TRUST Ami Mouse 250SP Wireless Optical User Manual [fr]

TRUST AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL
Procédure de première utilisation Chapitre
1. Connexion (3.1)
2. Désinstallation d’anciens pilotes et produits (3.2)
3. Installation sous Windows (3.3)
4. Contrôle après installation (3.4)
1 Introduction
Ce manuel est destiné aux utilisateurs de la TRUST AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL. Cette souris vous permet de travailler sans fil au m oyen d’un capteur
OPTICAL. Cette souris vous permet de travailler sans fil au m oyen d’un capteur optique. La souris dispose de deux canaux. La souris peut se connecter aussi bien à
optique. La souris dispose de deux canaux. La souris peut se connecter aussi bien à un port PS/2 qu’à un port USB. La souris est équipée de 5 boutons. Le
un port PS/2 qu’à un port USB. La souris est équipée de 5 boutons. Le remplacement des piles n’est plus nécessaire. Il suffit de recharger les piles NiMH
remplacement des piles n’est plus nécessaire. Il suffit de recharger les piles NiMH rechargeables accompagnant le produit en plaçant la souris, avec les piles, dans le
rechargeables accompagnant le produit en plaçant la souris, avec les piles, dans le chargeur.
chargeur.
2 Sécurité 2 Sécurité
Lisez attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser la souris : Lisez attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser la souris :
- La TRUST AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL ne nécessite aucun
- La TRUST AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL ne nécessite aucun
entretien particulier. Pour nettoyer la souris, utilisez un chiffon doux légèrement
entretien particulier. Pour nettoyer la souris, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié.
humidifié.
- N’utilisez pas d’agents agressifs (benzine ou white spirit) pour le nettoyage. Ceux-
- N’utilisez pas d’agents agressifs (benzine ou white spirit) pour le nettoyage. Ceux-
ci peuvent endommager le matériau.
ci peuvent endommager le matériau.
- Ne plongez jamais l’appareil dans un liquide. Ceci a pour effet d’endommager
- Ne plongez jamais l’appareil dans un liquide. Ceci a pour effet d’endommager
l’appareil. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
l’appareil. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
- Assurez-vous que rien ne se trouve sur le câble. N’utilisez pas cet appareil dans
- Assurez-vous que rien ne se trouve sur le câble. N’utilisez pas cet appareil dans
un endroit où le câble est sujet à usure ou peut être endommagé par des
un endroit où le câble est sujet à usure ou peut être endommagé par des personnes marchant dessus.
personnes marchant dessus.
- Ne réparez pas vous-même le produit. - Ne réparez pas vous-même le produit.
0560
- Ce produit fonctionne à une fréquence de 27.045 ~ 27.555 MHz et est certifié conforme aux directives européennes R&TTE et satisfait aux exigences essentielles et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE. Son utilisation est autorisée dans tous les pays de la CE, NO, CH, PL. La Déclaration de Conformité (DdC) est disponible à www.trust.com/13020/ce
- L’emploi de cet équipement peut faire l’objet de restrictions en dehors de l’UE. Vérifiez dans ce cas si ce produit est conforme aux réglementations locales. Fréquences : 27.045 ~ 27.555 MHz, largeur de bande : +/- 4,5 KHz, Puissance : 0.01 mW.
- De nos jours, de plus en plus de produits fonctionnent sans fil (vidéo, audio, électroménager, ordinateur, etc.) et dans la même plage de fréquence que ce produit. D’autres produits sans fil peuvent par conséquent aff ecter le bon fonctionnement de ce produit ou peuvent être eux-mêmes affectés par ce produit. La seule façon d’éviter ces interférences est de veiller à une distance suffisante entre les appareils et – si possible – de modifier les canaux.
- Attention à l’utilisation de produits sans fil si vous avez un pace maker ou si vous dépendez d’autres appareils électroniques sensibles vitaux. N’oubliez pas que ce produit émet des signaux radio.
FR
1
TRUST AMI MOUSE 250SP WI RELESS OPTICAL
3 Installation
3.1 Connexion et établissement d’une liaison sans fil
Attention : Veillez à avoir le CD-ROM Windows à portée de la main ; celui-ci peut
1. Assurez-vous que l’ordinateur est éteint.
2. Branchez l’adaptateur sur la prise (A) du récepteur RF. Voir figure 1.
3. Insérez l’adaptateur dans la prise.
4. Sélectionnez un canal (1 ou 2) à l’aide du commutateur de sélection de canal
5. Ouvrez le couvercle (A) du compartiment à piles sur la face inférieure de la
6. A l’aide du commutateur de sélection de canal se trouvant à l’intérieur du
7. Insérez les piles dans le compartiment à piles. Vous pouvez lire à l’intérieur
8. Branchez le récepteur RF sur le port PS/2 de votre ordinateur.
9. Allumez l’ordinateur.
10. Le voyant lumineux vert (F) du récepteur RF s’allume lorsque l’ordinateur est
11. Appuyez à présent directement sur la touche de détection (B) sur la face
12. Appuyez à présent une fois sur la touche de détection « B » sur la face
13. Le voyant lumineux vert du récepteur RF se met à clignoter plus rapidement.
14. Lorsque le voyant lumineux est allumé en permanence, la connexion est
15. Dans Windows Me, 2000 et XP, la souris est automatiquement détectée et
Votre souris est à présent prête à l’emploi. Pour profiter pleinement des bout ons supplémentaires de votre souris, vous devez installer le logiciel accompagnant le produit.
Attention : Une mauvaise insertion des piles peut endommager l’appareil. Attention : Les piles NiMH accompagnant le produit sont rechargeables. Elles
Attention : Observez autant que possible la règle suivante : Quand la souris n’est pas utilisée, placez-la dans le récepteur RF. Attention : En cas d’utilisation continue sans que la souris ne passe en mode
Attention : Pour les meilleurs résultats, rechargez d’abord la souris pendant 8
Attention : N’utilisez que des piles rechargeables du type NiMH. Attention : Pour économiser les piles, la souris passe en mode veille lorsqu’elle
2
être demandé dans certaines versions Windows.
(A) sur la face inférieure du récepteur RF. Voir figure 2.
souris. Voir figure 3.
compartiment à piles de la souris, sélectionnez le même canal que celui sélectionné pour le récepteur RF.
de la souris comment placer les piles.
allumé. Voir figure 4.
inférieure du récepteur RF. Voir figure 2. Le voyant lumineux vert du récepteur RF se met à clignoter.
inférieure de la souris. Voir figure 3.
établie.
installée. Dans Windows 95 et 98, le système peut demander le CD-ROM d’installation de Microsoft Windows. Insérez le CD-ROM Windows et suivez les instructions apparaissant à l’écran.
sont rechargées lorsque la souris est branchée sur le récepteur RF accompagnant le produit. Ceci n’est applicable que si vous raccordez le récepteur RF à la tension secteur par l’intermédiaire de l’adaptateur de tension secteur accompagnant le produit.
veilleuse, les piles ont une autonomie de 8 à 10 heures. En cas d’usage normal, les piles ont une autonomie de 2 semaines.
heures avant de l’utiliser ou jusqu’à ce que le voyant lumineux rouge du chargeur clignote. Voir chapitre 4.1.
n’est pas utilisée pendant plus de 10 minutes.. Pour réactiver la souris, appuyez sur le bouton droit ou gauche de la souris.
TRUST AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL
3.2 Désinstallation d’anciens pilotes et produits
La cause la plus fréquente de problèmes durant l’installation constitue la présence d’un pilote gérant un ancien produit comparable. La meilleure solution est d’effacer tous les pilotes liés à ces produits préalablement à l’installation du nouveau pilote.
1. Activez le mode sécurisé de Windows (appuyer plusieurs fois de suite sur F8 pendant le démarrage du système et sélectionner le mode sécurisé dans le bref menu apparaissant à l’écran).
2. Activez Démarrer – Paramètres – Panneau de configuration – Logiciel.
3. Recherchez tous les anciens programmes d’anciens produits comparables et eff acez-les (bouton ajouter / supprimer). En raison du mode sécurisé, il se peut que vous trouviez des doubles. Dans ce cas, supprimez également les doubles programmes.
4. Redémarrez l’ordinateur.
3.3 Installation du logiciel sous Windows XP / Me / 2000 /
98 / 95
Les dernières mises à jour de pilotes se trouvent toujours sur
Attention :
www.trust.com/13020. Vérifiez si une nouvelle version est éventuellement disponible et utilisez-la pour l’installation. Assurez-vous que tous les autres programmes sont bien fermés pendant
Attention :
l’installation.
Attention : Pendant l’installation sous Windows XP, un message indiquant qu’il s’agit
d’un pilote non validé peut apparaître à l’écran. Ce message n’a aucune influence sur le bon fonctionnement du logiciel.
Attention : L’emplacement « D:\ » pour le lecteur de CD-ROM est arbitraire et peut
différer d’un ordinateur à l’autre.
1. Placez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Le programme
d’installation démarrera automatiquement. Si ce n’est pas le cas, procédez comme suit : a) Sélectionnez « Exécuter » dans le menu « Démarrer ». b) Tapez [D:\SETUP.EXE] et cliquez sur « OK » pour démarrer le Trust
2. La Figure 5 apparaît. Cliquez sur la langue que vous souhaitez utiliser
3. Cliquez sur « Trust AMI MOUSE 250SP WIRELESS OPTICAL » pour
4. Suivez les indications affichées sur l’écran.
Software Installer.
pendant l’installation.
démarrer l’installation.
FR
3
Loading...
+ 5 hidden pages