Trust DS-4400D, DS-3400D User Manual

UK
DS-4400D WIRELESS LASER DESKSET
DE
FR
IT
ES
NL
GR
DK
SE
HU
CZ
FI
NO
TR
RU
User’s manual
Version 2.0
SK
RO BU CN
USER’S MANUAL
A
B
E
C
D
Installation
1
2
USER’S
1
MANUAL
Product information
A: System and Application Keys
Sleep / Standby Start Internet Browser Start E-mail program Favorites Calculator* My computer*
Media Center Functions
Previous Screen Channel Up Channel Down OK
B: Media Keys
C: Battery empty LED D: USB Receiver E: Mouse 4th and 5th buttons (Browser Back/
Forward )
Windows default Media player* Mute Volume down Volume up Play / Pause Stop
* Driver from Trust website needed to support function in Windows 2000
UK
Installation 1 Open battery compartments on bottom side of keyboard and mouse to insert batteries. 2 Connect USB Transmitter to PC; wait until automatic installation has completed Æ Ready to use.
USER’S MANUAL
2
Note
Multimedia and Office keys
Launch keys will start the default internet browser, E-mail program and Mediaplayer installed on your PC. Configure default programs:
XP: Start Æ Control PanelÆ Add/Remove Programs Æ Set Program Access and Defaults. Vista: Start Æ Control PanelÆDefault ProgramsÆSet programs access and computer defaultsÆ Custom
The multimedia keys also work with other media player software like Itunes.
4th and 5th Mouse button only work in games that support standard 5 button mice.
Special characters
The keyboard country layout settings in Windows should correspond with the keyboard layout of your Trust keyboard. Layout of the Trust keyboard is specified by a sticker on the Box.
To set the keyboard Layout in Windows: Go to: Start Æ Control Panel (classic view) Æ Regional and
Language Options Æ Languages Æ Details (Vista: “Change Keyboards”)
The Alt Gr key gives access to special characters like the € sign. An overview of the special characters per country is available at www.trust.com/keyboardlayout.
Performance
Maximum Wireless working distance is around 8 meter.
Reduced wireless performance can be caused by:
- (Metal) objects close to or between transmitter and keyboard Æ Remove objects.
- Other wireless devices close by Æ Remove devices or reconnect USB transmitter to get different communication ID.
- Empty batteries Æ Replace batteries.
Mouse will have reduced tracking performance on very shiny or transparent surfaces.
Energy
Never recharge the batteries provided and never throw them onto a fire.
• Observe local regulations when disposing of batteries.
Safety instructions
Do not open or repair this device.
Do not use the device in a damp environment. Clean the device with a dry cloth.
See www.trust.com/15207 for up-to-date FAQs, driver and instruction manuals. For extensive service, register at www.trust.com/register.
USER’S MANUAL
3
This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable European directives. The Declaration of Conformity (DoC) is available at www.trust.com/15207/ce.
UK
If possible, dispose of the device at a recycling centre. Do not dispose of the device with the household waste.
Wireless
This class 1 wireless device works at a frequency of 2.4 GHz. It meets the essential requirements and other relevant conditions of R&TTE Directive 1999/5/EC.
Be careful when using wireless devices if you have a pacemaker or are dependent on other life- saving, sensitive electronic equipment, because this device transmits radio signals.
Warranty & copyright
This device has a two-year product warranty which is valid from the date of purchase. See www.trust.com/warranty for more information.
It is forbidden to reproduce any part of this instruction manual without the permission of Trust International B.V.
BENUTZERHANDBUCH
1
Produktinformationen
A: System- und Anwendungstasten
Ruhezustand/Standby Internetbrowser starten E-Mail-Programm starten Favoriten Rechner* Arbeitsplatz*
Media-Center-Funktionen
Vorherige Anzeige Vorheriger Kanal Nächster Kanal OK
B: Medientasten
C: Batteriestandanzeige D: USB-Empfänger E: 4. und 5. Maustaste (Zurück/Vorwärts im
Browser)
Standardmedienplayer von Windows*
Stummschaltung Leiser Lauter Abspielen/Pause Abbrechen
* Zur Unterstützung dieser Funktion in Windows 2000 brauchen Sie einen Treiber von der Trust-
Website.
DE
Installation 1 Öffnen Sie die Batteriefächer auf der Unterseite von Tastatur und Maus und legen Sie die Batterien ein.
2
Schließen Sie den USB-Sender an den PC an und warten Sie, bis die automatische Installation abgeschlossen ist. Æ Das Gerät ist jetzt einsatzbereit.
BENUTZERHANDBUCH
2
Hinweis
Multimedia- und Office-Tasten
Mit den Starttasten werden der standardmäßig auf Ihrem PC installierte Internet-Browser, das E-Mail­Programm und der Medienplayer gestartet. Standardprogramme konfigurieren: XP: Start Æ Systemsteuerung (Control Panel) Æ Software (Add/Remove Programs) Æ Programmzugriff und -standards festlegen (Set Program Access and Defaults) Vista: Start Æ Systemsteuerung (Control Panel) Æ Standardprogramme (Default Programs) Æ Standardprogramme festlegen (Set Program Access and Defaults) Æ Benutzerdefiniert (Custom)
Die Multimedia-Tasten funktionieren auch mit anderen Medienabspielprogrammen, z. B. Itunes.
Die 4. und 5. Maustaste funktionieren nur bei Spielen, die normale 5-Tasten-Mäuse
unterstützen.
Sonderzeichen
Die Ländereinstellungen für das Windows-Tastaturlayout sollten dem Layout Ihrer Tastatur entsprechen. Das Layout der Trust-Tastatur ist auf einem Aufkleber auf der Verpackung angegeben.
Einstellen des Tastaturlayouts unter Windows: unter: Start Æ Systemsteuerung (klassische Ansicht)
(Control Panel (classic view)) Æ Regions- und Sprachoptionen (Regional and Language Options) Æ Sprachen (Languages) Æ Details (Vista: (Tastatur umstellen (Change Keyboards))
Mit der Taste Alt Gr können Sie auf Sonderzeichen wie das €-Zeichen zugreifen. Eine Übersicht der Sonderzeichen pro Land finden Sie unter www.trust.com/keyboardlayout.
Leistung
Die maximale Funkreichweite beträgt ca. 8 m.
Die Funkleistungsfähigkeit kann durch Folgendes beeinträchtigt werden:
- Metallobjekte in der Nähe oder zwischen Sender und Tastatur Æ Objekte entfernen.
- Andere drahtlose Geräte in der Nähe Æ Geräte entfernen oder USB-Sender erneut anschließen, um eine andere Kommunikations-ID zu erhalten.
- Leere Batterien Æ Batterien auswechseln.
Durch stark glänzende oder transparente Oberflächen wird die Sensorfunktion der Maus beeinträchtigt.
Strom
Laden Sie die mitgelieferten Batterien nicht wieder auf, und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
Beachten Sie die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Batterien.
Sicherheitshinweise
Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen daran aus.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung. Reinigen Sie es mit einem trockenen Tuch.
BENUTZERHANDBUCH
3
Die aktuellen FAQ, Treiber und Anleitungen finden Sie unter www.trust.com/15207. Registrieren Sie sich auf www.trust.com/register, um unseren umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können.
DE
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der einschlägigen europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung (DoC) können Sie unter www.trust.com/15207/ce nachlesen.
Geben Sie das Gerät wenn möglich bei einem Recyclingcenter ab. Das Gerät darf nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden.
Funk
Dieses Funkgerät der Klasse 1 arbeitet im Frequenzbereich von 2,4 GHz. Es erfüllt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bedingungen der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC.
Wenn Sie einen Herzschrittmacher tragen oder von anderen lebenswichtigen empfindlichen elektronischen Geräten abhängig sind, sollten Sie beim Gebrauch dieses Geräts Vorsicht walten lassen, da es Funksignale aussendet.
Garantie und Urheberrecht
Für dieses Gerät gilt eine Herstellergarantie von zwei Jahren, die Garantiefrist geht am Kaufdatum ein. Weitere Informationen finden Sie unter www.trust.com/warranty.
Die vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung dieser Anleitung ohne die Genehmigung von Trust International B.V. ist untersagt.
MANUEL ILISATION
1
D’UT
Informations sur les produits
A : touches système et d’application
Veille / Standby Démarrage du navigateur Web
Démarrage du programme de messagerie
Favoris Calculatrice* Poste de travail*
Fonctions Media Center
Écran précédent Canal vers le haut Canal vers le bas OK
B : touches média
C : témoin de piles vides D : récepteur USB E : 4ème et 5ème boutons de souris
(Navigation arrière/avant)
Lecteur média par défaut Windows*
Sourdine Diminution volume Augmentation volume Lecture / Pause Arrêt
* Pilote du site Web Trust nécessaire pour supporter la fonction sous Windows 2000
FR
Installation 1 Ouvrez le compartiment à piles situé sous le clavier et la souris pour insérer des piles.
2
Connectez le transmetteur USB au PC ; patientez jusquà la fin de linstallation automatique Æ Prêt à l’emploi.
MANUEL D’UTILISATION
2
Note
Touches multimédia et de bureau
Les touches de lancement démarrent le navigateur Internet, le programme de messagerie et le lecteur média installés par défaut sur votre ordinateur. Configuration des programmes par défaut : XP : Démarrer Æ Panneau de configuration Æ Ajout/Suppression de programmes Æ Configurer les programmes par défaut. Vista : Démarrer Æ Panneau de configuration ÆProgrammes par défautÆConfigurer les programmes par défautÆ Personnalisée
Les touches multimédia fonctionnent également avec d'autres logiciels de lecteur média tels que Itunes.
Le 4
ème
et le 5
ème
bouton de souris fonctionnent uniquement dans les jeux qui prennent
en charge la souris à 5 boutons par défaut.
Caractères spéciaux
Les paramètres de disposition du clavier dans Windows doivent correspondre à la disposition de votre clavier Trust. La disposition du clavier Trust est spécifiée par une étiquette collée sur la boîte.
Pour définir la disposition du clavier dans Windows : Rendez-vous sur : Démarrer Æ Panneau de
configuration (vue classique) Æ Options régionales et linguistiques Æ Langues Æ Détails (Vista : « Modifier les claviers » (change keyboard))
La touche Alt Gr donne accès aux caractères spéciaux tels que le signe €. Un aperçu des caractères spéciaux par pays figure sur le site www.trust.com/keyboardlayout.
Performances
La distance de travail maximale sans fil est d’environ 8 mètres.
Une réduction des performances sans fil peut être causée par :
- des objets (métalliques) à proximité ou entre le transmetteur et le clavier Æ Retirez les objets ;
- d’autres périphériques sans fil à proximité Æ Retirez les périphériques ou reconnectez le transmetteur USB afin d’obtenir un identifiant de communication différent ;
- des piles usagées Æ Remplacez les piles.
La souris aura des performances de suivi réduites sur des surfaces très brillantes ou transparentes.
Energie
Ne rechargez jamais les piles fournies et ne les jetez jamais dans un feu.
Respectez les réglementations locales lorsque vous vous débarrassez des piles.
Mesures de sécurité
N’ouvrez pas et ne réparez pas cet appareil vous-même.
N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide. Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
MANUEL D’UTILISATION
3
Pour les mises à jour de la FAQ, des pilotes et des manuels d’instructions, rendez-vous sur www.trust.com/15207 Pour un service étendu, enregistrez-vous à l’adresse suivante : www.trust.com/register.
Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives européennes en vigueur. La Déclaration de Conformité (DoC) est disponible à l’adresse suivante : www.trust.com/15207/ce.
FR
Si possible, mettez l’appareil au rebut dans un centre de recyclage. N’éliminez pas l’appareil avec les déchets ménagers.
Sans fil
Ce produit sans fil de classe 1 fonctionne à une fréquence de 2,4 GHz. Ce produit répond aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Attention à l’utilisation de produits sans fil si vous portez un stimulateur cardiaque ou dépendez d’autres appareils électroniques sensibles vitaux, car cet appareil transmet des signaux radio.
Garantie et copyright
Ce produit bénéficie d’une garantie de deux ans, valable à compter de la date d’achat. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.trust.com/warranty.
Toute reproduction de ce manuel ou d’une partie de ce manuel est interdite sans autorisation préalable de Trust International B.V.
MANUALE D’USO
1
Informazioni sul prodotto
A: Tasti del sistema e delle applicazioni
Sleep / Standby Avvio del browser Internet
Avvio del programma di posta elettronica
Preferiti Calcolatrice* Risorse del computer
Funzioni multimediali
Schermata precedente Canale successivo Canale precedente OK
B: Tasti multimediali
C: Display batteria scarica D: Ricevitore USB E: 4° e 5° tasto del mouse (browser
indietro/avanti)
Windows Media player* Muto Diminuzione volume Aumento volume Riproduci / Pausa Stop
* Per supportare la funzione in Windows 2000, è necessario il driver dal sito Web di Trust
IT
Installazione 1 Aprire il vano batterie sotto la tastiera e il mouse per inserire le batterie.
2
Collegare il trasmettitore USB al PC. Attendere il completamento dell’installazione automatica. Æ L’unità è pronta per l’uso.
MANUALE D’USO
2
Note
Tasti multimediali e Office
I tasti di avvio lanciano il browser Internet predefinito, il programma di posta elettronica e il Mediaplayer installato sul PC. Configurare i programmi predefiniti: XP: Start Æ Panello di controllo Æ Installazione applicazioni Æ Configura accesso al programma e valori predefiniti (Set Program Access and Defaults). Vista: Start Æ Panello di controllo Æ Programmi predefiniti (Default Programs) Æ Configura accesso al programma e valori predefiniti (Set programs access and computer defaults) Æ Personalizza (Custom)
I tasti multimediali funzionano anche con altri software di lettori multimediali, come Itunes.
Il 4° e il 5° pulsante del mouse funzionano solo con giochi che supportano mouse
standard a cinque pulsanti.
Caratteri speciali
Le impostazioni di layout della tastiera relative al paese in Windows devono corrispondere al layout della tastiera Trust. Il layout della tastiera Trust è specificato da un adesivo sulla confezione.
Per configurare il layout della tastiera in Windows: selezionare: Start Æ Pannello di controllo
(visualizzazione classica) Æ Opzioni internazionali e della lingua Æ Lingue Æ Dettagli (Vista: "Cambia tastiere" (“Change Keyboards”))
Il tasto Alt Gr consente l'accesso a caratteri speciali quali il simbolo €. Una panoramica dei caratteri speciali per il paese è disponibile alla pagina www.trust.com/keyboardlayout.
Prestazioni
La massima distanza di funzionamento wireless è di circa 8 metri.
Prestazioni wireless ridotte possono essere causate da:
- Oggetti (di metallo) vicini a o tra il trasmettitore e la tastiera Æ Rimuovere gli oggetti.
- Altri dispositivi wireless nelle vicinanze Æ Rimuovere i dispositivi o eseguire la riconnessione del trasmettitore USB per ottenere un diverso ID di comunicazione.
- Batterie scariche Æ Sostituirle.
La traccia del mouse risulta ridotta su superfici molto lucide o trasparenti.
Alimentazione
Non provate mai a ricaricare le batterie in dotazione e non gettatele mai nel fuoco.
• Osservate le normative locali per un corretto smaltimento.
Istruzioni sulla sicurezza
Non aprite o riparate da soli il prodotto.
Non usare il prodotto in ambienti umidi. Per la pulizia del dispositivo, utilizzare un panno asciutto.
MANUALE D’USO
3
Controllare le FAQ, i driver e i manuali aggiornati presenti all'indirizzo www.trust.com/15207. Per un'assistenza completa, registrarsi all'indirizzo www.trust.com/register.
Il presente dispositivo è conforme alle norme più importanti e agli altri requisiti pertinenti dei regolamenti europei applicabili. La Dichiarazione di Conformità (DoC) è consultabile al seguente indirizzo Internet: www.trust.com/15207/ce.
IT
Se possibile, smaltire il dispositivo in un centro di riciclaggio. Non gettare il dispositivo tra i rifiuti domestici.
Dispositivo wireless
Questo prodotto wireless di classe I opera a una frequenza di 2,4 GHz. È conforme ai requisiti essenziali nonché alle altre condizioni attinenti contenute nella Direttiva 1999/5/EC.
È consigliabile usare estrema cautela con i prodotti wireless nel caso in cui si porti un pacemaker o si dipenda da altri apparecchi elettromedicali sensibili, poiché questo dispositivo emette segnali radio.
Garanzia e copyright
Il prodotto dispone di una garanzia di fabbrica di due anni a partire dalla data di acquisto. Per maggiori informazioni, visitare il sito Internet www.trust.com/warranty.
La riproduzione del presente manuale o di una parte di esso è strettamente proibita in assenza di previa autorizzazione da parte di Trust International B.V.
MANUAL DEL USUARIO
1
Información del producto
A: Teclas de aplicación del sistema
Pausa/reposo Inicia el navegador de Internet
Inicia el programa de correo electrónico
Favoritos Calculadora* Mi equipo*
Funciones de Media Center
Pantalla anterior Sube de canal Baja de canal OK
B: Teclas multimedia
C: Indicador LED de batería vacía D: Receptor USB E: Botones 4 y 5 del ratón (Atrás/Adelante en el
explorador)
Reproductor de medios predeterminado de Windows*
Silencio Baja el volumen Sube el volumen Reproducción/Pausa Detener
* Puede descargar el controlador necesario para la compatibilidad con Windows 2000 del sitio web de
Trust.
ES
Instalación
1 Abra los compartimentos de las pilas de la parte inferior del teclado e inserte las pilas. 2
Conecte el transmisor USB al PC; espere hasta que se complete la instalación automática Æ esta Listo para su uso.
MANUAL DEL USUARIO
2
Nota
Teclas de multimedia y Office
Las teclas de lanzamiento iniciarán el navegador de Internet predeterminado, el programa de correo electrónico y el reproductor de medios que tenga instalado en el ordenador. Configure los programas predeterminados: XP: Inicio (Start) Æ Panel de control (Control Panel) Æ Agregar o quitar programas (Add/Remove Programs) Æ Configurar acceso y programas predeterminados (Set Program Access and Defaults)
Vista: Inicio (Start) Æ Panel de control (Control Panel) Æ Programas predeterminados (Default Programs) Æ Configurar acceso y programas predeterminados (Set programs access and computer defaults) Æ
Personalizar (Custom)
Las teclas multimedia funcionan también con otros programas de reproducción de medios, como Itunes.
Los botones 4 y 5 del ratón sólo funcionan con juegos compatibles con ratones de 5
botones.
Caracteres especiales
La configuración regional del teclado de Windows debe corresponder con la distribución del teclado de Trust. La distribución del teclado de Trust se especifica mediante una pegatina en la caja correspondiente.
Para establecer la distribución del teclado en Windows: Vaya a: Inicio (Start) Æ Panel de control (Control
Panel) en vista clásica Æ Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options) Æ Idiomas (Languages) Æ Details (Detalles) (Vista: “Cambiar teclados” (Change Keyboards)
La tecla Alt Gr permite acceder a caracteres especiales como el signo del euro (€). Encontrará información general de los caracteres especiales por país en www.trust.com/keyboardlayout.
Rendimiento
La distancia máxima para el funcionamiento inalámbrico es de unos 8 metros.
Un rendimiento inalámbrico reducido puede deberse a:
- Que haya objetos (metálicos) cerca del dispositivo o entre medias del transmisor y el teclado Æ Quite los objetos.
- Que haya otros dispositivos inalámbricos cerca Æ Quite los dispositivos o vuelva a conectar el transmisor USB para obtener un identificador de comunicación distinto.
- Que se haya quedado sin pilas Æ Cámbielas.
Las superficies brillantes o transparentes afectan al buen funcionamiento del ratón.
Energía
Nunca recargue las pilas proporcionadas y no las arroje al fuego.
• Tenga en cuenta la normativa local al desechar las pilas.
Instrucciones de seguridad
No intente abrir ni reparar usted mismo el producto.
No use este dispositivo en un entorno húmedo. Límpielo con un paño seco.
MANUAL DEL USUARIO
3
Consulte las P+F actualizadas y manuales de instrucciones en www.trust.com/15207. Para acceder a su amplio centro de servicio, regístrese en www.trust.com/register.
Este producto cumple los requisitos y condiciones esenciales de la normativa europea vigente. La Declaración de Conformidad (DoC) está disponible en www.trust.com/15207/ce.
ES
Si es posible, lleve el dispositivo a un centro de reciclaje. No tire el dispositivo a la basura.
Funcionamiento del dispositivo inalámbrico
Este dispositivo inalámbrico de clase 1 funciona en una frecuencia de 2,4 GHz. Cumple los requisitos esenciales y demás normativas de la directiva R&TTE 1999/5/EC.
Tenga cuidado con el uso de dispositivos inalámbricos si lleva un marcapasos o si su salud depende de otros aparatos electrónicos sensibles, ya que este dispositivo transmite señales de radio.
Garantía y copyright
Este dispositivo tiene una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Si desea más información, visite www.trust.com/warranty.
Queda prohibida la reproducción total o parcial de este manual de instrucciones sin el permiso de Trust International B.V.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
1
Informacje na temat produktu
A: Przyciski systemowe i aplikacji
Uśpienie / czuwanie Uruchomienie przeglądarki
Internetu Uruchomienie programu poczty e-mail
Ulubione Kalkulator* Mój komputer*
Funkcje Media Center
Poprzedni ekran Kanał w górę Kanał w dół OK
B: Przyciski mediów
C: Kontrolka wyczerpanych baterii D: Odbiornik USB E: 4 i 5 przycisk myszy (Przeglądarka - w tył/do
przodu )
Standardowy odtwarzacz Windows*
Wyciszanie Ciszej Głośniej Odtwarzanie / pauza Stop
* Sterownik ze strony internetowej Trust musi obsługiwać funkcję w Windows 2000
Instalacja 1 Otwórz komory baterii na spodzie klawiatury i myszy i włóż baterie.
2
Podłącz nadajnik USB do komputera; poczekaj na zakończenie automatycznej instalacjiÆ Gotowe do użytku.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
2
UUwaga
Przyciski multimedialne i Office
Przyciski uruchamiają standardową przeglądarką Internetu, program poczty e-mail oraz odtwarzacz muzyki zainstalowany w komputerze.
UKonfiguracja programów standardowych:
XP: Start Æ Panel sterowaniaÆ Dodaj/Usuń programy Æ Ustaw dostęp programów i programy standardowe. Vista: Start Æ Panel sterowaniaÆProgramy domyślneÆUstaw dostęp do programów i ustawienia domyślneÆ Niestandardowe
Wszystkie przyciski multimedialne działają również z innymi programami jak np. Itunes.
4 i 5 przycisk myszy działa tylko w grach obsługujących standardową mysz 5-
przyciskową.
Znaki specjalne
Ustawienia klawiatury dla danego kraju w Windows powinny odpowiadać strukturze klawiatury Trust. Struktura klawiatury Trust została oznakowana na nalepce na opakowaniu.
UAby ustawić klawiaturę w Windows:U Przejdź do: Start Æ Panel sterowania (widok klasyczny) Æ Opcje
regionalne i językowe Æ Języki Æ Szczegóły (Vista: „Zmień klawiaturę”)
PrzyciskAlt Gr umożliwia dostęp do znaków specjalnych, jak np. znak euro. Przegląd znaków specjalnych wg kraju jest dostępny na stronie HTUwww.trust.com/keyboardlayoutUTH.
Wydajność
Maksymalna odległość zasięgu wynosi ok. 8 m.
• Zmniejszoną wydajność bezprzewodową mogą powodować:
- (Metalowe) przedmioty znajdujące się w pobliżu lub pomiędzy nadajnikiem i klawiaturą Æ usuń te przedmioty.
- Inne urządzenia bezprzewodowe znajdujące się w pobliżu Æ usuń te urządzenia lub podłącz nadajnik USB, aby uzyskać inny kod komunikacyjny.
- Wyczerpane baterie Æ Wymień baterie.
Mysz ma zmniejszoną wydajność śledzenia na odblaskowych lub przezroczystych powierzchniach.
Zasilanie
TNie ładuj dostarczonych w zestawie baterii i nie wrzucaj ich do ognia.
TZapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczących utylizacji baterii.T
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
• Urządzenia nie wolno ani otwierać ani naprawiać.
• Z urządzenia nie należy korzystać w pomieszczeniach wilgotnych. Urządzenie należy czyścić suchą
ściereczką.
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
3
Na stronie www.trust.com/15207 znajdziesz najnowsze odpowiedzi na pytania, sterownik i instrukcje obsługi. Aby uzyskać większy zakres usług zarejestruj się na stronie www.trust.com/register.
Niniejszy produkt spełnia wszystkie najważniejsze wymogi i przepisy obowiązujących dyrektyw Unii Europejskiej. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie www.trust.com/15207/ce.
Jeśli jest to możliwe, należy oddać urządzenie do punktu wtórnego przetwarzania odpadów. Nie pozbywaj się urządzenia razem z odpadami domowymi.
Urządzenia bezprzewodowe
Niniejsze urządzenie bezprzewodowe klasy 1 korzysta z częstotliwości 2,4 GHz. Spełnia zasadnicze wymagania oraz wszelkie odnośne postanowienia dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.
Należy zachować ostrożność przy korzystaniu z urządzeń bezprzewodowych, jeśli użytkownik posiada wszczepiony rozrusznik serca lub jest zależny od innej elektronicznej aparatury medycznej, ponieważ urządzenie to transmituje sygnały radiowe.
Gwarancja i prawa autorskie
Urządzenie posiada 2-letnią gwarancję fabryczną, licząc od daty zakupu. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie www.trust.com/warranty.
Zabrania się kopiowania niniejszej instrukcji w całości lub w części bez zezwolenia firmy Trust International B.V.
Loading...
+ 46 hidden pages