Trotec TTK 650 S Operating Instructions Manual

TTK 650 S
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter
DE
Operating Instructions Dehumidifier
EN
Mode d’emploi déshumidificateur d’air
Kullanım Kılavuzu Nem Alıcı
TR
A - 1
B - 1
C - 1
D - 1
TRT-BATTK650S-WM-03-INT
Inhaltsverzeichnis
01. Gerätedarstellungen A-1
02. Vor der Inbetriebnahme lesen A-2
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
03. Bestimmungsgemäße Verwendung A-2
Hinweise zur Entfeuchtungsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Abtauautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
08. Außerbetriebnahme A-4
Filterreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4
Standard-Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Optional erhältliches Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
04. Gerätebeschreibung A-2
05. Aufstellung A-2
Wichtige Hinweise zum elektrischen Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
06. Bedienung A-3
07. Inbetriebnahme A-3
Wichtige Hinweise vor der Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Inbetriebnahme des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Hinweise zum Gerätebetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
09. Gerätetransport A-4
10. Pflege und Wartung A-4
Reinigung von Kondensator und Verdampfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
Wichtige Hinweise zum Recycling ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5
11. Störungsbeseitigung A-5
12. Technische Daten A-5
13. Elektrischer Schaltplan A-6
14. Ersatzteilübersicht A-6
Hinweise zum erstmaligen Einsatz und
den unterschiedlichen Betriebsarten: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
15. Ersatzteilliste A-6
01. Gerätedarstellungen
A B
A.1
A.2
A.4
A.5
A.3
A.7
A.6
A.9
A.8
B.1 B.2
B.3 B.4
C
C.5
C.4
C.3
D.2 D.1
Max. Min.
Med.
D.3
1
0
000172 h
000207
Max. Min.
Med.
Max. Min.
Med.
C.1
C.2
kWh
C.6
D
C.7
D.5
D.4
Max. Min.
Med.
C.6
F
FE
Diese Veröffentlichung ersetzt alle vorhergehenden. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf in irgendeiner Form ohne unsere schriftliche Genehmigung reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Technische Änderungen vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. Warennamen werden ohne Gewährleistung der freien Verwendbarkeit und im Wesentlichen der Schreibweise der Hersteller folgend benutzt. Die verwendeten Warennamen sind eingetragene und sollten als solche betrachtet werden. Konstruktionsveränderungen im Interesse einer laufenden Produktverbesserung sowie Form-/Farbveränderungen bleiben vorbehalten. Lieferumfang kann von den Produktabbildungen abweichen. Das vorliegende Dokument wurde mit der gebotenen Sorgfalt erarbeitet. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Fehler oder Auslassungen. © TROTEC
A. Schematische Darstellung der Arbeitsweise
A.1 feuchte Raumluft A.2 Verdampfer A.3 Kondensator A.4 Tropfwanne A.5 Wasserauslass A.6 Magnetventil A.7 Ventilator A.8 Kompressor A.9 entfeuchtete Raumluft
B. Aufstellung
B.1 Fenster geschlossen halten B.2 Türen geschlossen halten B.3 Wandabstand mindestens 0,5 m B.4 Abstand zu Heizkörpern
oder anderen Wärmequellen halten
C. Bedienung
C.1 Luftauslass C.2 Bedientable
Steuerungs-Drehschalter
C.3
au
C.4 Dualzähler für Betriebsstunden
und Energieverbrauch
C.5 Ein-/Aus-Schalter
(Netzanschlussschalter) C.6 Anschlussstutzen / Schlauchanschluss C.7 Wasserabfuhrschlauch
D. Einstellen der Betriebsart
D.1 Drehanschlag Aus-Position (Gerät Aus) D.2 Drehanschlag Maximal-Position
(Permanentbetrieb) D.3 Hygrostatgesteuerter Betrieb D.4 Entfeuchtungsleistung reduzieren D.5 Entfeuchtu
ngsleistung erhöhen E. Filter F. Filterreinigung
®
A-1
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 650 S
DE
02. Vor der Inbetriebnahme lesen
03. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Kondenstrockner TTK 650 S wurde nach dem heutigen Stand der Technik gebaut und erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärun­gen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als A
• Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Gerätes und muss immer in unmittelbarer Nähe des Aufstellungsortes bzw. des Gerätes aufbewahrt werden.
• Vor der Verwendung des Gerätes ist diese Bedienungsanleitung aufmerk­sam zu lesen und in allen Punkten zu befolgen.
• Beachten Sie beim Einsatz des Gerätes die national geltenden Sicherheits­und Unfallverhütungs-Vo
• Das Gerät wurde vor seiner Auslieferung umfangreichen Material-, Funktions- und Qualitätsprüfungen unterzogen. Trotzdem können von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es von nicht eingewiesenen Personen unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß eingesetzt wird. Beachten Sie deshalb stets die folgenden Sicherheitshinweise.
nwender diese Bedienungsanleitung beachten !
rschriften.
Sicherheitshinweise
• Das Gerät darf nicht in mit Aceton, unverdünnten Säuren oder Lösungs­mitteln beaufschlagten Räumen eingesetzt werden.
• Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeten Räumen aufgestellt und betrieben werden.
• Das Gerät darf nicht in öl-, benzin-, schwefel-, chlor- oder salzhaltiger Atmosphäre aufgestellt und betrieben werden.
• Das Gerät muss für den Betrieb aufrecht und standsicher aufgestellt werden.
bs k
• Das Gerät darf während des Betrie Wasserstrahl ausgesetzt werden.
• Freier Lufteinlass und Luftauslass müssen immer gewährleistet sein.
• Die Ansaugseite muss immer frei von Schmutz und losen Gegenständen sein.
• Nie fremde Gegenstände in das Gerät stecken.
• Das Gerät darf während des Betriebes nicht abgedeckt und nicht transportiert werden.
• Alle Elektrokabel außerhalb des Gerätes sind vor Beschädigungen
ere) zu schützen.
rch Ti
(z. B. du
• Verlängerungen des Anschlusskabels müssen in Abhängigkeit von Geräteanschlussleistung, Kabellänge, und Verwendungszweck ausgewählt werden.
• Ein anderer Betrieb oder eine andere Bedienung als in dieser Anleitung aufgeführt ist unzulässig. Bei Nichtbeachtung erlöschen jegliche Haftung und der Anspruch auf Gewährleistung.
Arbeiten an der Kälteanlage und an der elektrischen Ausrüstung dürfen nur durch einen hierfür autorisiert
Fachbetrieb durchgeführt werden !
einem direkten
en
Das Gerät dient zur Entfeuchtung der umgebenden Raumluft und wurde hin­sichtlich seiner bauartlichen Konstruktion und Ausstattung für Trocknungs- und Entfeuchtungszwecke im industriellen oder gewerblichen Einsatz konzipiert.
Standard-Lieferumfang
• ein Luftentfeuchter TTK 650 S
• Luftfilter
• ein Abflussschlauch
• Bedienungsanleitung
Optional erhältliches Zubehör
• Kondensatpumpensatz
04. Gerätebeschreibung
Das Gerät ist für eine automatische Luftentfeuchtung im Dauereinsatz konzipiert. Es lässt sich aufgrund seiner kompakten Abmessungen bequem transportieren und aufstellen.
Das Gerät ist mit einer in sich hermetisch geschlossenen Kälteanlage, einem geräusch- und wartungsarmen Ventilator, einem Hygrostat, einem Betriebsstun­denzähler, einem Stromverbrauchszähler, einem Netzanschlussschalter s einem Anschlusskabel mit Stecker ausgerüstet.
Das Gerät arbeitet nach dem Kondensationsprinzip (siehe Abbildung A). Die feuchte Raumluft wird durch den Ventilator angesaugt und über den Verdampfer sowie den dahinter liegenden Kondensator geführt. Am kalten Verdampfer wird der Raumluft Wärme entzogen. Die Raumluft wird bis unter den Taupunkt abge­kühlt und der in der Luft enthaltene Wasserdampf s bzw. Reif oder Eis auf den Verdampferlamellen nieder. Das Kondensat wird über den Wasserabfluss vom Gerät abgeführt.
Die entfeuchtete, abgekühlte Luft wird am Kondensator (Wärmetauscher) wieder erwärmt und durch den Ventilator in den Raum ausgeblasen.
Die so aufbereitete, trockenere Luft wird wieder mit der Raumluft vermischt. Aufgrund der ständigen Raumluftzirkulation d tigkeit im Aufstellungsraum kontinuierlich reduziert.
chlägt sich als Kondensat
urch das Gerät wird die Luftfeuch-
owie
05. Aufstellung
Beachten Sie für einen optimalen, ökonomischen und sicheren Gerätebetrieb unbedingt die folgenden Hinweise (siehe auch Abbildung B).
• Das Gerät ist standsicher und waagerecht aufzustellen, damit ein ungehinderter Abfluss des Kondensats sichergestellt ist.
• Stellen Sie das Gerät möglichst in der Raummitte auf, um eine optimale Luftzirkulation zu gewährleisten.
• Halten Sie unbedingt einen M
• Wenn mehrere Maschinen gleichzeitig aufgestellt werden, ist darauf zu achten, dass die Raumaufteilung zwischen den Geräten gleich groß ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft am vorderseitigen Lufteinlass ungehindert angesaugt und am rückseitigen Luftauslass ausgeblasen werden kann.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Wärmeque
• Halten Sie den zu trocknenden oder zu entfeuchtenden Raum gegenüber der umgebenden Atmosphäre geschlossen.
• Halten Sie Fenster und Türen geschlossen und vermeiden Sie das häufige Betreten und Verlassen des Raumes.
llen a
indestabstand von 50 cm zu Wänden ein.
uf.
DE
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 650 S
A-2
Wichtige Hinweise zum elektrischen Anschluss
• Der Elektroanschluss des Gerätes muss nach DIN VDE 0100, Teil 704 an Speisepunkte mit Fehlerstromschutzeinrichtung erfolgen.
• Bei der Aufstellung des Gerätes in nassen Bereichen wie Waschküchen, Bädern oder ähnlich, ist das Gerät bauseits über einen den Vorschriften entsprechenden Fehlerstrom-Schutzschalter abzusichern.
• Kontrollieren Sie die Angaben au vergewissern Sie sich vor Anschluss des Gerätes, dass Spannung und Stromstärke der Energieversorgung diesen Anforderungen entsprechen.
• Wird zur Energieversorgung ein Generator eingesetzt, muss dessen Leistung mindestens 5 kW betragen, da der benötigte Anlaufstrom des Trocknungsgerätes dessen Nennstromwert um das Vier- bis Fünffache übersteigen kann.
f d
em Typenschild des Gerätes und
06. Bedienung
Zentrale Bedienelemente für den Betrieb sind der Netzanschlussschalter und der Steuerungsdrehschalter auf der rechten Seite des Gerätes. Eine grafische Darstellung der relevanten Bedienteile zeigt Ihnen die Abbildung C.
07. Inbetriebnahme
Vor jeder Inbetriebnahme oder entsprechend den örtlichen Erfordernissen müssen die Ansaug- und Ausblasöffnungen auf Fremdkörper sowie der Luftfilter auf Verschmutzung kontrolliert werden. Verstopfte bzw. verschmutzte Gitter und Filter sind umgehend zu reinigen, siehe Kapitel 10 „Pflege und Wartung“.
Beachten Sie dabei, dass der Abflussschlauch ein permanentes Gefälle aufweist. B
ei weiteren Distanzen kann auch ein längerer Schlauch des gleichen Typs ver-
wendet werden.
3.3. Kondensatableitung mit automatischer Kondensatpumpe
Für alle Einsatzbereiche, die in der Regel einen Dauerbetrieb erfordern, ist als optionales Zubehör eine automatische Kondensatpumpe erhältlich. Wenn eine solche Kondensat der separaten Bedienungsanleitung der Kondensatpumpe.
4. Drücken Sie den Netzanschlussschalter, so dass er sich in der Betriebsart „I“ befindet. (siehe Abbildung C.5)
5. Zum Entfeuchtungsbetrieb nun den Steuerungs-Drehschalter auf die gewünschte Betriebsstufe stellen (siehe Abbildung D.5).
Das Gerät ist nun in Betrieb und arbeitet in der gewünschten Entfeuchtungsstufe.
m das Gerät wieder auszuschalten, drücken Sie den Netzanschlussschalter,
U so dass er sich in der Betriebsart „0“ befindet.
pumpe zum Einsatz kommt, beachten Sie bitte die Hinweise
Hinweise zum Gerätebetrieb
• Wird während des Betriebes die Spannungsversorgung des Gerätes unterbrochen, schaltet sich das Gerät nach Wiederherstellung der Spannungsversorgung nicht automatisch wieder ein.
• Damit der in das Gerät eingebaute Sensor die Luftfeuchtigkeit i des Raumes stets korrekt ermitteln kann, läuft der Ventilator bis zum Abschalten des Gerätes ständig.
nnerhalb
Hinweise zum erstmaligen Einsatz und den unterschiedlichen Betriebsarten:
Wichtige Hinweise vor der Inbetriebnahme
• Kabelverlängerungen müssen über einen ausreichenden Leitungsquerschnitt verfügen.
• Kabelverlängerungen dürfen nur vollständig aus- bzw. abgerollt verwendet werden !
Inbetriebnahme des Gerätes
1. Beachten Sie die Sicherheitshinweise.
2. Verbinden Sie den Gerätestecker mit einer ordnungsgemäß abgesicherten Netzsteckdose (230 V / 50 Hz / 16 A).
3. Installieren Sie eine Kondensatableitung.
Aufgrund seiner hohen Entfeuchtungsleistung ist der TTK 6 internen Kondensatbehälter ausgestattet. Stellen Sie deshalb sicher, dass bauseits eine der vier nachfolgenden Kondensatableitungsmöglichkeiten installiert ist:
3.1. Kondensatableitung in externen Auffangbehälter
Platzieren Sie einen ausreichend dimensionierten Wasserauffangbehälter (>100 Liter) unterhalb des Wasserauslasses des Gerätes (siehe Abbildung C.6). Befes­tigen Sie ein En (siehe Abbildung C.7) am Wasserauslass des Gerätes und hängen das freie Schlau­chende dann derart in den aufgestellten Wasserauffangbehälter, dass sich dort das Kondensa
Beachten Sie, dass bei dieser Kondensatableitungsmöglichkeit eine regelmäßige Füllstandkontrolle und Leerung des Wasserauffangbehälters erfolgen muss, um ein Überlaufen z Entfeuchtungsleistung anzupassen.
de des im Lieferumfang enthaltenen Wasserabfuhrschlauches
t sammeln kann.
u verhindern. Hierzu sind die Leerungsintervalle der erwarteten
nicht mit einem
50 S
Wenn Sie Ihren Entfeuchter zum ersten Mal verwenden, stellen Sie den Steue­rungs-Drehschalter bis zum Anschlag auf die Maximal-Position (s. Abbildung D.2).
Lassen Sie das Gerät eine Weile in dieser Betriebsart arbeiten. Zu Beginn nimmt
er Entfeuchter große Feuchtigkeitsmengen auf und fährt so lange damit fort,
d bis sich die relative Feuchte verringert hat. Danach nimmt das Gerät weniger Feuchtigkeit auf. Dies bedeutet jedoch nicht, dass der Entfeuchter nicht korrekt arbeitet, sondern nur, dass die Feuchtigkeit in der Luft geringer geworden ist.
Sobald Sie das angenehme Gefühl der trockeneren Luft spüren u nehme Geruch der Feuchtigkeit verflogen ist, können Sie das Gerät nun in zwei unterschiedlichen Betriebsarten einsetzen, per Hygrostatsteuerung oder im Per­manentbetrieb:
Mit der stufenlosen Hygrostatsteuerung können Sie den Steuerungs-Drehschalter jetzt je nach persönlichem Bedarf auf eine Position zwischen Aus und Perma­nent-Betrieb einstellen (siehe Abbildung D.3).
Zur automatischen A Sie behutsam die Entfeuchtungsleistung (siehe Abbildung D.4), indem Sie den Steuerungs-Drehschalter langsam in Richtung der Aus-Position (siehe Abbildung D.1) drehen und ihn unmittelbar an der Position stehen lassen, bei welcher sich der Kompressor abschaltet.
Das eingebaute Hygrostat speichert die gewünschte relative Raumluftfeuchte und schaltet das Gerät bei Über-/Unterschreiten dieses Wertes automatisch ein bzw. aus,
um den vorgegebenen Feuchtigkeitsgrad wirkungsvoll aufrecht zu halten.
Im Permanentbetrieb entfeuchtet das Gerät die Luft kontinuierlich, unabhängig vom Feuchtegehalt in der Luft. Für diese Betriebsart lassen Sie den Steuerungs­Drehschalter unverändert bis zum Anschlag auf der Maximal-Position für den Permanentbetrieb eingestellt (siehe Abbildung D.
ufrechterhaltung der aktuellen Raumluftfeuchte reduzieren
2).
nd der unange-
3.2. Kondensatableitung in bauseits vorhandenen Abfluss
Befestigen Sie ein Schlauchende des im Lieferumfang enthaltenen Wasserab­fuhrschlauch am Wasserauslass des Gerätes und befestigen das freie Schlau­chende dann derart an einem bauseits vorhanden Wassserabfluss, dass dort das Kondensat abfließe
A-3
n kann.
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 650 S
DE
Hinweise zur Entfeuchtungsleistung
Die Entfeuchtungsleistung ist ausschließlich abhängig von der räumlichen Be­schaffenheit, der Raumtemperatur, der relativen Luftfeuchtigkeit und Beachtung der Hinweise im Kapitel 05 „Aufstellung“.
Je höher die Raumtemperatur und die relative Luftfeuchtigkeit, desto größer ist die Entfeuchtungsleistung.
Abtauautomatik
Die in der Raumluft enthaltene Feuchtigkeit kondensiert bei Abkühlung und überzieht, abhängig von der Lufttemperatur und der relativen Luftfeuchtigkeit, die Verdampferlamellen mit Reif bzw. Eis. Dieser Reif- bzw. Eisansatz wird vom Gerät automatisch abgetaut.
Die im Gerät eingebaute Heißgas-Abtauautomatik schaltet bei Bedarf den Ab­tauzyklus ein. Während dieser Abtauphase wird der Entfeuchtungsbetrieb kurz­zeitig unterbrochen.
08. Außerbetriebnahme
Drücken Sie zum Ausschalten des Gerätes den Netzanschlussschalter, so dass er sich in der Betriebsart „0“ befindet.
Vor längeren Betriebspausen:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose.
2. Reinigen Sie den Luftansaugfilter gemäß Anweisung.
3. Schützen Sie das Gerät evtl. mit einer Kunststoffhülle vor eindringendem Staub.
taub u
4. Bewahren Sie das Gerät in aufrechter Position an einem vor S direkter Sonneneinstrahlung geschützten Platz auf.
Filterreinigung
Zur Vermeidung von Geräteschäden ist der Entfeuchter mit einem Luftansaugfilter ausgestattet. Um Leistungsverluste bzw. Gerätestörungen zu vermeiden, ist der Luftansaugfilter je nach Bedarf, jedoch mindestens alle 2 Wochen zu kontrollieren und falls erforderlich zu reinigen.
1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Netzanschlussschalter d so dass er sich in der Betriebsart „0“ befindet.
2. Entfernen Sie die Halterung vor dem Luftfilter.
3. Ziehen Sie den Luftfilter heraus.
4. Reinigen Sie den Luftansaugfilter mit handwarmem Wasser oder mit einem Staubsauger (siehe Abbildung F).
5. Entfernen Sie stärkere Verschmutzungen durch Ausspülen in warmer Seifenlösung mit max. 40 °C. Anschließend mit klarem Wasser
e A
nachspülen (sieh
6. Beachten Sie, dass der Luftansaugfilter unbeschädigt und vor dem Einsetzen trocken sein muss.
bbildung F).
nd
rücken,
09. Gerätetransport
Das Gerät ist mit einer Griff-Bügelstange ausgestattet, die sich für einen ergono­mischen Transport wahlweise horizontal oder vertikal arretieren lässt. Im Auslie­ferzustand ist die Griff-Bügelstange horizontal installiert.
Durch die großen Räder, die beidseitigen Griffmulden und die ergonomisch ver­stellbare Griff-Bügelstange ist der Transport des TTK 650 S auch in schwierigem Gelände oder auf Tr
Das Gerät ist bei einem Standortwechsel aufrecht zu transportieren.
Achten Sie zur Vermeidung von transportbedingten Geräteschäden stets auf eine zuverlässige Ladungssicherung.
Des Weiteren lassen sich jeweils bis zu drei Geräte übereinander für eine Platz sparende Aufstellung im Lager stapeln.
Vor jedem Transport:
• Schalten Sie vor jed den Netzstecker aus der Steckdose.
• Entleeren Sie anschließend den Kondensatbehälter. Achten Sie bitte auf das nachtropfende Kondensat.
• Benutzen Sie das Netzkabel nicht als Zugschnur.
eppen durch nur eine Person einfach handhabbar.
em O
rtswechsel das Gerät aus und ziehen
10. Pflege und Wartung
Die regelmäßige Pflege und Beachtung einiger Grundvoraussetzungen gewähr­leisten einen störungsfreien Betrieb und eine lange Lebensdauer.
Das Gerät sollte nach jedem längeren Einsatz, jedoch mindestens jährlich einmal, durchgesehen und gründlich gereinigt werden.
Alle beweglichen Teile haben eine wartungsarme Dauerschmierung. Die gesamte Kälteanlage ist ein wartungsfreies hermetisch g nur von autorisierten Fachbetrieben instandgesetzt werden.
Vor allen Arbeiten am Gerät muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden !
• Halten Sie das Gerät frei von Staub und sonstigen Ablagerungen.
• Reinigen Sie das Gerät nur trocken oder mit einem angefeuchteten Tuch. Keinen Wasserstrahl einsetzen.
• Nutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel oder l R
einiger und verwenden Sie auch bei extremer Verschmutzung nur
geeignete Reinigungsmittel.
• Kontrollieren Sie regelmäßig den Luftansaugfilter auf Verschmutzung. Bei Bedarf reinigen bzw. auswechseln.
Arbeiten an der Kälteanlage und an der elektrischen Ausrüstung dürfen nur durch einen autorisierten
Fachbetrieb durchgeführt werden !
eschlossenes System und darf
ösungsmittelhaltigen
Das Gerät darf nie ohne eingesetzten Luftansaugfilter betrieben werden !
DE
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 650 S
A-4
Reinigung von Kondensator und Verdampfer
Diese Arbeiten setzen ein Öffnen des Gerätegehäuses voraus und dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben durchgeführt werden!
• Reinigen Sie den Kondensator und den Verdampfer entweder durch ausblasen, absaugen, bzw. mit einer weichen Bürste oder Pinsel. Keinen Wasserstrahl einsetzen.
• Beachten Sie, dass die Lamellen leicht beschädigt bzw. verbogen werden können.
• Reinigen Sie vorsichtig die Innenflächen des Gerätes, die Kondensatwanne m
it Schlauchanschluss, den Ventilator und das Ventilatorgehäuse.
• Montieren Sie alle zuvor demontierten Teile wieder ordnungsgemäß.
• Führen Sie eine Funktionskontrolle und eine elektrische Sicherheits­überprüfung durch.
Das Gerät ist laut bzw. vibriert, Kondensat läuft aus:
• Kontrollieren Sie, ob das Gerät gerade und auf einer ebenen Oberfläche steht.
• Lassen Sie die Kondensatwanne und den Anschlussstutzen auf Verschmutzungen kontrollieren.
Sollte das Gerät trotz der durchgeführten Überprüfungen nicht einwandfrei arbeiten, benachrichtigen Sie bitte einen autorisierten Fachbetrieb.
Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung und der Kälteanlage dürfen nur durch einen speziell autorisierten Fachbetrieb
durchgeführt werden !
12. Technische Daten
Wichtige Hinweise zum Recycling !
Das Gerät wird mit dem umweltfreundlichen und ozonneutralen Kältemittel R-407C betrieben. Gemäß den gesetzlichen bzw. örtlich geltenden Vorschriften muss das im Gerät befindliche Kältemittel / Öl-Gemisch sachgerecht entsorgt werden.
Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen in der Europäischen Union – gemäß Richtlinie 2002/96/EG DES EURO­PÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik- Altgeräte – einer fachge zugeführt werden. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät am Ende seiner
Verwendung entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
rechten E
ntsorgung
11. Störungsbeseitigung
Das Gerät wurde während der Produktion mehrfach auf einwand freie Funktion geprüft. Sollten dennoch Funktionsstörungen auftreten, so überprüfen Sie bitte das Gerät nach folgender Auflistung.
Das Gerät läuft nicht an:
• Überprüfen Sie den Netzanschluss. 230V / 1~ / 50 Hz.
• Überprüfen Sie die bauseitige Netzabsicherung.
• Überprüfen Sie den Netzstecker auf Beschädigungen.
Arbeitsbereich Temperatur 5 - 32 °C
Arbeitsbereich Feuchtigkeit 40 - 90 % r. F.
Entfeuchterleistung 24 Std. max. 150 Liter
Entfeuchterleistung 24 Std. (bei 30 °C / 80 % r.F.) 123 Liter
Luftleistung max. 1.480 m³/h
Kältemittel R-407C
Kältemittelmenge 1,15 kg
Anschlussspannung 230 V / 50 Hz
Nennstrom max. 6 A
Leistungsaufnahme max. 1,8 kW
Schalldruckpegel LpA 1m 1) 56 dB (A)
Länge * 540 mm
Breite * 640 mm
Höhe * 850 mm
Gewicht 50 kg
1)
Geräuschmessung DIN 45635 - 01 - KL 3
* ohne Griff und Räder
ät läuft,
Das Ger
• Kontrollieren Sie die Raumtemperatur. Der Arbeitsbereich des Gerätes liegt zwischen 5 und 32 °C.
• Kontrollieren Sie die Luftfeuchtigkeit. Mind. 40 % r. F.
• Überprüfen Sie die eingestellte Betriebsart. Die Luftfeuchtigkeit im Aufstell­raum muss oberhalb des gewählten Bereiches liegen. Evtl. Steuerungs­Drehschalter Richtung Permanentbetrieb drehen (siehe Abbildung D.
• Überprüfen Sie Luftansaugfilter auf Verschmutzung. Bei Bedarf reinigen bzw. auswechseln.
• Lassen Sie die Tauscherlamellen auf Verschmutzung kontrollieren. Diese Kontrolle erfordern das Öffnen des Gerätes und sind nur durch einen autorisierten Fachbetrieb auszuführen.
aber keine Kondensatbildung:
5).
Vor allen Arbeiten am Gerät muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen sein.
A-5
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 650 S
DE
13. Elektrischer Schaltplan
E .................................................................................Erdung
H2.......................Dualzähler Betriebsstunden / Energieverbrauch
M1........................................................................Lüftermotor
M2........................................................................Kompressor
Y1..............................................................Abtau-Magnetventil
S1........................................................Geräteschalter Ein / Aus
S2............................................................................Hygrostat
D......................................................................Leistungsrelais
PCB..............................................................Steuerungsplatine
P......................................Kondensatpumpenanschluss (Buchse)
P1 ...................................................................Brückenstecker
P2 .......................................Anschlussstecker Kondensatpumpe
KP...................................................Kondensatpumpe (optional)
KS .................................................................Kondensatschale
Z..........................................Spannhülse Ø 8 für Ablaufschlauch
AS....................................................................Ablaufschlauch
14. Ersatzteilübersicht
22 41
20 18 19
43
40
1
17
16
26
42
9
6
39
33
44
37
3845524234
15. Ersatzteilliste
1...............................................Rückblech mit Luftauslassgitter
2................................................................................Luftfilter
3.......................oberes Frontblech mit Luftfilteraufnahmerahmen
und Luftauslassgitter
4...................................................................................Achse
2
3
34
13
21
28
27
14
35
12
47
46
30
32
29
15
10
7
8
1131
25
36
5. ...................................Unterlegscheibe für Achsmontagehülse
6. ...............................................................Achsmontagehülse
7...........................................................................Grundplatte
8............................................................................Mittelwand
9. .........................................................................Kompressor
10.................................................................Kondensatwanne
11..................................................Kondensatwannenhalterung
12........................................................Bedienfeld-Schutzbügel
13. ........................elektronische Leiterplatte der Abtauautomatik
14......................Dual-Zähler Betriebsstunden/Energ
15......................................
16...........................................................Ventilator-Axiallaufrad
17..............................................................Ventilator-Halterung
18...........................................................................Griffmulde
19..........................................................................Griffstange
20. .................................................................Griffstangensteg
21............................................................................Hygrostat
22.....................................................................Hauptgehäuse
23............................................................................Netzkabel
24...........................................................Netzkabelbefestigung
25. ...........................................................................Metallfuß
26.................................................................Ventilator-Antrieb
27...............................Ein-/Aus-Schalter (Netzanschlussschalter)
28...........................................................................Bedienfeld
29......................................................1/2-Zoll-Kunststoffmutter
30.....................................3/8-Zoll-Kunststoffschlauchanschluss
31............................................................3/8-Zoll-Dichtstop
32.........
Schlauchanschlussverbindungsstück 1/2 Zoll auf 3/8 Zoll
33...........................................................Vierfach-Steckbuchse
34....................................................................Schutzgehäuse
35........................................Hygrostat-Steuerungs-Drehschalter
36...............................................................Gummifuß 30 x 15
37...............................................................Gummifuß 30 x 45
38.............................................................gummibereiftes Rad
39......................................................Vierfach-Buchsenstecker
40..............................................................Elektromagnetventil
41........................................................................Stapelecken
42................................................................Start-Kondensator
43..................................................................Expansionsventil
44. ................................................Anschluss für Wasserpumpe
45....................................................................Radbefestigung
46...............................................................unteres Frontblech
47................................................................Verschlusslaschen
Verdampfer- und Kondensator-Block
iebverbrauch
fen
DE
Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 650 S
A-6
Table of Contents
01. Model Description B-1
02. Important ! Please Read First ! B-2
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
03. Intended Purpose and Use B-2
Standard Scope of Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Optionally Available Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
04. Model Description B-2
05. Installation B-2
Important information regarding the electrical connection . . . . . . . . . .B-3
06. Operation B-3
07. Starting Up B-3
Important information before starting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-3
Starting Up the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-3
Important information regarding operating the unit . . . . . . . . . . . . . . .B-3
Important information regarding starting up the unit for
the first time and the different operating modes. . . . . . . . . . . . . . . . . .B-3
01. Model Description
A B
A.1
A.2
A.4
A.5
A.3
A.7
A.6
A.9
A.8
Information regarding dehumidfication performance . . . . . . . . . . . . .B-4
Automatic defrosting mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-4
08. Powering Off B-4
Cleaning the Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-4
09. Transporting the Unit B-4
10. Cleaning and Maintenance B-4
Cleaning the condensator and the evaporator . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-5
Important information regarding recycling ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-5
11. Troubleshooting B-5
12. Technical Data B-5
13. Electrical circuit diagram B-6
14. Overview of Spare Parts B-6
15. Spare Parts List B-6
A. Schematic diagram of the way the unit works
B.1 B.2
A.1 Moist room air A.2 Evaporator A.3 Condensator A.4 Drip tray A.5 Water discharge point A.6 Magnetic valve
B.3 B.4
A.7 Fan A.8 Compressor A.9 dehumidified room air
C
C.5
C.4
1
0
000172 h
000207
C.1
C.2
kWh
B. Installation
B.1 Keep windows closed B.2 Keep doors closed B.3 Distance to walls at least 0.5 m B.4 Distance to radiators or
other heat sources
C. Operation
C.1 Air outlet du
ct C.2 Control panel C.3 Control dial
C.3
D.2 D.1
Max. Min.
Max. Min.
Med.
Max. Min.
C.6
D
C.7
D.5
D.4
Max. Min.
C.4 Dual counter for operating hours
and power consumption C.5 ON/OFF switch (Mains switch) C.6 Adapter/hose connection C.7 Water discharge hose
D. Setting the mode
D.1 Dial OFF position (unit off)
Med.
D.3
This publication replaces all previous publications. No part of this publication may be reproduced, processed using electronic systems, replicated or distributed in any way without prior written authorisation by us. Subject to technical modifications. All rights reserved. Names of goods are used without guarantee of free usage and used for the most part according to the manufacturers‘ syntax. The names o We reserve the right to modify the design in the interest of ongoing product improvement, such as shape and colour modifications. The scope of delivery may vary from that in the product description. All due care has been taken in compiling this document. We accept no liability for any errors or omissions. © TROTEC
Med.
Med.
C.6
F
FE
®
D.2 Dial maximum position
(Non-stop operation) D.3 Hygrostat-controlled operation D.4 Decrease dehumidification performance D.5 Increase dehumidification performance
E.
Filter
F. Cleaning the filter
f goods used are registered and should be considered as such.
B-1
Operating Instructions Dehumidifier TTK 650 S
EN
Loading...
+ 18 hidden pages