EN – User manual
CS – Uživatelská příručka
DE – Benutzerhandbuch
SK – Používateľská príručka
PL – Instrukcja obsługi
HU – Felhasználói kézikönyv
1
Mx GPS
GPS module
with speed camera detection
EN – User manual
CONTENT
1. USING ......................................................................................................................................... 2
2. SPEED CAMERA REPORTING ................................................................................................... 2
3. SPEED CAMERA TYPES ............................................................................................................ 3
4. UPDATING THE SPEED CAMERA DATABASE ............................................................................ 3
5. SAFETY PRECAUTIONS AND NOTICES .................................................................................... 4
1. USING
A
Make sure your camera has the latest firmware
The latest version, including installation instructions, can be found at truecam.eu/downloads
›
B
Connect the magnetic GPS module to the camera holder
C
The module LED flashes blue when connected to GPS satellites
GPS MODULE FUNCTIONS
Contains a database of over 40,000 fixed speed cameras around Europe
›
Records speed, GPS coordinates and alerts to fixed speed cameras
›
Can display speed / GPS coordinates in video
›
Can display speed
›
2. SPEED CAMERA REPORTING
A
Maximum permitted speed of reported speed camera
B
Your speed
C
Speed camera type
D
Distance to speed camera
2
3. SPEED CAMERA TYPES
A
Speed camera
B
Average speed camera
C
Red light camera
D
Combined red light and speed camera
E
Road safety camera
AUDIBLE SOUNDS
Approaching speed camera
At the speed camera point /
start of average measurement
End of average measurementshort beeps
long beep
short beeps
4. UPDATING THE SPEED CAMERA DATABASE
A
Connect the GPS module to a PC with an Internet connection using the included USB cable
B
Open the GPS module memory (similar to flash drive)
C
Run Update.exe
D
Click Update
3
5. SAFETY PRECAUTIONS AND NOTICES
Do not operate the camera while driving.
›
A coated windscreen or one that is heated can limit recording quality and GPS module signal.
›
GPS data is only approximate.
›
Make sure that the legislation of the country where you are, allows the use of recording cameras and
›
speed camera detection.
The package contains small pieces that can be dangerous for children. Always keep the product
›
out of reach of children. The bags can cause suffocation if placed over the head and the pieces they
contain are a choking hazard.
DEVICE MAINTENANCE
Good maintenance of this unit will ensure trouble-free operation and reduce the risk of damage.
›
Keep the device away from extreme humidity and temperatures, and do not expose the device to
›
direct sunlight or ultraviolet radiation for long periods of time.
Do not drop the device or subject it to strong impacts.
›
Do not expose the device to sudden and severe temperature changes. This may cause moisture
›
condensation inside the unit, which may damage the unit. If moisture condensation occurs, allow
the unit to dry completely before using it again.
Do not attempt to disassemble, repair or modify the device in any way. Disassembling, modifying, or
›
attempting to repair the product will void the warranty and may result in damage to the unit or even
injury or property damage.
Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials together with the device, its
›
parts, or accessories.
To prevent theft, do not leave the device and accessories visible in the vehicle unattended.
›
Overheating may damage the unit.
›
OTHER INFORMATION
1) For households: This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To
return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. In case of incorrect
disposal of this kind of wastes user can be fined according to national laws. User information for disposal
of electric and electronic devices in countries outside the EU: The symbol stated above (crossed recycle
bin) is valid only in countries in European Union. For correct disposal of electric and electronic devices
ask your city hall or distributor of these devices. Everything is expressed by the symbol of crossed recycle bin on product, cover or printed materials.
2) You can determine a warranty service at the place of purchase. In case of technical problems or
queries contact your dealer who will inform you about the following procedure. Follow the rules for
work with electric devices. User is not allowed to disassembly the device neither replace any of its
components. To reduce the risk of electric shock, do not remove or open the cover. In case of incorrect setup and plug in of device you will expose yourself risk of electric shock.
Products are covered by a two year warranty, unless otherwise stated. The warranty period of the
battery is 24 months and 6 months for its capacity.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, elem6 s.r.o., declares that all TrueCam Mx GPS products are in compliance with the essential re-quirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and 2014/30/EU. Products
are intended for sale without any restriction in Germany, Czech Republic, Slovak Republic, Poland,
Hungary and other EU countries. You can download the Declaration of Conformity from the website:
www.truecam.com/support/doc.
4
Frequency band(s) in which the radio equipment operates: 1.524–1.627 GHz
›
Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency band(s) in which the radio equipment
›
operates: 12 dBm
Frequency of the GPS module: 1575.42 Mhz
›
MANUFACTURER
elem6 s.r.o., Braškovská 308/15, 16100 Praha 6
www.truecam.com
TrueCam® brand is a registered trademark and our products are protected by patent.
All rights reserved.
5
Mx GPS
GPS modul
s detekcí radarů
CS – Uživatelská příručka
OBSAH
1. POUŽÍVÁNÍ ...................................................................................................................................... 2
5. BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY A UPOZORNĚNÍ ................................................................................... 3
1. POUŽÍVÁNÍ
A
Ujistěte se, že vaše kamera má aktuální firmware
Aktuální verzi naleznete na adrese
›
B
Magnetický GPS modul připojte k držáku kamery
C
Po připojení k GPS satelitům začne dioda modulu blikat modře
FUNKCE GPS MODULU
Obsahuje databázi více než 40 tisíc stacionárních radarů po celé Evropě
›
Zaznamenává rychlost, GPS souřadnice a upozorňuje na stacionární radary
›
Umožňuje zobrazovat rychlost/ GPS souřadnice ve videu
›
Umožňuje zobrazovat rychlost na displeji
›
2. HLÁŠENÍ RADARŮ
truecam.eu/downloads
včetně návodu k instalaci
A
Maximální povolená rychlost hlášeného radaru
B
Vaše rychlost
C
Typ radaru
D
Vzdálenost k radaru
2
3. TYPY RADARŮ
A
Měření rychlosti
B
Úsekové měření rychlosti
C
Průjezd na červenou
D
Průjezd na červenou a měření rychlosti
E
Nebezpečná zóna
ZVUKOVÁ SIGNALIZACE
Přiblížení k radarudlouhé pípnutí
V místě radaru / začátku
úsekového měření
Konec úsekového měřeníkrátké pípnutí
krátké pípnutí
4. AKTUALIZACE DATABÁZE RADARŮ
A
Připojte GPS modul k PC s internetovým připojením pomocí přiloženého USB kabelu
B
Otevřete paměť GPS modulu (podobně jako u flash disku)
C
Spusťte program Update.exe
D
Klikněte na tlačítko Update
3
5. BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY A UPOZORNĚNÍ
Neovládejte kameru při řízení.
›
Čelní sklo potažené jakoukoliv folií a vyhřívané sklo mohou omezovat kvalitu záznamu a signál GPS
›
modulu.
Údaje z GPS jsou pouze orientační.
›
Ujistěte se, že legislativa státu, kde provozujete vozidlo, umožňuje používání záznamových kamer
›
a detekci radarů.
Balení obsahuje malé dílky, které mohou být nebezpečné pro děti. Produkt vždy ukládejte mimo
›
dosah dětí. Sáčky nebo mnoho dílků, které obsahují, mohou po spolknutí nebo po nasazení na hlavu
způsobit udušení.
ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
Dobrá údržba tohoto přístroje zajistí bezproblémový provoz a omezí nebezpečí poškození.
›
Uchovávejte přístroj mimo extrémní vlhkost a teploty a nevystavujte přístroj dlouhodobě přímému
›
slunečnímu nebo ultrafialovému záření.
Zabraňte pádu přístroje ani jej nevystavujte silným nárazům.
›
Nevystavujte přístroj náhlým a prudkým změnám teplot. Mohlo by to způsobit kondenzování vlhkosti
›
uvnitř zařízení, což by mohlo přístroj poškodit. V případě, kdy dojde ke kondenzaci vlhkosti, před
dalším používáním nechte přístroj dokonale vyschnout.
Zásadně se nepokoušejte přístroj rozebírat, opravovat nebo jakkoli upravovat. V případě demontá že,
›
úprav nebo jakéhokoli pokusu o opravu dochází k propadnutí záruky a může dojít k poškození
přístroje či dokonce ke zranění nebo škodám na majetku.
Neskladujte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné materiály pohromadě
›
s přístrojem, jeho částmi nebo doplňky.
Aby se zabránilo krádeži, nenechávejte přístroj a příslušenství na viditelném místě ve vozidle bez
›
dozoru.
Přehřátí může přístroj poškodit.
›
DALŠÍ INFORMACE
1) Pro domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou
přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být
důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (firemní
a podnikové použití): Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné
informace u Vašeho prodejce nebo dodavatele. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii: Výše uvedený symbol (přeškrtnutý koš) je
platný pouze v zemích Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo prodejce zařízení. Vše vyjadřuje symbol přeškrtnutého
kontejneru na výrobku, obalu nebo tištěných materiálech.
2) Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého prodejce. V případě technických problémů a dotazů
kontaktujte svého prodejce, který Vás bude informovat o dalším postupu. Dodržujte pravidla pro práci
s elektrickými zařízeními. Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást. Při otevření nebo odstranění krytů hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném zapojení se rovněž vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem.
Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud není stanovena jinak. Záruka se nevztahuje na poškození způsobené nestandardním používáním, mechanickým poškozením, vystavením agresivním
podmínkám, zacházením v rozporu s manuálem a běžným opotřebením.
4
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.