Vous venez d’acquérir le réfrigérateur professionnel le plus performant du
marché. Vous pouvez compter sur des années d’utilisation sans souci.
SOMMAIRE
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Mesures de sécurité 1
Mise au rebut, raccordements électriques et adaptateurs 2
INSTALLATION
Propriété, déballage et consignes électriques 3
Tableaux des calibres et distances de câbles 3
Positionnement et nivellement 5
Montage des pieds et des roulettes 6
Scellage de l’armoire au sol 8
MISE EN PLACE
Accessoires standards 9
Diaporama La Portes (Ajustement De Cabinet) 11
MANUEL D’INSTALLATION
gdmcongelateur / refrigerateur
GDM-26-HC~TSL01
FONCTIONNEMENT
Démarrage 13
Commandes de température mécaniques
déroulement par étapes 13
Commandes de température électroniques
déroulement par étapes 19
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyage du serpentin du condenseur 29
Informations de garantie 30
Entretien et nettoyage des équipements en ’inox 31
’Entretien général 32
GARANTIE
Garantie 33
GDM-49-HC~TSL01
GDM-69-HC-LD
gdm congelateur / refrigerateur
TRUE MANUFACTURING CO., INC.
2001 East Terra Lane • O’Fallon, Missouri 63366-4434
(636)-240-2400 • FAX (636)-272-2408 • INT'L FAX (636)272-7546 • (800)-325-6152
Parts Department (800)-424-TRUE • Parts Department FAX# (636)-272-9471
Web: www.truemfg.com
MANUEL D’INSTALLATION
TRUE
gdmcongelateur / refrigerateur
www.truemfg.com
AVIS AUX CLIENTS
La perte ou l’altération des denrées contenues
dans votre réfrigérateur/congélateur n’est pas
couverte par la garantie. En plus de suivre les
instructions d’installation, nous vous recommandons de faire fonctionner votre réfrigérateur/
congélateur pendant 24 h avant de l’utiliser.
MESURES DE SÉCURITÉ
Comment entretenir votre réfrigérateur TRUE pour un fonctionnement optimal et performant.
Vous avez choisi l’un des meilleurs réfrigérateurs commerciaux existants. Il a été fabriqué selon les normes de qualité les plus exigeants et
avec les meilleurs composants disponibles sur le marché. S’il est correctement entretenu, votre réfrigérateur TRUE vous offrira des années de
fonctionnement sans souci.
MISE EN GARDE : Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage prévu dans ce manuel d'utilisateur.
POUR CONNAÎTRE LE TYPE DU RÉFRIGÉRANT UTILISÉ, VOIR L’ÉTIQUETTE SITUÉE À L’‘INTÉRIEUR DE
L’ARMOIRE. Cette armoire peut contenir du gaz à effet de serre fluoré réglementé par le Protocole de Kyoto. Veuillez vous reporter
à l’étiquette située à l’intérieur de l’armoire pour connaître le volume et le type de gaz utilisé : potentiel d’effet de serre (PES) du 134A :
1 300. PES du R404 : 3 800.
POUR UNE RÉFRIGÉRATION AUX HYDROCARBURES SEULEMENT (R290), VOIR CI-DESSOUS
• DANGER - Risque de feu ou d’explosion. Le frigorigène utilisé est inflammable. Ne pas utiliser des appareils mécaniques pour dégivrer
le réfrigérateur. Ne pas perforer la tubulure de frigorigène.
• DANGER - Risque de feu ou d’explosion. Le frigorigène utilisé est inflammable. Les réparations doivent être effectuées seulement par
à un technicien qualifié. Ne pas perforer la tubulure de frigorigène.
• ATTENTION - Risque de feu ou d’explosion. Le frigorigène utilisé est inflammable. Consulter le manuel de réparations ou le manuel
utilisateur avant de tenter d’intervenir sur cet appareil. Toutes les mesures de sécurité doivent être respectées.
• ATTENTION - Risque de feu ou d’explosion. Mettre au rebut conformément aux règlements fédéraux ou locaux. Le frigorigène
utilisé est inflammable.
• ATTENTION - Risque de feu ou d’explosion en cas de perforation de la tubulure de frigorigène; suivre soigneusement les consignes
de manutention. Le frigorigène utilisé est inflammable.
• ATTENTION - Éviter toute obstruction des ouvertures de ventilation dans la pièce où l’armoire est située ou sur l’armoire elle-même.
MESURES DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de respecter les
mesures de sécurité de base suivantes :
• Ce réfrigérateur doit être correctement installé et placé
conformément aux instructions d’installation avant son
utilisation.
• Ne laissez pas les enfants grimper sur les ’étagères du
réfrigérateur, se tenir debout dessus ou s’y accrocher. Ils
pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser
grièvement.
• Ne touchez pas les surfaces froides dans le compartiment du
réfrigérateur avec les mains humides ou mouillées. La peau
peut coller à ces surfaces extrêmement froides.
• Ne stockez ni ’utilisez de l’essence ou un autre produit volatile
ou liquide inflammable à proximité près de cet appareil ou d
tout autre appareil.
• Maintenez les doigts des endroits où vous pourriez vous pincer,
les espaces entre les portes et entre les portes et l’armoire
sont nécessairement très faibles. Faites attention en fermant les
portes quand des enfants se trouvent à proximité.
• Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer
des réparations.
• Régler les commandes de température à 0 ne coupe pas
l’alimentation électrique.
REMARQUE : Il est fortement conseillé de faire effectuer
l’entretien par un technicien qualifié.
1
TRUE
208-230/60/1
gdmcongelateur / refrigerateur
www.truemfg.com
MISE EN GARDE!DANGER!
RISQUE DE COINCEMENT
POUR LES ENFANTS
MISE AU REBUT ADÉQUATE DU RÉFRIGÉRATEUR
Les réfrigérateurs mis au rebut ou abandonnés restent dangereux…
même s’ils ne sont mis là « que pendant quelques jours ». En cas de
mise au rebut de votre ancien réfrigérateur, suivre les instructions cidessous pour éviter les accidents.
AVANT DE METTRE AU REBUT VOTRE ANCIEN
RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR
• Enlevez les portes.
• Laissez les étagères en place pour éviter que les enfants
puissent facilement grimper à l’intérieur.
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL
Pour le recyclage de l’appareil, assurez-vous que les frigorigènes sont
pris en charge en vertu des codes, exigences et réglementations
locaux et nationaux.
ÉLIMINATION DU FRIGORIGÈNE
Votre ancien réfrigérateur peut être équipé d’un système de refroidissement utilisant des produits chimiques nocifs pour la couche
d’ozone. Si vous jetez votre ancien réfrigérateur, assurez-vous que
la bonne élimination du frigorigène est effectuée par un technicien
qualifié. La mise à l’atmosphère intentionnelle de frigorigène est passible d’amendes et de peines d’emprisonnement en vertu des réglementations environnementales.
COMMENT FAIRE LE BRANCHEMENT
ÉLECTRIQUE
EN AUCUNE CIRCONSTANCE, NE JAMAIS COUPER
NI ENLEVER LA FICHE DE TERRE DU CORDON
D’ALIMENTATION. POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET
ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À LA
TERRE.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une broche de terre,
ce qui minimise les risques de chocs électriques.
Faites vérifier la prise murale et le circuit par un électricien qualifié pour
vous assurer que la prise murale est correctement mise à la terre.
S’il s’agit d’une prise standard à deux broches, vous avez la responsabilité
et l’obligation de la faire remplacer par une prise avec prise de terre.
Le réfrigérateur doit toujours être branché dans le circuit électrique qui
lui est destiné, dont la tension correspond à celle indiquée sur la plaque
signalétique.
Cette disposition assure un rendement optimal et permet également
d’empêcher la surcharge des circuits électriques du bâtiment, car cela
pourrait présenter un risque d’incendie en cas de surchauffe des fils.
Toujours saisir fermement la fiche et la tirer tout droit hors de la prise.
Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché
ou endommagé. Ne pas utiliser un cordon qui présente des fissures ou
des signes d’abrasion sur la longueur ou à une de ses extrémités.
Quand le réfrigérateur est écarté du mur, faire attention à ne pas le faire
rouler sur le cordon ou à endommager celui-ci.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il convient de le remplacer
par des pièces d’origine. Cette intervention doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié pour éviter tout risque de danger.
UTILISATION DE RALLONGES
NE JAMAIS UTILISER DE RALLONGE! TRUE ne garantit pas
un appareil ayant été branché à une rallonge.
PIÈCES DE RECHANGE
• Remplacez les pièces par des composants identiques.
• L’entretien courant doit être réalisé par un technicien agréé afin
de minimiser le risque d’inflammation causée par une pièce ou
une mauvaise intervention.
• Remplacez les ampoules uniquement par des ampoules
identiques.
• Si le cordon électrique est endommagé, remplacez-le par un
cordon ou un ensemble spécial obtenu auprès du fabricant ou
de son agent de maintenance.
UTILISATION DE CONNECTEURS
ADAPTATEURS
NE JAMAIS UTILISER DE CONNECTEUR ADAPTATEUR!
À cause des éventuels risques pour la sécurité sous certaines circonstances, nous déconseillons fortement l’utilisation d’un connecteur
adaptateur.nous vous conseillons fortement de ne pas utiliser
d’adaptateur.
La source électrique qui alimente l’armoire, y compris les adaptateurs,
doit avoir une puissance suffisante et être mise à la terre correctement. Seuls des adaptateurs homologués UL doivent être utilisés.
UTILISATION EN AMÉRIQUE DU NORD
SEULEMENT!
Connecteurs NEMA: TRUE utilise ce type de connecteurs. Si votre
prise ne convient pas, en faire installer une adaptée par un électricien
certifié.
REMARQUE : La configuration des connecteurs varie en fonction
des tensions et des pays.
115/60/1
NEMA-5-15R
115/208-230/1
NEMA-14-20R
115/60/1
NEMA-5-20R
NEMA-6-15R
2
TRUE
gdmcongelateur / refrigerateur
INSTALLATION
PROPRIÉTÉ
Afin de vous assurer que votre réfrigérateur fonctionne correctement dès le premier jour, il doit être installé correctement. Nous vous
conseillons fortement de faire installer votre appareil TRUE par des
professionnels de la réfrigération. Le coût d’une installation professionnelle est de l’argent bien placé.
Avant de procéder à l’installation de votre réfrigérateur TRUE vérifier
qu’il n’a subi aucun dégât pendant le transport. Si vous constatez des
dégâts, faites immédiatement une réclamation auprès du transporteur.
TRUE n’est pas responsable des dégâts qui se sont produits pendant
le transport.
www.truemfg.com
34
DÉBALLAGE
OUTILS REQUIS
• Clé ajustable
• Tournevis cruciforme Phillips
• Niveau
Il est recommandé de procéder au déballage de la manière suivante :
A. Enlevez l’emballage extérieur, (carton, papier bulles ou coins
protecteurs en styromousse et plastique clair). Vérifiez qu’il
n’y a aucun dégât. Encore une fois, faites une réclamation
immédiatement auprès du transporteur si vous constatez des
dégâts.
B. Placez votre réfrigérateur aussi près que possible de son
emplacement final avant d’enlever la plate forme en bois.
C. Enlevez les attaches des portes sur les modèles à portes
battantes en verre (cf. illustrations 1-2). Les modèles à porte
coulissante en verre contiennent des blocs de transport (trois
pour chaque porte). Enlevez les blocs en styromousse fixés
sur le haut des rails de la porte (cf. illustration 3). Les blocs
de transport sont orange et en ouvrant légèrement la porte,
il peuvent être facilement ôtés (cf. illustrations 4-6). Ne jetez
ni les attaches ni les blocs. Lors d’un déplacement ultérieur du
meuble, vous devrez les replacer pour que les portes vitrées
ne soient pas endommagées. (voir l’illustration pour enlever les
attaches et les blocs de transport).
REMARQUE : Les clés pour les réfrigérateurs à portes verrouillables se trouvent dans la pochette de garantie.
56
INSTALLATION ÉLECTRIQUE ET
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
• Si le cordon électrique est endommagé, le remplacer par un
cordon ou un ensemble spécial obtenu auprès du fabricant ou
de son agent de maintenance.
• Remplacer les ampoules uniquement par des ampoules
identiques.
• L’appareil est testé conformément aux classifications de climat
5 et 7 pour la température et l’humidité relative.
MISE EN GARDE : Ne pas utiliser des appareils électriques à
l’intérieur des compartiments de stockage pour aliments des appareils, à moins qu’ils ne soient d’un type recommandé par le fabricant.
CONSIGNES ÉLECTRIQUES
A. Avant de raccorder votre nouvel appareil à une source
d’électricité, vérifiez la tension avec un voltmètre. Réparez
immédiatement toute prise affichant moins de 100 % de la
tension nominale nécessaire.
B. Tous les appareils sont équipés d’un cordon d’alimentation et
doivent être continuellement alimentés à la tension appropriée.
Consultez la tension sur la plaque d’identification de l’armoire.
TRUE CONSEILLE D’UTILISER UN CIRCUIT À USAGE
EXCLUSIF POUR L’APPAREIL.
MISE EN GARDE : Les garanties du compresseur sont nulles si
celui-ci grille à cause d’une tension insuffisante.
MISE EN GARDE : Ne pas enlever la broche de terre du cordon
d’alimentation électrique!
MISE EN GARDE : N’utiliser des appareils électriques à l’intérieur
des compartiments de stockage pour aliments des appareils, à moins
qu’ils ne soient d’un type recommandé par le fabricant.
REMARQUE : Pour consulter le schéma de câblage, ôtez la grille
1
2
avant, le schéma de câblage se trouve sur la paroi interne du meuble.
3
TRUE
gdmcongelateur / refrigerateur
www.truemfg.com
DES CONDUCTEURS ET DES CIRCUITS
115 Volt Distance en pied de la centrale de charge.
Ampères 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 140 160
CONSIGNES CONCERNANT LES INSTRUCTIONS
DE CÂBLAGE (POUR APPLICATION À 115V
UNIQUEMENT)
Motif des instructions :
Aviser que les réglementations électriques ont changé pour certains
modèles courants.
L’ancienne conception de certains modèles comprenait un connecteur NEMA 14-20R à 4 broches. Cette configuration exigeait un
raccordement par montage à 4 fils. (voir Image 1.)
La conception actuelle pour le même modèle peut maintenant
inclure un connecteur NEMA 5-20R à 3 broches. Cette configuration requière un raccordement par montage à 3 fils. (voir Image 2).
Veuillez suivre les consignes ci-dessous si votre nouveau modèle
TRUE remplace un même modèle TRUE existant et que le cordon
d’alimentation principale a changé de configuration en passant de 4
broches à 3 broches.
CONVERSION DU CÂBLAGE
Au niveau de la prise
1. Couper le courant au niveau du
disjoncteur
2. Débrancher tous les fils de la prise.
3. Isoler le fil rouge (ruban isolant ou
capuchon de connexion).
4. Raccorder les fils noir, blanc et
vert à la fiche NEMA 5-20R,
1
conformément aux instructions de
la prise.
Au niveau du tableau de distribution
1. Avec le disjoncteur déclenché,
enlever les fils.
2. Enlever le disjoncteur bipolaire
3. Installer un disjoncteur unipolaire.
4. Raccorder le fil noir au disjoncteur.
5. Isoler le fil rouge.
6. Réenclencher le disjoncteur.
2
NOTA: Le client est responsable de s’assurer que le câblage de
la prise est conforme à tous les codes électriques locaux. TRUE
recommande de faire appel à un électricien agréé qualifié pour
effectuer le changement.
4
TRUE
gdmcongelateur / refrigerateur
www.truemfg.com
EMPLACEMENT
A. Retirer la grille à lamelles de l’avant du meuble et le dosseret
situé à l’arrière (le cas échéant). (Voir page 19)
B. Les boulons du socle se trouvent sur chacun des quatre angles
à l’intérieur de la base du meuble. (Voir photo A).
C. Retirer les boulons du socle. (Voir photo B).
D. Couper les sangles le cas échéant. (Voir photo C).
E. Sortir le meuble du socle avec précaution.
COUPEZ CE Dépose du
A
socle de la base du meuble
B
C
LES ESPACE LIBRE
LE COUVERCLE LE FLANCSLE VERSO
GDM-05/05F203 mm Ouvert26 mm26 mm
GDM-07F26 mm26 mm77 mm
GDM-0926 mm26 mm26 mm
GDM-10/12/10-5826 mm0 mm26 mm
GDM-11SD0 mm0 mm26 mm
TOUS LES AUTRES RÉFRIGÉRATEURS GDM
TOUS LES AUTRES CONGÉLATEURS GDM
MISE EN GARDE! LA GARANTIE EST NULLE SI L’AÉRATION EST
0 mm0 mm26 mm
203 mm Ouvert0 mm77 mm
INSUFFISANTE.
MISE À NIVEAU
A. Placez l’appareil sur son emplacement final. Assurez-vous que la
pièce soit suffisamment aérée. Dans des conditions de chaleur
extrême (+100°F, +38°C), vous devriez installez un ventilateur.
ATTENTION : LA GARANTIE EST NULLE SI
L’AÉRATION EST INSUFFISANTE.
B. Une mise à niveau adéquate est de la plus haute importance
pour que votre réfrigérateur TRUE fonctionne correctement
(pour les modèles fixes). La mise à niveau influe sur l’évacuation
efficace des eaux de condensation et sur le fonctionnement des
portes.
C. Le réfrigérateur doit être mis à niveau de l’arrière par rapport à
l’avant puis d’un côté par rapport à l’autre; à l’aide d’un niveau.
D. Assurez-vous que le tuyaux
d’écoulement et les autres tuyaux
sont bien en place sur le plateau.
E. Détachez la prise et le câble
de la face arrière interne du
réfrigérateur (ne le branchez pas).
F. L’appareil doit être placé
suffisamment près de la
source électrique
afin d’éviter
l ’ e m p l o i
d ’ u n e
rallonge.
REMARQUE:Si l'armoire comporte une vis, une roulette ou
un pied central de réglage, assurez-vous de son bon ajustement
pour qu'il soit bien en contact avec le sol après la mise à niveau de
l'armoire.
P
REMOVE COVER MAKE POWER CONNECTION
1227-5
NEPCO/CENTRALAB
ATTENTION : LES GARANTIES DES ARMOIRES
SONT ANNULÉES SI LE CORDON D’ALIMENTATION
Remarque:
Lors du déplacement de l'armoire ne
pousse pas sur les charnières de la
ÉLECTRIQUE D’ORIGINE EST MODIFIÉ. TRUE
NE GARANTIT PAS LES APPAREILS QUI SONT
CONNECTÉS À UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE.
porte.
5
TRUE
Montage de la
glissière inférieure
Plaque de fixation
Montage de la
Ajustement serré ici
gdmcongelateur / refrigerateur
INSTALLATIONS DES PIEDS ET DES
ROULETTES
Mesures de sécurités importantes pour la pose des pieds et des
roulettes (les illustrations 1-5 indiquent la procédure).
FIXATION DES ROULETTES ET DES PIEDS
Afin d’obtenir une solidité et une stabilité maximales, il est primordial de vérifier la fixation de chaque roulette. Les pieds sont fixés à
la main sur le rail inférieur. Le chemin de roulement de la roulette
de l’extrémité du pied supérieur doit entrer en contact avec le rail.
MISE À NIVEAU DE L’APPAREIL
Quatre rondelles de mise à niveau sont fournies pour stabiliser les
appareils à roulettes sur un sol inégal. Les rondelles doivent être
placées entre le rail et les roulements.
A. Tournez les roulements dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que le meuble soit d’aplomb. Mettez à niveau l’avant
par rapport à l’arrière puis un côté par rapport à l’autre. (en
diagonale)
B. Installez le nombre voulu de rondelles en vous assurant que la
rainure de la rondelle est en contact avec la tige filetée de la
roulette.
C. Si plus d’une rondelle est nécessaire, tournez une rainure de
90° pour qu’elles ne soient pas alignées.
D. Tournez les roulements dans le sens des aiguilles d’une montre
pour serrer et fixer la roulette en serrant le boulon de fixation
avec une clé ouverte de 3/4 de pouce, une clé à pipe ou l’outil
fourni.
ATTENTION ! AFIN DE NE PAS ENDOMMAGER
LE RAIL INFÉRIEUR, SOULEVEZ DOUCEMENT
L’APPAREIL POUR LE REDRESSER.
1
Enfoncez la roulette sur le dessous
du rail du cadre du bac.
3
Utilisez l’outil fourni pour serrez la
roulette à sa place.
www.truemfg.com
2
Pour la mise à niveau, insérer une
rondelle entre la roulette et le rail
du cadre.
4
Fixer le pied sous le rail du cadre
du bac.
NOTE : TOUS PERCEMENTS AU NIVEAU DU
CHASSIS RECEVANT DES ROULETTES OU DES
PIED DOIVENT ÊTRE ÉQUIPÉS AVANT LA MISE EN
SERVICE DE L’APPAREIL.
SI L’ARMOIRE COMPORTE UNE VIS, UNE ROULETTE
OU UN PIED CENTRAL DE RÉGLAGE, ASSUREZVOUS DE SON BON AJUSTEMENT POUR QU’IL SOIT
BIEN EN CONTACT AVEC LE SOL APRÈS LA MISE À
NIVEAU DE L’ARMOIRE.
5
L’extrémité du pied est facilement
réglable.
Extrémité de
la glissière
Ajustement
serré ici
Cale de mise
à niveau
glissière inférieure
Extrémité de
la glissière
de la roulette
RoulettePied
6
TRUE
gdmcongelateur / refrigerateur
INSTALLATION D’UN GDM-10 ET D’UN GDM-12
EMPLACEMENT FINAL
A. Placez des coins en styromousse derrière le réfrigérateur pour
faire office de coussin et basculez-le doucement sur le dos.
B. Enlevez la grille en ôtant les quatre vis à tête philips.
C. Retirez les quatre boulons de la plate-forme à l’aide d’une
clé ajustable et placez les quatre roulettes. Les roulettes se
trouvent dans le réfrigérateur, dans du papier bulles.
D. Installez une roulette sur chacune des tiges femelles filetées
comme indiqué.
REMARQUE
Deux des quatre roulettes sont marquées d’un « F » pour « avant
». Elles sont fournies avec un frein à main. Placez ces roulettes à
l’AVANT de l’appareil.
E. Après avoir entièrement vissé les roulettes, replacez la grille et
soulevez l’appareil pour le mettre sur son emplacement final.
F. Vérifiez que les deux roulettes avant sont positionnées VERS
L’AVANT et que les freins sont enclenchés..
www.truemfg.com
ATTENTION!
L’appareil peut basculer en avant si la procédure « F » n’est pas
strictement respectée.
G. L’emplacement final de l’appareil doit être correctement aéré.
Laissez un espace de 5cm en haut, sur les côtés et à l’arrière de
l’appareil. Dans des conditions de chaleur de plus de 38 C, un
ventilateur est nécessaire.
H. Assurez-vous que le tuyaux d’écoulement et les autres tuyaux
sont bien en place dans le bac d’évaporation.
I. Détachez la prise et le câble de la face arrière interne du
réfrigérateur (ne le branchez pas).
ATTENTION!
La garantie est nulle si l’aération est insuffisante.
J. L’appareil doit être place suffisamment près de la source
électrique afin d’éviter l’emploi d’une rallonge.
ATTENTION!
Les garanties des armoires sont annulées si le cordon d’alimentation
électrique d’origine est modifié. TRUE ne garantit pas les appareils qui
sont connectés à une rallonge électrique.
LA FIXATION DES
ROULETTES EST
PRIMORDIALE. ORIENTEZ
LES ROULETTES VERS
L’AVANT COMME
INDIQUÉ
K. Une mise à niveau correcte de votre réfrigérateur TRUE est
primordiale pour un bon fonctionnement. La mise à niveau
influe sur l’évacuation efficace des eaux de condensation et sur
le fonctionnement des portes. Réglez les roulettes et ajoutez
des rondelles.
7
TRUE
gdmcongelateur / refrigerateur
www.truemfg.com
ÉTANCHÉITÉ ENTRE LE BAC ET LE SOL
ÉTAPE 1
Positionnez le bac - Laissez un espace de 2cm entre le mur et l’arrière
du réfrigérateur pour assurer une aération correcte. Pour les congé-
lateurs GDM, un espace d’au moins 7 cm est nécessaire pour assurer
une aération correcte.
ÉTAPE 2
Mettez le meuble de niveau - Mettez à niveau un côté par rapport
à l’autre puis l’avant par rapport à l’arrière. Placez un niveau de char-
pentier sur le sol en 4 endroits:
A. Positionnez le niveau à l’intérieur de l’appareil près des portes.
(le niveau doit être parallèle à l’avant du meuble). Mettez cet
appareil de niveau.
B. Placez le niveau à l’intérieur du meuble à l’arrière. (À nouveau le
niveau doit être parallèle à l’arrière de cet appareil).
C. Effectuez les mêmes procédures qu’aux étapes a & b en
mettant le niveau à l’intérieur, sur le sol (à gauche puis à droite
parallèlement aux côtés du réfrigérateur). Mettez le meuble
de niveau.
ÉTAPE 3
Tracez une ligne sur le sol à la base du bac.
ÉTAPE 4
Levez et bloquez l’avant du meuble.
ÉTAPE 6
Levez et bloquez l’arrière du meuble.
ÉTAPE 7
Appliquez le joint sur le sol tel que décrit à l’étape 5 sur les trois
autres côtés.
ÉTAPE 8
Vérifiez que le bac est bien isolé du sol sur tout son pourtour.
REMARQUE
Les sols en asphalte craignent les attaques chimiques. Une couche de
scotch sur le sol avant d’appliquer le joint protégera la porte.
JOINTS AGRÉÉS PAR LA NSF:
1. Joint de calfatage Minnesota Mining #ECU800
2. Joint de calfatage Minnesota Mining #ECU2185
3. Joint Minnesota Mining #ECU1055
4. Joint Minnesota Mining #ECU1202
5. Joint de calfatage en caoutchouc - Armstrong Cork
6. Joint de calfatage en caoutchouc #5000 Rubber Caulk
7. Joint G.E. en silicone
8. Joint Dow Corning en silicone
ÉTAPE 5
Appliquez une couche de « joint agréé par la NSF » (voir liste ci-
dessous), sur le sol sur une largeur d’un centimètre à l’intérieur du
tracé de la ligne. La couche doit être assez épaisse pour isoler toute
la surface du bac une fois posé sur le joint.
8
TRUE
MONTAGE DES SUPPORTS D’ÉTAGÈRES G4SM-23RGS
gdmcongelateur / refrigerateur
MISE EN PLACE
ACCESSOIRES STANDARDS
INSTALLATION DES ÉTAGÉRES / MONTAGE
www.truemfg.com
A. Fixez les clips des étagères sur les montants. (cf. illustration).
B. Positionnez les 4 clips à égale distance du sol pour des étagères
stables.
C. Abaissez l’avant de l’alimentation par gravité des séparations
TrueTrac pour une alimentation aisée.
D.
Placez les étagères ou les compartiments sur les clips en vous
assurant que les coins sont bien fixés.
ÉTAGÈRES GRILLAGÉES
: Les étagères grillagées sont orientées
de telle façon à ce que les barres transversales de support soit face
par en bas.
REMARQUE
: Les modèles de la série T et GDM-5 possèdent un
contrôle du passage d’air à l’arrière des étagères pour qu’un espace
aéré soit conservé à l’arrière du bac. (cf. illustration).
Clip de
xation
Contrôle de
Contrôle de
passage
passage
d’air sur les
d’air sur les
modéles
modéles
série T et
série T et
GDM-5
GDM-5
Compartiment
Clip de
Fixation
COMPARTIMENTS D’ALIMENTATION TRUETRAC
: Les
compartiments d’alimentation TrueTrac pour les distributeurs à
porte vitrée sont livrés avec des clips de fixation pour les étagères.
Fixez un clip sur le côté à l’arrière du compartiment (cf. illustration)
à l’extrémité du compartiment qui va reposer sur la paroi externe
gauche ou droite.
Lors d’une installation correcte, le clip de fixation doit séparér l’arrière
du compartiment de l’avant.
REMARQUE :
Aucun clip n’est nécessaire sur les compartiments
centraux du GDM-69.
Vis de retenue
Joints
toriques
Support
Vis de retenue
Étagère
en verre
9
Étagère
Clip de’
étagère
Étagère
Joints
toriques
Taquet
TRUE
gdmcongelateur / refrigerateur
MISE EN GARDE!
Ne pas utiliser de pinces ou d’outils de sertissage lors de l’installation
des clips d’étagère. Toute modification des clips peut provoquer
l’instabilité des étagères.
INSTALLATION DES ÉTAGÈRES:
Pour une installation correcte des clips d’étagère, veuillez lire les
instructions suivantes.
ÉTAPE 1
Insérez la partie supérieure du clip dans le trou correspondant .
Poussez vers le haut la partie inférieure du clip. (Voir l'image 1).
www.truemfg.com
ÉTAPE 2
La partie inférieure du clip entrera difficilement dans son emplacement. Il voudra faudra peut-être comprimer ou tordre la partie
inférieure du clip pour la faire rentrer. (Voir les images 2 et 3).
ÉTAPE 3
Après l’installation, le clip s’ajustera parfaitement au montant
d’étagère. Le clip d’étagère ne doit pas être lâche ni capable de sortir
du montant d’étagère.
CONSEILS D’INSTALLATION DES ÉTAGÈRES
1. Posez tous les clips avant d’installer les étagères.
2. Commencez par installer les étagères du bas, puis progressez
vers le haut.
3. Toujours placer l’arrière de l’étagère sur les clips arrière avant
de la poser sur les clips à l’avant.
MONTAGE DES ÉTAGÈRES
(GDM-30 SEULEMENT)
À l’aide de ruban adhésif, fixer les
poignées de porte à l’armoire lors
du montage des étagères.
1
Installation de la partie supérieure
du clip d’étagère
3
Il voudra faudra peut-être
comprimer ou tordre la partie
inférieure du clip pour la faire
rentrer
2
Installation de la partie inférieure
du clip d’étagère
4
Installation complète du clip
d’étagère
10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.