Dieses Symbol weist darauf hin, dass Gefahren
aufgrund von elektrischer Spannung für Leben und
Gesundheit von Personen bestehen.
Warnung
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem
mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge
haben kann.
Vorsicht
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem
niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur
Folge haben kann.
Hinweis
Das Signalwort weist auf wichtige Informationen (z. B.
auf Sachschäden), aber nicht auf Gefährdungen hin.
Info
Hinweise mit diesem Symbol helfen Ihnen, Ihre
Tätigkeiten schnell und sicher auszuführen.
Anleitung beachten
Hinweise mit diesem Symbol weisen Sie darauf hin,
dass die Bedienungsanleitung zu beachten ist.
PCPS 10-16V
PCPS 11-16V
https://hub.trotec.com/?id=41512
Sicherheit
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme /
Verwendung des Gerätes sorgfältig durch und bewahren
Sie die Anleitung immer in unmittelbarer Nähe des
Aufstellortes bzw. am Gerät auf!
Warnung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen,
Bebilderungen und technischen Daten, mit denen
dieses Elektrowerkzeug versehen ist.
Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/
oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff
Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene
Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene
Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge – Arbeitsplatzsicherheit
•Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
•Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder
die Dämpfe entzünden können.
•Halten Sie Kinder und andere Personen während derBenutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung
können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug
verlieren.
1DE
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 3
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge – Elektrische Sicherheit
•Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in
die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner
Weise verändert werden. Verwenden Sie keine
Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten
Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen
Schlages.
•Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und
Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch
elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
•Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässefern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug
erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
•Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um
das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um
den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie
die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder
verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlages.
•Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien
arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen,
die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die
Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten
Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
•Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter
Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge – Sicherheit von Personen
•Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein
Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen
führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und
immer eine Schutzbrille. Das Tragen
persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske,
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von
Verletzungen.
•Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug
ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung
und/ oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder
tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den
Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug
eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann
dies zu Unfällen führen.
•Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug
einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in
einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann
zu Verletzungen führen.
•Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen
Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit
das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser
kontrollieren.
•Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und
Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere
Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich
bewegenden Teilen erfasst werden.
•Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen
montiert werden können, sind diese anzuschließen
und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub
verringern.
•Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen
Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für
Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach
vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug
vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen
Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
DE2
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 4
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge – Verwendung und Behandlung
des Elektrowerkzeugs
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge – Verwendung und Behandlung
des Akkuwerkzeugs
•Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte
Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug
arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen
Leistungsbereich.
•Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalterdefekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr einoder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert
werden.
•Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und / oder
entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie
Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile
wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese
Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start
des Elektrowerkzeugs.
•Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb
der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine
Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit
diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen
nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich,
wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
•Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug
mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile
gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion
des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie
beschädigte Teile vor dem Einsatz des
Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre
Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
•Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter
zu führen.
•Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug,
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die
Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit.
Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die
vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen
Situationen führen.
•Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber undfrei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen
erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des
Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
•Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vomHersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das
für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
•Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus inden Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen
Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
•Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von
Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln,
Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen,
die eine Überbrückung der Kontakte verursachen
könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten
kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
•Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem
Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei
zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die
Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie
zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende
Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder
Verbrennungen führen.
•Benutzen Sie keinen beschädigten oder verändertenAkku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich
unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder
Verletzungsgefahr führen.
•Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohenTemperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C
können eine Explosion hervorrufen.
•Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden
Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals
außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen
Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden
außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den
Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge – Service
•Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem
Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen
reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit
des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
•Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche
Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder
bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.
3DE
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 5
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät PCPS 10-16V ausschließlich zum:
•Aufpumpen von Autoreifen, Fahrradreifen, aufblasbaren
Spielzeug-, Sport- und Strandartikeln
•Messen des aktuellen Drucks an einem aufblasbaren
Gegenstand
unter Einhaltung der technischen Daten.
Info
Bitte beachten Sie, dass der Druckmesser nicht
geeicht ist.
Verwenden Sie das Gerät PCPS 11-16V ausschließlich zum:
•Aufpumpen und Entlüften von gängigen, großvolumigen
Aufblasartikeln, wie z.B. Luftmatratzen, Swimmingpools,
Schlauchbooten oder Campingartikeln
unter Einhaltung der technischen Daten.
Wir empfehlen, das Elektrowerkzeug mit Original-Zubehör von
Trotec zu verwenden.
Bestimmungswidrige Verwendung
Das Gerät PCPS 11-16V ist nicht für das Aufpumpen von
Fahrrad- oder Autoreifen bestimmt.
Personalqualifikation
Personen, die dieses Gerät verwenden, müssen:
•die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel
Sicherheit, gelesen und verstanden haben.
Persönliche Schutzausrüstung
Warnung vor elektrischer Spannung
Es besteht Kurzschlussgefahr durch in das Gehäuse
eindringende Flüssigkeiten!
Tauchen Sie das Gerät und das Zubehör nicht unter
Wasser. Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder
andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen.
Warnung vor explosionsgefährlichen Stoffen
Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 45 °C
aus! Bringen Sie den Akku nicht in Kontakt mit Wasser
oder Feuer! Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung
und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr!
Warnung
Von diesem Gerät können Gefahren ausgehen, wenn es
von nicht eingewiesenen Personen unsachgemäß oder
nicht bestimmungsgemäß eingesetzt wird! Beachten
Sie die Personalqualifikationen!
Warnung
Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in
Kinderhände.
Warnung
Erstickungsgefahr!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos
liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
Vorsicht
Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen.
Tragen Sie Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Restgefahren
Warnung vor elektrischer Spannung
Elektrischer Schlag durch unzureichende Isolierung.
Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf
Beschädigungen und ordnungsgemäße Funktion.
Wenn Sie Beschädigungen feststellen, setzen Sie das
Gerät nicht mehr ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät oder
Ihre Hände feucht oder nass sind!
Warnung vor elektrischer Spannung
Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur von
einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden!
Warnung vor elektrischer Spannung
Entfernen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den
Netzstecker aus der Netzsteckdose und den Akku aus
dem Gerät!
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose,
indem Sie es am Netzstecker anfassen.
Hinweis
Wenn Sie das Gerät unsachgemäß lagern oder
transportieren, kann das Gerät beschädigt werden.
Beachten Sie die Informationen zum Transport und zur
Lagerung des Gerätes.
Hinweis
Das Gerät ist nicht für den Dauereinsatz geeignet. Das
Gerät darf maximal 10Minuten (PCPS 10-16V) bzw.
20Minuten (PCPS 11-16V) ohne Unterbrechung
betrieben werden, um eine Überhitzung des Gerätes zu
vermeiden.
Sollte das Gerät dennoch überhitzen, entfernen Sie den
Akku aus dem Gerät.
Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie
es erneut einschalten.
DE4
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 6
Informationen über das Gerät
1
3
2
4
3
9
8
7
6
5
10
11
15
14
13
12
Gerätebeschreibung
Der Akku-Kompressor PCPS 10-16V eignet sich zum
Aufpumpen von Fahrradreifen, Autoreifen und aufblasbaren
Spielzeug- und Sportartikeln wie z.B. Fußbällen.
Das Gerät verfügt über einen integrierten Druckmesser.
Das Gerät schaltet bei Erreichen des gewünschten Drucks
automatisch ab.
Die Akku-Luftpumpe PCPS 11-16V eignet sich zum Aufpumpen
bzw. Entlüften von großvolumigen Aufblasartikeln, wie z.B.
Luftmatratzen oder Schlauchbooten.
10Lufteinlass (Abpumpen)
11Handgriff
12Aufnahme für Akku
13Ein-/Ausschalter
14LED-Arbeitsleuchte
15Luftauslass (Aufpumpen)
5DE
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 7
Zubehör
16
18
17
24a
24
19
20
21
22
23
Technische Daten
ParameterWert
ModellPCPS 10-16VPCPS 11-16V
Nennspannung16 V 16 V
Druck, max.7 bar (100 psi)Luftfördermenge,
-45 m³/h
max.
Gewicht1,0 kg0,7 kg
AkkuPCPS 16V DC
TypLi-Ion
Nennspannung16 V
Kapazität2,0 Ah
Schnell-Ladegerät PCPS 16V AC
Eingang
Nennspannung220 – 240 V / 50 Hz
Leistungsaufnahme 56 W
Nr.Bezeichnung
16Schnell-Ladegerät
17Düsenaufsätze für Luftpumpe
18Druckluftschlauch mit Gewindeanschluss
19Adapter Sclaverandventil
20Adapter Dunlopventil
21Ballnadel
22Universaladapter, kurz (2 Stück)
23Universaladapter, lang
Ausgang
Nennspannung16,8 V
Ladestrom2,5 A
Ladedauerca. 1 h
Kabellänge1,5 m
Schutzklasse
II /
Vibrationsinformation nach EN 60745
Schwingungsemissionswert
ah
Unsicherheit K
2,6 m/s²
1,5 m/s²
2,6 m/s²
1,5 m/s²
24Akku
Schallwerte nach EN 60745
24aAkku-Kapazitätsanzeige
Schalldruckpegel LpA84 dB(A)80 dB(A)
Lieferumfang
•1 x Akku-Kompressor PCPS 10-16V
•1 x Akku-Luftpumpe PCPS 11-16V
Schallleistungspegel
L
WA
Unsicherheit K
WA
95 dB(A)91 dB(A)
3 dB(A)3 dB(A)
•1 x Akku
•1 x Schnell-Ladegerät
Tragen Sie Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
•1 x Druckluftschlauch mit Gewindeanschluss
•1 x Adapter Dunlopventil
•1 x Adapter Sclaverandventil
•1 x Ballnadel
•1 x Universal-Kunststoffadapter mit 3 Düsenaufsätzen für
Luftpumpe
•2 x Universaladapter, kurz
•1 x Universaladapter, lang
•1 x Transportkoffer
•1 x Anleitung
DE6
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 8
Hinweise zu den Geräusch- und Vibrationsinformationen:
•Der in diesen Anweisungen angegebene
Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN60745
genormten Messverfahren gemessen worden und kann für
den Gerätevergleich verwendet werden. Der angegebene
Schwingungsemissionswert kann auch zu einer
einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet
werden.
•Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem
Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern und kann sich in
manchen Fällen von dem in diesen Anweisungen
angegebenen Wert unterscheiden. Die
Schwingungsbelastung könnte unterschätzt werden, wenn
das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise
verwendet wird. Für eine genaue Abschätzung der
Schwingungsbelastung während eines bestimmten
Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksichtigt
werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar
läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die
Schwingungsbelastung über den gesamten
Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Transport und Lagerung
Hinweis
Wenn Sie das Gerät unsachgemäß lagern oder
transportieren, kann das Gerät beschädigt werden.
Beachten Sie die Informationen zum Transport und zur
Lagerung des Gerätes.
Transport
Verwenden Sie zum Transport des Gerätes den im Lieferumfang
enthaltenen Transportkoffer, um das Gerät vor Einwirkungen
von außen zu schützen.
Beachten Sie folgende Hinweise vor jedem Transport:
•Schalten Sie das Gerät aus.
•Ziehen Sie das Netzkabel des Ladegerätes aus der
Netzsteckdose, indem Sie es am Netzstecker anfassen.
•Lassen Sie das Gerät abkühlen.
•Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät.
Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen
des Gefahrgutrechts.
Beachten Sie folgende Hinweise zum Transport bzw. Versand
von Li-Ionen-Akkus:
•Die Akkus können durch den Benutzer ohne weitere
Auflagen auf der Straße transportiert werden.
•Beim Versand durch Dritte (z.B. Lufttransport oder
Spedition) sind besondere Anforderungen an Verpackung
und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der
Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte
hinzugezogen werden.
– Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse
unbeschädigt ist.
– Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den
Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.
– Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende
nationale Vorschriften.
Lagerung
Beachten Sie folgende Hinweise vor jeder Lagerung:
•Schalten Sie das Gerät aus.
•Ziehen Sie das Netzkabel des Ladegerätes aus der
Netzsteckdose, indem Sie es am Netzstecker anfassen.
•Lassen Sie das Gerät abkühlen.
•Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät.
•Reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel Wartung
beschrieben.
•Verwenden Sie zur Lagerung des Gerätes den im
Lieferumfang enthaltenen Transportkoffer, um das Gerät
vor Einwirkungen von außen zu schützen.
•Lagern Sie keine vollständig entladenen Li-Ionen Akkus.
Die Lagerung von entladenen Akkus kann zur
Tiefenentladung und somit zur Beschädigung des Akkus
führen.
Halten Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes die folgenden
Lagerbedingungen ein:
•trocken und vor Frost und Hitze geschützt
•Umgebungstemperatur unter 40 °C
•im Transportkoffer an einem vor Staub und direkter
Sonneneinstrahlung geschützten Platz
7DE
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 9
Inbetriebnahme
26
25
1 h
16
24
27
24
Gerät auspacken
•Entnehmen Sie den Transportkoffer aus der Verpackung.
Warnung vor elektrischer Spannung
Elektrischer Schlag durch unzureichende Isolierung.
Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf
Beschädigungen und ordnungsgemäße Funktion.
Wenn Sie Beschädigungen feststellen, setzen Sie das
Gerät nicht mehr ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät oder
Ihre Hände feucht oder nass sind!
•Kontrollieren Sie den Inhalt des Transportkoffers auf
Vollständigkeit und achten Sie auf Beschädigungen.
Warnung
Erstickungsgefahr!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos
liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend der
nationalen Gesetzgebung.
Akku laden
Hinweis
Der Akku kann bei unsachgemäßer Aufladung
beschädigt werden.
Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerätes vor jedem
Einlegen und Entnehmen des Akkus.
Laden Sie den Akku niemals bei
Umgebungstemperaturen unter 10 °C oder über 40°C.
Der Akku ist bei Lieferung teilgeladen, um eine Beschädigung
des Akkus durch Tiefenentladung zu verhindern.
Der Akku sollte vor der Erstinbetriebnahme und bei schwacher
Akkuleistung (es leuchtet nur noch die rote LED in der AkkuKapazitätsanzeige(24a)) aufgeladen werden. Gehen Sie dazu
wie folgt vor:
1. Schieben Sie den Akku (24) verkehrt herum in das SchnellLadegerät(16).
2. Stecken Sie den Netzstecker des Schnell-Ladegerätes (16)
in eine ordnungsgemäß abgesicherte Netzsteckdose.
ð Die rote Akku-LED(26) leuchtet.
ð Die Ladezeit beträgt ca. eine Stunde.
3. Warten Sie, bis die rote Akku-LED(26) erlischt und die
grüne Akku-LED(25) leuchtet.
ð Der Akku (24) ist vollständig geladen.
4. Ziehen Sie das Netzkabel des Schnell-Ladegerätes(16)
aus der Netzsteckdose, indem Sie es am Netzstecker
anfassen.
ð Akku (24) und Schnell-Ladegerät (16) haben sich
während des Ladevorgangs ggf. erwärmt.
Lassen Sie den Akku (24) auf Raumtemperatur
abkühlen.
5. Entfernen Sie den Akku(24) wieder aus dem SchnellLadegerät (16).
Akku einsetzen
1. Schieben Sie den Akku (24) auf das Gerät, bis dieser
einrastet.
DE8
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 10
Akku entnehmen
I.
II.
24a
28
29
30
9
18
1. Lösen Sie den Akku (24) vom Gerät, indem Sie die
Entriegelungstaste (27) festhalten (I.) und den Akku vom
Gerät ziehen (II.).
2. Laden Sie den Akku (24) bei Bedarf, wie unter Akku laden
beschrieben.
Ventiladapter wechseln (Akku-Kompressor)
Sie können, je nach Anwendungsbereich, die folgenden
Ventiladapter direkt am Gerät oder über den optionalen
Druckluftschlauch(18) anschließen.
Nr.BezeichnungBeschreibung
19Adapter Sclaverandventil Zur Verwendung mit
Sclaverandventilen
20Adapter DunlopventilZur Verwendung mit
Dunlopventilen
21BallnadelZur Verwendung mit Fußbällen
o. Ä.
22Universaladapter, kurzZur Verwendung mit
Luftmatratzen o. Ä.
23Universaladapter, langZur Verwendung mit
Luftmatratzen o. Ä.
Info
Wir empfehlen, den Akku-Kompressor nur mit
angeschlossenem Druckluftschlauch zu verwenden.
1. Lösen Sie die Überwurfmutter(9).
Ladezustand des Akkus prüfen
Der Akku verfügt über eine integrierte Kapazitätsanzeige.
Der Ladezustand wird über die drei LEDs der Akku-
2. Setzen Sie die Anschlussseite(30) des
Druckluftschlauchs(18, optional) bzw. den
Ventiladapter(19, 20, 21, 22, 23) im Uhrzeigersinn
drehend ein.
9DE
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 11
3. Schrauben Sie die Überwurfmutter(9) wieder fest.
20
19
23 22
21
29
15
33
32
31
31
33
10
32
ð Wenn Sie den Ventiladapter(19, 20, 21, 22, 23) ohne
Druckluftschlauch verwenden möchten, ist der
Ventiladapter somit fertig montiert.
ð Wenn Sie den Ventiladapter(19, 20, 21, 22, 23) mit
Druckluftschlauch verwenden möchten, fahren Sie bitte
mit den folgenden Schritten fort.
Düse wechseln (Akku-Luftpumpe)
Sie können, je nach Anwendungsbereich, die folgenden Düsen
am Lufteinlass bzw. Luftauslass anschließen.
Nr.Beschreibung
31Zur Verwendung mit Aufblasartikeln mit Entlüftungsventil
32Zur Verwendung mit Aufblasartikeln mit Schraubventil
(Entlüften mit abgeschraubtem Ventil)
33Zur Verwendung mit Standardventilen mit einem
Innendurchmesser ab 8 mm
1. Wenn Sie aufblasbare Gegenstände aufpumpen wollen,
setzen Sie die gewünschte Düse(31, 32, 33) auf den
Luftauslass (15).
4. Halten Sie den Druckluftschlauch(18) an der
Adapteraufnahme(29) fest.
5. Schrauben Sie den benötigten Ventiladapter(19, 20, 21,
22, 23) fest.
2. Wenn Sie aufblasbare Gegenstände entlüften wollen,
setzen Sie die gewünschte Düse(31, 32, 33) auf den
Lufteinlass (10).
DE10
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 12
Bedienung
PSI
BAR
34
38
35
36
37
Tipps und Hinweise zum Umgang mit dem AkkuKompressor
Allgemeines:
•Halten Sie die Lüftungsschlitze frei, damit sich der Motor
nicht überhitzt.
•Das Gerät ist nicht für den Dauereinsatz geeignet. Das
Gerät darf maximal 10 Minuten im Dauerbetrieb verwendet
werden.
•Verwenden Sie nur unbeschädigte, einwandfreie
Ventiladapter.
Bedienelemente
Nr.BezeichnungBedeutung
34Anzeige EinheitZeigt an, ob der Druck in bar oder psi
gemessen bzw. eingestellt wird
35Taste MinusVerringert den Wert
36Taste Ein/AusSchaltet das Gerät ein oder aus. Bei
eingeschaltetem Gerät dient die Taste
zum Wechsel zwischen der Einheit bar
oder psi.
37Taste PlusErhöht den Wert
38Segmentanzeige Zeigt den aktuellen Messwert für den
Druck an.
Zeigt während der Druckeinstellung
den Sollwert an.
Druck einstellen
Info
Bitte beachten Sie, dass der Druckmesser nicht
geeicht ist.
1. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter(7) oder die Taste
Ein/Aus(36) am Display.
ð Der zuletzt eingestellte Druck wird für ca. 2s in der
Segmentanzeige(38) angezeigt.
ð Danach wird der aktuell gemessene Druck in der
Segmentanzeige(38) angezeigt. Dieser beträgt0, wenn
kein Gegenstand an den Druckluftschlauch
angeschlossen ist.
2. Drücken Sie die Taste Plus(37) oder Minus(35) für ca. 2s.
ð Die Segmentanzeige(38) blinkt.
3. Stellen Sie den gewünschten Druck mit den Tasten
Plus(37) oder Minus(35) ein.
4. Warten Sie, bis die Segmentanzeige(38) nicht mehr blinkt.
ð Der gewünschte Druck ist eingestellt.
ð Der aktuelle Druck wird wieder in der
Segmentanzeige(38) angezeigt.
Einheit bar / psi umstellen
Sie können wählen, ob der Druck in der Einheit bar oder psi
angezeigt wird.
ü Das Gerät ist eingeschaltet.
1. Drücken Sie Taste Ein/Aus(36), um zwischen der Einheit
bar oder psi zu wechseln.
Akku-Kompressor ein- und ausschalten
Info
Bitte beachten Sie, dass der Druckmesser nicht
geeicht ist.
Info
Der Kompressor arbeitet nur, wenn das Display
eingeschaltet ist.
1. Prüfen Sie, ob der eingesetzte Ventiladapter und der
eingestellte Druck für die geplante Tätigkeit geeignet sind.
2. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter(7) oder die Taste
Ein/Aus(36) am Display.
ð Der zuletzt eingestellte Druck wird für ca. 2s in der
Segmentanzeige(38) angezeigt.
ð Danach wird der aktuell gemessene Druck in der
Segmentanzeige(38) angezeigt. Dieser beträgt 0, wenn
kein Gegenstand an den Druckluftschlauch
angeschlossen ist.
3. Schließen Sie den Druckluftschlauch über den
eingesetzten Ventiladapter an den aufzupumpenden
Gegenstand an.
ð Der Druck des angeschlossenen Gegenstandes wird in
der Segmentanzeige(38) angezeigt.
4. Stellen Sie ggf. den gewünschten Druck ein (siehe Kapitel
Druck einstellen).
11DE
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 13
5. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (7) und halten Sie ihn
7
7
13
während des Betriebes gedrückt.
ð Die LED-Arbeitsleuchte(8) leuchtet.
ð Der Akku-Kompressor schaltet ab, wenn der
eingestellte Druck erreicht ist.
Tipps und Hinweise zum Umgang mit der Akku-Luftpumpe
Allgemeines:
•Halten Sie die Lüftungsschlitze frei, damit der Motor sich
nicht überhitzt.
•Das Gerät ist nicht für den Dauereinsatz geeignet. Das
Gerät darf maximal 20 Minuten im Dauerbetrieb verwendet
werden.
Akku-Luftpumpe ein- und ausschalten
1. Prüfen Sie, ob die Düse für die geplante Tätigkeit geeignet
ist.
2. Prüfen Sie, ob die Düse für das Entlüften am
Lufteinlass(10) bzw. für das Aufpumpen am
Luftauslass(15) angeschlossen ist.
3. Schließen Sie die Düse(17) an den abzupumpenden bzw.
aufzupumpenden Gegenstand an.
4. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (13) und halten Sie ihn
während des Betriebes gedrückt.
ð Die LED-Arbeitsleuchte(14) leuchtet.
6. Lassen Sie den Ein-/Ausschalter (7) wieder los, um das
Gerät anzuhalten.
ð Die LED-Arbeitsleuchte(8) erlischt.
7. Drücken Sie die Taste Ein/Aus (36) am Display für ca. 3s,
um das Gerät auszuschalten.
8. Entnehmen Sie den Druckluftschlauch bzw. den
Ventiladapter.
DE12
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 14
5. Bei Erreichen des gewünschten Füllvolumens lassen Sie
13
den Ein-/Ausschalter (13) wieder los, um das Gerät
anzuhalten.
ð Die LED-Arbeitsleuchte(14) erlischt.
6. Entfernen Sie die Düse(17) vom Gerät.
Außerbetriebnahme
Warnung vor elektrischer Spannung
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit feuchten oder
nassen Händen.
•Schalten Sie das Gerät aus.
•Ziehen Sie das Netzkabel des Ladegerätes aus der
Netzsteckdose, indem Sie es am Netzstecker anfassen.
•Lassen Sie das Gerät ggf. abkühlen.
•Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät (siehe Kapitel
Inbetriebnahme).
•Reinigen Sie das Gerät gemäß dem Kapitel Wartung.
•Lagern Sie das Gerät gemäß dem Kapitel Lagerung.
Nachbestellbares Zubehör
Warnung
ZubehörArtikelnummer
Ersatzakku 16V 2 Ah6.200.000.205
Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der
Bedienungsanleitung angegeben sind.
Der Gebrauch anderer als in der Bedienungsanleitung
empfohlener Einsatzwerkzeuge oder anderen Zubehörs
kann eine Verletzungsgefahr bedeuten.
Fehler und Störungen
Das Gerät wurde während der Produktion mehrfach auf
einwandfreie Funktion geprüft. Sollten dennoch
Funktionsstörungen auftreten, so überprüfen Sie das Gerät nach
folgender Auflistung.
Tätigkeiten zur Fehler- und Störungsbehebung, die das Öffnen
des Gehäuses erfordern, dürfen nur von einem autorisierten
Elektrofachbetrieb oder von Trotec durchgeführt werden.
Beim ersten Gebrauch treten leichter Rauch oder Geruch
auf:
•Hierbei handelt es sich nicht um einen Fehler oder eine
Störung. Nach kurzer Laufzeit verschwinden die Merkmale.
Der Akku lädt nicht:
•Überprüfen Sie, ob der Akku richtig auf das SchnellLadegerät aufgesteckt ist.
Schieben Sie den Akku so in das Schnell-Ladegerät, dass
die Kontakte des Akkus in das Schnell-Ladegerät greifen.
Der Akku muss im Schnell-Ladegerät einrasten.
•Überprüfen Sie den Netzanschluss.
•Überprüfen Sie Netzkabel und Netzstecker auf
Beschädigungen.
•Überprüfen Sie die bauseitige Netzabsicherung.
•Überprüfen Sie das Schnell-Ladegerät auf
Beschädigungen. Falls das Schnell-Ladegerät beschädigt
sein sollte, verwenden Sie es nicht weiter. Kontaktieren Sie
den Trotec-Kundenservice.
•Überprüfen Sie die Kontakte am Akku auf
Verschmutzungen. Entfernen Sie ggf. vorhandene
Verschmutzungen.
•Der Akku ist ggf. defekt und muss ersetzt werden.
Verwenden Sie ausschließlich Akkus des gleichen Typs.
Das Gerät läuft nicht an:
•Die Akkuleistung ist ggf. zu schwach. Laden Sie den Akku
auf.
•Überprüfen Sie, ob der Akku richtig auf das Gerät
aufgesetzt ist.
Schieben Sie den Akku so auf das Gerät, dass die Kontakte
des Akkus greifen. Der Akku muss im Gerät einrasten.
•Überprüfen Sie die Kontakte am Akku auf
Verschmutzungen. Entfernen Sie ggf. vorhandene
Verschmutzungen.
Info
Warten Sie mindestens 10 Minuten, bevor Sie das
Gerät wieder einschalten.
Das Gerät läuft, aber es wird keine Luft auf- bzw.
abgepumpt:
•Überprüfen Sie die Anschlüsse auf Dichtigkeit. Ggf. tritt
Luft am Ventil des Gegenstandes aus.
13DE
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 15
Das Gerät wird heiß:
Hinweis
Das Gerät ist nicht für den Dauereinsatz geeignet. Das
Gerät darf maximal 10Minuten (PCPS 10-16V) bzw.
20Minuten (PCPS 11-16V) ohne Unterbrechung
betrieben werden, um eine Überhitzung des Gerätes zu
vermeiden.
Sollte das Gerät dennoch überhitzen, entfernen Sie den
Akku aus dem Gerät.
Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie
es erneut einschalten.
•Prüfen Sie, ob das Gerät für die durchzuführenden
Tätigkeiten geeignet ist.
•Halten Sie die Lüftungsschlitze bzw. Lufteinlass und
Luftauslass frei, um ein Überhitzen des Motors zu
vermeiden.
Hinweis
Warten Sie mindestens 3 Minuten nach allen
Wartungs- und Reparaturarbeiten. Schalten Sie erst
dann das Gerät wieder ein.
Ihr Gerät funktioniert nach den Überprüfungen nicht
einwandfrei?
Kontaktieren Sie den Kundenservice. Ggf. bringen Sie das Gerät
zur Reparatur zu einem autorisierten Elektrofachbetrieb oder zu
Trotec.
Wartung
Tätigkeiten vor Wartungsbeginn
Warnung vor elektrischer Spannung
Berühren Sie den Netzstecker und den Akku nicht mit
feuchten oder nassen Händen.
•Schalten Sie das Gerät aus.
•Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
•Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät.
Warnung vor elektrischer Spannung
Wartungstätigkeiten, die das Öffnen des Gehäuses
erfordern, dürfen nur von autorisierten
Fachbetrieben oder von Trotec durchgeführt
werden.
Hinweise zur Wartung
Im Maschineninneren befinden sich keine vom Benutzer zu
wartenden oder zu schmierenden Teile.
Reinigung
Das Gerät sollte vor und nach jedem Gebrauch gereinigt
werden.
Hinweis
Das Gerät muss nach der Reinigung nicht geschmiert
werden.
Warnung vor elektrischer Spannung
Es besteht Kurzschlussgefahr durch in das Gehäuse
eindringende Flüssigkeiten!
Tauchen Sie das Gerät und das Zubehör nicht unter
Wasser. Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder
andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen.
•Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten,
weichen, fusselfreien Tuch. Achten Sie darauf, dass keine
Feuchtigkeit in das Gehäuse eindringt. Achten Sie darauf,
dass keine Feuchtigkeit mit elektrischen Bauteilen in
Kontakt kommen kann. Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel, wie z.B. Reinigungssprays,
Lösungsmittel, alkoholhaltige Reiniger oder Scheuermittel
zum Befeuchten des Tuches.
•Trocknen Sie das Gerät mit einem weichen, fusselfreien
Tuch.
•Trocknen Sie die Aufsätze mit einem weichen, fusselfreien
Tuch.
•Halten Sie die Anschlusskontakte an Gerät und Ladegerät
sauber.
•Halten Sie die Anschlusskontakte am Akku-Pack sauber.
•Halten Sie die Belüftungsöffnungen frei von
Staubablagerungen, um ein Überhitzen des Motors zu
vermeiden.
DE14
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 16
Entsorgung
Li-Ion
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf einem
Elektro- oder Elektronik-Altgerät besagt, dass dieses am Ende
seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Zur kostenfreien Rückgabe stehen in Ihrer Nähe Sammelstellen
für Elektro- und Elektronik-Altgeräte zur Verfügung. Die
Adressen erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw.
Kommunalverwaltung. Sie können sich auch auf unserer
Webseite www.trotec24.com über weitere, von uns geschaffene
Rückgabemöglichkeiten informieren.
Durch die getrennte Sammlung von Elektro- und ElektronikAltgeräten soll die Wiederverwendung, die stoffliche Verwertung
bzw. andere Formen der Verwertung von Altgeräten ermöglicht
sowie negative Folgen bei der Entsorgung der in den Geräten
möglicherweise enthaltenen gefährlichen Stoffe auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern
müssen in der Europäischen Union – gemäß Richtlinie 2006/66/
EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom
06.September 2006 über Batterien und Akkumulatoren – einer
fachgerechten Entsorgung zugeführt werden. Bitte entsorgen
Sie Batterien und Akkus entsprechend den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Konformitätserklärung
Dies ist eine inhaltliche Wiedergabe der Konformitätserklärung.
Die unterschriebene Konformitätserklärung finden Sie unter
https://hub.trotec.com/?id=41512.
Konformitätserklärung
Im Sinne der EG-Richtlinie Maschinen 2006/42/EG,
AnhangIITeil1AbschnittA
Hiermit erklären wir, die Trotec GmbH & Co. KG, dass die
nachfolgend bezeichnete Maschine entwickelt, konstruiert und
gefertigt wurde in Übereinstimmung mit den Anforderungen der
EG-Richtlinie Maschinen i.d.F. 2006/42/EG.
Produktmodell / Produkt:
Produkttyp:
Baujahr ab:
Einschlägige EU-Richtlinien:
•2011/65/EU: 01.07.2011
•2014/30/EU: 29.03.2014
Angewandte harmonisierte Normen:
•EN ISO 12100:2010
•EN 55014-1:2006/A2:2011
•EN 55014-2:2015
•EN 60745-1:2009 + A11:2010
Angewandte nationale Normen und technische
Spezifikationen:
•Keine
PCPS 10-16V
PCPS 11-16V
Akku-Kompressor und
Akku-Luftpumpe
2017
Hersteller und Name des Bevollmächtigten der technischen
Unterlagen:
Trotec GmbH & Co. KG
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Telefon: +49 2452 962-400
E-Mail: info@trotec.de
Ort und Datum der Ausstellung:
Heinsberg, den 31.01.2018
Detlef von der Lieck, Geschäftsführer
15DE
Akku-Kompressor und Akku-Luftpumpe PCPS 10-16V / PCPS 11-16V
Page 17
Page 18
Trotec GmbH & Co. KG
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
+49 2452 962-400
+49 2452 962-200
info@trotec.com
www.trotec.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.