Troy-Bilt JumpStart User Manual

Operator’s Manual
Lithium-Ion Battery-Powered
Electric Starter
49MRBESP966 49MRBESY966
769-08567 / 00 10/12
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
All information, illustrations, and specifications in this manual are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright©
2012
MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SERVICE INFORMATION
DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
For assistance regarding the assembly, controls, operation or maintenance of the unit, please call the Customer Support Department at 1-800-828-5500 in the United States or 1-800-668-1238 in Canada. Additional information about the unit can be found on our website at www.troybilt.com or www.troybilt.ca.
For service, please call the Customer Support Department to obtain a list of authorized service dealers near you. Service on this unit, both within and after the warranty period, should only be performed by an authorized and approved service dealer. When servicing, use only identical replacement parts.
Read the Operator’s Manual and follow all warnings and safety instructions. Failure to do so can result in serious injury to the operator and/or bystanders.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Work area safety:
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite
accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety: a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any
way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as
pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a
power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or
unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord
suitable for outdoor use . Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a
residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
Personal safety: a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when
operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position
before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch
or energizing power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool
on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This
enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair,
clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
Power tool use and care: a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your
application. The correct power tool will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack
from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow
persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving
parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools
with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with
these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations dif
ferent
from those intended could result in a hazardous situation.
Battery tool use and care:
a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A
charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
b) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use
of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal
objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery;
avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected
from the battery may cause irritation or burns.
Service: a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only
identical replacement parts. This will ensure that the safety of the
power tool is maintained.
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS •
The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.
SYMBOL MEANING
NOTE: Advises you of information or instructions vital to the operation or
maintenance of the equipment.
WARNING:
Failure to obey a safety warning can result in injury to yourself and others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
CAUTION:
Failure to obey a safety warning may result in property damage or personal injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
DANGER:
Failure to obey a safety warning will result in serious injury to yourself or to others. Always follow the safety precautions to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
RULES FOR SAFE OPERATION
2
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:
Battery posts, terminals and certain finished components contain lead, lead compounds and chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.
MEASURE MEANINGS
V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volts
A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amps
Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hertz
WARNING: Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
RULES FOR SAFE OPERATION
3
OTHER SAFETY PRECAUTIONS
• Extension Cords: Make sure the extension cord is in good condition, is heavy enough to carry the current that the unit will draw. If in doubt, use the next heavier gauge cord. An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in a loss of power and overheating. The table shown illustrates the correct size to use depending on the cord length and nameplate amperage rating.
• If the extension cord is damaged in any manner while plugged in, disconnect the extension cord from both the house and the unit. Do not re-use until the extension cord has been repaired or replaced.
• Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protection should be provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for this unit. Receptacles are available having built-in GFCI protection and may be used for an added measure of safety.
• Wear safety glasses or goggles with side shields that are marked as meeting ANSI Z87.1 standards, and ear/hearing protection when operating this unit. Wear a face or dust mask if the operation is dusty.
• Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintain cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
• Allow the unit to cool before storing or transporting. Be sure to secure the unit while transporting.
• Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Keep handles dry, clean and free from debris. Clean after each use.
• Keep these instructions. Refer to them often and use them to instruct other users. If loaning someone this unit, also loan them these instructions.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING:
When using electric tools, basic safety precautions should always be used to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Only use UL listed extension cords suitable for outdoor use, such as Type SW-A, STW-A. STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A, or SJTOW-A.
MINIMUM WIRE SIZE FOR EXTENSION CORDS FOR 120 VOLT
APPLIANCES USING 6-10 AMPS Cord Length (ft.) 25 50 100 150 Wire Size (AWG) 18 16 14 12
KNOW YOUR UNIT
Trigger
Keyed Tip
Charger
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
This unit comes completely assembled.
UNPACKING
1. Carefully remove the product and any accessories from the box.
2. Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping. Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product. If any parts are damaged or missing, please call 1-800-828-5500 (U.S.) or 1-800-668-1238 (Canada) for assistance.
CHARGING THE BATTERY
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna. — Increase the separation between the equipment and receiver. — Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: The battery is not shipped fully charged. It is recommended to fully
charge the battery before use to ensure that maximum run time can be achieved. The lithium-ion battery will not develop a memory and may be charged at any time. A fully discharged battery will require approximately 3-5 hours to completely charge.
NOTE: Use only the supplied charger (Model # SH-DC120400, P/N 753-
06672) when charging. The use of any other charger could damage the battery or create a hazardous condition.
Red LED
NO TOOLS REQUIRED!
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
4
OPERATING INSTRUCTIONS
CHARGING THE BATTERY
1. Plug the charger into an AC wall outlet / receptacle.
2. Insert the charger into the back of the unit (Fig. 1).
3. The red LED will illuminate (Fig. 1).
4. The red LED will turn off when the battery is fully charged.
5. Disconnect the unit from the charger.
NOTE: The unit may be stored with the charger still attached, but the
charger should be disconnected from the wall outlet / receptacle when doing so.
NOTE: Lithium-ion batteries, while in use, will continue to provide full power
without power fade, unlike typical batteries; when the battery is fully discharged, the battery circuitry will immediately cut power to the tool and require immediate charging.
IMPORTANT! DO NOT use the unit while it is charging. Doing so may
damage the unit and battery.
NOTE: This accessory is to be used on electric start capable units only. Refer to the Starting Instructions section of the unit’s Operator’s Manual for proper starting instructions when using this accessory. FOR INTERMITTENT USE ONLY.
OPERATING THE ELECTRIC STARTER
NOTE: Inspect the unit prior to use. DO NOT use the unit if any part is
damaged in any way. Take to an authorized service dealer for replacement or repairs.
1. Place the electric starter keyed tip into the hole in the rear of the engine, making sure the engine tabs on the back of the engine are flush with the indents on the electric starter. (Fig. 2)
NOTE: It may be necessary to slightly twist the
electric starter until the key fits securely into the engine.
2. With the electric starter flush with the engine, squeeze the trigger in intervals of no more than 4 seconds each until the unit starts. (Fig. 3)
NOTE: The electric starter is designed to be
used intermittently. Squeeze the trigger for no longer than 4 seconds at a time with a 120 second cooling period in between each starting attempt.
3. Once the engine has started, remove the electric starter from the engine. The unit is ready for use.
If... the electric starter does not turn on or
suddenly stops while in use, wait at least 5 seconds to allow the unit to cool.
IMPORTANT! The battery is equipped with an internal circuit breaker that
will automatically shut off power to the unit if the battery is overloaded during heavy use. Once cooled, the battery will reset itself. Follow these steps if an overload occurs:
1. Release the trigger and then restart the unit.
2. The battery may need to cool for approximately 1 minute.
WARNING: To avoid serious personal injury and unit damage do
not use the electric starter in damp or wet locations, in rain or snow.
WARNING: A damaged unit may cause serious personal injury
due to electrical shock. DO NOT use until the unit is repaired or replaced by an authorized service dealer.
Fig. 2
Engine Tabs
Indents
CAUSE ACTION
The battery lacks sufficient charge Charge the battery
The unit is overheated
Allow the unit to cool for at least 5 seconds
ELECTRIC STARTER WILL NOT TURN ON
TROUBLESHOOTING
CLEANING AND STORAGE
CLEANING
Use a small brush to clean off the outside of the unit and keyed tip. Do not use strong detergents. Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon, and solvents such as kerosene, can damage plastic housing or handle. Wipe off any moisture with a soft cloth.
STORAGE
• Check unit before storage to be sure the equipment is in safe working condition.
• Stop the motor.
• Store the unit indoors, in a dry and locked place, out of the reach of children.
• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS
NOTE: This unit was designed to not have any serviceable parts and should
ONLY be repaired by an authorized service dealer.
SPECIFICATIONS*
Motor Type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cordless, Battery-powered
Motor Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 V max.
Unit Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.66 lbs. (0.75 kg)
Charge Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Hours
Optimum Charging Temperature . . . . . . . . . . . . . 32° to 104° F (0° to 40° C)
Battery Charger Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V 60 Hz AC only
Battery Charger Output Maximum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 V
Battery Charger Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.6 lbs. (0.27 kg)
Fig. 3
Trigger
* All specifications are based on the latest product information available at
the time of printing. We reserve the right to make changes at any time without notice.
Fig. 1
Charger
Red LED
5
NOTES
The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC (“Troy-Bilt”) with respect with new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories.
Troy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of one (1) year commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship. This limited warranty shall only apply if this product has been operated and maintained in accordance with the Operator’s Manual furnished with the product, and has not been subject to misuse, abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage because of other peril or natural disaster. Damage resulting from the installation or use of any accessory or attachment not approved by Troy-Bilt for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage.
HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available, WITH PROOF OF PURCHASE THROUGH YOUR LOCAL AUTHORIZED SERVICE DEALER. To locate the dealer in your area, visit our website at www.troybilt.com or www.troybilt.ca, check for a listing in the Yellow Pages, call 1-800-828-5500 in the United States or 1-800-668-1238 in Canada, or write to P.O. Box 361131, Cleveland, OH 44136-0019. No product returned directly to the factory will be accepted unless prior written permission has been extended by the Customer Service Department of Troy-Bilt.
This limited warranty does not provide coverage in the following cases:
A. Tune-ups - Spark Plugs, Carburetor Adjustments, Filters B. Wear items - Bump Knobs, Outer Spools, Cutting Line, Inner Reels, Starter Pulley, Starter Ropes, Drive Belts, Saw Chains, Guide Bars, Cultivator Tines. C.
Troy-Bilt
does not extend any warranty for products sold or exported outside of the United States of America, its possessions and territories, except those sold through
Troy-
Bilt
’s authorized channels of export distribution.
Troy-Bilt reserves the right to change or improve the design of any Troy-Bilt Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured.
No implied warranty, including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified. No other express warranty or guaranty, whether written or oral, except as mentioned above, given by any person or entity, including a dealer or retailer, with respect to any product shall bind Troy-Bilt. During the period of the Warranty, the exclusive remedy is repair or replacement of the product as set forth above. (Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you.)
The provisions as set forth in this Warranty provide the sole and exclusive remedy arising from the sales. Troy-Bilt shall not be liable for incidental or consequential loss or damages including, without limitation, expenses incurred for substitute or replacement lawn care services, for transportation or for related expenses, or for rental expenses to temporarily replace a warranted product. (Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.) In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the purchase price of the product sold. Alteration of the safety features of the product
shall void this Warranty. You assume the risk and liability for loss, damage, or injury to you and your property and/or to others and their property arising out of the use or misuse or inability to use the product.
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original purchaser, original lessee or the person for whom it was purchased as a gift. How State Law Relates to this Warranty: This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To locate your nearest service dealer, dial 1-800-828-5500 in the United States or 1-800-668-1238 in Canada.
Troy-Bilt LLC
P. O. Box 361131
Cleveland, OH 44136-0019
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:
TABLE DES MATIÈRES
Service technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Familiarisez-vous avec votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Instructions d’assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Entretien et réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Nettoyage et entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Tableau de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Toutes les informations, illustrations et spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles au moment de mettre sous presse. Nous nous réservons le droit d'y apporter des modifications à tout moment, sans préavis.
Copyright©
2012
MTD SOUTHWEST INC., Tous droits réservés.
Manuel de L'utilisateur
769-08567 / 00 10/12
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
SERVICE TECHNIQUE
NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE DÉTAILLANT. UNE PREUVE D’ACHAT SERA EXIGÉE POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE.
Si vous éprouvez des difficultés à assembler ce produit ou si vous avez des questions sur les commandes, l'utilisation ou l'entretien de cet appareil, veuillez contacter le service à la clientèle à 1-800-828-5500 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238 au Canada. Des informations supplémentaires sont disponibles sur notre site web à www.troybilt.com ou www.troybilt.ca.
Pour un entretien ou une réparation, veuillez appeler le service à la clientèle pour obtenir une liste complète des concessionnaires agrées près de chez vous. L’entretien de cet appareil doit être confié exclusivement à un concessionnaire agrée pendant et après la période de garantie. Lors de l’entretien, utilisez uniquement des pièces de rechange identiques.
Démarreur électrique à
batterie lithium-ion
49MRBESP966 49MRBESY966
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES
Gardez les avertissements et les consignes pour une consultation ultérieure.
Le terme « outil électrique » utilisé dans les consignes de sécurité fait référence à votre outil fonctionnant sur secteur (avec cordon électrique) ou batterie (sans cordon électrique).
Sécurité sur le lieu de travail :
a) Gardez le lieu de travail propre et bien illuminé. Un lieu de travail
encombré ou sombre augmente le risque d’accidents.
b) N’utilisez pas les outils dans un environnement explosif, par exemple
en présence de produits inflammables, gaz, ou poussière. Des outils électriques produisent des étincelles qui peuvent allumer les vapeurs ou la poussière.
c) Gardez toutes les personnes et les enfants à distance lorsque vous
utilisez un outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’appareil.
Sécurité concernant l’électricité :
a) La fiche de l’outil doit correspondre à la prise de courant. Ne modifiez
en aucune manière la fiche électrique. N’utilisez jamais un adaptateur de fiche avec des outils munis d’une mise à la terre. Des fiches électriques non modifiées et une prise de courant correspondante réduiront les risques de choques électriques.
b) Evitez tout contact avec les surfaces utilisées pour la mise à la terre
tels que les tuyaux de plomberie, les radiateurs, des cuisinières et les frigidaires. Le risque d’électrocution augmente lorsque votre corps
est mis à terre ou touche le sol.
c) Ne laissez pas vos outils électriques sous la pluie ou dans un
environnement humide. De l’eau pénétrée dans un outil électrique augmentera le risque d’électrocution.
d) Ménagez le cordon. Ne portez jamais un outil par le cordon électrique
ou ne tirez pas sur le cordon électrique pour débrancher l’outil de la prise de courant. Gardez le cordon d’alimentation loin des sources de
chaleur, d’huile, des bords coupants ou d’objets en mouvement. Un cordon endommagé ou emmêlé augmentera le risque de décharge électrique.
e) Lorsque vous utilisez des outils électriques à l’extérieur, n’utilisez
que des rallonges conçues pour une utilisation d’extérieur. Utiliser une rallonge conçue pour une utilisation d’extérieur diminue le risque d'électrocution.
f) S’il est absolument nécessaire d’utiliser un outil électrique dans un
environnement humide, utilisez une prise de courant protégée par un disjoncteur. L’utilisation d’une prise de courant avec disjoncteur
diminuera le risque d’électrocution.
Sécurité personnelle : a) Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de
bons sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas un
outil électrique lorsque vous êtes fatigué, ou sous l’influence de l’alcool, de drogues, ou de médicaments. Une seconde d’inattention lorsque vous utilisez un outil électrique peut résulter en une blessure grave.
b) Utilisez un équipement de protection. Utilisez toujours des lunettes de
sécurité L’utilisation d’un équipement de sécurité tel que masque anti­poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou casque antibruit diminueront le risque de blessures.
c) Evitez les démarrages accidentels. Assurez-vous que l’interrupteur
Marche/Arrêt est sur Arrêt avant de brancher sur courant électrique et/ou sur batterie, de ramasser ou de transporter l’outil. Transporter les outils en tenant votre doigt sur l’interrupteur ou le bouton d’actionnement de l’outil augmente le risqué d’accidents.
d) Enlevez toute pince ou clé d'ajustement avant d'allumer l'outil
électrique. Une clé ou une pince qui serait restée accrochée à une partie rotative peut résulter en blessure grave.
e) N’essayez pas d’atteindre un point trop éloigné. Gardez vos pieds
fermement et bien à plat sur le sol et gardez toujours votre équilibre. Ceci vous permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues.
f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples
ou de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et gants éloignés des parties en mouvement. Les vêtements et les bijoux trop lâches ou des cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement.
g) Si des ustensiles pour l’extraction de poussières sont fournis avec
l’outil, assurez-vous qu'ils sont installés et utilisés correctement.
L’utilisation d'un extracteur de poussière peut réduire les accidents en relation avec la poussière.
L’utilisation et l’entretien d’un outil électrique :
a) Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil approprié pour la tâche. L’outil
approprié exécutera mieux la tâche, plus en sécurité et à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
b) N’utilisez l’outil que si l’interrupteur Marche/Arrêt fonctionne
normalement. Tout outil qui ne peut être contrôlé par l’interrupteur Marche/Arrêt est dangereux et doit être réparé.
c) Débranchez la fiche de la prise de courant et/ou batterie de l’outil avant
de faire des ajustements, de changer d’accessoires ou de ranger l’outil.
De telles mesures de sécurité éviteront des démarrages accidentels.
d) Rangez vos outils hors de la portée des enfants et ne laissez pas les
personnes qui ne sont pas familiarisées avec l’outil ou ses instructions utiliser celui ci. Les outils électriques sont dangereux dans
les mains d’utilisateurs inexpérimentés.
e) Entretenez les outils électriques. Vérifiez l’alignement de toutes les
pièces mobiles, vérifiez si elles ne sont pas déformées ou brisées, vérifiez les supports, et s’il n’y a pas d’autre problème susceptible d'affecter le fonctionnement de l’appareil. S’il y a des dommages, faites réparer l’outil avant de l’utiliser. Beaucoup d'accidents surviennent avec des outils mal entretenus.
f) Gardez les lames des outils de coupe bien aiguisées et propres. Des
outils de coupe bien entr
etenus avec des lames bien affûtées et propres
calleront moins vite et sont plus facile à contrôler.
• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •
8
Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner des blessures graves pour vous ou d'autres personnes.
SYMBOLE SIGNIFICATION
AVERTISSEMENT : le non-respect d’un avertissement peut
causer dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
MISE EN GARDE : le non-respect d’un avertissement peut
causer dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez toujours les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux­mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
REMARQUE : donne des informations ou des instructions vitales pour le
fonctionnement ou l'entretien de l'équipement.
DANGER : l e non-respect d’un avertissement peut causer
dommages matériels ou blessures graves pour tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PROPOSITION DE LOI 65 DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT :
Les bornes de batterie, les cosses et certains composants finis contiennent du plomb, des éléments à base de plomb et des produits chimiques connus de l’État de Californie comme étant à l’origine de cancers, de malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction. Lavez-vous les mains après manipulation.
SIGNIFICATIONS DE MESURE
V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volts
A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ampères
Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hertz
AVERTISSEMENT : Lisez attentivement et dans leur
intégralité les instructions et les avertissements relatifs à la sécurité. Le non respect des avertissements et des consignes
peut entraîner des risques d’incendie, de décharge électrique et des blessures graves.
Loading...
+ 16 hidden pages