Dieses Symbol weist darauf hin, dass Gefahren
aufgrund von extrem entzündbarem Gas für Leben und
Gesundheit von Personen bestehen.
Warnung vor elektrischer Spannung
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Gefahren
aufgrund von elektrischer Spannung für Leben und
Gesundheit von Personen bestehen.
Warnung
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem
mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge
haben kann.
Vorsicht
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem
niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur
Folge haben kann.
Hinweis
Das Signalwort weist auf wichtige Informationen (z. B.
auf Sachschäden), aber nicht auf Gefährdungen hin.
Info
Hinweise mit diesem Symbol helfen Ihnen, Ihre
Tätigkeiten schnell und sicher auszuführen.
https://hub.trotec.com/?id=43232
Sicherheit
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme /
Verwendung des Gerätes sorgfältig durch und bewahren
Sie die Anleitung immer in unmittelbarer Nähe des
Aufstellortes bzw. am Gerät auf!
Warnung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/ oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
•Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten
Räumen.
•Betreiben Sie das Gerät nicht in aggressiver Atmosphäre.
•Stellen Sie das Gerät aufrecht und standsicher auf.
•Lassen Sie das Gerät nach einer Feuchtreinigung trocknen.
Betreiben Sie es nicht im nassen Zustand.
•Betreiben oder bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten
oder nassen Händen.
•Setzen Sie das Gerät keinem direkten Wasserstrahl aus.
•Stecken Sie niemals Gegenstände oder Gliedmaßen in das
Gerät.
2DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 3
•Decken Sie das Gerät während des Betriebes nicht ab und
transportieren Sie es nicht.
•Setzen Sie sich nicht auf das Gerät.
•Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie Kinder und Tiere
fern. Verwenden Sie das Gerät nur unter Aufsicht.
•Überprüfen Sie vor jeder Nutzung das Gerät, dessen
Zubehör und Anschlussteile auf mögliche Beschädigungen.
Verwenden Sie keine defekten Geräte oder Geräteteile.
•Stellen Sie sicher, dass alle sich außerhalb des Gerätes
befindlichen Elektrokabel vor Beschädigungen (z. B. durch
Tiere) geschützt sind. Verwenden Sie das Gerät niemals
bei Schäden an Elektrokabeln oder am Netzanschluss!
•Der Stromanschluss muss den Angaben im Kapitel
Technische Daten entsprechen.
•Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß
abgesicherte Netzsteckdose.
•Wählen Sie Verlängerungen des Netzkabels unter
Berücksichtigung der technischen Daten aus. Rollen Sie
das Verlängerungskabel vollständig aus. Vermeiden Sie
elektrische Überlast.
•Ziehen Sie vor Wartungs-, Pflege- oder Reparaturarbeiten
an dem Gerät das Netzkabel aus der Netzsteckdose, indem
Sie es am Netzstecker anfassen.
•Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie das
Netzkabel aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät
nicht verwenden.
•Nutzen Sie das Gerät niemals, wenn Sie Schäden an
Netzstecker oder Netzkabel feststellen.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen
Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Defekte Netzkabel stellen eine ernsthafte Gefahr für die
Gesundheit dar!
•Beachten Sie bei der Aufstellung die Mindestabstände zu
Wänden und Gegenständen sowie die Lager- und
Betriebsbedingungen gemäß Kapitel Technische Daten.
•Stellen Sie sicher, dass Lufteinlass und Luftauslass frei
sind.
•Entfernen Sie keine Sicherheitszeichen, Aufkleber oder
Etiketten vom Gerät. Halten Sie alle Sicherheitszeichen,
Aufkleber und Etiketten in einem lesbaren Zustand.
•Stellen Sie sicher, dass die Ansaugseite stets frei von
Schmutz und losen Gegenständen ist.
•Transportieren Sie das Gerät ausschließlich aufrecht und
mit entleerter Kondensatwanne bzw. entleertem
Ablassschlauch.
•Vor Lagerung oder Transport entleeren Sie das
angesammelte Kondensat. Trinken Sie es nicht. Es besteht
Gesundheitsgefahr!
Sicherheitshinweise für mit R290 gefüllte
Klimageräte
•Stellen Sie das Gerät nur in Räumen auf, in denen sich
eventuelle Kältemittelverluste nicht anstauen können.
•Stellen Sie das Gerät nur in Räumen auf, in denen sich
keine dauernde Zündquelle (z. B. offene Flammen, ein
eingeschaltetes Gasgerät oder ein Elektroheizer) befindet.
•Beachten Sie, dass das Kältemittel geruchlos ist.
•Installieren Sie das Gerät nur in Übereinstimmung mit den
nationalen Errichtungsbestimmungen.
•Beachten Sie die nationalen Gasvorschriften.
•Installieren, bedienen und lagern Sie das Gerät
PAC 3500 SH nur in einem Raum mit einer Fläche von
mehr als 11m2.
•Verwahren Sie das Gerät so, dass keine mechanischen
Schäden auftreten können.
•Beachten Sie, dass angeschlossene Kanäle keine
Zündquelle enthalten dürfen.
•R290 ist ein mit den europäischen Umweltvorschriften
übereinstimmendes Kältemittel. Teile des Kühlkreises
dürfen nicht perforiert werden.
•Nicht durchbohren oder anbrennen.
•Verwenden Sie keine anderen Mittel als die vom Hersteller
empfohlenen, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
•Jede Person, die an dem Kältemittelkreislauf arbeitet,
muss einen Befähigungsnachweis von einer Industrieakkreditierten Stelle, die ihre Kompetenz im sicheren
Umgang mit Kältemitteln anhand eines in der Industrie
bekannten Verfahrens nachweist, vorweisen können.
•Servicearbeiten dürfen nur gemäß den Herstellervorgaben
durchgeführt werden. Ist für die Wartungs- und
Reparaturarbeiten die Unterstützung von weiteren
Personen erforderlich, muss die im Umgang mit
brennbaren Kältemitteln geschulte Person die Arbeiten
ständig überwachen.
•Nicht belüftete Räume, in denen das Gerät installiert,
betrieben oder gelagert wird, müssen so gebaut sein, dass
eventuelle Kältemittelverluste sich nicht anstauen. So
werden Brand- oder Explosionsgefahren vermieden,
welche durch eine von Elektroöfen, Kochherden oder
anderen Zündquellen verursachte Zündung des
Kältemittels entstehen.
•Der gesamte Kältemittelkreislauf ist ein wartungsfreies,
hermetisch geschlossenes System und darf nur von
Fachbetrieben für Kälte- und Klimatechnik oder von Trotec
gewartet bzw. instand gesetzt werden.
DE3
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 4
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Kühlen, Belüften,
Entfeuchten und Heizen der Raumluft in Innenräumen, unter
Einhaltung der technischen Daten.
Bestimmungswidrige Verwendung
•Stellen Sie das Gerät nicht auf nassem bzw.
überschwemmtem Untergrund auf.
•Legen Sie keine Gegenstände, wie z.B. Kleidungsstücke,
auf das Gerät.
•Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
•Eigenmächtige bauliche Veränderungen wie An- oder
Umbauten am Gerät sind verboten.
•Ein anderer Betrieb oder eine andere Bedienung als in
dieser Anleitung aufgeführt ist unzulässig. Bei
Nichtbeachtung erlischt jegliche Haftung und der Anspruch
auf Gewährleistung.
Personalqualifikation
Personen, die dieses Gerät verwenden, müssen:
•sich der Gefahren bewusst sein, die beim Arbeiten mit
Elektrogeräten in feuchter Umgebung entstehen.
•die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel
Sicherheit, gelesen und verstanden haben.
Wartungstätigkeiten, die das Öffnen des Gehäuses erfordern,
dürfen nur von Fachbetrieben für Kälte- und Klimatechnik oder
von Trotec durchgeführt werden.
Sicherheitszeichen und Schilder auf dem Gerät
Hinweis
Entfernen Sie keine Sicherheitszeichen, Aufkleber oder
Etiketten vom Gerät. Halten Sie alle Sicherheitszeichen,
Aufkleber und Etiketten in einem lesbaren Zustand.
Folgende Sicherheitszeichen und Schilder sind auf dem Gerät
angebracht:
Reparaturanleitung beachten
Entsorgungs-, Wartungs- und Reparaturarbeiten am
Kältekreislauf dürfen nur gemäß den Herstellervorgaben
und von Personen mit Befähigungsnachweis
durchgeführt werden. Eine entsprechende
Reparaturanleitung ist auf Anfrage beim Hersteller
erhältlich.
Restgefahren
Gefahr
Natürliches Kältemittel Propan (R290)!
H220 – Extrem entzündbares Gas.
H280 – Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung
explodieren.
P210 – Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen
Flammen sowie anderen Zündquellen fernhalten. Nicht
rauchen.
P377 – Brand von ausströmendem Gas: Nicht löschen,
bis Undichtigkeit gefahrlos beseitigt werden kann.
P410+P403 – Vor Sonnenbestrahlung geschützt an
einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
Warnung vor elektrischer Spannung
Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur von
einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden!
Warnung vor elektrischer Spannung
Entfernen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den
Netzstecker aus der Netzsteckdose!
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose,
indem Sie es am Netzstecker anfassen.
Warnung
Von diesem Gerät können Gefahren ausgehen, wenn es
von nicht eingewiesenen Personen unsachgemäß oder
nicht bestimmungsgemäß eingesetzt wird! Beachten
Sie die Personalqualifikationen!
Warnung
Das Gerät ist kein Spielzeug und gehört nicht in
Kinderhände.
Warnung
Erstickungsgefahr!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos
liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
Hinweis
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne eingesetzten
Luftfilter! Ohne Luftfilter wird das Geräteinnere stark
Anleitung beachten
Dieses Symbol weist Sie darauf hin, dass die
verschmutzt, dadurch kann die Entfeuchterleistung
gemindert und das Gerät beschädigt werden.
Bedienungsanleitung zu beachten ist.
4DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 5
Verhalten im Notfall
1
2
3
4
5
5
3
6
7
8
9
10
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP SWING
FOLLOW
ME
LED
SHORT
CUT
TIMERON
TIMER
OFF
TEMP
11
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Trennen Sie im Notfall das Gerät von der Netzeinspeisung:
Ziehen Sie das Anschlusskabel aus der Netzsteckdose,
indem Sie es am Netzstecker anfassen.
3. Schließen Sie ein defektes Gerät nicht wieder an den
Netzanschluss an.
Informationen über das Gerät
Gerätebeschreibung
Das Gerät dient zur Raumkühlung. Darüber hinaus filtert und
entfeuchtet es die Luft und schafft so ein angenehmes
Raumklima. Zusätzlich kann das Gerät als Heizung verwendet
werden.
Das Gerät kühlt die Raumluft, indem es ihr Wärme entzieht. Die
aufgenommene Wärme wird über den Abluftschlauch an den
Außenbereich abgegeben, die gekühlte Luft wird dem
Aufstellraum über einen Ventilator zugeführt.
Anfallendes Kondensat tropft vom Verdampfer auf den heißen
Verflüssiger, verdampft dort und wird über den Abluftschlauch
in den Außenbereich transportiert.
In der Betriebsart Ventilation bietet das Gerät die Möglichkeit,
die Raumluft umzuwälzen, ohne diese zu kühlen.
In der Betriebsart Entfeuchtung wird der Raumluft Feuchtigkeit
entzogen.
In der Betriebsart Heizbetrieb wird die Raumluft erwärmt.
Das Gerät arbeitet vollautomatisch und bietet eine Vielzahl
weiterer Optionen, z. B. kann das Gerät über die Timerfunktion
automatisch zeitverzögert ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Die Bedienung des Gerätes erfolgt über das Bedienfeld am
Gerät oder über die mitgelieferte Infrarot-Fernbedienung.
Das Gerät ist für einen universellen und flexiblen Einsatz
konzipiert.
Es lässt sich dank seiner kompakten Abmessungen bequem
transportieren und in allen Innenräumen einsetzen.
Gerätedarstellung
Nr. Bezeichnung
1Bedienfeld
2Luftauslass
3Transportgriff
4Transportrollen
5Lufteinlass mit Luftfilter
6Schlauchanschluss mit Gummistopfen (Betriebsart
Entfeuchtung)
7Anschluss Abluftschlauch
8Schlauchanschluss mit Gummistopfen (Heizbetrieb)
9Netzkabelhalterung
10 Kondensatablass mit Verschlusskappe
11 Fernbedienung
DE5
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 6
Transport und Lagerung
A
B
C
C
D
Montage und Installation
Transport
Das Gerät ist zum leichteren Transport mit Transportrollen
versehen.
Das Gerät ist zum leichteren Transport mit einem Handgriff
versehen.
Beachten Sie folgende Hinweise vor jedem Transport:
•Schalten Sie das Gerät aus.
•Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, indem
Sie es am Netzstecker anfassen.
•Benutzen Sie das Netzkabel nicht als Zugschnur.
•Entleeren Sie das restliche Kondensat aus dem Gerät.
•Rollen Sie das Gerät nur auf ebenen und glatten Flächen.
Beachten Sie folgende Hinweise nach jedem Transport:
•Stellen Sie das Gerät nach dem Transport aufrecht auf.
•Lassen Sie das Gerät 12 bis 24 Stunden stehen, damit sich
das Kältemittel im Kompressor sammeln kann. Schalten
Sie das Gerät erst nach 12 bis 24 Stunden wieder ein!
Sonst könnte der Kompressor beschädigt werden und das
Gerät nicht mehr funktionieren. Der Garantieanspruch
erlischt in diesem Fall.
Lagerung
Beachten Sie folgende Hinweise vor jeder Lagerung:
•Entleeren Sie das restliche Kondensat aus dem Gerät.
•Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, indem
Sie es am Netzstecker anfassen.
Halten Sie bei Nichtbenutzung des Gerätes die folgenden
Lagerbedingungen ein:
•Lagern Sie das Gerät nur in einem Raum mit einer Fläche
von mehr als 11m2.
•trocken und vor Frost und Hitze geschützt
•in aufrechter Position an einem vor Staub und direkter
Sonneneinstrahlung geschützten Platz
•ggf. mit einer Hülle vor eindringendem Staub geschützt
•keine weiteren Geräte oder Gegenstände auf das Gerät
stellen, um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden
•Batterien aus der Fernbedienung entfernen
Lieferumfang
•1xGerät
•1 x Abluftschlauch
•1 x Schlauchadapter
•1 x Schlauchanschlussstutzen mit Verschlusskappe
•4 x Schraube
•1 x Kondensatablassschlauch
•1 x Adapter für Kondensatablassschlauch
•1 x Netzkabelhalterung
•1 x Fernbedienung
•2 x Batterie für Fernbedienung
•1xAnleitung
Gerät auspacken
1. Öffnen Sie den Karton und entnehmen Sie das Gerät.
2. Entfernen Sie die Verpackung vollständig vom Gerät.
3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. Achten Sie
darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt ist, und
beschädigen Sie es beim Abwickeln nicht.
Inbetriebnahme
Beachten Sie bei der Aufstellung des Gerätes die
Mindestabstände zu Wänden und Gegenständen gemäß Kapitel
Technische Daten.
•Stellen Sie das Gerät nur in Räumen auf, in denen sich
eventuelle Kältemittelverluste nicht anstauen können.
6DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 7
•Stellen Sie das Gerät nur in Räumen auf, in denen sich
keine dauernde Zündquelle (z. B. offene Flammen, ein
eingeschaltetes Gasgerät oder ein Elektroheizer) befindet.
•Vor der Wiederinbetriebnahme des Gerätes überprüfen Sie
den Zustand des Netzkabels. Bei Zweifeln an dessen
einwandfreiem Zustand rufen Sie den Kundendienst an.
•Stellen Sie das Gerät aufrecht und standsicher auf.
•Vermeiden Sie Stolperstellen beim Verlegen des
Netzkabels bzw. weiterer Elektrokabel, insbesondere bei
Aufstellung des Gerätes in der Raummitte. Verwenden Sie
Kabelbrücken.
•Stellen Sie sicher, dass Kabelverlängerungen vollständig
aus- bzw. abgerollt sind.
•Achten Sie darauf, dass Luftein- und -auslässe sowie der
Anschluss für den Abluftschlauch frei sind.
•Achten Sie darauf, dass Vorhänge oder andere
Gegenstände die Luftströmung nicht behindern.
Setzen Sie vor der Erstinbetriebnahme die Batterien in die
Fernbedienung ein.
Luftfilter einsetzen
Abluftschlauch anschließen
1. Verbinden Sie den Schlauchadapter und den
Schlauchanschlussstutzen mit je einem Ende des
Abluftschlauchs.
2. Verbinden Sie das passende Ende des Abluftschlauchs mit
dem Anschluss Abluftschlauch(7) am Gerät.
Hinweis
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne eingesetzten
Luftfilter! Ohne Luftfilter wird das Geräteinnere stark
verschmutzt, dadurch kann die Entfeuchterleistung
gemindert und das Gerät beschädigt werden.
•Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass der Luftfilter
eingesetzt ist.
DE7
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 8
Abluft ableiten
≥
30 cm
120 cm
≤
•Die Abluft des Gerätes enthält die Abwärme aus dem zu
kühlenden Raum. Aus diesem Grund ist es
empfehlenswert, die Abluft ins Freie abzuführen.
•Das Ende des Abluftschlauchs kann durch das geöffnete
Fenster geführt werden. Sichern Sie das geöffnete Fenster
ggf. mit entsprechenden Hilfsmitteln, damit das Ende des
Abluftschlauchs nicht verrutschen kann.
•Das Ende des Abluftschlauchs kann in ein gekipptes
Fenster eingehängt werden.
Hierfür empfiehlt sich die Nutzung einer Fensterabdichtung
(optional).
•Verlegen Sie den Abluftschlauch mit Steigung in
Luftrichtung.
•Der angeschlossene Schlauch darf keine Zündquelle
enthalten.
Beispiel mit Abluftschlauch:
•Vermeiden Sie Knickstellen im Abluftschlauch. Knickstellen
führen zur Ansammlung von ausgestoßener feuchter Luft,
Beachten Sie folgende Hinweise für das Verlegen des
Abluftschlauches:
das Gerät überhitzt und schaltet ab.
•Der Abluftschlauch ist in seinen Abmessungen speziell auf
das Gerät abgestimmt. Ersetzen oder verlängern Sie ihn
nicht mit anderen Schläuchen. Dies könnte eine
Fehlfunktion des Gerätes bewirken.
Netzkabel anschließen
•Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß
abgesicherte Netzsteckdose.
8DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 9
Bedienung
13
14
15 16
1719
20
21
18
22
23
24
25
26
27
28
•Vermeiden Sie offene Türen und Fenster.
Bedienelemente
Nr. BezeichnungBedeutung
13LEDs TimerLeuchten bei aktiviertem Timer
14LEDs Betriebsart Zeigt die gewählte Betriebsart an:
= Ventilation
27Taste TimerTimer-Funktionen ein- und ausschalten
28Taste SwingSwing-Funktion ein- oder ausschalten
Info
Ein Signalton ertönt jedes Mal, wenn eine Einstellung
aktiviert wird.
Gerät einschalten
1. Lassen Sie das Gerät einige Zeit stehen.
2. Nachdem Sie das Gerät, wie im Kapitel Inbetriebnahme
beschrieben, betriebsbereit aufgestellt haben, können Sie
es einschalten.
3. Drücken Sie die Taste On/Off(21).
ð Das Gerät startet in der Betriebsart Kühlung.
ð Der Luftauslass(2) öffnet sich automatisch.
4. Wählen Sie die gewünschte Betriebsart aus.
Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn der
Kondensatbehälter voll ist. In der Segmentanzeige(16)
erscheintP1.
Betriebsarten einstellen
•Automatikbetrieb
•Kühlung
•Entfeuchtung
•Heizbetrieb
•Ventilation
Automatikbetrieb
In der Betriebsart Automatikbetrieb wird die Kühlung, der
Heizbetrieb und die Ventilation in Abhängigkeit von der
Umgebungstemperatur und Zieltemperatur geregelt.
1. Drücken Sie die Taste Mode(26), bis die LED
Automatikbetrieb(14) leuchtet.
ð Das Gerät schaltet bei einer entsprechenden
Temperaturdifferenz zwischen Umgebungs- und
Zieltemperatur automatisch in den Kühl-, Heiz- oder
Ventilationsbetrieb. Die LEDs Automatikbetrieb(14) und
Grad Celsius(17) leuchten. Die
Ventilatorgeschwindigkeit wird automatisch geregelt.
DE9
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 10
Kühlung
In der Betriebsart Kühlung wird der Raum bis zur gewünschten
Zieltemperatur heruntergekühlt.
1. Drücken Sie die Taste Mode(26), bis die LED Kühlung(14)
leuchtet.
ð Die Betriebsart Kühlung ist eingestellt.
2. Drücken Sie die Taste Wert verringern(25) oder Werterhöhen(24) mehrfach, um die gewünschte Zieltemperatur
zu wählen. Die Temperatur kann zwischen 17°C und
30°C in 1°C-Schritten eingestellt werden.
ð In der Segmentanzeige (16) wird die gewünschte
Zieltemperatur angezeigt.
3. Drücken Sie die Taste Fan Speed(23), um die gewünschte
Ventilatorstufe einzustellen.
ð Die LED Ventilatorgeschwindigkeit(19) für die
gewünschte Ventilatorstufe leuchtet.
ð Die LED Kühlung(14) für die Betriebsart Kühlung
leuchtet.
Entfeuchtung
In der Betriebsart Entfeuchtung wird die Luftfeuchtigkeit im
Raum reduziert.
Die Temperatur kann nicht verstellt werden und die Ventilation
läuft auf der niedrigsten Stufe.
Info
Entfernen Sie während der Betriebsart Entfeuchtung
den Abluftschlauch, da sonst die Entfeuchtung zu
gering ist.
1. Drücken Sie die Taste Mode(26), bis die LED
Entfeuchtung(14) leuchtet.
ð Die Betriebsart Entfeuchtung ist eingestellt.
ð Die aktuelle Raumtemperatur wird in der
Segmentanzeige(16) angezeigt.
ð Die Temperatur und die Ventilatorstufe (Stufe 1) sind in
dieser Betriebsart voreingestellt und können nicht
verändert werden.
Heizbetrieb
In der Betriebsart Heizbetrieb wird der Raum bis zur
gewünschten Zieltemperatur geheizt.
1. Drücken Sie die Taste Mode(26), bis die LED
Heizbetrieb(14) leuchtet.
ð Die Betriebsart Heizbetrieb ist eingestellt.
2. Drücken Sie die Taste Wert verringern(25) oder Werterhöhen(24) mehrfach, um die gewünschte Zieltemperatur
zu wählen. Die Temperatur kann zwischen 17°C und
30°C in 1°C-Schritten eingestellt werden.
ð In der Segmentanzeige (16) wird die gewünschte
Zieltemperatur angezeigt.
Info
Nach dem Ausschalten läuft der Ventilator kurz nach
und es können keine Einstellungen vorgenommen
werden.
Kondensatablassschlauch anschließen
Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum verwenden
oder wenn Sie den Tank nicht ständig leeren wollen, besteht die
Möglichkeit, einen Kondensatablassschlauch an den
Schlauchanschluss anzuschließen.
ü Das Gerät ist ausgeschaltet.
ü Das Gerät ist vom Stromnetz getrennt.
1. Transportieren bzw. rollen Sie das Gerät vorsichtig zu
einem geeigneten Ort, um das Kondensat abzulassen (z.B.
einem Abfluss) oder stellen Sie einen geeigneten
Auffangbehälter unter dem Kondensatablass bereit.
2. Entfernen Sie den Gummistopfen aus dem
Schlauchanschluss.
ð Verwenden Sie für die Betriebsart Entfeuchtung den
oberen Schlauchanschluss(6).
Info
Wenn das Gerät in einer sehr feuchten Umgebung
betrieben wird, sollten Sie das anfallende Kondensat
regelmäßig entleeren (siehe Kapitel Kondensat
entleeren).
10DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 11
ð Verwenden Sie für den Heizbetrieb den unteren
Schlauchanschluss(8).
3. Verbinden Sie den Kondensatablassschlauch mit dem
oberen Schlauchanschluss(6) bzw. mit dem unteren
Schlauchanschluss(8).
4. Führen Sie das andere Ende des Schlauches zu einem
geeigneten Abfluss (z.B. Gully oder einem ausreichend
großen Auffangbehälter). Der Kondensatablassschlauch
darf nicht geknickt werden und sollte zum Abfluss hin
keine Steigung überwinden, da das Kondensat sonst nicht
ablaufen kann.
ð Verwenden Sie für den Heizbetrieb den Adapter für den
Kondensatablassschlauch am Ende des Schlauches.
Ventilation
Info
Entfernen Sie während der Betriebsart Ventilation den
Abluftschlauch.
In der Betriebsart Ventilation zirkuliert die Raumluft und es
findet keine Kühlung statt.
1. Drücken Sie die Taste Mode(26), bis die LED
Ventilation(14) leuchtet.
ð Die Betriebsart Ventilation ist eingestellt.
ð Die aktuelle Raumtemperatur wird in der
Segmentanzeige(16) angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste Fan Speed(23), um die gewünschte
Ventilatorstufe einzustellen.
ð Die LED Ventilatorgeschwindigkeit(19) zeigt die
gewählte Ventilatorstufe an. Bei aktivierter
Automatikstufe leuchtet keine LED
Ventilatorgeschwindigkeit(19).
Timer einstellen
Der Timer hat zwei Funktionsweisen:
•automatisches Einschalten nach voreingestellter Anzahl an
Stunden.
•automatisches Ausschalten nach voreingestellter Anzahl
an Stunden.
Diese Einstellung kann am Gerät oder über die Fernbedienung
vorgenommen werden.
Die Einstellungen Automatisches Einschalten und
Automatisches Ausschalten können gleichzeitig aktiv sein. Auf
dem Bedienfeld leuchten dann die LEDs Timer(13) gleichzeitig.
Bei der Einstellung per Fernbedienung wird zusätzlich im
Display(29) TIMER ON und TIMER OFF(42) gleichzeitig
angezeigt.
Die Funktion kann in allen Betriebsarten und im Standby-Betrieb
eingestellt werden.
Die Stundenzahl kann in in 0,5h-Schritten (0,5h bis 10h) und
1h-Schritten (10h bis 24h) eingestellt werden.
Hinweis
Das Gerät sollte nicht unbeaufsichtigt in einem frei
zugänglichen Raum betrieben werden, wenn der Timer
aktiv ist.
DE11
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 12
Automatisches Einschalten
ü Das Gerät ist ausgeschaltet.
1. Drücken Sie die Taste Timer(27), bis die LED
TimerOn(13) leuchtet.
2. Stellen Sie mit den Tasten Wert erhöhen(24) und Wertverringern (25) die gewünschte Stundenzahl ein.
ð In der Segmentanzeige(16) wird für ca. 5s die Stundenzahl
angezeigt.
ð Der Timer ist auf die gewünschte Stundenzahl eingestellt.
ð Das Gerät schaltet sich nach der vorgegebenen Zeit ein.
Hinweise zum automatischen Einschalten:
•Eine Trennung von der Spannungsversorgung löscht die
Einstellungen für das automatische Einschalten.
•Das manuelle Einschalten des Gerätes deaktiviert das
automatische Einschalten.
•Wenn Sie die Stundenzahl 0.0 wählen, ist der Timer
ausgeschaltet.
Automatisches Ausschalten
ü Das Gerät ist eingeschaltet.
1. Drücken Sie die Taste Timer(27), bis die LED TimerOff(13) leuchtet.
2. Stellen Sie mit den Tasten Wert erhöhen(24) und Wertverringern (25) die gewünschte Stundenzahl ein.
ð In der Segmentanzeige(16) wird für ca. 5s die Stundenzahl
angezeigt.
ð Der Timer ist auf die gewünschte Stundenzahl eingestellt.
ð Das Gerät schaltet sich nach der vorgegebenen Zeit aus.
Hinweise zum automatischen Ausschalten:
•Das Drücken der Taste On/Off(21) deaktiviert das
automatische Ausschalten.
Nachtmodus
Der Nachtmodus kann in den Betriebsarten Kühlung, Heiz- und
Automatikbetrieb aktiviert werden.
Der Nachtmodus hat folgende Einstellungen:
•Die voreingestellte Temperatur wird nach 1Stunde um
1°C erhöht bzw. verringert. Nach weiteren30Minuten
wird die voreingestellte Temperatur erneut um 1°C erhöht
bzw. verringert. Danach wird die Temperatur 7Stunden
gehalten, bevor das Gerät die ursprüngliche Temperatur
automatisch einstellt.
•Die Ventilatorgeschwindigkeit ist im Automatikbetrieb auf
die niedrigste Stufe voreingestellt und kann nicht verändert
werden. In der Betriebsart Kühlung kann die
Ventilatorgeschwindigkeit verändert werden, dies
deaktiviert den Nachtmodus.
Um den Nachtmodus einzuschalten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie die Betriebsart Kühlung, Heiz- oder
Automatikbetrieb.
2. Drücken Sie die Taste Sleep(22).
ð Die LEDs Betriebsart(14) und Sleep(20) leuchten.
3. Um den Nachtmodus auszuschalten, drücken Sie erneut
die Taste Sleep(22).
ð Die LED Sleep(20) schaltet sich aus.
ð Die gewählte Betriebsart bleibt eingestellt.
Swing-Funktion
Die Swing-Funktion kann bei Bedarf in allen Betriebsarten
zugeschaltet werden.
Mithilfe der Swing-Funktion wird der Luftauslass(2)
automatisch bewegt und sorgt so für eine kontinuierliche
Luftzirkulation.
1. Drücken Sie die Taste Swing(28).
ð Die Lüftungsklappen bewegen sich kontinuierlich auf
und ab.
2. Drücken Sie die Taste Swing(28) erneut, um die
Lüftungsklappen in einer bestimmten Position anzuhalten
bzw. um die Swing-Funktion auszuschalten.
Einheit °C / °F umstellen
Die Temperatur kann in der Segmentanzeige(16) in °C oder °F
dargestellt werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Einheit der Temperatur
umzustellen:
1. Drücken Sie die Tasten Wert erhöhen(24) und Wertverringern(25) gleichzeitig für ca. 3s.
ð Die angezeigte Temperatur wird auf die andere Einheit
umgestellt.
12DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 13
Bedienung per Fernbedienung
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP SWING
FOLLOW
ME
LED
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
TEMP
28
22
29
30
32
31
34
35
23
26
21
25
24
33
43
36
37
38
16
39
41
42
40
Alle Einstellungen des Gerätes können über die im Lieferumfang
enthaltene Fernbedienung vorgenommen werden.
Info
Die Fernbedienung geht nach längerer Nichtbenutzung
in den Standby-Betrieb. Durch Drücken der Taste ON/OFF(21) an der Fernbedienung wird der StandbyBetrieb beendet. Das Gerät übernimmt automatisch die
aktuellen Einstellungen der Fernbedienung.
Nr. BezeichnungBedeutung
26Taste MODEBetriebsart wählen:
Auto = Automatikbetrieb
Cool = Kühlung
Dry = Entfeuchtung
Heat = Heizbetrieb
Fan = Ventilation
28Taste SWINGSwing-Funktion ein- oder ausschalten
29Sender/
Sendet per Infrarot zum Gerät
Empfänger
Fernbedienung
30DisplayAnzeige verschiedener
Gerätefunktionen
31Taste SHORT CUT Bevorzugte Einstellungen speichern
Zur letzten Einstellung zurückkehren
32Taste TIMER ONTimer-Funktion Automatisches
Einschalten in 0,5h-Schritten (0bis
10h) bzw. 1h-Schritten (10bis 24h)
Stundenzahl bei der Timer-
Programmierung einstellen
33Taste TIMER OFF Timer-Funktion Automatisches
Ausschalten in 0,5h-Schritten (0bis
10h) bzw. 1h-Schritten (10bis 24h)
Stundenzahl bei der Timer-
Programmierung einstellen
34Taste LEDLED-Display ein- oder ausschalten
35Taste
FOLLOW-ME
36Anzeige
TIMER ON / OFF
Follow-Me-Funktion ein- oder
ausschalten
Wird bei programmiertem Timer für
automatisches Einschalten /
automatisches Ausschalten angezeigt
37Anzeige BatterieAnzeige des Ladezustands der Batterie
38Anzeige
Nachtmodus
39Anzeige
Nr. BezeichnungBedeutung
16SegmentanzeigeAnzeige der aktuellen Raumtemperatur
Anzeige der Zieltemperatur
Anzeige der Stundenanzahl während
FOLLOW-ME
40Anzeige FanZeigt die Ventilatorstufe an
41Anzeige
Betriebsart
der Timer-Programmierung
Anzeige der bevorzugten Einstellungen
Anzeige °C
21Taste ON/OFFGerät ein- und ausschalten
22Taste SLEEPNachtmodus ein- und ausschalten
23Taste FANVentilatorgeschwindigkeit einstellen
24Taste Wert
25Taste Wert
erhöhen
verringern
DE13
Zieltemperatur (17 °C bis 30 °C) für
die Kühlung erhöhen
Zieltemperatur (17 °C bis 30 °C) für
die Kühlung verringern
42Anzeige SendenWird bei der Kommunikation zwischen
43Anzeige StandbyWird angezeigt, wenn sich die
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Wird bei aktiviertem Nachtmodus
angezeigt
Wird bei aktivierter
Follow-Me-Funktion angezeigt
Zeigt die gewählte Betriebsart an:
Auto = Automatikbetrieb
Cool = Kühlung
Dry = Entfeuchtung
Heat = Heizbetrieb
Fan = Ventilation
Gerät und Fernbedienung angezeigt
Fernbedienung im Standby befindet.
Page 14
LEDs auf dem Bedienfeld ein- und ausschalten
Die Beleuchtung des Bedienfelds am Gerät kann ein- und
ausgeschaltet werden.
Diese Einstellung kann nur über die Fernbedienung
vorgenommen werden.
1. Drücken Sie die Taste LED(34).
ð Die LEDs und die Segmentanzeige(16) auf dem
Bedienfeld werden ausgeschaltet.
ð Das Gerät läuft in den gewählten Einstellungen weiter.
2. Drücken Sie die Taste LED(34) erneut.
ð Die LEDs und die Segmentanzeige(16) auf dem
Bedienfeld werden wieder eingeschaltet.
Follow-Me-Funktion
Diese Einstellung kann nur über die Fernbedienung
vorgenommen werden.
Die Fernbedienung kann mit der Follow-Me-Funktion die
Temperatur an ihrem aktuellen Ort messen. Die Kühlung und
Heizung wird je nach gemessener Temperatur von dem
Klimagerät geregelt.
Die Follow-Me-Funktion kann in den Betriebsarten
Automatikbetrieb, Kühlung und Heizbetrieb aktiviert werden.
1. Drücken Sie die Taste FOLLOW ME(35).
ð Die Anzeige FOLLOW ME(39) erscheint im Display(30).
ð Die LED Follow-Me(15) leuchtet.
ð Die Fernbedienung sendet alle 3Minuten ein
Temperatursignal an das Klimagerät.
2. Drücken Sie die Taste FOLLOW ME(35) erneut, um die
Follow-Me-Funktion zu deaktivieren.
Memory-Funktion
Nach einem Stromausfall im laufenden Betrieb schaltet sich das
Gerät anschließend wieder automatisch ein. Die gewählten
Einstellungen für die Betriebsart sind gespeichert, ein ggf.
programmierter Timer wird nicht im Gerät gespeichert.
Auf der Fernbedienung bleiben alle gewählten Einstellungen
(inkl. Timer-Programmierung) gespeichert. Sobald das Gerät
eine Eingabe von der Fernbedienung erhält, werden die
Einstellungen von der Fernbedienung an das Gerät übertragen.
Der Kompressor läuft ggf. um 3 min verzögert an, da dieser
über einen internen Schutz vor direktem Wiedereinschalten
verfügt.
Außerbetriebnahme
Warnung vor elektrischer Spannung
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit feuchten oder
nassen Händen.
•Schalten Sie das Gerät aus.
•Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, indem
Sie es am Netzstecker anfassen.
•Leeren Sie ggf. die Kondensatwanne.
•Entfernen Sie ggf. den Kondensatablassschlauch sowie
darin befindliche Restflüssigkeit.
•Reinigen Sie das Gerät gemäß dem Kapitel Wartung.
•Lagern Sie das Gerät gemäß dem Kapitel Lagerung.
Fehler und Störungen
Das Gerät wurde während der Produktion mehrfach auf
einwandfreie Funktion geprüft. Sollten dennoch
Funktionsstörungen auftreten, so überprüfen Sie das Gerät nach
folgender Auflistung.
Das Gerät läuft nicht an:
•Überprüfen Sie den Netzanschluss.
•Überprüfen Sie Netzkabel und Netzstecker auf
Beschädigungen.
•Überprüfen Sie die bauseitige Netzabsicherung.
•Beachten Sie die Betriebstemperatur gemäß Kapitel
Technische Daten.
•Die Kondensatwanne ist ggf. voll. Leeren Sie ggf. die
Kondensatwanne. Die Segmentanzeige darf den
Fehlercode P1 nicht anzeigen.
•Warten Sie 10 Minuten, bevor Sie das Gerät neu starten.
Sollte das Gerät nicht anlaufen, lassen Sie eine elektrische
Überprüfung von einem Fachbetrieb oder von Trotec
durchführen.
Das Gerät arbeitet ohne oder mit reduzierter Kühlleistung:
•Überprüfen Sie, ob die Betriebsart Kühlung eingestellt ist.
•Überprüfen Sie den Sitz des Abluftschlauchs. Ist der
Abluftschlauch abgeknickt oder verstopft, kann die Abluft
nicht abgeleitet werden. Sorgen Sie für einen freien Weg
der Abluft.
•Überprüfen Sie die Stellung der Lüftungsklappen. Die
Lüftungsklappen sollten so weit wie möglich geöffnet sein.
•Überprüfen Sie den bzw. die Luftfilter auf
Verschmutzungen. Bei Bedarf reinigen bzw. wechseln Sie
den bzw. die Luftfilter.
•Überprüfen Sie den Mindestabstand zu Wänden und
Gegenständen. Stellen Sie das Gerät ggf. weiter in den
Raum.
•Überprüfen Sie, ob der Raum geöffnete Fenster und / oder
Türen hat. Schließen Sie diese gegebenenfalls. Beachten
Sie dabei, dass ein Fenster für den Abluftschlauch
weiterhin offen bleiben muss.
•Überprüfen Sie die Temperatureinstellungen am Gerät.
Reduzieren Sie die eingestellte Temperatur, falls diese
oberhalb der Raumtemperatur liegt.
Das Gerät ist laut bzw. vibriert:
•Überprüfen Sie, ob das Gerät aufrecht und standsicher
aufgestellt ist.
Kondensat läuft aus:
•Überprüfen Sie das Gerät auf Undichtigkeiten.
14DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 15
Der Kompressor läuft nicht an:
•Überprüfen Sie, ob der Überhitzungsschutz des
Kompressors ausgelöst hat. Trennen Sie das Gerät vom
Stromnetz und lassen Sie es ca. 10 Minuten abkühlen,
bevor Sie es wieder an das Stromnetz anschließen.
•Überprüfen Sie, ob die Umgebungstemperatur der
Zieltemperatur (in der Betriebsart Kühlung) entspricht. Der
Kompressor schaltet sich erst ein, wenn diese Temperatur
erreicht ist.
•Der Kompressor läuft ggf. um 3 Minuten verzögert an, da
dieser über einen internen Schutz vor direktem
Wiedereinschalten verfügt.
Das Gerät wird sehr warm, ist laut bzw. verliert an
Leistung:
•Überprüfen Sie die Lufteinlässe und Luftfilter auf
Verschmutzungen. Entfernen Sie äußere
Verschmutzungen.
•Überprüfen Sie das Gerät von außen auf Verschmutzungen
(siehe Kapitel Wartung). Lassen Sie ein verschmutztes
Geräteinneres von einem Fachbetrieb für Kälte- und
Klimatechnik oder von Trotec reinigen.
Fehlercodes
In der Segmentanzeige (16) können folgende Fehlermeldungen
angezeigt werden:
Fehlercode UrsacheAbhilfe
P1Kondensatbehälter
voll
Leeren Sie den
Kondensatbehälter. Sollte
der Fehler anschließend
immer noch vorhanden
sein, kontaktieren Sie den
Kundenservice.
Das Gerät reagiert nicht auf die Infrarot-Fernbedienung:
•Überprüfen Sie, ob der Abstand von Fernbedienung zum
Gerät zu groß ist und verringern Sie den Abstand, falls
erforderlich.
•Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse, wie z.B.
Möbel oder Mauern, zwischen Gerät und Fernbedienung
befinden. Achten Sie auf Sichtkontakt zwischen Gerät und
Fernbedienung.
•Überprüfen Sie den Ladezustand der Batterien und
wechseln Sie diese aus, falls erforderlich.
•Überprüfen Sie die Batterien auf richtige Polung, falls die
Batterien gerade ausgetauscht wurden und wechseln Sie
diese aus, falls erforderlich.
Hinweis
Warten Sie mindestens 3 Minuten nach allen
Wartungs- und Reparaturarbeiten. Schalten Sie erst
dann das Gerät wieder ein.
Ihr Gerät funktioniert nach den Überprüfungen nicht
einwandfrei?
Kontaktieren Sie den Kundenservice. Ggf. bringen Sie das Gerät
zur Reparatur zu einem Fachbetrieb für Kälte- und Klimatechnik
oder zu Trotec.
DE15
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 16
Wartung
Wartungsintervalle
Wartungs- und Pflegeintervallvor jeder
Inbetriebnahme
Ansaug- und Ausblasöffnungen auf
Verschmutzungen und Fremdkörper
prüfen, ggf. reinigen
Außenreinigung
Sichtprüfung des Geräteinneren auf
Verschmutzungen
Luftfilter auf Verschmutzungen und
Fremdkörper prüfen, ggf. reinigen
bzw. auswechseln
Luftfilter auswechseln
Auf Beschädigungen prüfen
Befestigungsschrauben prüfen
Probelauf
Kondensatwanne und Ablassschlauch
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit feuchten oder
nassen Händen.
•Schalten Sie das Gerät aus.
•Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose, indem
Sie es am Netzstecker anfassen.
Warnung vor elektrischer Spannung
Tätigkeiten, die das Öffnen des Gehäuses
erfordern, dürfen nur von autorisierten
Fachbetrieben oder von Trotec durchgeführt
werden.
Kältemittelkreislauf
Gefahr
Natürliches Kältemittel Propan (R290)!
H220 – Extrem entzündbares Gas.
H280 – Enthält Gas unter Druck; kann bei Erwärmung
explodieren.
4. Wenn Sie eine dichte Staubschicht erkennen, lassen Sie
das Geräteinnere von einem Fachbetrieb für Kälte- und
Klimatechnik oder von Trotec reinigen.
5. Setzen Sie den Luftfilter wieder ein.
P210 – Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen
Flammen sowie anderen Zündquellen fernhalten. Nicht
rauchen.
P377 – Brand von ausströmendem Gas: Nicht löschen,
bis Undichtigkeit gefahrlos beseitigt werden kann.
P410+P403 – Vor Sonnenbestrahlung geschützt an
einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
•Der gesamte Kältemittelkreislauf ist ein wartungsfreies,
hermetisch geschlossenes System und darf nur von
Fachbetrieben für Kälte- und Klimatechnik oder von Trotec
gewartet bzw. instand gesetzt werden.
Sicherheitszeichen und Schilder auf dem Gerät
Überprüfen Sie regelmäßig die Sicherheitszeichen und Schilder
auf dem Gerät. Erneuern Sie unleserliche Sicherheitszeichen!
Gehäuse reinigen
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem angefeuchteten, weichen,
fusselfreien Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in
das Gehäuse eindringt. Achten Sie darauf, dass keine
Feuchtigkeit mit elektrischen Bauteilen in Kontakt kommen
kann. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie
z.B. Reinigungssprays, Lösungsmittel, alkoholhaltige Reiniger
oder Scheuermittel zum Befeuchten des Tuches.
Luftfilter reinigen
Der Luftfilter muss gereinigt werden, sobald dieser verschmutzt
ist. Dies äußert sich z.B. durch eine reduzierte Leistung (siehe
Kapitel Fehler und Störungen).
Warnung
Stellen Sie sicher, dass der Luftfilter weder abgenutzt
noch beschädigt ist. Die Ecken und Kanten des
Luftfilters dürfen nicht verformt und nicht abgerundet
sein. Vergewissern Sie sich vor dem Wiedereinsetzen
des Luftfilters, dass dieser unbeschädigt und trocken
ist!
1. Entnehmen Sie den Luftfilter aus dem Gerät.
Sichtprüfung des Geräteinneren auf Verschmutzungen
1. Entfernen Sie den Luftfilter.
2. Leuchten Sie mit einer Taschenlampe in die Öffnungen des
Gerätes.
3. Prüfen Sie das Geräteinnere auf Verschmutzungen.
DE17
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 18
2. Säubern Sie den Filter mit einem weichen, fusselfreien,
leicht angefeuchteten Tuch. Sollte der Filter stark
verschmutzt sein, säubern Sie ihn mit warmem Wasser,
vermischt mit neutralem Reinigungsmittel.
3. Lassen Sie den Filter komplett trocknen. Setzen Sie keinen
nassen Filter in das Gerät ein!
4. Setzen Sie den Luftfilter wieder in das Gerät ein.
Kondensat entleeren (Manuelle Entleerung)
In der Betriebsart Kühlung, Entfeuchtung und Heizbetrieb
entsteht Kondensat, das zum größten Teil über die Abluft
entsorgt wird.
Das übrige Kondensat sammelt sich in einem Behälter innerhalb
des Gehäuses. Das Kondensat sollte regelmäßig entfernt
werden.
Wenn sich zu viel Kondensat sammelt, schaltet sich das Gerät
ab und signalisiert das über den Fehlercode P1 in der
Segmentanzeige (16).
1. Transportieren bzw. rollen Sie das Gerät vorsichtig zu
einem geeigneten Ort, um das Kondensat abzulassen (z.B.
einem Abfluss) oder stellen Sie einen geeigneten
Auffangbehälter unter dem Kondensatablass bereit.
2. Lassen Sie das Kondensat ablaufen.
ð Der Fehlercode P1 in der Segmentanzeige (16) erlischt,
sobald das Kondensat geleert wurde.
Tätigkeiten nach der Wartung
Wenn Sie das Gerät weiter verwenden möchten:
•Lassen Sie das Gerät 12 bis 24 Stunden stehen, damit sich
das Kältemittel im Kompressor sammeln kann. Schalten
Sie das Gerät erst nach 12 bis 24 Stunden wieder ein!
Sonst könnte der Kompressor beschädigt werden und das
Gerät nicht mehr funktionieren. Der Garantieanspruch
erlischt in diesem Fall.
•Schließen Sie das Gerät wieder an, indem Sie den
Netzstecker in die Netzsteckdose stecken.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen:
•Lagern Sie das Gerät gemäß dem Kapitel Lagerung.
18DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 19
Technischer Anhang
Technische Daten
ModellPAC 3500 SH
Kühlleistung3,5 kW
Heizleistung2,9 kW
Entfeuchtungsleistung3,25 l/h
Betriebstemperatur17°C bis 35°C
Einstellbereich Temperatur17°C bis 30°C
max. Luftvolumenstrom420m3/h
Druck Saugseite1,0MPa
Druck Austrittsseite2,6MPa
Netzanschluss1/N/PE~ 220 V - 240 V /
50 Hz
Nennstrom8 A
Leistungsaufnahme (Kühlbetrieb) 1,35 kW
Leistungsaufnahme (Heizbetrieb) 1,05 kW
Schalldruckpegel in 1m Abstand 54,5 dB(A)
KältemittelR290
Kältemittelmenge230 g
GWP-Faktor3
CO2-Äquivalent0,00069t
Abmessungen
(Länge x Breite x Höhe)
Mindestabstand zu Wänden und
Gegenständen:
oben (A):
hinten (B):
seitlich (C):
vorne (D):
Gewicht34 kg
460x395x786mm
30 cm
50 cm
30 cm
30 cm
DE19
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 20
Schaltplan
MAIN BOARD
CN6
ION
GREEN(OR Y/G)
WHITE(OR BLUE)
BLACK(OR BROWN)
POWER
RY1
4
3
SW1
CN4
RED
OPTIONAL
CN2
OPTIONAL
MOTOR
~
M
OPTIONAL
AMBIENT SENSOR
EV
APORA
T
OR SENSOR
SW2
CN5
Y/G
P3 P2
N
DISPLAY BOARD
CN3
CN1
WIFI
CN2
CN15
CONDENSER SENSOR
OPTIONAL
Y/G
REMOTE BOARD
M
~
UP FAN
Y/G
DOWN FAN
M
~
Y/G
TRANSFORMER
EL
SU
YELLOW
POWER BOARD
CN2
CN1
RED
CAP
COMPRESSOR
BLACK
BLUE
M
~
BLUE
Y/G
PUMP
~
M
M
SWING
OPTIONAL
RED
OPTIONAL
OPTIONAL
CN23
CN25
3
4(5)
CN27
P1
UP FCAP
DOWN FCAP
2
2
3
4
RY2
HEATER
16020600001194
CN26
4-VAVLE
P7
RED
BLACK(BLUE)
BLAC K
OPTI ONAL
OPTI ONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
BLAC K(BLUE)
OPTIONAL
N o te s :
This s ymbol ind icates th e element i s
opti onal,th e actual sh ape shall p revail
CN14
OPTIONAL
CN8
OPTIONAL
UP FCAP
2
OPTIONAL
CN1
CN10
CN9
OPTIONAL
OPTIONAL
HUM
M
SWING
OPTIONAL
CN4
CN3
CN3
CN3
WIFI
CN1
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
DISPLAY BOARD
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONALOPTIONAL
20DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 21
Ersatzteilübersicht und ErsatzteillisteHinweis: Die Positionsnummern der Ersatzteile unterscheiden
sich von den in der Bedienungsanleitung verwendeten
Positionsnummern der Bauteile.
DE21
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 22
No.Part NameQuantityNo.Part NameQuantity
1Front panel assembly
1.1Front panel
1.2Signal receiving board subassembly
1.3Adorn board
1.4Upper panel subassembly
1.4.1 Upper panel
1.4.2 Horizontal louver
1.7Gear wheel
1.8Stepper motor
1.9middle panel subassembly
1.10Display board subassembly
2Cover of Air exhaust volute shell assembly
2.1Single phase asynchronous motor
2.2Air outlet volute shell
2.3Centrifugal Fan
2.4Cover for Air outlet volute shell
2.5Outdoor air inlet grille
5Electronic control box subassembly
13.2Rear panel
14Connector, air exchaust duct
15Exhaust hose subassembly
16Connecter, air excaust duct
17Connecter, air excaust duct
20Remote controller
22Cover of Drain connector(outdoor)
23Drain pipe
24Drain Stopper
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
25Drain connection
26Water pump subassembly
26.1Drain connection
26.2Rubber tube
26.3Waterproof rubber ring
26.4Water pump
26.5Bracket
26.7Supporter of fan motor
26.8Waterproof rubber ring
27Chassis assembly
27.2Shaded-pole motor
27.5Water wheel
27.5Water wheel
27.6Water Level Switch
27.6Water Level Switch
27.13 Chassis subassembly
27.13 Universal wheel
27.21 Drain stopper
27.22 Power cord subassembly
28Fixed Speed Rotary Compressor
29Supporting bar
30Pipe temperature sensor
30Pipe temperature sensor
31Room temperature sensor
32Middle partition board assembly
32.1Single phase asynchronous motor
32.2Cover of Air exhaust volute shell(outdoor)
32.3Exhaust fixed joint component subassembly
32.4Partition board subassembly
32.5Centrifugal Fan
33Capacitor box
34Capacitor of compressor
39Outside inlet air frame unit assembly
39.1Outside inlet air frame unit
39.2Down filter
41inside filte
42Indoor air inlet grille
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
22DE
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 23
Entsorgung
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf einem
Elektro- oder Elektronik-Altgerät besagt, dass dieses am Ende
seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Zur kostenfreien Rückgabe stehen in Ihrer Nähe Sammelstellen
für Elektro- und Elektronik-Altgeräte zur Verfügung. Die
Adressen erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw.
Kommunalverwaltung. Sie können sich auch auf unserer
Webseite www.trotec24.com über weitere, von uns geschaffene
Rückgabemöglichkeiten informieren.
Durch die getrennte Sammlung von Elektro- und ElektronikAltgeräten soll die Wiederverwendung, die stoffliche Verwertung
bzw. andere Formen der Verwertung von Altgeräten ermöglicht
sowie negative Folgen bei der Entsorgung der in den Geräten
möglicherweise enthaltenen gefährlichen Stoffe auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
Lassen Sie das im Gerät befindliche Kältemittel Propan von
Firmen mit entsprechender Zertifizierung sachgerecht
entsprechend der nationalen Gesetzgebung entsorgen
(Europäischer Abfallartenkatalog 160504).
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern
müssen in der Europäischen Union – gemäß Richtlinie 2006/66/
EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom
06.September 2006 über Batterien und Akkumulatoren – einer
fachgerechten Entsorgung zugeführt werden. Bitte entsorgen
Sie Batterien und Akkus entsprechend den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
DE23
Lokales Klimagerät PAC 3500 SH
Page 24
Trotec GmbH & Co. KG
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
+49 2452 962-400
+49 2452 962-200
info@trotec.com
www.trotec.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.