UK
DE
FR
IT
ES
PL
NL
PT
GR
DK
SE
HU
CZ
SK
FI
NO
TR
RU
RO
BU
CN
USER’S MANUAL
A
Installation
B
E
G
F
H
D
C
1
2
USER’S
MANUAL
Product information
A: Internet Buttons
Browser back
Browser forward
Search
Browser reload
Browser stop
C: Launch/special Buttons
Start Internet Browser
Start E-mail program
Favorites
Installation
1 Open battery compartments on bottom sides of mouse and keyboard and place the 4 batteries.
2
Launch Windows default
Mediaplayer*
Insert special characters
D: System Buttons
Power
Sleep / Standby
Wake up
My computer*
Calculator*
* Driver from Trust website needed to support function in Windows 2000
Connect USB Transmitter to PC and wait until automatic installation has completed. (Answer any
question Windows asks with Allow, Continue, Next, OK or Yes)
B: Media Keys
Play / Pause
Previous track
Next track
Stop
Volume down direction
Volume up direction
Mute
Media Center Functions
Previous Screen
Channel Up
Channel Down
OK
E: USB Receiver
th
F: Mouse 4
G: Scrollwheel with on frontside Battery empty
H: Multimedia buttons (functions: see table B)
and 5th buttons (Browser Back/
Forward )
LED
UK
1
USER’S MANUAL
Note
Multimedia and Office keys
• Launch keys will start the default internet browser, E-mail program and Mediaplayer installed on your PC.
Configure default programs:
XP: Start Æ Control PanelÆ Add/Remove Programs Æ Set Program Access and Defaults.
Vista: Start Æ Control PanelÆDefault ProgramsÆSet programs access and computer defaultsÆ Custom
• The multimedia keys also work with other media player software like Itunes.
• 4th and 5
Special characters
• The keyboard country layout settings in Windows should correspond with the keyboard layout of your
• The Alt Gr key gives access to special chara c ters like the € sign. An overview of the special characters per
Performance
• Maximum Wireless working distance is a r ound 2,5 meter.
• Reduced wireless performance can be caused by:
• Mouse will have reduced tracking performance on very shiny or transparent surfa c es.
• The mouse will enter sleep mode after 10 minutes of inactivity, but will respond immediately after
• When mouse batteries are empty, the battery empty LED in front of the scroll wheel will light.
• Never recharge the batteries provided and never throw them onto a fire.
• Observe local regulations when disposing of batteries.
th
Mouse button only work in games that support standard 5 button mice.
Trust keyboard. Layout of the Trust keyboard is specified by a sticker on the Box.
To set the keyboard Layout in Windows: Go to: Start Æ Control Panel (classic view) Æ Regional and
Language Options Æ Languages Æ Details (Vista: “Change Keyboards”)
country is available at
- (Metal) objects close to or between transmitter and keyboard Æ Remove objects.
- Other wireless devices close by Æ Remove devices or reconnect USB transmitter to
get different communication ID.
- Empty batteries Æ Replace batteries.
www.trust.com/keyboardlayout.
pressing a button.
2
BENUTZ
ERHANDBUCH
Produktinformationen
A: Internettasten
Zurück
Vorwärts
Suchen
Aktualisieren
Abbrechen
C: Start-/Sondertasten
Internetbrowser starten
E-Mail-Programm starten
Favoriten
Standard-Mediaplayer* von
Installation
1
2
Windows starten
Sonderzeichen einfügen
D: Systemtasten
Ein-/Ausschalten
Ruhezustand/Standby
Aktivieren
Arbeitsplatz*
Rechner
* Zur Unterstützung dieser Funktion in Windows 2000 brauchen Sie einen Treiber vo n der Trust-
Website.
Öffnen Sie die Batteriefächer auf der Unterseite der Maus und der Tastatur und legen Sie die 4
Batterien ein.
Schließen Sie den USB-Sender an den PC an und warten Sie, bis die automatische Installation
abgeschlossen ist. (Reagieren Sie auf jede Frage von Windows mit „Zulassen“ (Allow), „Weiter“
(Continue/Next), „OK“ oder „Ja“ (Yes).)
B: Medientasten
Abspielen/Pause
Vorhergehende Nummer
Nächste Nummer
Abbrechen
Leiser
Lauter
Stummschaltung
Media-Center-Funktionen
Vorherige Anzeige
Vorheriger Kanal
Nächster Kanal
OK
E: USB-Empfänger
F: 4. und 5. Maustaste (Zurück/Vorwärts im
Browser)
G: Scrollrad mit Batteriestandanzeige auf der
Vorderseite
H: Multimedia-Tasten (für die Funktionen siehe
Tabelle B)
1
DE
BENUTZERHANDBUCH
Hinweis
Multimedia- und Office-Tasten
• Mit den Starttasten werden der standardmäßig auf Ihrem PC installierte Internet-Browser, das E-MailProgramm und der Mediaplayer gestartet.
Standardprogramme konfigurieren:
XP: Start Æ Systemsteuerung (Control Panel) Æ Software (Add/Remove Programs) Æ Programmzugriff
und -standards festlegen (Set Program Access and Defaults)
Vista: Start Æ Systemsteuerung (Control Panel) Æ Standardprogramme (Default Programs) Æ Standardprogramme festlegen (Set Program Access and Defaults) Æ Benutzerdefiniert (Custom)
• Die Multimedia-Tasten funktionieren auch mit anderen Medienabspielprogrammen, z. B. I tunes.
• Die 4. und 5. Maustaste funktionieren nur bei Spielen, die normale 5-Tasten-Mäuse
unterstützen.
Sonderzeichen
• Die Länderlayout-Einstellungen der Tastatur unter Windows sollten dem Tastaturlayout Ihrer TrustTastatur entsprechen. Das Layout der Trust-Tastatur ist auf einem Sticker auf der Verpackung angegeben.
Einstellen des Tastaturlayouts unter Windows: unter: Start Æ Systemsteuerung (klassische Ansicht)
(Control Panel (classic view)) Æ Regions- und Sprachoptionen (Regional and Language Options) Æ
Sprachen (Languages) Æ Details (Vista: (Tastatur umstellen (Change Keyboards))
• Mit der Taste Alt Gr können Sie auf Sonderzeichen wie da s €-Zeichen zugreifen. Eine Übersicht der
Sonderzeichen pro Land finden Sie unter
Leistung
• Die maximale Funkreichweite beträgt ca. 2,5 m.
• Die Funkleistungsfähigkeit kann durch folgende Punkte b eeinträchtigt werden:
- Metallobjekte in der Nähe oder zwischen Sender und Tastatur Æ Objekte
entfernen.
- Andere drahtlose Geräte in der Nähe Æ Geräte entfernen oder USB-Sender erneut
anschließen, um eine andere Kommunikations-ID zu erhalten.
- Leere Batterien Æ Batterien auswechseln.
• Durch stark glänzende oder transparente Oberflächen wird die Sensorfunktion der Maus beeinträchtigt.
Strom
• Lebensdauer der Batterien: Ma us: +/- 130 Stunden Tastatur: +/- 4500 Stunden
• Nach 10 Minuten Nichtgebrauch wird die Maus in den Ruhez ustand geschaltet, reagiert aber nach
Betätigung einer Taste sofort wieder.
• Wenn die Mausbatterien leer sind, leuchtet die Batteriestandanzeige vorne auf dem Scrollrad auf.
• Laden Sie die mitgelieferten Batt erien nicht wieder auf, und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
• Beachten Sie die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Batterien.
www.trust.com/keyboardlayout.
2
MANUELISATION
D’UTIL
Informations sur les produits
A : boutons Internet
Navigation arrière
Navigation avant
Recherche
Actualisation du navigateur
Arrêt de la navigation
C : boutons de lancement/spéciaux
Démarrage du navigateur Web
Démarrage du programme de
messagerie
Favoris
Installation
1 Ouvrez le compartiment à piles situé sous la souris et le clavier et placez les 4 piles.
2
Lancement du lecteur média par
défaut de Windows*
Insertion de caractères spéciaux
D : boutons système
Alimentation
Veille / Standby
Réveil
Poste de travail*
Calculatrice*
* Pilote du site Web Trust requis pour prendre en charg e la fonction sous Windows 2000
Connectez le transmetteur USB à l'ordinateur et attendez jusqu'à ce que l'installation automatique soit
achevée. (Répondez à toute question posée par Windows à l’aide de Autoriser (Allow), Continuer
(Continue), Suivant (Next), OK ou Oui (Yes)).
B : touches média
Lecture / Pause
Titre précédent
Titre suivant
Arrêt
Diminution du volume
Augmentation du volume
Sourdine
Fonctions Media Center
Écran précédent
Canal vers le haut
Canal vers le bas
OK
E : récepteur USB
F : 4ème et 5ème boutons de souris
(Navigation arrière/avant)
G : molette avec voyant pile usagée à l’avant
H : boutons multimédia (fonctions : voir tableau
B)
1
FR
MANUEL D’UTILISATION
Note
Touches multimédia et de bureau
• Les touches de lancement démarrent le navigateur Internet, le programme de messagerie et le lecteur
média installés par défaut sur votre ordinateur.
Configuration des programmes par défaut :
XP : Démarrer Æ Panneau de configuration Æ Ajout/Suppression de programmes Æ Configurer les
programmes par défaut.
Vista : Démarrer Æ Panneau de configuration ÆProgrammes par défautÆConfigurer les programmes par
défautÆ Personnalisée
• Les touches multimédia fonctionnent également avec d'autres logiciels de lecteur média tels que Itunes.
ème
ème
et le 5
• Le 4
en charge la souris à 5 boutons par défaut.
Caractères spéciaux
• Les paramètres de disposition du clavier dans Windows doivent correspondre à la disposition de votre
clavier Trust. La disposition du clavier Trust est spécifiée par une étiquette collée sur la boîte.
Pour définir la disposition du clavier dans Windows : rendez-vous sur : Démarrer Æ Panneau de
configuration (affichage classique) Æ Options régionales et linguistiques Æ Langues Æ Détails (Vista :
« Modifier le clavier » (change keyboard))
• La touche Alt Gr donne accès a ux caractères spéciaux tels que le signe €. Un aperçu des caractères
spéciaux par pays figure sur le site
Performances
• La distance de travail maximale sa ns fil est d’environ 2,5 mètres.
• Une réduction des performances sans fil peut être causée par :
- des objets (métalliques) à proximité ou entre le transmetteur et le clavier Æ Retirez
les objets ;
- d’autres périphériques sans fil à proximité Æ Retirez les périphériques ou
reconnectez le transmetteur USB afin d’obtenir un identifiant de communication
différent ;
- des piles usagées Æ Remplacez les piles.
• La souris aura des performances de suivi réduites sur des surfaces très brillantes ou transparentes.
Energie
• Durée de vie des piles : souris : +/- 130 heures. Clavier : +/-4500 heures.
• La souris passe en mode veille après 10 minutes d'inactivité, mais elle répond immédiatement
lorsque vous appuyez sur un bouton.
• Lorsque les piles de la souris sont usagées, le voyant de pile usagée situé devant la molette de défilement
s’allume.
• Ne rechargez jamais les piles fournies et ne les jetez jamais dans un feu.
• Respectez les réglementations locales lorsque vous vous débarrassez des piles.
bouton de souris fonctionnent uniquement dans les jeux qui prennent
www.trust.com/keyboardlayout.
2
MANUTENTE
ALE DELL'U
Informazioni sul prodotto
A: Pulsanti Internet
Browser - Indietro
Browser - Avanti
"Cerca"
Browser - Ricarica
Browser stop
C: Tasti speciali/avvio
Avvio del browser Internet
Avvio del programma di posta
elettronica
Preferiti
Installazione
1 Aprire il vano batteria sul fondo del mouse e della tastiera e inserire le quattro batterie.
2
Lancio di Windows Mediaplayer
per default*
Inserimento caratteri speciali
D: Pulsanti sistema
Alimentazione
Sospensione / Standby
Sveglia
Risorse del computer*
Calcolatrice*
* Per supportare la funzione in Windows 2000, è necessario il driver dal sito Web di Trust
Collegare il trasmettitore USB al PC e attendere fino al completamento dell'installazione automatica.
Rispondere alle eventuali richieste di Windows con Consenti, Continua, Avanti, OK o Sì.
F: Mouse 4
G: Rotellina per lo scrolling con LED di batterie
H: Tasti multimediali (funzioni: vedere tab. B)
e 5° pulsante (Browser -
Indietro/Avanti)
scariche sul lato anteriore
IT
1
MANUALE DELL'UTENTE
N.B.:
Tasti multimediali e Office
• I tasti di avvio lanciano il browser Internet predefinito, il programma di posta elettronica e il Mediaplayer
installato sul PC.
Configurare i programmi predefiniti:
XP: Start Æ Panello di controllo Æ Installazione applicazioni Æ Configura accesso al programma e valori
predefiniti (Set Program Access and Defaults).
Vista: Start Æ Panello di controllo Æ Programmi predefiniti (Default Programs) Æ Configura accesso al
programma e valori predefiniti (Set programs access and computer defaults) Æ Personalizza (Custom)
• I tasti multimediali funzionano anche con altri software di lettori multimediali, come Itunes.
• Il 4° e il 5° pulsante del mo use funzionano solo con giochi che supportano mouse
standard a cinque pulsanti.
Caratteri speciali
• Le impostazioni di layout della tastiera relative al paese in Windows devono corrispondere al layout della
tastiera Trust. Il layout della tastiera Trust è specificato da un adesivo sulla confezione.
Per configurare il layout della tastiera in Windows: Selezionare: Start Æ Pa nnello di controllo
(visualizzazione classica) Æ Opzioni internazionali e della lingua Æ Lingue Æ Dettagli (Vista: "Cambia
tastiere" (“Change Keyboards”))
• Il tasto Alt Gr consente l'accesso a caratteri speciali quali il simbolo €. Una panoramica dei caratteri
speciali per il paese è disponibile alla pagina
Prestazioni
• La massima distanza di funzionamento wireless è di circa 2,5 metri.
• Le cause per eventuali riduzioni nelle prestazioni wireless possono essere:
- Oggetti (di metallo) vicini a o tra il trasmettitore e la tastiera Æ Rimuovere gli
oggetti.
- Altri dispositivi wireless nelle vicinanze Æ Rimuovere i dispositivi o eseguire la
riconnessione del trasmettitore USB per ottenere un diverso ID di comunicazione.
- Batterie scariche Æ Sostituirle.
• La traccia del mouse risulta ridotta su superfici molto lucide o trasparenti.
• Il mouse attiverà la mo dalità sospensione dopo 10 minuti di inattività, ma risponderà subito dopo
avere premuto un pulsante.
• Quando le batterie del mouse sono scariche, il LED che indica la batteria scarica di fronte alla rotellina per
lo scrolling si illumina.
• Non ricaricare le batterie in dotazione e non gett arle nel fuoco.
• Per lo smaltimento delle batterie, attenersi alle normative locali.
www.trust.com/keyboardlayout.
2
MANUAL DEL USUARIO
Información del producto
A: Botones de Internet
Atrás en el explorador
Adelante en el explorador
Buscar
Volver a cargar el explorador
Detener el explorador
C: Botones especiales/de lanzamiento
Iniciar navegador de Internet
Iniciar programa de correo
electrónico
Favoritos
Instalación
1
2
Iniciar reproductor de medios
predeterminado de Windows
Insertar caracteres especiales
D: Botones del sistema
Encendido
Pausa/reposo
Alarma
Mi equipo*
Calculadora*
* Puede descargar el controlador del sitio Web de Trust necesario para la compatibilidad con Windows
2000
Abra los compartimentos de las pilas situados en los laterales del ratón y del teclado e inserte las 4
pilas.
Conecte el transmisor USB al PC y espere hasta que se complete la instalación automática. (Responda a
las preguntas de Windows con Permitir (Allow), Continuar (Continue), Siguiente (Next), Aceptar (OK) o
B: Teclas multimedia
Funciones de Media Center
E: Receptor USB
F: Botones 4
G: Ruedecilla de desplazamiento con indicador
H: Botones multimedia (funciones: consultar
1
Reproducción/Pausa
Pista anterior
Pista siguiente
Detener
Bajada de volumen
Subida del volumen
Silencio
Pantalla anterior
Subir canal
Bajar canal
Aceptar
y 5 del ratón (Atrás/Adelante en el
explorador)
LED de batería vacía
tabla B)
ES
MANUAL DEL USUARIO
Sí (Yes).
Nota
Teclas de multimedia y Office
• Las teclas de lanzamiento iniciarán el navegador de Internet predeterminado, el programa de correo
electrónico y el reproductor de medios que tenga instalado en el ordenador.
Configure los programas predeterminados:
XP: Inicio (Start) Æ Panel de control (Control Panel) Æ Agregar o quitar programas (Add/Remove
Programs) Æ Configurar acceso y programas predeterminados (Set Program Access and Defaults)
Vista: Inicio (Start) Æ Panel de control (Control Panel) Æ Programas predeterminados (Default Programs)
Æ Configurar acceso y programas predeterminados (Set programs access and computer defaults) Æ
Personalizar (Custom)
• Las teclas multimedia funcionan también con otro software de reproducción de medios, como Itunes.
• Los boto nes 4 y 5 del ratón sólo funcionan con juegos compatibles con ratones de 5
botones.
Caracteres especiales
• La configuración regional del teclado de Windows debe corresponder con la distribución del teclado de
Trust. La distribución del teclado de Trust se especifica mediante una pegatina en la caja correspondiente.
Para establecer la distribución del teclado en Windows: Vaya a: Inicio (Start) Æ Panel de control (Control
Panel) en vista clásica Æ Configuración regional y de idioma (Regional and Language Options) Æ Idiomas
(Languages) Æ Details (Detalles) (Vista: “Cambiar teclados” (Change Keyboards))
• La tecla Alt Gr permite acceder a ca racteres especiales como el signo del euro (€). Encontrará información
general de los caracteres especiales por país en
Rendimiento
• La distancia máxima para el funcionamiento inalámbrico es de unos 2,5 metros.
• Un rendimiento inalámbrico reducido puede deberse a:
- Que haya objetos (metálicos) cerca del dispositivo o entre medias del transmisor y
el teclado Æ Quite los objetos.
- Que haya otros dispositivos inalámbricos cerca Æ Quite los dispositivos o vuelva a
conectar el transmisor USB para obtener un identificador de comunicación distinto.
- Que se haya quedado sin pilas Æ Cámbielas.
• El desplazamiento del ratón será reducido en suficientes brillantes o transparentes.
Energía
• Duración de la batería: Ratón: +/- 130 horas. Teclado: +/- 4500 horas.
• El ratón entrará en el modo de reposo si no se utiliza durante 10 minutos, pero responderá de
inmediato tras presionar un botón.
• Cuando las pilas estén agotadas, se iluminará el indicador LED correspondiente del ratón situado frente a
la ruedecilla de desplazamiento.
www.trust.com/keyboardlayout.
2
MANUAL DEL USUARIO
• Nunca recargue las pilas proporcionadas y no las arroje al fuego.
• Tenga en cuenta la normativa local a l desechar las pilas.
ES
3
INSTRUKSŁUGI
CJA OB
Informacje na temat produktu
A: Przyciski Internetu
Przeglądarka - powrót
Przeglądarka – do przodu
Znajdź
Ponowne uruchomienie
przeglądarki
Przeglądarka - stop
C: Uruchomienie/przyciski specjalne
Uruchomienie przeglądarki
Internetu
Uruchomienie programu poczty
e-mail
Ulubione
Instalacja
1 Otwórz komorę baterii w dolnej części myszy i włóż 4 baterie.
2
Uruchomienie standardowego
odtwarzacza muzyki w Windows*
Wprowadzanie znaków
specjalnych
D: Przyciski systemowe
Zasilanie
Uśpienie / czuwanie
Rozbudzenie
Mój komputer*
Kalkulator*
* Sterownik ze strony internetowej Trust musi obsługiwać funkcję w Windows 2000
Podłącz nadajnik USB do komputera i poczekaj na zakończenie automatycznej instalacji. (Na pytania
systemu Windows odpowiedz: Allow (Wyrażam zgodę), Continue (Kontunuuj), Next (Dalej), OK lub Yes
(Tak)
B: Przyciski medialne
Odtwarzanie / pauza
Poprzedni utwór
Kolejny utwór
Stop
Ciszej
Głośniej
Wyciszanie
Funkcje Media Center
Poprzedni ekran
Kanał w górę
Kanał w dół
OK
E: Odbiornik USB
F: 4 i 5 przycisk myszy (Przeglądarka - w tył/do
przodu )
G: Rolka przeglądania z kontrolką
wyczerpanych baterii w przedniej części
H: Przyciski multimedialne (funkcje: patrz
tabela B)
1
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Uwaga
Przyciski multimedialne i Office
• Przyciski uruchamiają standardową przeglądarką Internetu, program poczty e-mail oraz odtwarzacz muzyki
zainstalowany w komputerze.
Konfiguracja programów standardowych:
XP: Start Æ Panel sterowaniaÆ Dodaj/Usuń programy Æ Ustaw dostęp programów i programy
standardowe.
Vista: Start Æ Panel sterowaniaÆProgramy domyślneÆUstaw dostęp do programów i ustawienia
domyślneÆ Niestandardowe
• Wszystkie przyciski multimedialne działają również z innymi programami jak np. Itunes.
• 4 i 5 przycisk myszy działa tylko w grach obsługujących standardową mysz 5-
przyciskową.
Znaki specjalne
• Ustawienia klawiatury dla danego kraju w Windows powinny odpowiadać strukturze klawiatury Trust.
Struktura klawiatury Trust została oznakowana na nalepce na opakowaniu.
Aby ustawić klawiaturę w Windows: Przejdź do: Start Æ Panel sterowania (widok klasyczny) Æ Opcje
regionalne i językowe Æ Języki Æ Szczegóły (Vista: „Zmień klawiaturę”)
• Przycisk Alt Gr umożliwia dostęp do znaków specjalnych, jak np. znak euro. Przegląd znaków specjalnych
wg kraju jest dostępny na stronie
Wydajność
• Maksymalna odległość zasięgu wynosi ok. 2,5 m.
• Zmniejszoną wydajność bezprzewodową mogą powodować:
- Metalowe przedmioty znajdujące się w pobliżu lub pomiędzy nadajnikiem i
klawiaturą Æ usuń te przedmioty.
- Inne urządzenia bezprzewodowe znajdujące się w pobliżu Æ usuń te urządzenia lub
podłącz nadajnik USB, aby uzyskać inny kod komunikacyjny.
- Wyczerpane baterie Æ wymień baterie.
• Mysz ma zmniejszoną wydajnośćśledzenia na odblaskowych lub przezroczystych powierzchniach.
• Mysz przechodzi w stan uśpienia po 10 minutach braku aktywności, ale po naciśnięciu przycisku
reaguje natychmiast.
• Gdy baterie myszy są wyczerpane, kontrolka w przedniej części rolki zaświeci się.
• Nie ładuj dostarczonych w zestawie baterii i nie wrzucaj ich do ognia.
• Zapoznaj się z lokalnymi przepisami dotyczących utylizacji baterii.
www.trust.com/keyboardlayout.
2
GEBRUIDING
KERSHANDLEI
Productinformatie
A: Internetknoppen
Browser terug
Browser vooruit
Zoeken
Browser opnieuw laden
Browser stoppen
C: Starten / speciale knoppen
Internetbrowser starten
E-mailprogramma starten
Favorieten
Installatie
1
2
Standaard Windows-mediaspeler
starten*
Speciale tekens invoegen
D: Systeemknoppen
Power
Slaapstand/Stand-by
Activering
Deze computer*
Rekenmachine*
* Stuurprogramma van website van Trust vereist voor gebr uik onder Windows 2000
Open de batterijenhouder aan de onderzijde van de muis en het toetsenbord en plaats de 4 batterijen
in de houder.
Sluit de USB-zender aan op de pc en wacht tot de automatische installatie is voltooid. Beantwoord
eventuele vragen in Windows met Toestaan, Doorgaan, Volgende, OK of Ja.
B: Mediatoetsen
Afspelen/Pauze
Vorige track
Volgende track
Stoppen
Volume lager
Volume hoger
Dempen
Media Center-functies
Vorige scherm
Kanaal omhoog
Kanaal omlaag
Klik op 'OK'.
E: USB-ontvanger
F: Vierde en vijfde muisknop (browser
terug/vooruit)
G: Scrollwiel met Batterij leeg-LED
H: Multimediaknoppen (functies: zie tabel B)
1
NL
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.