Trust DS-4700R, 15220 User guide [ml]

DS-4700R Wireless Laser MediaPlayer Deskset
User’s manual
Version 1.0
UK DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ SK FI NO TR RU
USER’S MANUAL
D
A
J
E
G
H
I
B
C
C
F
USER’S MANUAL
Installation
1
2
3
USER’S MANUAL
Product information
Keyboard functions
A: System and Application Keys
Browser stop Browser backward Browser forward Refresh Calculator My computer Sleep / Standby Shutdown Wake-up Favorites Search Start Internet Browser Start E-mail program
Mouse functions
Normal mode
E
F G H
I J
+
-
DPI setting/Mode
Vertical scroll Horizontal scroll
Browser Backward Browser Forward Zoom in
Zoom out
select
B: Media Keys and Volume control wheel
Windows default Media player Mute Play / Pause Stop
C: Battery empty LED D: USB Receiver
Media Center Functions
Previous Screen Channel Up Channel Down OK
Media Control mode
Volume control
Push Down
Horizontal scroll Volume mute
E
F Next G Previous H
I Play/pause
1
J
Launch Media Player
DPI setting/Mode
select
UK
USER’S MANUAL
T
Installation
Open battery compartments on bottom side of keyboard and mouse to insert batteries.
1
urn on mouse
2 Connect USB Transmitter to PC; wait until automatic installation has completed Æ Ready to use. 3 Insert CD-ROM and install software Mouse
• Hold down DPI switch (J) for 1 sec will change DPI setting between 800 DPI and 1600 DPI.
Hold down DPI switch (J) for 5 sec to change mouse modes (Normal/Media Control). Low Battery LED will
flash for 3 sec.
Could also work on just 1 battery. Use 2 for extra long life-time.
Tilt scroll is supported in MS Office, Internet Explorer, and Windows Explorer, but may also work in other
applications.
Zoom function is supported in MS Office and Internet Explorer 7 and up, but may also work in other applications.
Note
Multimedia and Office keys
Launch keys will start the default internet browser, E-mail program and Mediaplayer installed on your PC. Configure default programs:
XP: Start Æ Control PanelÆ Add/Remove Programs Æ Set Program Access and Defaults. Vista: Start Æ Control PanelÆDefault ProgramsÆSet programs access and computer defaultsÆ Custom
The multimedia keys also work with other media player software like Itunes.
4th and 5th Mouse button only work in games that support standard 5 button mice
(normal mode).
Special characters
The keyboard country layout settings in Windows should correspond with the keyboard layout of your Trust keyboard. Layout of the Trust keyboard is specified by a sticker on the Box.
To set the keyboard Layout in Windows:
Language Options Æ Languages Æ Details (Vista: “Change Keyboards”)
The Alt Gr key gives access to special characters like the € sign. An overview of the special characters per country is available at www.trust.com/keyboardlayout
Performance
Maximum Wireless working distance is around 8 meter.
Reduced wireless performance can be caused by:
- (Metal) objects close to or between transmitter and keyboard Æ Remove objects.
- Other wireless devices close by Æ Remove devices or reconnect USB transmitter to get different communication ID.
- Empty batteries Æ Replace batteries.
Go to: Start Æ Control Panel (classic view) Æ Regional and
.
2
USER’S MANUAL
Mouse will have reduced tracking performance on very shiny or transparent surfaces.
Do not plac e USB dongle next to Bluetooth dongle.
Energy
Never recharge the batteries provided and never throw them onto a fire.
Observe local regulations when disposing of batteries.
Insert batteries in keyboard or mouse: low battery LED (C) will flash for 3 sec.
Safety instructions
LASER CLASS I device. Never look directly at the laser beam!
Do not open or repair this device.
Do not use the device in a damp environment. Clean the device with a dry cloth.
See www.trust.com/15220 for up-to-date FAQs, driver and instruction manuals. For extensive service, register at www.trust.com/register.
This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable Europea n directives. The Declaration of Conformity (DoC) is available at www.trust.com/15220/ce.
If possible, dispose of the device at a recycling centre. Do not dispose of the device with the household waste.
Wireless
This class 1 wireless d evic e w orks at a frequency of 2.4 GHz. It meets the essential requirements and other relevant conditions of R&TTE Directive 1999/5/EC.
Be careful when using wireless devices if you have a pacemaker or are dependent on other life- saving, sensitive electronic equipment, because this device transmits radio signals.
Warranty & copyright
This device has a two-year product warranty which is valid from the dat e o f p urchase. See www.trust.com/warranty for more information.
It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the permission of Trust International B.V.
3
UK
BENUTZERHANDBUCH
Produktinformationen
Tastaturfunktionen A: System- und Anwendungstasten
Abbrechen Browser zurück Browser vorwärts Aktualisieren Rechner Arbeitsplatz Ruhezustand/Standby Ausschalten Aktivieren Favoriten Suchen Internetbrowser starten E-Mail-Programm starten
Mausfunktionen
Normal
E
F G H
I J
+
-
DPI-Einstellung /
Vertikaler Bildlauf Horizontaler Bildlauf
Browser zurück Browser vorwärts Einzoomen
Auszoomen
Modusauswahl
B: Medientasten und Lautstärkeregler
Standardmedienplayer von Windows
Stummschaltung Abspielen/Pause Abbrechen
C: Batteriestandanzeige D: USB-Empfänger
Media-Center-Funktionen
Vorherige Anzeige Vorheriger Kanal Nächster Kanal OK
Mediensteuerung
Lautstärkeregelung
Drüc- ken
Horizontaler Bildlauf Stummschaltung
E
F Weiter G Zurück H
I Abspielen/Pause
1
J
Medienplayer starten
DPI-Einstellung /
Modusauswahl
DE
BENUTZERHANDBUCH
Installation
Öffnen Sie die Batteriefächer auf der Unterseite von Tastatur und Maus und legen Sie die Batterien ein.
1
Schalten Sie die Maus ein. Schließen Sie den USB-Sender an den PC an und warten Sie, bis die automatische Installation
2
abgeschlossen ist. Æ Das Gerät ist jetzt einsatzbereit.
3 Legen Sie die CD-ROM ein und installieren Sie die Software.
Maus
Halten Sie den DPI-Schalter (J) zum Umschalten der Auflösung zwischen 800 DPI und 1600 DPI 1 Sekunde lang eingedrückt.
Zum Umschalten zwischen Mausmodi (Normal/Mediensteuerung) muss der DPI-Schalter (J) 5 Sekunden lang eingedrückt werden. Die Batteriestandanzeige blinkt 3 Sekund en lang.
Die Maus funktioniert auch mit nur einer Batterie, aber mit zwei Batterien ist die Lebensdauer länger.
Das 4-Wege-Scrollen wird in MS Office, Internet Explorer und Windows Explorer unterstützt, kann aber
auch mit anderen Anwendungen funktionieren.
Die Zoomfunktion wird in MS Office und Internet Explorer 7 und höher unterstützt, kann aber a uch mit anderen Anwendungen funktionieren.
Hinweis
Multimedia- und Office-Tasten
Mit den Starttasten werden der standardmäßig auf Ihrem PC installierte Internet-Browser, das E-Mail- Programm und der Medienplayer gestartet. Standardprogramme konfigurieren: XP: Start Æ Systemsteuerung (Control Panel) Æ Software (Add/Remove Programs) Æ Programmzugriff und -standards festlegen (Set Program Access and Defaults) Vista: Start Æ Systemsteuerung (Control Panel) Æ Standardprogramme (Default Programs) Æ Standardprogramme festlegen (Set Program Access and Defaults) Æ Benutzerdefiniert (Custom)
Die Multimedia-Tasten funktionieren auch mit anderen Medienabspielprogrammen, z. B. Itunes.
Die 4. und 5. Maustaste funktionieren nur bei Spielen, die normale 5-Tasten-M äuse
unterstützen (Normalmodus).
Sonderzeichen
Die Ländereinstellungen für das Windows-Tastaturlayout sollten dem La yout Ihrer Tastatur entsprechen. Das Layout der Trust-Tastatur ist auf einem Aufkleber auf der Verpackung angegeben.
Einstellen des Tastaturlayouts unter Windows: unter: Start Æ Systemsteuerung (klassische Ansicht)
(Control Panel (classic view)) Æ Regions- und Sprachoptionen (Regional and Language Options) Æ Sprachen (Languages) Æ Details (Vista: (Tastatur umstellen (Change Keyboards))
Mit der Taste Alt Gr können Sie auf So nderzeichen wie das €-Zeichen zugreifen. Eine Übersicht der Sonderzeichen pro Land finden Sie unter www.trust.com/keyboardlayout.
2
BENUTZERHANDBUCH
Leistung
Die maximale Funkreichweite beträgt ca. 8 m.
Die Funkleistungsfähigkeit ka nn durch Folgendes beeinträchtigt werden:
- Metallobjekte in der Nähe oder zwischen Sender und Tastatur Æ Objekte entfernen.
- Andere drahtlose Geräte in der Nähe Æ Geräte entfernen oder USB-Sender erneut anschließen, um eine andere Kommunikations-ID zu erhalten.
- Leere Batterien Æ Batterien auswechseln.
Durch stark glänzend e oder transparente Oberflächen wird die Sensorfunktion der Maus beeinträchtigt .
Der USB-Dongle darf nicht in d er Nähe des Bluetooth-Dongles platziert sein.
Strom
Laden Sie die mitgelieferten Batterien nicht wieder auf, und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Batterien.
Wenn Sie Batterien in die T astatur oder Maus einlegen, blinkt die Batteriestandanzeige (C) 3
Sekunden lang:
Sicherheitshinweise
Gerät der LASERKLASSE I. Schauen Sie niemals direkt in den Laserstrahl!
Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen daran aus.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung. Reinigen Sie es mit einem trockenen Tuch.
Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15220. Registrieren Sie sich auf www.trust.com/register, um unseren umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können.
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der einschlägigen europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung (DoC) können Sie unter
www.trust.com/15220/ce nachlesen.
Geben Sie das Gerät wenn möglich bei einem Recyclingcenter ab. Das Gerät darf nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
Funk
Dieses Funkgerät der Kla sse 1 arbeitet im Frequenzbereich von 2,4 GHz. Es erfüllt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bedingungen der R&TTE-Richtlinie 1999/5/ E C .
Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen oder von anderen lebenswichtigen empfindlichen elektronischen Geräten abhängig sind, sollten Sie beim Gebrauch dieses Geräts Vorsicht walten lassen, da es Funksignale aussendet.
3
DE
BENUTZERHANDBUCH
Garantie und Urheberrecht
Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren, die Garantiefrist geht am Kaufdatum ein. Weitere Informationen finden Sie unter www.trust.com/warranty.
Die vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung dieser Anleitung ohne die Genehmigung von Trust International B.V. ist untersagt.
4
MANUEL D’UTILISATION
Informations sur les produits
Fonctions du clavier
A : touches système et d’application
Arrêt de la navigation Navigation arrière Navigation avant Actualiser Calculatrice Poste de travail Veille / Standby Arrêt Réveil Favoris Recherche Démarrage du navigateur Web
Démarrage du programme de messagerie
Fonctions de la souris
Mode Normal
E
F G H
I
J
Défilement vertical Défilement horizontal
Navigation arrière Navigation avant Zoom avant
+
Zoom arrière
-
Réglage ppp/Sélection
mode
B : touches média et molette de réglage
du volume
Lecteur média par défaut Windows
Sourdine Lecture / Pause Arrêt
C : témoin de piles vides D : récepteur USB
Fonctions Media Center
Écran précédent Canal vers le haut Canal vers le bas OK
Mode Commande média
E
Pressi on bas
Contrôle du volume
Défilement horizontal
Sourdine
F Suivant G Précédent
Lancement lecteur média
H
I Lecture/pause
1
Réglage ppp/Sélection
J
mode
FR
MANUEL D’UTILISATION
Installation
Ouvrez le compartiment à piles situé sous le clavier et la souris pour insérer des piles.
1
Allumez la souris. Connectez le transmetteur USB au PC ; patientez jusqu’à la fin de l’installation automatique Æ Prêt à
2
l’emploi.
3 Insérez le CD-ROM et installez le logiciel.
Souris
Maintenez enfoncé le commutateur ppp (J) pendant 1 s pour commuter le réglage ppp entre 800 ppp et
1.600 ppp.
Maintenez enfoncé le commutateur ppp (J) pendant 5 s pour changer le mode de la souris (Normal/Commande média). Le témoin de piles faibles clignotera pendant 3 s.
Elle peut également fonctionner sur 1 seule pile. Utilisez 2 piles pour une autonomie prolongée.
La molette de défilement inclinée est prise en charge dans MS Office, Internet Explor er et Windows
Explorer, mais peut également fonctionner dans d’autres applications.
La fonction zoom est prise en charge dans MS Office et Internet Explorer 7 et plus, mais peut également fonctionner dans d’autres applications.
Note
Touches multimédia et de bureau
Les touches de lancement démarrent le navigateur Internet, le programme de messagerie et le lecteur média installés par défaut sur votre ordinateur. Configuration des programmes par défaut : XP : Démarrer Æ Panneau de configuration Æ Ajout/Suppression de programmes Æ Configurer les programmes par défaut. Vista : Démarrer Æ Panneau de configuration ÆProgrammes par défautÆConfigurer les programmes par défautÆ Personnalisée
Les touches multimédia fonctionnent également avec d'autres lo g i ciels de lecteur média tels que Itunes.
ème
Les 4 en charge la souris à 5 boutons par défaut (mode Normal).
Caractères spéciaux
Les paramètres de disposition du clavier dans Windows doivent correspondre à la disposition de votre clavier Trust. La disposition du clavier Trust est spécifiée par une étiquette collée sur la boîte.
Pour définir la disposition du clavier dans Windows : Rendez-vous sur : Démarrer Æ Panneau de
configuration (vue classique) Æ Options régionales et linguistiques Æ Langues Æ Détails (Vista : « Modifier les claviers » (change keyboard))
La touche Alt Gr donne accès aux caractères spéciaux tels que le signe €. Un aperçu des caractères spéciaux par pays figure sur le site www.trust.com/keyboardlayout.
ème
et 5
boutons de souris fonctionnent uniquement dans les jeux qui prennent
2
MANUEL D’UTILISATION
Performances
La distance maximale de travail sans fil est d’environ 8 mètres.
Une réduction des performa nces sans fil peut être causée par :
- des objets (métalliques) à proximité ou entre le transmetteur et le clavier Æ Retirez les objets ;
- d’autres périphériques sans fil à proximité Æ Retirez les périphériques ou reconnectez le transmetteur USB afin d’obtenir un identifiant de communication différent ;
- des piles usagées Æ Remplacez les piles.
La souris aura des performances de suivi réduites sur des surfaces très brillantes ou transparentes.
Ne placez pas de clé électronique USB à côté d’une clé électronique Bluetooth.
Energie
Ne rechargez jamais les piles fournies et ne les jetez jamais dans un feu.
Respectez les réglementations locales lorsque vous vous débarrassez des piles.
Insérez des piles dans le clavier ou la souris : le témoin de piles faibles (C) clignotera pendant 3 s.
Mesures de sécurité
Appareil LASER CLASSE I. Ne fixez jamais le rayon laser du regard !
N’ouvrez pas et ne réparez pas cet appareil vous-même.
N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
Pour les mises à jour de la FAQ, des pilotes et des manuels d’instructio ns, rendez-vous sur www.trust.com/15220. Pour un service étendu, enregistrez-vous à l’adresse suivante : www.trust.com/register.
Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives européennes en vigueur. La Déclaration de Conformité (DoC) est disponible à l’adresse suivante : www.trust.com/15220/ce.
Si possible, mettez l’appareil au rebut dans un centre de recyclage. N’éliminez pas l’appareil avec les déchets ménagers.
3
FR
MANUEL D’UTILISATION
Sans fil
Ce produit sans fil d e classe 1 fonctionne à une fréquence de 2,4 GHz. Ce produit répond aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Attention à l’utilisation de produits sans fil si vous portez un stimulateur cardiaque ou dépendez d’autres appareils électroniques sensibles vitaux, car cet appareil transmet des signaux radio.
Garantie et copyright
Ce produit bénéficie d’une garantie de deux ans, valable à compter de la date d’achat. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.trust.com/warranty.
Toute reproduction de ce manuel ou d’une partie de ce manuel est interdite sans autorisation préalable de Trust International B.V.
4
MANUALE DELL'UTENTE
Informazioni sul prodotto
Funzioni della tastiera
A: tasti di sistema e delle applicazioni
Chiudi browser Browser - Indietro Browser - Avanti Refresh (Aggiorna) Calcolatrice Risorse del computer Sleep / Standby Spegnimento Sveglia Preferiti Ricerca Avvio del browser Internet
Avvio del programma di posta elettronica
Funzioni del mouse
Modalità Normale
E
F G H
I J
+
-
Regolazione
Scorrimento verticale Scorrimento
orizzontale Browser - Indietro
Browser - Avanti Zoom avanti Zoom indietro
DPI/selezione modalità
B: tasti multimediali e rotella per
regolazione volume
Windows Media player Mute Riproduci / Pausa Stop
C: LED batteria scarica D: ricevitore USB
Funzioni multimediali
Schermata precedente Canale successivo Canale precedente OK
Modalità Comandi Multimediali
E
Prem ere
Regolazione del volume
Scorrimento orizzontale
Mute
F Avanti (Next) G Precedente H
I Play/Pausa J
1
Avvio Media Player
Regolazione
DPI/selezione modalità
IT
MANUALE DELL'UTENTE
Installazione
Aprire il vano batterie sotto la tastiera e il mouse per inserire le batterie.
1
Accendere il mouse Collegare il trasmettitore USB al PC. Attendere il completamento dell’installazione automatica. Æ L’unità
2
è pronta per l’uso.
3 Inserire il CD-ROM e installare il software.
Mouse
• Tenere premuto lo switch DPI (J) per 1 secondo per cambiare le impostazioni DPI tra 800 e 1600.
Tenere premuto lo switch DPI (J) per 5 secondi per cambiare la modalità del mouse (Normale/Comandi
Multimediali). Il LED che segnala la batteria scarica lampeggerà per 3 secondi.
È possibile usare anche solo 1 batteria. Usarne 2 per una maggiore durata.
La tecnologia tilt wheel è supportata da MS Office, Internet Explorer e Windows Explorer, ed è compatibile
con altre applicazioni.
La funzione zoom è supportata da MS Office e Internet Explo r er 7 e superiori, ma è compatibile con altre applicazioni.
N.B.:
Tasti multimediali e Office
I tasti di avvio lanciano il browser Internet predefinito, il programma di posta elettronica e il Mediaplayer installato sul PC. Configurare i programmi predefiniti: XP: Start Æ Panello di controllo Æ Installazione applicazioni Æ Configura accesso al programma e valori predefiniti (Set Program Access and Defaults). Vista: Start Æ Panello di controllo Æ Programmi predefiniti (Default Programs) Æ Configura accesso al programma e valori predefiniti (Set programs access and computer defaults) Æ Personalizza (Custom).
I tasti multimediali funzionano anche con altri software di lettori multimediali, come Itunes.
Il 4° e il 5° pulsante del mouse funzionano solo con giochi che supportano mouse
standard a cinque pulsanti.
Caratteri speciali
Le impostazioni di layout della tastiera relative al paese in Windows devono corrispondere al layout della tastiera Trust. Il layout della tastiera Trust è specificato da un adesivo sulla confezione.
Per configurare il layout della tastiera in Windows: selezionare: Start Æ Pannello di controllo
(visualizzazione classica) Æ Opzioni internazionali e della lingua Æ Lingue Æ Dettagli (Vista: "Cambia tastiere" (“Change Keyboards”))
Il tasto Alt Gr consente l'accesso a caratteri speciali quali il simbolo €. Una panoramica dei caratteri speciali per il paese è disponibile alla pagina www.trust.com/keyboardlayout.
2
MANUALE DELL'UTENTE
Prestazioni
La massima distanza di funzionamento wireless è di circa 8 metri.
Prestazioni w ireless ridotte possono essere causate da:
- oggetti (di metallo) vicini a o tra il trasmettitore e la tastiera Æ rimuovere gli oggetti;
- altri dispositivi wireless nelle vicinanze Æ rimuovere i dispositivi o eseguire la riconnessione del trasmettitore USB per ottenere un diverso ID di comunicazione;
- batterie scariche Æ sostituirle.
La traccia del mouse risulta ridotta su superfici molto lucide o trasparenti.
Non posizionare l'adattatore USB vicino all'adattatore Bluetooth.
Alimentazione
Non provare mai a ricaricare le batterie in dotazione e non gettarle mai nel fuoco.
Osservare le normative locali per un corretto smaltimento.
Inserire le batterie nella tastiera o nel mouse: il LED che segnala la batteria scarica (C) lampeggerà
per 3 secondi
Norme di sicurezza
Dispositivo LASER DI CLASSE I. Non dirigere mai laser direttamene sugli occhi!
Non aprire o riparare da soli il prodot to.
Non usare il prodotto in ambienti umidi. Pulire il dispositivo con un panno asciutto.
Controllare le FAQ, i driver e i manuali aggiornati presenti all'indirizzo www.trust.com/15220. Per un'assistenza completa, registrarsi all'indirizzo www.trust.com/register.
Il presente dispositivo è conforme agli standard essenziali e alle altre normative pertinenti dei regolamenti europei applicabili. La Dichiarazione di Conformità (DoC) può essere consultata all’indirizzo www.trust.com/15220/ce.
Se possibile, smaltire il dispositivo in un centro di riciclaggio. Non gettare il dispositivo tra i rifiuti domestici.
Wireless
Questo prodotto wireless di classe I opera a una frequenza di 2,4 GHz. È conforme ai requisiti essenziali nonché alle altre condizioni attinenti co ntenute nella Direttiva R&TTE 1999/5/EC.
3
IT
MANUALE DELL'UTENTE
È consigliabile usare estrema cautela con i prodotti wireless nel caso in cui si porti un pacemaker o si dipenda da altri apparecchi elettromedicali sensibili, poiché questo dispositivo emette segnali radio.
Garanzia e copyright
Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per maggiori informazioni, visitare il sito Internet www.trust.com/warranty.
È proibito riprodurre il presente manuale, in toto o in parte, senza l’esplicito consenso di Trust International B.V.
4
MANUAL DEL USUARIO
Información del producto
Funciones del teclado A: Teclas de aplicación del sistema
Detener el explorador Atrás en el explorador Adelante en el explorador Actualizar Calculadora Mi equipo Pausa/reposo Apagar Alarma Favoritos Buscar Inicia el navegador de Internet
Inicia el programa de correo electrónico
Funciones del ratón
Modo normal
E
F G H
I
J
+
-
Selección de
Desplazamiento vertical
Desplazamiento horizontal:
Atrás en el explorador Adelante en el
explorador Aumentar
Reducir
modo/configuración DPI
B: Teclas multimedia y ruedecilla de
control del volumen
Reproductor de medios predeterminado de Windows
Silencio Reproducción/Pausa Detener
C: Indicador LED de batería vacía D: Receptor USB
Funciones de Media Center
Pantalla anterior Sube de canal Baja de canal OK
Modo de control de medios
E
Empuj ar Abajo
Control de volumen. Desplazamiento
horizontal: Silenciar
F Siguiente G Anterior
H
Iniciar el reproductor de medios
I Reproducción/Pausa
1
Selección de
J
modo/configuración DPI
ES
MANUAL DEL USUARIO Instalación
Abra los compartimentos de las pilas de la parte inferior del teclado e inserte las pilas.
1
Encienda el ratón. Conecte el transmisor USB al PC; espere hasta que se complete la instalación automática Æ estará Listo
2
para su uso.
3 Inserte el CD-ROM e instale el software.
Ratón
Mantenga pulsado el interruptor DPI (J) durante 1 segundo para cambiar la configuración DPI entre 800 DPI y 1600 DPI.
Mantenga pulsado el interruptor (J) durante 5 segundos para cambiar el modo del ratón (Normal/Control de medios). El indicador LED de batería baja parpadeará durante 3 segundos.
También podría funcionar en solo una batería. Use 2 para conseguir ma yor duración.
El desplazamiento inclinado es compatible con MS Office, Internet Explorer y el Explorador de Windows,
pero puede funcionar también con otras aplicaciones.
La función de zoom es compatible con MS Office e Internet Explorer 7 o posterio r, pero puede funcionar también con otras aplicaciones.
Nota
Teclas de multimedia y Office
Las teclas de lanzamiento iniciarán el navegador de Internet predeterminado, el prog rama de correo electrónico y el reproductor de medios que tenga instalado en el ordenador. Configure los programas predeterminados: XP: Inicio (Start) Æ Panel de control (Control Panel) Æ Agregar o quitar programas (Add/Remove Programs) Æ Configurar acceso y programas predeterminados (Set Program Access and Defaults)
Vista: Inicio (Start) Æ Panel de control (Control Panel) Æ Programas predeterminados (Default Programs) Æ Configurar acceso y programas predeterminados (Set programs access and computer defaults) Æ
Personalizar (Custom)
Las teclas multimedia funcionan también con otros programas de reproducción de medios, como Itunes.
Los botones 4 y 5 del ratón sólo funcionan con juegos compatibles con ratones de 5
botones (modo normal).
Caracteres especiales
La configuración regional del teclado de Windows debe corresponder con la distribución del teclado de Trust. La distribución del teclado de Trust se especifica mediante una pegatina en la caja correspondiente.
Para establecer la distribución del teclado en Windows: Vaya a: Inicio (Start) Æ Panel de control (Control
Panel) en vista clásica Æ Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options) Æ Idiomas (Languages) Æ Details (Detalles) (Vista: “Cambiar teclados” (Change Keyboards)
La tecla Alt Gr permite acceder a caracteres especiales como el signo del euro (€). Encontrará información general de los caracteres especiales por país en www.trust.com/keyboardlayout.
2
MANUAL DEL USUARIO
Rendimiento
La distancia má xima para el funcionamiento inalámbrico es de unos 8 metros.
Un rendimiento inalámbrico reducido puede deberse a:
- Que haya objetos (metálicos) cerca del dispositivo o entre medias del transmisor y el teclado Æ Quite los objetos.
- Que haya otros dispositivos inalámbricos cerca Æ Quite los dispositivos o vuelva a conectar el transmisor USB para obtener un identificador de comunicación distinto.
- Que se haya quedado sin pilas Æ Cámbielas.
Las superficies brillantes o tra nsparentes afectan al buen funcionamiento del ratón.
No sitúe el conector USB cerca del Bluetooth.
Energía
Nunca recargue las pilas proporcionadas y no las arroje al fuego.
Tenga en cuenta la normativa local al desechar las pilas.
Inserte las pilas en el teclado o en el ratón: El indicador LED de batería baja (C) parpadeará durante
3 segundos.
Instrucciones de seguridad
Dispositivo LASER CLASS I. ¡No mire nunca directamente al rayo láser!
No intente abrir ni reparar usted mismo el producto.
No use este dispositivo en un entorno húmedo. Límpielo con un paño seco.
Consulte las P+F actualizadas y manuales de instrucciones en www.trust.com/15220. Para acceder a su amplio centro de servicio, regístrese en www.trust.com/register.
Este producto cumple los requisitos y condiciones esenciales de la normativa europea vigente. La Declaración de Conformidad (DoC) está disponible en www.trust.com/15220/ce.
Si es posible, lleve el dispositivo a un centro de reciclaje. No tire el dispositivo a la basura.
3
ES
MANUAL DEL USUARIO
Funcionamiento del dispositivo inalámbrico
Este dispositivo inalámbrico de clase 1 funciona en una frecuencia de 2,4 GHz. Cumple los requisitos esenciales y demás normativas de la directiva R&TTE 1999/ 5/EC.
Tenga cuidado con el uso de dispositivos inalámbricos si lleva un marcapasos o si su salud depende de otros aparatos electrónicos sensibles, ya que este dispositivo transmite señales de radio.
Garantía y copyright
Este dispositivo tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Si desea más información, visite www.trust.com/warranty.
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual de instrucciones sin el permiso de Trust International B.V.
4
INSTRUKCJA OBSŁUGI
T
Informacje na temat produktu
Funkcje klawiatury
A: Przyciski systemowe i aplikacji
Przeglądarka - stop Przeglądarka - w tył Przeglądarka – do przodu Odświeżanie Kalkulator Mój komputer Uśpienie / czuwanie Wyłączenie Reaktywacja Ulubione Wyszukiwanie
Uruchomienie przeglądarki Internetu Uruchomienie programu poczty e-mail
Funkcje myszy
ryb normalny
E
F
G
H
I
J
+
-
Ustawienie DPI/wybór
Przewijanie w pionie
Przewijanie w poziomie Przeglądarka w tył Przeglądarka do
przodu Przybliżenie
Oddalenie
trybu
B: Rolka przycisków mediów i regulacji
dźwięku
Standardowy odtwarzacz Windows
Wyciszanie Odtwarzanie / pauza Stop
C: Kontrolka wyczerpanych baterii D: Odbiornik USB
Funkcje Media Center
Poprzedni ekran Kanał w górę Kanał w dół OK
Tryb Media Control
Regulacja głośności
Naciś nij w dół
Przewijanie w poziomie
Wyciszanie
E
F Dalej G Poprzednie
H
I Odtwarzanie/pauza
1
J
Uruchamianie Media Player
Ustawienie DPI/wybór
trybu
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instalacja
Otwórz komory baterii na spodzie klawiatury i myszy i włóż baterie.
1
Włącz mysz Podłącz nadajnik USB do komputera; poczekaj na zakończenie automatycznej instalacjiÆ Gotowe do
2
użytku.
3 Włóż dysk CD-ROM i zainstaluj oprogramowanie.
Mysz
Naciśnij przełącznik DPI (J) i przytrzymaj na 1 sekundę, co umożliwi zmianę ustawienia z 800 DPI na
1600 DPI.
Naciśnij przełącznik DPI (J) na 5 sekund, co zmieni tryb myszy (Normalny/Media Control). Kontrolka
wyczerpanych baterii będzie pulsować przez 3 sekundy.
Pracuje również na 1 baterii. 2 baterie gwarantują dłuższe funkcjonowanie.
Pochylane pokrętło jest obsługiwane przez MS Office, Internet Explorer i Windows Explorer, ale może
współpracować również z innymi aplikacjami.
Funkcja zoom jest obsługiwana przez MS Office oraz Internet Explorer 7 i wersje nowsze, ale może działać
również z innymi aplikacjami.
Uwaga
Przyciski multimedialne i Office
Przyciski uruchamiają standardową przeglądarką Internetu, program poczty e-mail oraz odtwarzacz muzyki
zainstalowany w komputerze. Konfiguracja programów standardowych: XP: Start Æ Panel sterowaniaÆ Dodaj/Usuń programy Æ Ustaw dostęp programów i programy standardowe. Vista: Start Æ Panel sterowaniaÆProgramy domyślneÆUstaw dostęp do programów i ustawienia domyślneÆ Niestandardowe
Wszystkie przyciski multimedialne działają również z innymi programami jak np. Itunes.
4 i 5 przycisk myszy działa tylko w grach obsługujących standardową mysz 5-
przyciskową (tryb normalny).
Znaki specjalne
Ustawienia klawiatury dla danego kraju w Windows powinny odpowiadać strukturze klawiatury Trust.
Struktura klawiatury Trust została oznakowana na nalepce na opakowaniu.
Aby ustawić klawiaturę w Windows: Przejdź do: Start Æ Panel sterowania (widok klasyczny) Æ Opcje
regionalne i językowe Æ Języki Æ Szczegóły (Vista: „Zmień klawiaturę”)
Przycisk Alt Gr umożliwia dostęp do znaków specjalnych, jak np. znak euro. Przegląd znaków specjalnych
wg krajów jest dostępny na stronie www.trust.com/keyboardlayout.
2
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wydajność
Maksymalna odległość zasięgu bezprzewodowego wynosi ok. 8 m.
Zmniejszoną wydajność bezprzewodową mogą powodować:
- (Metalowe) przedmioty znajdujące się w pobliżu lub pomiędzy nadajnikiem i klawiaturą Æ usuń te przedmioty.
- Inne urządzenia bezprzewodowe znajdujące się w pobliżu Æ usuń te urządzenia lub podłącz nadajnik USB, aby uzyskać inny kod komunikacyjny.
- Wyczerpane baterie Æ Wymień baterie.
Mysz ma zmniejszoną wydajność śledzenia na odblaskowych lub przezroczystych powierzchniach.
Nie umieszczaj adaptera USB obok adaptera Bluetooth.
Zasilanie
Nie ładuj dostarczonych w zestawie baterii i nie wrzucaj ich do ognia.
Zapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczących utylizacji baterii.
Włóż baterie do klawiatury lub myszy: kontrolka wyczerpanych baterii (C) będzie pulsować przez 3
sekundy.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie LASEROWE KLASY I. Nigdy nie patrz bezpośrednio w wiązkę laserową!
Urządzenia nie wolno ani otwierać ani naprawiać.
Z urządzenia nie należy korzystać w pomieszczeniach wilgotnych. Urządzenie należy czyścić suchą
ściereczką.
Na stronie www.trust.com/15220 znajdziesz najnowsze odpowiedzi na pytania, sterownik i instrukcje obsługi. Aby uzyskać większy zakres usług zarejestruj się na stronie www.trust.com/register.
Niniejszy produkt spełnia wszystkie najważniejsze wymogi i przepisy obowiązujących dyrektyw Unii
Europejskiej. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie www.trust.com/15220/ce.
Jeśli jest to możliwe, należy oddać urządzenie do punktu wtórnego przetwarzania odpadów. Nie pozbywaj
się urządzenia razem z odpadami domowymi.
3
PL
Loading...
+ 58 hidden pages