navigation buttons
Confirm button
Change volume
Change channel
Mute Start the Recorded TV Start Guide Start Live TV Start DVD Menu
Numeric buttons
Clear your input Teletext Confirm your input Predefined teletext buttons (dep ends on page)
UK
USER’S MANUAL
3
Use 1 Connect USB receiver to pc. 2 Place 2 AAA-batteries. 3 Ready to use.
UK
Note
Use
Observe local regulations when disposing of batteries.
Turn “On” computer function must be supported by motherboard
See www.trust.com/15254 for up-to-date FAQ and instruction manuals.
Infrared Wireless performance
Reduced wireless performance can be caused by:
- Empty batteries.
- The reception is limited when an object b locks the signal to the receiver.
Solution
- Use an extension cable to move the adapter to a different location.
- Replace the batteries.
- Clear all object between the remote and receiver.
Safety instructions
Never use the device in a damp environment.
Never open or repair the product.
This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable European directives. The Declaration of Conformity (DoC) is available at www.trust.com/15254/ce
If possible, dispose of the device at a recycling centre. Do not dispose of the device with the household waste.
Warranty & copyright
This device has a two-year product warranty which is valid from the date of purchase. See www.trust.com/warranty for more information.
It is forbidden to reproduce any part of this ins truction manual without the permission of Trust International B.V.
USER’S MANUAL
4
UK
BEDIENUNGSANLEITUNG
1
A: USB-Verlängerungskabel B: USB-Infrarotempfänger C: MCE-Fernbedienung
DE
Funktionen
Media Center starten Computer ein-/ausschalten Bildbibliothek starten Radio starten Videobibliothek starten Musikbibliothek starten Aktuelles Fernsehprogramm aufnehmen Aktuelle Funktion beenden Zurückspulen Ausgewählte Funktion ausführen Vorspulen
Zurück Aktuelle Funktion anhalten Vor Zurück zum vorherigen Menü Informationen zum aktuellen Status anzeigen
BEDIENUNGSANLEITUNG
2
Navigationstasten
Bestätigungstaste
Lautstärke ändern
Kanal ändern
Ton aus Aufgenommenes Fernsehprogramm starten TV-Programm starten Live-TV starten DVD-Menü starten
Zifferntasten
Eingabe löschen Teletext Eingabe bestätigen Vordefinierte Teletexttasten (von der Seite abhängig)
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
Betrieb 1 Schließen Sie den USB-Empfänger an den Computer an. 2 Legen Sie 2 Batterien der Größe AAA ein. 3 Die Fernbedienung ist betriebsbereit.
DE
Hinweis
Verwendung
Beachten Sie beim Entsorgen von Batterien die örtlichen Vo rschriften.
Die Funktion zum Einschalten des Computers muss auf dem Motherboard unterstützt
werden.
Die aktuellen FAQ und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15254.
Drahtloser Infrarotbetrieb
Mögliche Ursachen für die Beeinträchtigung der Funkleistungsfähigkeit sind u. a: – Leere Batterien – Der Empfang ist beeinträchtigt, wenn das Signal zum Empfänger durch Gegenstände blockiert wird.
Lösung – Verwenden Sie ein Verlängerungskabel, um den Adapter an einer and eren St elle zu platzieren. – Legen Sie neue Batterien ein. – Entfernen Sie alle Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem Empfänger.
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Gerät nie in einer feuchten Umgebung.
Öffnen Sie das Gerät nicht, und führen Sie keine Reparaturen da ran aus.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der einschlägigen europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung (DoC) können Sie unter www.trust.com/15254/ce nachlesen.
Geben Sie das Gerät möglichst bei einem Recyclingcenter ab. Das Gerät darf nicht im
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG
4
Garantie und Copyright
Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren. Die Garantiefrist beginnt am
Kaufdatum. Weitere Informationen finden Sie unter www.trust.com/warranty.
Die vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung dieser Anleitung ohne die Genehmigung
von Trust International B.V. ist untersagt.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
1
A : Câble d'extension USB B : Récepteur IR USB C : Télécommande MCE
FR
Fonctions
Démarrer Media Center Marche /arrêt de l'ordinateur Lancer la Bibliothèque d'images Lancer la Radio Lancer la Bibliothèque de vidéos Lancer la Bibliothèque de musiques Enregistrer le programme TV en cours Arrêter toutes les fonctions en cours Précédent Lancer les fonctions sélectionnées Suivant
Passer le précédent Mettre en pause toutes les fonctions en co urs Passer le suivant Retourner au menu précédent Obtenir des informations sur le statut courant
MANUEL DE L’UTILISATEUR
2
Boutons de navigation
Bouton de confirmation
Réglage du volume
Sélection du canal
Muet Lancer l'émission enregistrée Lancer le Guide TV Lancer la TV en direct Lancer le menu DVD
Boutons numériques
Effacer votre saisie Télétexte Confirmer votre saisie Boutons de télétexte prédéfinis (selon la page)
MANUEL DE L’UTILISATEUR
3
Utilisation 1 Connectez le récepteur USB à l'ordinateur 2 Mettez en place les 2 piles AAA. 3 Prêt à l'emploi.
Note
FR
Utilisation
Observez les réglementations locales pour l'élimination des piles.
La fonction de mise sous tension de l'ordinateur doit être prise en charge par la carte-mère.
Consultez la page www.trust.com/15254 pour accéder aux réponses aux questions fréquemment posées et aux manuels d'instructions réactualisés.
Performances de la technologie sans fil à infrarouges
Une réduction des performances sans fil peut provenir des éléments suivants :
- Les piles sont vides.
- La réception est limitée si un objet bloque l'arrivée du signal au récepteur.
Solution
- Utilisez le câble d'extension pour changer l'emplacement de l'adaptateur.
- Remplacez les piles.
- Supprimez tous les objets situés entre la télécommande et le récepteur.
Instructions de sécurité
N'utilisez jamais cet appareil dans un environnement humide.
N'ouvrez ou ne réparez jamais le produit vous-même.
Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives européennes en vigueur. La Déclaration de conformité (DoC) est disponible sur le site www.trust.com/15254/ce
Si possible, mettez l'appareil au rebut dans un ce ntre de re cyclage. Ne je tez pas l'appare il avec les ordures ménagères.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
4
Garantie et copyright
Une garantie de deux ans s'applique à compter de la date d'achat de l'appareil. Pour plus d'informations, consultez le site www.trust.com/warranty.
Toute reproduction totale ou partielle du présent manuel est interdite. Elle doit faire l'objet d'une autorisation préalable de Trust International B.V.
MANUALE D’USO
1
A: Prolunga USB B: Ricevitore a infrarossi USB C: Telecomando MCE
Funzioni
Avvio Media Center Accensione/spegnimento computer Avvio libreria foto Avvio radio Avvio libreria video Avvio libreria musicale Registrazione programma TV visualizzato Arresto di tutte le funzioni in corso Indietro Avvio funzione selezionata Avanti
Traccia precedente Pausa per tutte le funzioni in corso Traccia successiva Menu precedente Informazioni sullo stato corrente
IT
ANUALE D’USO
2
Pulsanti di navigazione
Pulsante di conferma
Regolazione volume
Selezione canale
Disattivazione audio Riproduzione programma TV registrato Avvio guida TV Avvio TV in diretta Avvio menu DVD
Tasti numerici
Cancellazione dati Televideo Conferma dati Tasti televideo predefiniti (a seconda della pagina)
MANUALE D’USO
3
Uso
1 Collegare il ricevitore USB al PC. 2 Inserire 2 batterie tipo AAA. 3 Il dispositivo è pronto per l’uso.
Note
Uso
Osservate le normative locali per un corretto smaltimento.
IT
La funzione di accensione del computer deve essere supportata dalla scheda madre
Controllare la sezione relativa alle domande frequenti e consultare i manuali aggiornati presso l’indirizzo Internet: www.trust.com/15254.
Prestazioni Wireless a infrarossi
Prestazioni wireless ridotte posso no essere causate da:
- Batterie scariche.
- Ricezione limitata a causa di un oggetto che ostacola il segnale trasmesso al ricevitore.
Soluzione
- Utilizzare una prolunga per sposta re il ricevitore in una posizione diversa.
- Sostituire le batterie.
- Spostare tutti gli oggetti tra il telecomando e il ricevitore.
Istruzioni sulla sicurezza
Non usare il prodotto in ambienti umidi.
Non aprire o riparare il prodotto.
Il presente dispositivo è conforme alle norme più importanti e agli altri requisiti pertinenti dei regolamenti europei applicabili. La Dichiarazione di Conformità (DoC) è consultabile presso il seguente indirizzo Internet: www.trust.com/15254/ce.
Se possibile, smaltire il dispositivo presso un centro di riciclaggio. Non gettare il dispositivo tra i rifiuti domestici.
ANUALE D’USO
4
Garanzia e copyright
Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per maggiori informazioni, visitare il sito Internet www.trust.com/warranty.
La riproduzione del presente manuale o di una parte di esso è strettamente proibita in assenza di previa autorizzazione da parte di Trust International B.V.
MANUAL DEL USUARIO
1
A: Cable de extensión USB B: Receptor IR USB C: Mando a distancia MCE
Funciones
Iniciar Media Center Encender/Apagar el ordenador. Iniciar Biblioteca de imágenes Iniciar Radio Iniciar Biblioteca de vídeos Iniciar Biblioteca de música Grabar el programa de TV que está viendo Suspender todas las funciones activa s Hacia atrás Ejecutar la función seleccionada Hacia adelante
Saltar a la pista anterior Poner en pausa todas las funciones act ivas Saltar a la pista siguiente Volver al menú anterior Ver información sobre el estado act ual
ES
MANUAL DEL USUARIO
2
Botones de desplazamiento
Botón de confirmación
Cambiar el volumen
Cambiar el canal
Silencio Iniciar el programa grabado de la TV Iniciar Guía TV Iniciar TV en vivo Iniciar Menú DVD
Botones numéricos
Borrar datos ingresados Teletexto Confirmar datos ingresados Botones de teletexto predefinidos (depende de la página)
MANUAL DEL USUARIO
3
Uso 1 Conecte el receptor USB al ordenador. 2 Coloque 2 pilas AAA. 3 Listo para usar.
Nota
Uso
Observe las disposiciones locales respecto al desecho de las pilas.
La placa base debe soportar la función de encendido del ordenador "ON".
ES
Visite www.trust.com/15254 para consultar las últimas FAQ y los manuales de instrucción.
Funcionamiento de la tecnología inalámbrica por infrarrojos
El funcionamiento inalámbrico se reduce debido a:
- Pilas sin carga.
- La recepción es limitada cuando un objeto bloquea la señal que va al receptor.
Solución
- Use un cable de extensión para desplazar el adaptador a un lugar diferente.
- Sustituya las pilas.
- Quite todos los objetos que ha ya entre el mando a distancia y el recept or.
Instrucciones de seguridad
No use nunca este dispositivo en ambientes húmedo s.
No abra ni repare nunca el producto.
Este dispositivo cumple con los requerimientos esenciales y otras condiciones relevantes de la normativa europea vi gente. La D eclaración de Conf ormidad (DoC) está disponible e n www.trust.com/15254/ce.
De ser posible, al deshacers e del aparato llévelo a un cen tro de reciclaje. No lo tire junto con los residuos domésticos.
Garantía y propiedad intelectual
Este dispositivo tiene una garantía de dos años, válida a partir de la fecha de compra. Visite www.trust.com/warranty si desea obtener más información.
Está prohibida la reproducción de cualquier parte de este manual de instrucciones sin la autorización de Trust International B.V.
MANUAL DEL USUARIO
4
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
1
A: Kabel przedłużający USB B: Odbiornik podczerwieni USB C: Pilot zdalnego sterowania MCE
Funkcje
Uruchom system Media Center
Włącz/wyłącz komputer
Otwórz bibliotekę obrazów
Włącz radio
Otwórz bibliotekę wideo
Otwórz bibliotekę utworów
Nagrywaj oglądany program telewizyjny
Zatrzymaj uruchomioną funkcję
Przewiń do tyłu
Uruchom wybraną funkcję
Przewiń do przodu
Poprzedni
Wstrzymaj uruchomioną funkcję
Następny
Poprzednie menu
Informacje o bieżącym stanie
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
2
Przyciski nawigacyjne
Przycisk OK
Regulacja głośności
Zmiana kanału
Wycisz
Uruchom nagrany program
Uruchom przewodnik TV
Włącz telewizję
Włącz menu DVD
Przyciski numeryczne
Wyczyść
Telegazeta
Zatwierdź
Predefiniowane przyciski telegazety (funkcja zależy od strony)
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
3
Użytkowanie 1 Podłącz odbiornik USB do komputera. 2 Włóż dwie baterie typu AAA. 3 Gotowe.
Uwaga
Użytkowanie
Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących utylizacji zużytych baterii.
Płyta główna musi obsługiwać funkcję „On” (Włącz).
Odpowiedzi na często zadawane pytania i instrukcje obsługi znajdują się na stronie www.trust.com/15254.
Wydajność bezprzewodowego sterowania podczerwienią
Pogorszenie jakości sygnału może być spowodowane przez:
- wyczerpane baterie
- obiekty blokujące odbiór sygnału.
Rozwiązanie
- Użyj kabla przedłużającego, aby przenieść adapter w inne miejsce.
- Wymień baterie.
- Usuń wszystkie przedmioty znajdujące się między pilotem a odbiornikiem.
Instrukcje bezpieczeństwa
Nigdy nie używaj urządzenia w warunkach dużej wilgotności.
Nie otwieraj ani nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.
Niniejszy produkt spełnia wszystkie wymogi i przepisy obowiązujących dyrektyw Unii Europejskiej. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie www.trust.com/15254/ce
Jeśli jest to możliwe, należy oddać urządzenie do punktu wtórnego przetwarzania odpadów. Nie wyrzucaj urządzenia razem z odpadami domowymi.
Gwarancja i prawa autorskie
Urządzenie jest objęte 2-letnią gwarancją producenta, licząc od daty zakupu. Więcej informacji znajduje się na stronie www.trust.com/warranty.
Zabrania się kopiowania całości lub fragmentów niniejszej instrukcji bez zezwolenia firmy Trust International B.V.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
4
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1
A: USB-verlengkabel B: USB-infraroodontvanger C: MCE-afstandsbediening
Functies
Media Center starten Computer in-/uitschakelen Afbeeldingenbibliotheek openen Radio weergeven Videobibliotheek openen Muziekbibliotheek openen Het huidige tv-programma opnemen De huidige functie stoppen Terug De geselecteerde functie uitvoeren Vooruit
Vorige De huidige functie onderbreken Volgende Terug naar vorig menu Informatie over de huidige status weergeven
NL
Gebruikershandleiding
2
Navigatietoetsen
Bevestigingstoets
Volume instellen
Kanaal wijzigen
Dempen Het opgenomen tv-programma starten TV-gids openen Live tv starten Dvd-menu openen
Numerieke toetsen
De invoer wissen Teletekst De invoer bevestigen Vooraf gedefinieerde teleteksttoetsen (afhankelijk van de pagina)
GEBRUIKERSHANDLEIDING
3
Gebruik 1 Sluit de USB-ontvanger aan op de computer. 2 Plaats de twee 2 AAA-batterijen. 3 Klaar voor gebruik.
Opmerking
Gebruik
Volg de plaatselijke voorschriften bij het verwijderen van batterijen.
De ingeschakelde computerfuncties moeten worden onderst eund door het moederbord.
Surf naar www.trust.com/15254 voor actuele FAQ's en handleidingen.
Draadloze werking (infrarood)
Een verminderde draadloze werking kan worden veroorzaakt door:
- lege batterijen;
- beperkt ontvangst vanwege een object dat het signaal naar de ontvanger blokkeert.
NL
Oplossing
- Gebruik een verlengkabel om de adapter te verplaatsen.
- Vervang de batterijen.
- Verwijder de objecten tussen de afstandsbediening en de ontvanger.
Veiligheidsinstructies
Gebruik het apparaat nooit in een vochtige omgeving.
Open of repareer het product nooit.
Dit product voldoet aan de es sentiële eisen en de overige relevante bepalingen van de geldende Europese richtlijnen. De Verklaring van Conformiteit is beschikbaar op www.trust.com/15254/ce.
Lever het apparaat indien mogelijk in bij e en recyclingcentrum. Gooi het apparaat niet weg met het gewone huishoudelijke afval.
Garantie en copyright
Dit apparaat heeft een productgarantie van twee jaar, ingaande op de dag van aankoop. Surf voor meer informatie naar www.trust.com/warranty.
Nadruk van delen van deze handleiding zonder toestemming van Trust International B.V. is uitdrukkelijk verboden.
Gebruikershandleiding
4
MANUAL DO UTILIZADOR
1
A: Cabo de extensão USB B: Receptor de infravermelhos USB C: Comando remoto MCE
Funções
Iniciar o Media Center Ligar/Desligar o computador Iniciar galeria de imagens Iniciar rádio Iniciar galeria de vídeos Iniciar galeria de música Gravar o programa que está a ver na TV Parar todas as funções em curso Retrocesso rápido Executar a função seleccionada Avanço rápido
Retroceder Pausa: interrompe todas as funções em curso Avançar Voltar ao menu anterior Fornece informação do estado actual
PT
MANUAL DO UTILIZADOR
2
Botões de navegação
Botão de confirmação
Ajustar o volume
Mudar de canal
Silenciar Iniciar gravações televisivas Iniciar Guia TV Iniciar TV em directo Iniciar menu do DVD
Botões numéricos
Limpar dados inseridos Teletexto Confirmar dados inseridos Botões de teletexto predefinidos (depende da página)
MANUAL DO UTILIZADOR
3
Utilização 1 Ligue o receptor USB ao PC. 2 Insira 2 pilhas AAA. 3 Está pronto a funcionar.
Nota
Utilização
Respeite a legislação local quanto à forma de eliminar as pilhas.
A função “Ligar” o computador tem de ser suportada pela placa-mãe (motherboard)
Para ler as FAQs e manuais de instruções mais actualizados, vá a www.trust.com/15254.
Desempenho radioeléctrico dos infravermelhos
As quebras de desempenho radioeléctrico (sem fios) podem ser provocadas por:
- Pilhas descarregadas.
- A recepção fica limitada quando um objecto impede que o receptor receba o sinal.
PT
Solução
- Use uma extensão para colocar o adaptador noutro local.
- Substitua as pilhas.
- Afaste todos os objectos entre o comando e o receptor.
Instruções de segurança
Nunca use este aparelho num ambiente húmido.
Nunca abra nem tente reparar você mesmo o apa r elho .
Este equipamento cumpre todos os requisitos essenciais e outras condições relevantes das directivas Europeias aplicáveis. A Declaração de Conformidade (DoC) está disponível em www.trust.com/15254/ce
Se possível, quando se desfizer do equipamento, entregue-o num centro de reciclagem. Não o misture com o lixo doméstico.
Garantia e direitos reservados
Este equipamento tem uma garantia de dois anos válida a partir da data de compra. Vá a www.trust.com/warranty para obter mais informações.
É proibida a reprodução parcial ou integral deste manual de instruções sem o consentimento da Trust International B.V.
MANUAL DO UTILIZADOR
4
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
1
A: Καλώδιο επέκτασης USB B: ∆έκτης υπερύθρων USB C: Τηλεχειριστήριο MCE
Λειτουργίες
Έναρξη Media Center
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση υπολογιστή
Έναρξη Βιβλιοθήκης φωτογραφιών
Έναρξη Ραδιοφώνου
Έναρξη Βιβλιοθήκης βίντεο
Έναρξη Βιβλιοθήκης μουσικής
Εγγραφή του τηλεοπτικού προγράμματος που παρακολουθείτε
Τερματισμός όλων των λειτουργιών που εκτελούνται
Μετάβαση προς τα πίσω
Εκτέλεση της επιλεγμένης λειτουργίας
Εμπρός
Παράλειψη προς τα πίσω
Παύση όλων των λειτουργιών που εκτελούνται
Παράλειψη προς τα εμπρός
Επιστροφή στο προηγούμενο μενού
Παροχή πληροφοριών για την τρέχουσα κατάσταση
GR
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
2
Κουμπιά πλοήγησης
Κουμπί επιβεβαίωσης
Αλλαγή έντασης ήχου
Αλλαγή καναλιού
Σίγαση
Έναρξη του τηλεοπτικού προγράμματος που έχει εγγραφεί
Έναρξη Οδηγού τηλεόρασης
Έναρξη της λειτουργίας Live TV
Έναρξη του μενού DVD
Αριθμητικά κουμπιά
Καθαρισμός των στοιχείων εισαγωγής
Teletext
Επιβεβαίωση των στοιχείων εισαγωγής
Προκαθορισμένα κουμπιά teletext (ανάλογα με τη σελίδα)
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
3
Χρήση 1 Συνδέστε το δέκτη USB στον υπολογιστή. 2 Τοποθετήστε 2 μπαταρίες AAA. 3 Έτοιμο για χρήση.
Σημείωση
Χρήση
Να τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς όταν πρόκειται να πετάξετε τις μπαταρίες.
Η λειτουργία ενεργοποίησης του υπολογιστή “On” πρέπει να υποστηρίζεται από τη μητρική
πλακέτα
Ανατρέξτε στη διεύθυνση www.trust.com/15254 για ενημερωμένες απαντήσεις σε συνήθεις ερωτήσεις και για οδηγίες χρήσης.
Επιδόσεις ασύρματης επικοινωνίας μέσω υπερύθρων
Οι επιδόσεις ασύρματης επικοινωνίας ενδέχεται να μειωθούν:
- Εάν οι μπαταρίες είναι κενές.
- Η λήψη περιορίζεται όταν κάποιο αντικείμενο εμποδίζει τη μετάδοση του σήματος στο δέκτη.
GR
Λύση
- Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο επέκτασης για να μετακινήσετε τον προσαρμογέα σε άλλο σημείο.
- Αντικαταστήστε τις μπαταρίες.
- Απομακρύνετε όλα τα αντικείμενα που βρίσκονται μεταξύ του τηλεχειριστηρίου και του δέκτη.
Οδηγίες για την ασφάλεια
Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή σε υγρό περιβάλλον.
Ποτέ μην ανοίγετε και μην επισκευάζετε το προϊόν.
Αυτή η συσκευή πληροί τις βασικές απαιτήσεις και τους λοιπούς σχετικούς όρους των ισχυουσών ευρωπαϊκών οδηγιών. Μπορείτε να βρείτε τη ∆ήλωση Συμμόρφωσης (DoC) στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.trust.com/15254/ce.
Εάν είναι δυνατόν, η απόρριψη της συσκευής θα πρέπει να γίνεται σε κέντρο ανακύκλωσης. Μην απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
4
Εγγύηση και πνευματικά δικαιώματα
Σε αυτό το προϊόν παρέχεται εγγύηση 2 ετών, η οποία αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία της αγοράς. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.trust.com/warranty.
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε μέρους του παρόντος εγχειριδίου οδηγιών, χωρίς την άδεια της Trust International B.V.
BRUGERMANUAL
1
A: USB forlængerledning B: USB IR-modtager C: MCE-fjernbetjening
Funktioner
Start Media Center Tænd/sluk for computeren Start billedbibliotek Start radio Start videobibliotek Start musikbibliotek Optag det TV-program du ser Stop al fortsat funktion Tilbagespoling Kør valgt funktion Fremadspoling
Skip baglæns Stands midlertidigt al fortsat funktion (pause) Skip fremad Tilbage til forrige menu Vis information om aktuel status
DK
BRUGERMANUAL
2
Navigationsknapper
Bekræft valg
Skift lydstyrke
Skift kanal
Lyddæmper (mute) Start det optagne Tv-program Start Tv-guide Start live TV Start DVD-menu
Numeriske knapper
Slet inddata Teletekst Bekræft inddata Prædefinerede teletekst-knapper (alt efter side)
BRUGERMANUAL
3
Ibrugtagning 1 Tilslut USB-modtageren til pc’en. 2 Isæt 2 AAA-batterier. 3 Klar til brug.
Bemærk
Ibrugtagning
Overhold de lokale regler når du bortskaffer batterier.
Funktionen tænd for computer (“On”), skal være understøttet af et motherboard
Se www.trust.com/15254 for opdaterede ofte stillede spørgsmål og instruktionsmanualer.
Infrarød trådløs funktion
Nedsat trådløs ydeevne kan være forårsaget af:
- Tomme batterier.
- Modtagelsen begrænses hvis et objekt blokerer signalet til modtageren.
Løsning
- Brug en forlængerledning og placer ada pteren et andet sted.
- Udskift batterierne.
- Fjern alle objekter mellem fjernbetjeningen og mo dtageren.
DK
Sikkerhedsregler
Anvend aldrig produktet i et fugtigt miljø.
Åbn eller reparerer aldrig produktet.
Dette produkt imødekommer de grundlæggende krav og andre relevan te betingelser i de gældende europæiske direktiver.. Konformitetserklæringen (DoC) er tilgængelig på www.trust.com/15254/ce.
Hvis muligt, bør du bortskaffe produktet på et genbrugscenter. Kasser ikke apparatet sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Garanti & copyright
Dette produkt har toårs produktgaranti, som er gyldig fra købsdatoen. Se www.trust.com/warranty for yderligere informationer.
Det er forbudt at reproducere ethvert indhold af denne instruktionsmanual uden tilladelse fra Trust International B.V.
BRUGERMANUAL
4
BRUKSANVISNING
1
A: USB-förlängningskabel B: USB IR-mottagare C: MCE-fjärrkontroll
Funktioner
Starta Media Center Slå på/stäng av datorn Starta bildbibliotek Starta radio Starta videobibliotek Starta musikbibliotek Spela in TV-programmet som du tittar på Stoppa den aktiva funktionen Snabbspolning bakåt Spela upp vald funktion Snabbspola framåt
Hoppa bakåt Pausa den aktiva funktionen Hoppa framåt Tillbaka till föregående meny Visa information om aktuell status
Navigeringsknappar
SE
USER’S MANUAL
2
Knapp för att bekräfta
Ändra volym
Ändra kanal
Mute (ljud av) Starta det inspelade TV-programmet Starta TV-guide Starta direktsänd TV Öppna DVD-meny
Sifferknappar
Radera din inmatning Text-TV Bekräfta din inmatning Fördefinierade knappar för text-TV (beroende på sida)
BRUKSANVISNING
3
Användning 1 Anslut USB-mottagaren till datorn. 2 Sätt i 2 AAA-batterier. 3 Klartr anndning.
Obs! Användning Följ lokala bestämmelser när du slänger förbrukade batterier.
Datorfunktionen slå ”På” måste stödjas av moderkortet
Du hittar uppdaterad information om vanliga frågor och svar och bruksanvisningar på www.trust.com/15254
Infraröd trådlös prestandaDen trådlösa prestandan kan reduceras av:
- Tomma batterier.
- Mottagningen är begränsad när ett objekt blockerar signalen till mottaga ren.
Lösning
- Använd en förlängningskabel för att flytta adaptern till en annan plats.
- Byt batterier.
- Ta bort alla objekt som befinner sig mellan fjärrkontrollen och mottagaren.
SE
SäkerhetsanvisningarAnvänd aldrig enheten i en fuktig miljö.
Du får aldrig öppna eller reparera produkten.
Den här enheten uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta villkor i de gällande EU-direktiven. Överensstämmelsedeklarationen finns på www.trust.com/15254/ce
Lämna om möjligt enheten för återvinning. Ka sta inte enheten i hushållssoporna.
Garanti och upphovsrätt
Den här enheten har en tvåårig produktgaranti som gäller från inköpsdatumet. Se www.trust.com/warranty för ytterligare information.
Det är förbjudet att återge någon del av den här bruksanvisningen utan tillstånd från Trust International B.V.
USER’S MANUAL
4
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
1
A: USB hosszabbító kábel B: USB infravörös vevő C: MCE távvezérlő
Funkciók
Media Center elindítása
Számítógép be- és kikapcsolása
Pictures Library elindítása
Rádió elindítása
Video Library elindítása
Music Library elindítása
A nézett TV program rögzítése
Minden működő funkció megállítása
Visszatekerés
A kiválasztott funkció elindítása
Előre
Ugrás visszafelé
Minden működő funkció szüneteltetése
Ugrás előre
Vissza az előző menübe
Az aktuális állapot adatainak megjelenítése
Irányítógombok
HU
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
2
Nyugtázó gomb
Hangerő megváltoztatása
Csatornaváltás
Elnémítás
Rögzített TV elindítása
TV útmutató indítása
Élő TV elindítása
DVD menü elindítása
Számgombok
A bevitt adatok törlése
Teletext
A bevitt adatok nyugtázása
Előre definiált teletext gombok (az oldaltól függően)
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
3
Használat 1 Csatlakoztassa az USB vevőt a számítógéphez. 2 Helyezzen be 2 AAA elemet. 3 Haszlatra kész.
Megjegyzés
Használat
A lemerült elemek ártalmatlanításánál vegye figyelembe az érvényes előírásokat.
A számítógép bekapcsolása funkciót támogatnia kell az alaplapnak
A naprakész FAQ-k (FAQ = Leggyakrabban feltett kérdések) és kezelési útmutatók megtekintéséhez látogasson el www.trust.com/15254 weboldalra.
Infravörös vezeték nélküli teljesítmény
A vezeték nélküli teljesítmény csökkenésének lehetséges okai:
- Az elemek lemerültek.
- A vétel korlátozott, amikor egy tárgy blokkolja a vevőhöz haladó jeleket.
Megoldás
- Egy hosszabbítókábellel helyezze máshová a vevőt.
- Cserélje ki az elemeket.
- Távolítsa el a távvezérlő és a vevő közötti tárgyakat.
Biztonsági előírások
Soha ne használja a készüléket nedves környezetben.
HU
Ne nyissa fel és ne javítsa saját kezűleg a készüléket!
A termék megfelel az összes alapvető követelménynek és az érvényes európai irányelvek vonatkozó előírásainak. A Megfelelõségi nyilatkozat (Declaration of Conformity) elérhetõ a www.trust.com/15254/ce címen.
Amennyiben lehetséges, a készülék kiselejtezése esetén válasszon környezetbarát megoldást. Ne dobja a készüléket háztartási hulladék közé.
KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
4
Jótállási feltételek és szerzői jogok
A készülékre a vásárlástól számított két éves gyártói jótállást vállalunk. További információkért látogasson el a www.trust.com/warranty weboldalra.
Tilos az útmutató vagy annak bármely részének a Trust International B.V. engedélye nélküli reprodukálása.
NÁVOD K POUŽITÍ
1
A: Prodlužovací USB kabel B: přijímač USB IR C: Dálkový ovladač na MCE
Funkce
Spustit Media Center (Multimediální centrum)
Zapnout /Vypnout počítač
Spustit Pictures Library (Knihovna obrázků)
Spustit rádio
Spustit Video Library (Video knihovna)
Spustit Music Library (Hudební knihovna)
Zaznamenat sledovaný televizní program
Zastavit všechny probíhající funkce
Posunout zpět
Spustit vybranou funkci
Posunout dopředu
Přeskočit dozadu
Zastavit všechny probíhající funkce
Přeskočit dopředu
Zpět na předchozí nabídku
Poskytnout informace o aktuálním stavu
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
2
Tlačítka navigace
Tlačítko Potvrdit
Změnit hlasitost
Změnit kanál
Ztlumit zvuk
Spustit zaznamenaný televizní program
Spustit TV průvodce
Spustit živě vysílaný televizní program
Spustit nabídku DVD
Číselná tlačítka
Vymazat zadané údaje
Teletext
Potvrdit zadané údaje
Předem definovaná tlačítka pro teletext (v závislosti na stránce)
NÁVOD K POUŽITÍ
3
Použití 1 Připojte USB přijímač k počítači. 2 Vložte 2 baterie AAA. 3 Připraveno k použití.
Poznámka
Použití
Při likvidaci použitých baterií dodržujte místní směrnice.
Funkce zapnutí počítače musí být podporována základní deskou.
Aktuální odpovědi na nejčastější otázky a návody k použití naleznete na www.trust.com/15254.
Výkon infračerveného bezdrátového spojení
Mezi možné příčiny zeslabení bezdrátového spojení patří:
- Vybité baterie.
- Příjem je omezený, pokud je signál směřující do přijímače blokován nějakým předmětem.
Řešení
- Použijte prodlužovací kabel a přemístěte adaptér na jiné místo.
- Vyměňte baterie.
- Odstraňte všechny předměty mezi dálkovým ovladačem a přijímačem.
Bezpečnostní opatření
Zařízení nikdy nepoužívejte ve vlhkém prostředí.
Výrobek nikdy neotvírejte ani neopravujte.
CZ
Toto zařízení splňuje klíčové požadavky a další relevantní podmínky příslušných evropských směrnic. Prohlášení o shodě (PoS) je k dispozici na webu www.trust.com/15254/ce
Pokud je to možné, svěřte likvidaci zařízení recyklačnímu centru. Zařízení nevyhazujte spolu s
domácím odpadem.
Záruka & copyright
Na tento výrobek se vztahuje dvouletá záruční doba, jejíž platnost počíná dnem prodeje. Další
informace naleznete na www.trust.com/warranty.
Žádná část tohoto návodu nesmí být reprodukována bez svolení společnosti Trust International
B.V.
NÁVOD K POUŽITÍ
4
NÁVOD NA POUŽITIE
1
A: Predlžovací USB kábel B: USB prijímač C: Diaľkový ovládač MCE
Funkcie
Spustiť Media Center
Zapnúť/Vypnúť počítač
Spustiť knižnicu snímok
Spustiť rádio
Spustiť knižnicu video
Spustiť knižnicu hudby
Nahrať TV program, ktorý sledujete
Ukončiť všetky spustené funkcie
Pretáčať dozadu
Spustiť vybranú funkciu
Posunúť ďalej
Preskočiť dozadu
Prerušiť všetky spustené funkcie
Preskočiť dopredu
Vrátiť sa do predchádzajúceho menu
Poskytnúť informácie o súčasnom stave
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
2
Navigačné tlačidlá
Tlačidlo na potvrdenie
Zmena hlasitosti
Zmena kanálu
Stlmiť zvuk
Spustiť nahrávku z TV
Spustiť TV príručku
Spustiť TV naživo
Spustiť menu DVD
Číselné tlačidlá
Vymazať vstupné údaje
Teletext
Potvrdiť vstupné údaje
Vopred definované tlačidlá teletextu (v závislosti od stránky)
NÁVOD NA POUŽITIE
3
Použitie 1 Pripojte USB prijímač k počítaču. 2 Vložte 2 batérie AAA do prijímača 3 Pripravené na poívanie.
Poznámka
Použitie
Pri vyhadzovaní batérií rešpektujte miestne nariadenia.
Funkcia zapnutia počítača musí byť podporovaná základnou doskou
Najaktuálnejšie FAQ (najčastejšie otázky) a návody nájdete nawww.trust.com/15254.
Bezdrôtová výkonnosť
Bezdrôtová výkonnosť môže byť ovplyvnená:
- Prázdne batérie.
- Príjem je obmedzený, ak niektoré objekty blokujú signál do príjímača.
Riešenie
- Použite predlžovací kábel, ak chcete premiestniť adaptér na iné miesto.
- Vymeňte batérie.
- Odstráňte všetky objekty medzi diaľkovým ovládačom a prijímačom.
Bezpečnostné opatrenia
Zariadenie nikdy nepoužívajte vo vlhkom prostredí.
Výrobok nikdy neotvárajte ani neopravujte.
Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a iné relevantné podmienky príslušných európskych smerníc. Vyhlásenie o zhode (VoZ) je k dispozícii na www.trust.com/15254/ce
SK
Ak je to možné, odneste zariadenie do recyklačného centra. Zariadenie nevyhadzujte s domácim
odpadom.
Záruka a copyright
Na toto zariadenie sa vzťahuje dvojročná záruka odo dňa zakúpenia produktu. Ďalšie informácie
vyhľadajte na www.trust.com/warranty.
Akákoľvek časť tohto návodu nesmie byť reprodukovaná bez povolenia spoločnosti Trust
International B.V.
NÁVOD NA POUŽITIE
4
KÄYTTÖOPAS
1
A: USB-jatkokaapeli B: USB-infrapunavastaanotin C: MCE-kaukosäädin
Toiminnot
Käynnistä Media Center Kytke tietokone päälle/pois Käynnistä Kuvakirjasto Käynnistä Radio
Käynnistä Videokirjasto Käynnistä Musiikkikirjasto Tallenna katsomasi tv-ohjelma Lopeta kaikki meneillään olevat toiminnot Taaksepäin Aja valittu toiminto Eteenpäin Ohita taaksepäin Tauota kaikki meneillään olevat toiminnot Ohita eteenpäin Takaisin edelliseen valikkoon Näytä tietoja nykyisestä tilasta
FI
KÄYTTÖOPAS
2
Navigointipainikkeet
Vahvistuspainike
Äänenvoimakkuuden säätö
Kanavan vaihto
Mykistys Käynnistä Nauhoitettu tv Käynnistä Tv-opas Käynnistä Live-tv Käynnistä DVD-valikko
Numeropainikkeet
Tyhjennä syöte Teksti-tv Vahvista syöte Esimääritetyt teksti-tv-painikkeet (sivun mukaan)
KÄYTTÖOPAS
3
Käyttäminen
1 Kytke USB-vastaanotin tietokoneeseen. 2 Asenna 2 AAA-paristoa. 3 Valmis käytettäksi.
Huomautus
Käyttäminen
Hävitä käytetyt paristot paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Emolevyn täytyy tukea tietokoneen käynnistystoimintoa
Uusimmat kysymykset vastauksineen ja käyttöoppaat ovat osoitteessa www.trust.com/15254.
Infrapunan langaton suorituskyky
Langaton toiminta-alue voi olla lyhyempi, jos:
- paristot ovat tyhjenemässä
- vastaanottoa häiritsee signaalin vastaanottimen edessä olevat esineet.
Ratkaisu
- Käytä jatkokaapelia ja siirrä sovitin toiseen paikkaan.
- Vaihda paristot.
- Poista kaikki esteet kaukosäätimen ja vast aanottimen välistä.
Turvallisuusohjeet
Älä käytä laitteita kosteassa ympäristössä.
Älä avaa tai yritä korjata tätä laitetta.
Tämä laite täyttää asianomaisten eurooppalaisten direktiivien vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa www.trust.com/15254/ce.
FI
Hävitä laite toimittamalla se kierrätykseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen seassa.
Takuu ja tekijänoikeustiedot
Tällä laitteella on valmistajan myöntämä kahden vuoden takuu. Sen voimassaolo alkaa ostopäivästä. Lisätietoja on osoitteessa www.trust.com/warranty.
Käyttöoppaan osittainenkin kopioiminen on kielletty ilman Trust International B.V:n lupaa.
KÄYTTÖOPAS
4
BRUKSANVISNING
1
A: USB-skjøteledning B: USB-IR-mottaker C: MCE-fjernkontroll
Funksjoner
Start Media Center Slå av/på datamaskin Start bildebibliotek Start radio Start videobibliotek Start musikkbibliotek Spill inn det TV-programmet du ser på Stans-funksjon Spol tilbake Kjør den valgte funksjonen Spol fremover
Hopp bakover Pause-funksjon Hopp fremover Tilbake til forrige meny Gi informasjon om gjeldende status
NO
USER’S MANUAL
2
Navigasjonsknapper
Bekreft-knapp
Endre volum
Endre kanal
Demp Start innspilt TV Start TV-guide Start direktesendt TV Start DVD-meny
Nummertastatur
Slett det du har lagt inn Tekst-TV Bekreft det du har lagt inn Forhåndsdefinerte tekst-TV-knapper (avhengig av side)
BRUKSANVISNING
3
Bruk 1 Koble USB-mottakeren til PCen. 2 Sett inn 2 AAA-batterier. 3 Enheten er klar til bruk.
NB!
Bruk
Følg lokale retningslinjer når du skal avhende batteriene.
Funksjonen for å slå på datama skinen må støttes av hovedkortet.
Se www.trust.com/15254 for oppdaterte spørsmål og svar samt bruksanvisninger.
Rekkevidde for infrarødt signal
Følgende kan redusere den trådløse rekkevidden:
- Flate batterier.
- Mottaket er begrenset når et objekt blokkerer signalene til mottakeren.
Løsning
- Bruk en forlengerledning, slik at du kan flytte adap teren til et annet sted.
- Skift batterier.
- Sørg for å fjerne alle objekter som blokkerer mellom fjernkontrollen og mottakeren.
Sikkerhetsinstrukser
Enhetene må aldri brukes under fuktige forhold.
Produktet må aldri åpnes eller repareres.
Dette utstyret er produsert i henhold til de lover og regler som er nedfelt i de europeiske direktivene. Samsvarserklæringen (DoC) finner du på www.trust.com/15254/ce.
NO
Om mulig bør enheten kastes på en miljøstasjon. Ikke kast utstyret sammen med husholdningsavfall.
Garanti og opphavsrettigheter
Dette utstyret har to års garanti. Garantien løper fra kjøpsdato. Se www.trust.com/warranty for mer informasjon.
Det er forbudt å kopiere deler av denne bruksanvisningen uten tillatelse fra Trust International B.V.
USER’S MANUAL
4
KULLANICI KILAVUZU
1
A: USB uzatma kablosu B: USB IR alıcı C: MCE Uzaktan kumanda
İşlevler
Media Center’ı başlat Bilgisayarı aç/kapa Resim Kitaplığı’nı başlat Radyo başlat Video Kitaplığı’nı başlat Müzik Kitaplığı’nı başlat İzlenen TV programını kaydet Etkin durumdaki tüm işlevleri durdur Geri sar Seçilen işlevi çalıştır İleri sar
Geri atla Etkin durumdaki tüm işlevleri duraklat İleri atla Bir önceki menüye geri git Geçerli durum hakkında bilgi ver
TR
KULLANICI KILAVUZU
2
Gezinti düğmeleri
Onayla düğmesi
Ses değiştir
Kanal değiştir
Sessiz Kayıtlı TV’yi başlat
TV Kılavuzu’nu çalıştır Naklen TV başlat DVD Menüsünü başlat
Sayısal düğmeler
Girişini temizle Telemetin Girişini onayla Önceden tanımlanan telemetin düğmeleri (sayfasına göre değişir)
KULLANICI KILAVUZU
3
Kullanım 1 USB alıcısını bilgisayara bağlayın. 2 2 AAA-pili yerleştirin. 3 Kullanıma hazır.
Not
Kullanım
Pilleri elden çıkarırken yerel yönetmeliklere göre hareket edin.
Bilgisayarı “Açık” (On) konumuna alma işlevi ana kart tarafından desteklenmelidir.
Güncellenmiş Sıkça Sorulan Sorular (FAQs) bölümü ve talimat kılavuzları için, bkz: www.trust.com/15254.
Kızılötesi Kablosuz performans
Aşağıdaki durumlarda kablosuz performansta düşüş yaşanabilir:
- Piller boşalmış.
- Alıcıya gelen sinyal bir nesne tarafından engellendiğinde sinyal alımı sınırlanır.
Çözüm
- Adaptörü farklı bir yere taşımak için, uzatma kablosu kullanın.
- Pilleri değiştirin.
- Uzaktan kumanda ve alıcı arasındaki tüm nesneleri kaldırın.
Güvenlik tâlimatları
Aygıtı nemli ortamlarda kullanmayın.
Aygıtı kesinlikle açmayın ya da onarmayın.
Bu aygıt, temel gereksinimlere ve uygulanabilir Avrupa yönetmeliklerinin ilgili diğer şartlarına uygundur. Uygunluk Bildirimi (DoC) belgesini www.trust.com/15254/ce Internet
adresinde bulabilirsiniz.
TR
Olanaklıysa, aygıtı elden çıkarırken yeniden dönüşüm merkezine teslim edin. Aygıtı elden çıkarırken her zamanki çöp kutularına atmayın.
Garanti ve telif hakkı
Bu aygıt satın alındığı tarihten itibaren iki yıl süreyle garanti kapsamındadır. Ayrıntılı bilgi için, bkz: www.trust.com/warranty.
Bu kullanım kılavuzu, Trust International B.V. kuruluşunun yazılı izni olmadan kısmen veya tamamen çoğaltılamaz.
KULLANICI KILAVUZU
4
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1
A: USB-удлинитель B: ИК-приёмник с подключением через USB C: Пульт дистанционного управления МСЕ
Функции
Запуск Media Center
Включение/выключение компьютера
Библиотека изображений
Включение радио
Библиотека видео
Библиотека музыки
Запись текущей программы ТВ
Остановка всех функций
Перемотка назад
Запуск выбранной функции
Перемотка вперед
Предыдущая дорожка
Пауза всех функций
Следующая дорожка
Назад к предыдущему меню
Информация о текущем состоянии
RU
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
2
Кнопки перемещения
Кнопка подтверждения
Регулировка громкости
Переключение канала
Без звука
Воспроизведение записи с ТВ
Руководство ТВ
Включение трансляции ТВ
Меню DVD
Цифровые кнопки
Сброс ввода
Телетекст
Подтверждение ввода
Запрограммированные кнопки телетекста (в зависимости от страницы)
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
3
Использование 1 Подключите USB-приемник к ПК. 2 Установите от 2 батарейки типа ААА. 3 Устройство готово к работе.
Примечание
Использование
При утилизации аккумуляторов соблюдайте местное законодательство.
Функция "Вкл." для компьютера должна поддерживаться материнской платой
Новые часто задаваемые вопросы и руководства пользователя можно найти на веб-странице www.trust.com/15254
Характеристики беспроводной связи через ИК-порт
Ухудшению характеристик беспроводной связи способствуют:
- Разряженные батарейки.
- Наличие предметов, препятствующих прохождению сигнала к приемнику.
Способ устранения
- Воспользуйтесь удлинителем или переместите адаптер в другое место.
- Замените батарейки.
- Удалите предметы, расположенные между пультом ДУ и приемником.
Инструкции по технике безопасности
Ни в коем случае не пользуйтесь данным устройством во влажной среде.
Ни в коем случае не вскрывайте и не ремонтируйте изделие.
Это устройство соответствует необходимым требованиям и прочим, относящимся к ним условиям, применяемым в европейских нормах. Декларация о соответствии (DoC) размещена по адресу www.trust.com/15254/ce
Если это возможно, ликвидируйте устройство в центре переработки отходов. Не утилизируйте устройство вместе с бытовыми отходами.
RU
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
4
Гарантия и авторское право
На данное устройство предоставляется 2 года гарантии, которая вступает в силу в день покупки. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт
www.trust.com/warranty.
Воспроизводить любую часть этой инструкции по использованию без согласия Trust International B.V. запрещено.
GHIDUL UTILIZATORULUI
1
A: Cablu prelungitor USB B: Receptor USB cu infraroşu C: Telecomandă MCE
Funcţii
Pornire Media Center Pornire/oprire calculator Pornire Pictures Library Pornire Radio Pornire Video Library Pornire Music Library Înregistraţi programul TV în curs de vizionare Oprire funcţii în curs de desfăşurare Derulare înapoi Executare funcţie selectată Derulare înainte
Salt înapoi Pauză funcţii în curs de desfăşurare Salt înainte Meniul anterior Oferă informaţii despre starea curentă
RO
HIDUL UTILIZATORULUI
2
Butoane navigare
Buton confirmare
Reglare volum
Schimbare canal
Mut Pornire înregistrare TV
Pornire Ghid TV Pornire Live TV Pornire meniu DVD
Butoane numerice
Ştergere date introduse Teletext Confirmare date introduse Butoane predefinite teletex (depinde de pagină)
GHIDUL UTILIZATORULUI
3
Utilizare
1 Conectaţi receptorul USB la calculator. 2 Introduceţi bateriile 2 AAA. 3 Gata de utilizare.
Notă
Utilizare
Respectaţi prevederile locale de casare a bateriilor.
Funcţia de pornire a calculatorului trebuie să fie asistată de placa de bază
Vizitaţi www.trust.com/15254 pentru FAQ-uri actualizate şi manuale de utilizare.
Performanţă infraroşu fără fir
O performanţă diminuată a infraroşului fără fir se poate datora:
- Bateriilor descărcate.
- Recepţiei deficitare atunci când un obiect blochează semnalul la receptor.
Soluţie
- Utilizaţi un cablu prelungitor pentru a amplasa transformatorul în alt loc.
- Înlocuiţi bateriile.
- Îndepărtaţi toate obiectele dintre telecomandă şi receptor.
Instrucţiuni de siguranţă
Nu utilizaţi dispozitivul într-un mediu umed.
Nu dezasamblaţi sau reparaţi produsul.
Acest dispozitiv îndeplineşte cerinţele de bază şi toate condiţiile aferente ale directivelor europene aplicabile. Declaraţia de conformitate (DoC) este disponibilă la www.trust.com/15254/ce.
Dacă este posibil, casaţi dispozitivul la un centru de reciclare. Nu casaţi dispozitivul împreună cu gunoiul menajer.
Garanţie şi drepturi de autor
RO
Dispozitivul este în garanţie doi ani de la data achiziţionării. Pentru mai multe detalii vizitaţi www.trust.com/warranty.
Este interzisă duplicarea oricărei bucăţi din acest manual de utilizare fără acordul Trust International B.V.
HIDUL UTILIZATORULUI
4
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
1
A: USB удължителен кабел B: USB инфрачервен приемник C: MCE дистанционно управление
Функции
Стартиране на медиа центъра
Включване/изключване на компютъра
Стартиране на библиотеката с изображения
Пускане на радиото
Стартиране на видеобиблиотеката
Стартиране на музикалната библиотека
Записване на телевизионната програма, която гледате
Прекратяване на всички изпълнявани функции
Пренавиване на лентата
Стартиране на избрана функция
Напред
Прескачане назад
Пауза за всички изпълнявани функции
Прескачане напред
Назад към предишното меню
Предоставяне на информация за текущото състояние
BU
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
2
Навигационни бутони
Бутон за потвърждаване
Промяна на силата на звука
Смяна на канала
Блокиране на звука
Стартиране на записаното телевизионно предаване
Стартиране на TV наръчника
Стартиране на телевизия “на живо”
Стартиране на DVD менюто
Цифрови бутони
Изтриване на въведените данни
Телетекст
Потвърждаване на въведените данни
Предварително дефинирани бутони за телетекст (зависи от страницата)
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
3
Използване 1 Свържете USB приемника към компютъра. 2 Поставете 2 батерии ААА. 3 Вече е готово за използване.
Забележка
Използване
При унищожаване на батериите спазвайте местните разпоредби.
Дънната платка трябва да поддържа функциятаВключване
Актуализирани Често задавани въпроси и наръчници с инструкции можете да намерите на www.trust.com/15254.
Работни характеристики на безжичната инфрачервена връзка
Влошените работни характеристики на безжичната връзка могат да се дължат на:
- Изтощени батерии.
- Приемането е ограничено, когато сигналът към приемника е блокиран от обект.
Решение
- Използвайте удължителен кабел, за да преместите адаптера на друго място.
- Сменете батериите.
- Отстранете всички обекти, намиращи се между отдалеченото устройство и приемника.
Инструкции за безопасност
Никога не използвайте устройството във влажна среда.
Никога не отваряйте и не ремонтирайте устройството.
Това устройство съответства на основните изисквания и другите съответни условия на приложимите европейски директиви. Декларацията за съответствие (DoC) можете да намерите на www.trust.com/15254/ce.
Ако е възможно, предавайте устройството за унищожаване в център за рециклиране. Не изхвърляйте устройството заедно с битовите отпадъци.
BU
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
4
Гаранция и авторски права
Това устройство има двугодишна продуктова гаранция, която е валидна от датата на покупка. За повече информация посетете www.trust.com/warranty.
Възпроизвеждането на която и да е част от това ръководство с инструкции без разрешението на Trust International B.V. е забранено.
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
1
A: Podaljševalni kabel USB B: IR-sprejemnik USB C: Daljinsko krmiljenje MCE
Funkcije
Zagon medijskega centra
Vklop/izklop računalnika
Zagon knjižnice s slikami
Zagon radia
Zagon knjižnice z videoposnetki
Zagon knjižnice z glasbo
Snemanje TV-programa, ki ga gledate
Zaustavitev vseh delujočih funkcij
Previjanj nazaj
Zagon izbrane funkcije
Naprej
Preskok nazaj
Začasna prekinitev vseh delujočih funkcij
Preskok naprej
Nazaj na prejšnji menu
Podajanje informacij o trenutnem stanju
Krmilni gumbi
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
2
Gumb za potrditev
Spreminjanje glasnosti
Spreminjanje kanala
Nemo
Zagon TV posnetka
Zagon Vodiča
Zagon TV v živo
Zagon menuja DVD
Številčne tipke
Počisti vnos
Teletekst
Potrdi vnos
Vnaprej določeni gumbi za teletekst (odvisno od strani)
Uporaba 1 Priključitev sprejemnika USB na osebni računalnik. 2 Vstavite 2 AAA bateriji.
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
3
3 Sprejemnik je pripravljen na uporabo.
Opomba
Uporaba
Upoštevajte krajevne predpise, ko boste zavrgli baterije.
Vklop računalniških funkcij mora podpirati matična plošča računalnika
Na spletni strani www.trust.com/15254 so osvežene datoteke z OPV in priročniki z navodili.
Zmogljivost brezžične infrardeče povezave
Brezžična zmogljivost se lahko zmanjša zaradi:
- Praznih baterij.
- Omejenega sprejema zaradi predmeta, ki blokira signal do sprejemnika.
Rešitev
- Uporabite podaljševalni kabel, da bi adapter premaknili na drugo mesto.
- Zamenjajte baterije.
- Odstranite predmete med daljinskim krmilnikom in sprejemnikom.
Varnostna navodila
Naprave nikoli ne uporabljajte v vlažnem okolju.
Nikoli ne odpirajte ali popravljajte izdelka.
UPUTE ZA KORISNIKA
1
HR
A: USB produžni kabel B: USB IR prijamnik C: MCE daljinsko upravljanje
Funkcije
startanje medijskog centra
Uključite/isključite računalo.
startanje spremnika slika
startanje radija
startanje spremnika video zapisa
startanje spremnika glazbe
snimanje TV programa koji upravo gledate
stopiranje svih funkcija koje su u tijeku
ponovno premotavanje
izvedba izabrane funkcije
naprijed
preskakanje unatrag
pauziranje svih funkcija koje su u tijeku
preskakanje naprijed
povratak na prethodni izbornik
dostavljanje informacija o trenutačnom statusu
UPUTE ZA KORISNIKA
2
UK
navigacijske tipke
tipka za potvrdu
promjena jačine zvuka
promjena kanala
prigušeno
startanje snimljenog TV programa
startanje voñenja
startanje TV programa uživo
startanje DVD izbornika
numeričke tipke
brisanje vašeg unosa
teletekst
potvrda vašeg unosa
predefinirane tipke za teletekst (ovisno o stranici)
UPUTE ZA KORISNIKA
3
HR
Upotreba 1 Spojite USB prijamnik na PC. 2 Postavite 2 AAA baterije. 3 Spremno za upotrebu.
Napomena
Upotreba
Poštujte lokalne odredbe kod zbrinjavanja baterija.
Funkcija uključivanja računala mora biti podržana na matičnoj ploči.
Posjetite www.trust.com/15254 kako biste pogledali ažurirana često postavljana pitanja, upravljačke programe i upute za upotrebu.
Infracrvena bežična izvedba
Smanjena bežična izvedba može biti prouzročena:
- praznim baterijama.
- Prijam je ograničen ako neki objekt blokira signal prema prijamniku.
Rješenje
- Koristite produžni kabel za pomjeranje adaptera na drugu lokaciju.
- Zamijenite baterije.
- Odstranite sve objekte izmeñu daljinskog upravljača i prijamnika.
Sigurnosne upute
Nikad nemojte koristiti ureñaj u vlažnoj okolini.
Nikad nemojte otvarati ili popravljati proizvod.
Ovaj ureñaj ispunjava temeljne zahtjeve i ostale relevantne uvjete navedene u odgovarajućim europskim smjernicama. Izjava o sukladnosti (DoC) je dostupna na adresi www.trust.com/15254/ce.
Ako je moguće, zbrinite ureñaj u centar za recikliranje. Nemojte bacati ureñaj u kućni otpad.
Jamstvo & autorsko pravo
Ovaj ureñaj ima 2-godišnje jamstvo proizvoñača koje vrijedi od dana kupnje. Za više informacija
posjetite www.trust.com/warranty.
Zabranjeno je reproducirati dijelove ovih uputa za upotrebu bez dopuštenja tvrtke Trust
International B.V.
Loading...