Vor den ersten Aufnahmen empfehlen wir unbedingt,
dass einige Testaufnahmen gemacht werden, um sicherzustellen, dass die Kamera einwandfrei funktioniert und dass diese auch korrekt bedient wird.
Wir müssen darauf hinweisen, dass Trotec
Tochterunternehmen und Partner als auch die Auslieferer für keine Folgeschäden, die durch einen Defekt
der IR-Kamera oder des Zubehörs dazu führt, dass ein
Bild nicht gespeichert wird oder dieses in einem Format aufgezeichnet wird, das sich von einem anderen
Gerät nicht ablesen lässt.
Warnung vor Verletzung des Urheberrechts!
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte unbedingt vor der Erstverwendung
diese Sicherheitshinweise und achten Sie bitte darauf, dass sie auch verstanden werden. Achten zudem
darauf, dass die IR-Kamera gemäß ihrer Bestimmung
grundsätzlich ordnungsgemäß benutzt wird.
Die Sicherheitshinweise auf den folgenden Seiten sind
dafür vorgesehen, Sie in den richtigen und sicheren
Gebrauch der IR-Kamera und des Zubehörs zu schulen, um Sie und andere vor Verletzungen zu schützen
oder Schäden an der Ausrüstung zu verhindern.
Warnungen
Lesen Sie bitte weiter, um mehr über den richtigen
Gebrauch der IR-Kamera zu erfahren.
- Schutz vor Augenverletzungen
Richten Sie den Laser niemals in die
Augen von Menschen oder Tieren. Dies
kann zu erheblichen Verletzungen der
Augen führen.
- Unerlaubtes Zerlegen
Das Zerlegen und/oder Veränderung irgendwelcher
Teile ist strengstens untersagt, es sei denn es wird
ausdrücklich in diesem Handbuch darauf hingewie sen, dass solche Schritte zulässig sind.
®
, ihre
- Sofortige Einstellung des Kamerabetriebs beim
Auftreten von Rauch oder giftigen Gasen
Eine Unterlassung kann zu Brand oder Stromschlag
führen. Schalten Sie die Kamera sofort aus und
entfernen Sie den Akku oder ziehen Sie den Stecker.
Stellen Sie sicher, dass keine weiteren Rauch- oder
andere Dämpfe auftreten.
- Sofortige Einstellung des Kamerabetriebs nach
einem Sturz oder nach Beschädigung des Kamera gehäuses.
Eine Unterlassung kann zu Brand oder Stromschlag
führen. Schalten Sie die Kamera sofort aus und ent fernen Sie den Akku oder ziehen Sie den Stecker.
- Verwenden Sie bei sämtlichen Reinigungs- oder
Wartungsarbeiten an der Kamera keine Mittel, die
Alkohol, Benzol, Verdünnungsmittel, oder andere
leicht entzündbare Substanzen enthalten.
Das Verwenden solcher Mittel kann zum Brand führen.
- Ziehen Sie den Stecker in regelmäßigen Abständen
aus der Steckdose, um den Staub und Schmutz zu
entfernen, der sich am Stecker und an der Steck dose um die Stromzufuhr herum ansammelt.
Staub, der sich im Laufe der Zeit in staubigen, fetti gen und feuchten Umgebungen ansammelt, kann so
viel Feuchtigkeit aufnehmen, dass es zu einem Kurz schluss mit anschließendem Brand kommen kann.
- Das Stromkabel nicht mit nassen Händen berühren
Das Berühren des Stromkabels mit nassen Händen
kann zum Stromschlag führen. Ziehen Sie den Ste cker niemals an dem Stromkabel sondern nur wie
vorgesehen mit dem Stecker aus der Steckdose.
Durch das Herausziehen des Steckers an dem
Stromkabel kann es zu Beschädigungen der Drähte
bzw. der Ummantelung und zum anschließenden
Brand oder Stromschlag kommen.
- Das Stromkabel darf niemals gekürzt, verändert
oder durch das Abstellen schwerer Gegenstände
beschädigt werden.
Jede der oben aufgeführten Handlungen kann zu
einem Brand oder zum Stromschlag führen.
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 2
Page 4
- Benutzen Sie für die Stromversorgung nur das
empfohlene Zubehör.
Zubehör, das nicht ausdrücklich für diese IR-Kamera
zugelassen ist, kann zu Überhitzungen, Deformierun gen, Brand, Stromschlag oder andere Gefahren führen.
- Bewahren Sie den Akku niemals in der Nähe einer
Heizquelle auf; setzen Sie wiederaufladbare
Batterien niemals Hitze aus und halten Sie sie
von offenen Flammen fern.
Akkus niemals in Wasser tauchen. Ein solches Tau chen kann die wiederaufl adbaren Batterien beschä digen, so dass es zum Brand, Stromschlag, Explo sion, einer ernsthaften Gesundheitsgefährdung oder
zum Austreten ätzender Flüssigkeiten kommen kann.
- Versuchen Sie niemals den Akku oder Batterien zu
zerlegen, zu verändern oder ihnen Hitze zuzuführen.
Es besteht die Gefahr der Gesundheitsgefährdung
durch Explosion. Wenn Sie mit dem Inhalt einer Bat terie in Kontakt kommen, müssen Sie die betreffen-de
Körperstelle, einschließlich Mund und Augen, aber
auch Kleidungsstücken, sofort mit klarem Wasser
kräftig ausspülen und sofort einen Arzt aufsuchen.
- Vermeiden Sie schwere Stöße, die das Batteriege häuse beschädigen könnten, und achten Sie da rauf, dass die Batterien nicht herunterfallen.
Dies kann zum Auslaufen der Batterien führen.
- Achten Sie darauf, dass Sie Metallobjekte, wie zum
Beispiel Schlüsselanhänger, so aufbewahren, dass
es zu keiner Berührung der Anschlüsse und einen
eventuellen Kurzschluss kommt.
Dies könnte zu einer Überhitzung, Verbrennungen
und anderen Verletzungen führen.
- Kleben Sie die Batterieanschlüsse vor der Ent sorgung ab, damit diese nicht mit anderen Ob jekten unmittelbar in Berührung kommen.
Wenn Batterieanschlüsse mit anderen metallischen
Gegenständen in Müllcontainern in Berührung kommen,
kann dies zu einem Brand oder einer Explosion führen.
Entsorgen Sie Batterien stets in speziell dafür vorgese hene Sammelbehälter, sofern diese vorhanden sind.
- Benutzen Sie nur die dafür vorgesehenen Batterien
und Zubehörteile.
Batterien, die nicht ausdrücklich für das Gerät be stimmt sind, können Explosionen oder ein Auslaufen
des Inhalts verursachen; dies kann zu Bränden, Ver letzungen und Umweltschäden führen.
- Trennen Sie nach dem Aufl aden den Adapter
sowohl von der Kamera als auch von der Strom quelle, um die Brandgefahr und andere Risiken
auszuschließen.
Der Dauerbetrieb über einen längeren Zeitraum ohne
Unterbrechung kann dazuführen, dass es zu einer
Überhitzung bzw. Deformierung des Geräts kommt,
welches wiederum einen Brand verursachen könnte.
- Benutzen Sie das Aufl adegerät oder den Adapter
nicht, wenn diese Beschädigungen aufweisen oder
der Stecker nicht richtig eingesteckt ist.
Das Aufl adegerät kann je nach Region unterschied lich sein.
- Geben Sie bitte besonders Acht beim Anschrauben
des Teleobjektives und des Objektivs für Nahauf nahmen (nicht im Lieferumfang enthalten).
Lose oder falsch verschraubte Objektive können her abfallen und zerspringen; die Glasssplitter können
zu Verletzungen führen.
- Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum
ohne Unterbrechung benutzt wird, kann es zu Er wärmungen des Gehäuses kommen.
Geben Sie bitte besonders Acht, wenn Sie die Kamera
über einen längeren Zeitraum benutzen, da man in solchen
Fällen ein Brennen an den Händen verspüren kann.
Funktionsfehler vermeiden
Lesen Sie bitte weiter, um mehr darüber zu erfahren
wie Sie Ihre IR-Kamera vor Defekten schützen können.
- Vermeiden Sie Beschädigungen am Messwertgeber
der IR-Kamera.
- Kondensation: Vermeiden Sie es, der Kamera großen
Temperaturschwankungen auszusetzen.
Wenn die IR-Kamera zu schnell von einer warmen
in eine kühle Umgebung, oder umgekehrt, gebracht
A - 3
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Page 5
wird, kann dies dazuführen, dass sich kleine Konden sattröpfchen auf dem Gehäuse oder im Inneren der
Kamera bilden.
Eine solche Kondensatbildung lässt sich vermeiden,
indem Sie die Kamera zuvor in den dafür vorgese henen Plastikkoffer legen und der Kamera Zeit geben,
sich an die neue Umgebungstemperatur zu gewöhnen,
bevor Sie sie wieder auspacken.
- Wenn sich Kondensat im Inneren der Kamera bildet.
Stellen Sie sofort den Betrieb der Kamera ein, sobald
Sie eine solche Kondensatbildung feststellen. Sollten
Sie die IR-Kamera dennoch weiterhin benutzen, kann
dies unwillkürlich zu Beschädigung führen. Entfernen
Sie die PC-Karte und den Akku oder trennen Sie die
Kamera vom Netz und warten Sie bis die Feuchtig keit in der Kamera verdunstet ist, bevor Sie sie wieder
in Betrieb nehmen.
- Lagerung über einen längeren Zeitraum
Entfernen Sie bei Nichtbenutzung der Kamera über einen
längeren Zeitraum den Akku oder die Batterien und be wahren Sie die Kamera an einem sicheren Ort auf. Die
Batterien entleeren sich sonst nach längerem Lagern.
02. KAMERAANSICHT
Vorderansicht
Laser
Visuelle CCD Kamera
Beleuchtung
Fokussierring
Rückansicht /Ansicht unten
Tastenfeld
LCD-Display
USB-Anschluss
Videoausgang-Anschluss
Batterie/SD-Karten-Abdeckung
Bedienelemente / MultifunktionsDock Anschluss
Automatische
Einstellungstaste
Ein-/Aus-Taste
Stromanzeiger
Standbild/
Liveaufnahmetaste
Löschtaste
Menü/Eingabetaste
Cursortaste
Linse
Verriegelungsring
Auslöser
MultifunktionsDock-Anschluss
USB-Anschluss
Videoausgang
Stromanschluss
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 4
Page 6
03. ERSTE SCHRITTE
Den Akku aufl aden
Gehen Sie beim erstmaligen Aufl aden des Akkus wie
folgt vor. Diese Vorgehensweise gilt auch für alle weiteren Aufl adungen, die durchgeführt werden, sobald
das Symbol für eine zu schwache Batterie auf dem
Display aufl euchtet.
1. Bringen Sie den Rand
des Akkus auf gleiche
Höhe mit der Linie auf
der Batterie und set zen Sie die Batterie
in Pfeilrichtung ein.
2. Schließen Sie nun das
Stromkabel an das
Ladegerät und stecken
Sie das andere Ende
in die Steckdose.
• Das Aufl adelämpchen leuchtet während des Lade vorgangs rot auf und wechselt die Farbe in grün
sobald der Ladevorgang beendet ist.
• Nach dem Aufl aden das Aufl adegerät ausstecken
und den Akku herausnehmen.
• Der Akku ist eine Li-Ion Batterie und muss daher
nicht völlig entladen werden, bevor sie wieder auf geladen werden kann.
Dieser Akku kann jederzeit wieder aufgeladen werden.
Da eine solche wiederaufl adbare Batterie etwa 300
Mal aufgeladen werden kann, empfehlen wir den noch die Batterie erst nach dem völligen Entladen
wiederaufzuladen, um die Lebensdauer der Batterie
zu verlängern.
Die Dauer des Aufl adevorgangs ist sowohl vom Zu stand des Akkus als auch von der relativen Luft feuchtigkeit abhängig.
Einsetzen des Akkus und der SD-Karte
Setzen Sie den Akku wie folgt in die Kamera ein:
1. Stellen Sie sicher, dass das
Gerät aus ist und öffnen
Sie die Batteriefachab deckung in Pfeilrichtung.
2. Setzen Sie den Akku in
Pfeilrichtung ein.
3. Setzen Sie die SD-Karte
in Pfeilrichtung ein und
schließen Sie die Abde ckung.
Entfernen Sie bei Nichtbenutzung der
Kamera den Akku.
Die SD-Karte muss in FAT32 formatiert
werden. Es kann sonst vorkommen,
dass die IR-Kamera den Memory Speicher nicht anerkennt.
Batteriestatus Symbole
Die folgenden Symbole zeigen den Batteriestatus auf
dem LCD-Display an.
Ausreichende Ladung
Batteriestand niedrig
Batterie ersetzen oder aufl aden
A - 5
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Page 7
Das Gerät ein- und ausschalten
00
Der Power Anzeiger leuchtet solange die Kamera eingeschaltet ist.
1. Halten Sie die Kamera in der
rechten Hand und setzen Sie
den Daumen oberhalb des
Tastenfeldes und den Zei gefi nger vor den Auslöser.
Informationen zum Betriebsanzeiger
Der Betriebsanzeiger zeigt den Kamerastatus an.
Kamerastatus
NULL E
1.
2. Halten Sie die Ein-/Aus Taste 3 Sekunden lang ge drückt. Die Power Anzeige
leuchtet grün auf.
3. Nach kurzer Dauer erscheint
auf dem Display ein Bild.
4. Zum Ausschalten des gerätes halten Sie die Ein-/Aus Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Die Power Anzeige
leuchtet nun rot.
Information auf dem LCD-Monitor überprüfen
Der LCD-Monitor hat einen Erfassungsbereich von 100%
des anvisierten Objekts. Die folgende Anzeige ist die Informationsansicht.
Messwert
Obere Grenze der
Farbskala
Farbskala
Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zeigt den Menümodus an.
Null . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zeigt an, dass kein Menümodus
selektiert wurde. Es ist kein Tool ausgewählt worden.
1 - 4 . . . . . . . . . . . . . . Zeigt das Tool das gerade verwendet
wird (Messfl eck 1, 2, 3…9).
Erf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zeigt an, dass das Tool für die
automatische Verfolgung des Messpunktes
(auto-tracking) selektiert wurde.
Isot . . . . . . . . . . . . . . . . Zeigt an, dass das Tool zur Isotherm-
. . . . . . . . . . . . . Bluetooth Headset ist angeschlossen.
Geben Sie bitte vor der Inbetriebnahme
der Kamera den (Null) Modus ein, in dem
Sie die Cancel-Taste mehrmals drücken,
bis die gewünschte (Null) Anzeige im
Display erscheint.
Live/
Standbild
Batteriestatus
augenblicklicher Emissionswert
Betriebsanzeiger
Zeit
Untere Grenze der
Farbskala
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 6
Page 8
Datum und Uhrzeit einstellen
Datum und Uhrzeit müssen eingestellt werden, wenn die
Kamera zum ersten Mal in Betrieb genommen wird.
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera im Nullmodus ist.
2. Drücken Sie erst die
MENÜ/EINGABE-Taste
und drücken Sie dann
den Pfeil ▲ hoch / run-
ter ▼ auf dem Menü-
selektor, um zum Menü punkt [Setup] zu ge langen.
3. Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼
auf dem Menüselektor,
um das Datum und die
Uhrzeit [Datum & Uhr zeit] auszuwählen und
drücken Sie anschlie ßend auf die MENÜ/
EINGABE-Taste.
4. Datum und Uhrzeit einstellen
• Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼
auf dem Menüselek tor, um ein neues
Feld zu selektieren.
• Drücken Sie den Pfeil
links / rechts
auf dem Menüselek tor, um die Werte ein zustellen.
5. Nachdem Sie die Einstellungen geändert haben,
drücken Sie die Menü/ Eingabe-Taste, um das
Menü-Fenster zu schliessen, oder drücken Sie die
C-Taste, um das Menü zu verlassen ohne die Ände rung zu speichern.
Lokale Einstellungen
Dieser Menüpunkt lässt Sie weitere Einstellungen im
eingebauten Menü vornehmen.
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera im Nullmodus ist.
2. Drücken Sie die MENÜ/
EINGABE-Taste und
drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch / runter ▼ bei der Menüwahl,
um zu dem Menüpunkt
[Setup] zu gelangen.
3. Drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch / runter ▼ auf dem Menü-
selektor, um zum Menü punkt [Lokal] zu ge langen und drücken
Sie dann die MENÜ/
EINGABE-Taste.
4. Lokale Einstellungen.
• Drücken Sie die Taste
▲ hoch / runter ▼
auf dem Menüselek tor, um zu einem neu en Feld zu gelangen.
• Drücken Sie den Pfeil
Menüselektor, um die Werte einzustellen.
5. Nachdem Sie die Einstellungen geändert haben,
drücken Sie die Menü/Eingabe-Taste, um das
Menü-Fenster zu schliessen, oder drücken Sie
die C-Taste, um das Menü zu verlassen ohne
die Änderung zu speichern.
Informationen über lokale Einstellungen
Sprache . . . . . Wählt die Sprache aus, die im Menü und
Video-Ausgang . . . . Bestimmt das Format (PAL / NTSC).
links / rechts auf dem
A - 7
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Page 9
04. GRUNDFUNKTIONEN
Benutzung des LCD-Monitors
Die folgenden Schritte
beschreiben wie Sie
das LCD-Display verwenden können, um
Aufnahmen zu machen, thermale Bilder
zu begutachten oder
persönliche Einstellungen zu ändern.
1. Öffnen Sie das Display in Pfeilrichtung.
2 . Zielen Sie mit der Kamera auf das Zielobjekt.
• Achten Sie darauf, dass das Zielobjekt in der Mitte
des LCD-Displays erscheint, um noch genauere
Messergebnisse zu erzielen.
• Das Display schaltet sich automatisch aus, wenn es
wieder zugeklappt wird.
Menüauswahl und Einstellungen
Einstellungen können über die MENÜ-Taste vorgenommen werden.
1. Drücken Sie die
MENU/EINGABE Taste (1).
2. Drücken Sie auf die
Pfeil-Tasten
rechts , Oben bzw.
Unten (2) auf dem
Omni-Selektor und wählen Sie eine Funktion aus.
3. Drücken Sie zur Bestätigung erneut die MENÜ/
EINGABE-Taste (1).
links /
Datei-Menü
Analyse-Menü
Manuelle Einstellung
Setup-Menü
4. Drücken Sie erneut die
Eingabetaste um
Ihre Wahl zu bestätigen.
Beispiel
1. Drücken Sie zunächst
die Eingabetaste.
2. Als nächstes wählen Sie
mit dem Omni-Selektor
eine Menü-Funktion aus.
Die Abgebildeten Menüpunkte können
aufgrund der jeweiligen Einstellungen
von Fall zu Fall unterschiedlich sein!
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 8
Page 10
Einstellungen auf den Vorgabewert zurücksetzen
Die einzelnen Menüpunkte und die Tastenzuweisung
können auf die ursprünglichen Einstellungen zurückgesetzt werden.
1. Schalten Sie die
IR-Kamera aus.
2. Halten Sie die Ein-/Aus-
und die C-Taste
einige Sekunden lang
gedrückt.
05. AUFNAHME
Manuelle Fokkusierung
1. Stellen Sie sicher, dass die IR-Kamera im Nullmodus
ist.
2. Zielen Sie mit der IR Kamera auf das Ziel objekt.
3. Drehen Sie an dem
Fokussierring, um das
Ziel scharfzustellen.
A - 9
Die gespeicherten Dateien werden nicht
gelöscht, wenn Sie das Menü und die
Tasten-Funktionen auf den Vorgabewert
zurücksetzen.
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
4. Drehen Sie solange an
dem Fokussierring, bis
ein scharfes Bild des
Zielobjektes zu sehen
ist.
Thermale und visuelle Bilder anzeigen
Die IR-Kamera nimmt sichtbare Bilder mit der eingebauten Digitalkamera auf. Sichtbare Bilder können als Referenz für die thermalen Bilder verwendet werden.
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie auf dem
Omni-Selektor den Pfeil
▲ hoch / runter ▼ um
zum [IR/
CCD]-Menü zu
gelangen.
Page 11
3. Drücken Sie auf die
Taste ▲ hoch / runter ▼
auf dem Omni-Selektor,
um zum Menüpunkt
[IR / Vision] zu gelangen
und drücken Sie
links / rechts um den
Displaymodus.
• IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stellt das IR-Bild dar
• Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . Stellt das sichtbare Bild dar
• DuoVision . . . . . . Zeigt das IR- und das sichtbare Bild
DuoVision
Mit dem DuoVision Displaymodus verschmelzen die
thermalen Bilder in den sichtbaren Bildern.
IR
In diesem Modus können
Sie die Analyse-Tools verwenden, um das Zielobjekt zu analysieren. Das
Bild wird jedoch in Pseudofarben dargestellt.
Vision
In diesem Modus können
Sie das Bild mit den echten
Farben sehen. Sie können
jedoch keine Analyse-Tools
verwenden, um das Zielobjekt zu analysieren.
Verschieben des DuoVision Bereiches
Nach oben verschieben (C + UP▲) Nach unten verschieben (C + DOWN▼)
Nach links verschieben (C + LEFT ) Nach rechts verschieben (C + RIGHT )
Bildjustierung
Sie können die Helligkeit (Level) und den Kontrast (Spanne) des festgehaltenen Bildes sowohl manuell als auch
automatisch einstellen.
Automatische Einstellung
Die IR-Kamera ändert die Helligkeit und/oder den Kontrast automatisch, wenn Sie die A-Taste drücken.
DuoVision
In diesem Modus wird das
Bild in echten Farben dargestellt und Sie können
die Analyse-Tools benutzen, um das Zielobjekt zu
analysieren.
Wenn das Infrarotbild seitlich verlagert ist, drücken Sie
die C-Taste und dann die Pfeiltasten, damit die thermale
Aufnahme über das normale Bild gelagert wird.
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 10
Page 12
Manuelle Einstellung
Sie können den Level (Helligkeit) und die Spanne (Kontrast) des Bildes manuell einstellen indem Sie durch das
Menü scrollen oder die auf dem Omni-Selektor angebrachten Pfeile verwenden. Drücken Sie auf den Pfeil
▲ hoch/runter ▼ , um die Spanne zu ändern und auf
den Pfeil
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie die Taste
▲ hoch/runter ▼ auf
dem Omni-Selektor bis
Sie zum Menüpunkt
[Manuelle Einstellung]
gelangen.
3. Level and Spanne einstellen.
• Drücken Sie die Taste
▲ hoch/runter ▼ auf
dem Omni-Selektor,
um zu einem neuen
Feld zu gelangen.
• Drücken Sie den Pfeil
auf dem Selektor, um die neuen Werte einzustellen.
4. Drücken Sie nach diesem Vorgang die MENÜ/EIN-
GABE-Taste, um die Änderungen zu speichern
oder drücken Sie die C-Taste, um das Menü-Fenster
zu schließen, ohne die Einstellung zu speichern.
Bildeinstellungen
Palette
Bestimmt die unechten Farben des thermalen Bildes.
Die Kamera hat 6 Farbpaletten zur Auswahl: Eisen, Eisen
invertiert, Regenbogen, Feder, Grau und Grau invertiert.
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch/runter ▼
auf dem Omni-Selektor,
um zum Pkt. [Eisen]
im Menü zu gelangen.
Drücken Sie die
links / rechts Taste,
um die gewünschte Farbe zu wählen.
A - 11
links / rechts , um den Level zu ändern.
links / rechts
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Weitere Einstellungen
1. Drücken Sie die Me nü-/Eingabetaste und
wechseln Sie zu Punkt
Einstellungen (System
Setup).
2. Drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch/runter ▼
auf dem Omni-Selek tor, um zum Menü punkt [Kamera Einstel lungen] zu gelangen
und drücken Sie die
MENÜ/EINGABE Taste.
3. Bildeinstellungen vornehmen.
• Drücken Sie den Pfeil ▲ hoch / runter ▼ auf dem
Omni-Selektor, um zu einem neuen Feld zu gelangen.
• Drücken Sie den Pfeil
Omni-Selektor, um die neuen Werte einzustellen.
4. Drücken Sie nach diesem Vorgang die MENÜ/EINGABE Taste, um die Änderungen zu speichern oder drücken
Sie die C-Taste, um das Menü-Fenster zu schließen,
ohne die Einstellung zu speichern.
Weitere Information über die Bildeinstellungen:
Auto adjust
Bestimmt die Funktion der A-Taste. Es stehen drei Optionen zur Auswahl: Level und Spanne, Level, Spanne.
- Level und Span
Die Kamera stellt den Level (Helligkeit) und die Spanne
(Kontrast) des Bildes automatisch optimal ein.
- Level
Die Kamera stellt den Level (Helligkeit) des Bildes
automatisch ein.
- Spanne
Die Kamera stellt die Spanne (Kontrast) des Bildes
automatisch ein.
Continuous adj
Bestimmt, ob die Helligkeit und der Kontrast auf dem
Monitor automatisch eingestellt werden.
- Level und Spanne: Helligkeit und Kontrast werden
automatisch eingestellt.
links / rechts auf dem
Page 13
- Level: Die Helligkeit wird automatisch eingestellt.
- Keine:
Die Helligkeit und der Kontrast werden nicht auto matisch eingestellt.
Messbereich
Die Helligkeit kann mit dem eingebauten Filter bzw.
durch das Anbringen eines zusätzlichen Filters verringert werden.
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie auf die
Taste ▲hoch / runter ▼ auf dem Omni-Selek
tor, um zu Menü
punkt [Manuelle
Einst.] zu gelangen
und drücken Sie die
MENÜ/EINGABE-Taste.
3. Die Messspanne einstellen.
• Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼
auf dem Omni-Selek tor, um zur Mess spanne zu gelangen.
• Drücken Sie den Pfeil
links / rechts
auf dem Omni-Selektor, um die Messspanne ein zustellen.
• Diese Option ist beim Standbild nicht vorhanden.
4. Auswahl des Messbereiches unter Verwendung
optionaler Objektive
• Drücken Sie nach
Auswahl des Mess bereich-Feldes die
Knöpfe ▲ hoch / run-
ter ▼ gleichzeitig um
den Temperaturbe reich für das ver wendete Objektiv einzustellen.
Type NullABCDE
Lens20°12,8°38°3,8°6,4°9°
5. Drücken Sie nach diesem Vorgang die MENÜ/EIN GABE-Taste, um das Fenster zu schliessen.
Standbild / Bildaktivierung
Das Thermalbild lässt sich durch Drücken der S-Taste
auf dem Selektor aktivieren oder einfrieren.
1. Stellen Sie sicher, dass die Kamera im Nullmodus ist.
2. Drücken Sie die S Taste, um ein Stand bild zu bekommen.
3. Durch erneutes Drü cken der S-Taste kehrt
das Bild wieder in den
Aktivmodus zurück.
Analyse-Parameter einstellen
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼ auf
dem Omni-Selektor, um
zum Menüpunkt [Ana lyse] zu gelangen und
drücken Sie die MENÜ/
EINGABE-Taste.
3. Analyse-Parameter einstellen
• Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼
auf dem Selektor,
um zum Feld Objekt ive Einstellen [Object
Set-up] zu gelangen.
• Drücken Sie die Tasten ▲ hoch / runter ▼ bzw.
links / rechts auf dem Omni-Selektor, um die
Werte einzustellen.
4. Drücken Sie nach die sem Vorgang die MENÜ/
EINGABE-Taste, um die
Änderung zu speichern
oder drücken Sie die
C-Taste, um das Fenster
zu schließen, ohne die
Werte zu übernehmen.
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 12
Page 14
Informationen zu den Analyse-Parametern:
Emiss
Unterschiedliche Objekte haben unterschiedliche
Emis-sionswerte. Benutzen Sie die entsprechenden Emissionswerte, um unterschiedliche Objekte zu
messen.
Entfernung
Objekte können in unterschiedlicher Entfernung zur IRKamera stehen. Benutzen Sie in diesem Fall die unterschiedlichen Entfernungsmöglichkeiten zur Messung.
Umgebungstemp
Eingabe der Umgebungstemperatur
Rel Luftfeuchtigkeit
Eingabe der relativen
Luftfeuchtigkeit
Obj Vergleich
VERGLOB1 kann als Messpunkt oder Bereich eingestellt werden. VERGLOBJ2
kann als Referenz-Temperatur, Messpunkt oder
Bereich eingestellt werden. Die Differenz der zwischen 1
und 2 gemessenen Temperatur wird in der unteren rechten Ecke des LCDs angezeigt. Z.B. VERGL OBJ1 ist PKT1
(35,4°C) und VERGL OBJ2 ist REF TEMP (30°C), dann ist
die Differenz zwischen beiden Werten 5,4°C.
Ref Temp
Dient zum Vergleich mit
einem Punkt, Bereich oder
Profi l
Analyseeinstellungen
1. Drücken Sie die MENÜ/
EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼ auf
dem Selektor, um zum
Menü [Analyse] zu ge langen und drücken
Sie MENÜ/EINGABE.
3. Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni-Selektor, um
zum Menü [Analyse Setup] zu gelangen und
drücken Sie MENÜ/EINGABE.
4. Analyse-Parameter einstellen.
• Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼
um zu einem neuen
Feld zu gelangen.
• Drücken Sie auf den
Pfeil
auf dem Omni-Selektor, um die Werte einzu stellen.
5. Drücken Sie nach diesem Vorgang die MENÜ/
EINGABE-Taste, um die Änderung zu speichern oder
drücken Sie die C-Taste, um das Fenster zu schließen,
ohne die Werte zu übernehmen.
Weitere Information über die Analyseeinstellungen:
Alarm
Den Temperaturalarm ein- oder ausschalten. In eingeschaltetem Zustand wird der Messwert des Spot 5
(EC 060 V) / 10 (EC 060 V+) in rot, also im Alarmstatus, angezeigt, wenn die Einstellung (Spot erfassen)
„Maximum“ zuvor gewählt wurde und die Temperatur
des Messpunktes Spot 1, der bei der manuellen Einstellung eingegeben wurde, höher ist als die eingegebene Alarmtemperatur.
Wenn Spot 5/10 bei der Messpunkterfassung jedoch
auf “Minimum” eingestellt wurde und die Temperatur
niedriger ist als die zuvor defi nierte Alarmtemperatur,
dann erscheint der Temperaturwert im Alarmmodus.
Alarm temp
Stellt die Temperaturgrenze des Alarms ein.
Temp korrigieren
Korrigiert den Messwert der Kamera, um sicherzustellen, dass die Messgenauigkeit auch unter besonderen
Bedingungen gegeben ist (Nullpunkt-Verschiebung
der Kalibrierkurve).
Sättigungsfarbe
Wenn aktiviert, wird der Bildbereich mir der höchsten
Temperatur grün eingefärbt.
links / rechts
A - 13
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Page 15
Isothermen-Breite
Bestimmt die Breite der Isothermen Intervalle. Die
Breite kann von 0,1°C bis zur Obergrenze der maximalen Temperaturmessspanne unter diesen Bedingungen eingestellt werden.
Isothermen-Farbe
Bestimmt die Farbe der Isotherme Intervalle. Transparent, grün, weiss und schwarz stehen zur Auswahl.
Isothermen-Typ
Zeigt alle Temperaturen innerhalb des
eingestellten Isothermen Intervalls in einer
Isothermen Typ
Dual
Above
Dual
Below
Above
Below
Interval
Farbe und zusätzlich alle Bereiche, die
wärmer als die obere Intervallgrenze sind,
in einer anderen Farbe.
Zeigt alle Temperaturen innerhalb des
eingestellten Isothermen Intervalls in einer
Farbe und zusätzlich alle Bereiche, die
kälter als die untere Intervallgrenze sind, in
einer anderen Farbe.
Zeigt das Isothermenintervall und alle
Bereiche, die wärmer sind als die obere
Intervallgrenze in der gleichen Farbe.
Zeigt das Isothermenintervall und alle
Bereiche, die kälter sind als die obere
Intervallgrenze in der gleichen Farbe.
Zeigt nur das eingestellte Isothermen-
intervall in einer Farbe. Der Rest
des Bildes wird in den entsprechenden
IR-Falschfarben angezeigt.
Isothermen-Alarm
Der Alarmschnellwert ist einstellbar von 1 bis 255 und
beschreibt eine Verhältnismäßigkeit zwischen 1/255
und 255/255 der LCD-Fläche. Z.B.: Die Isothermenspannweite liegt bei 35°C bis 40°C und der Iso-Alarm
ist 100. Wenn nun die isotherm angezeigte Fläche im
LCD mehr als 100/255 ausmacht, ertönt der Alarm.
Messfl eck-Analyse
Dieser Themenbereich erklärt wie die Analyse-Tools
auf dem Thermalbild eingestellt werden.
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼ auf
dem Omni-Selektor,
um zum Menüpunkt
[Analyse] zu gelan gen.
3. Den Messpunkt einstellen.
• Drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni Selektor, um einen
Messpunkt auszu wählen und drücken
Sie die MENÜ/EINGA BE-Taste. Ein Fadenkreuz erscheint auf dem Display.
• Spot 5 wird automatisch dem höchsten oder
niedrigsten Punkt auf dem Monitor folgen.
4. Einstellung der Analyseparameter.
• Fangen Sie beim er sten Schritt an, um
eine Messpunktana lyse einzustellen bzw.
auszuwählen.
• Drücken Sie den Pfeil
▲ Hoch, ▼ Runter,
links / rechts auf
dem Omni-Selektor,
um den aktivierten
Punkt zu bewegen.
Der Temperaturwert
des momentanen
Spots stellt sich
selbständig ein.
Spot Nr.
gemessene
Temperatur
5. Messpunkt entfernen
• Beginnen Sie bei Schritt 1 und wählen Sie den zu
entfernenden Messpunkt aus.
• Drücken Sie „C“ um den Messpunkt zu löschen
Messpunkt erfassen
Spot 5 bzw. 10 so einstellen, dass er dem höchsten/
niedrigsten Punkt auf dem Display folgt.
- Maximum
Den Spot5 bzw. 10 so einstelllen, dass er dem
heissesten Punkt auf dem Display folgt.
- Minimum
Den Spot 5 bzw. 10 so einstelllen, dass er dem
kühlsten Punkt auf dem Display folgt.
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 14
Page 16
Bereichsanalyse AREA (optional EC 060 V+)
1. Drücken Sie die MENÜ/
EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie den Pfeil
hoch / runter auf
dem Omni-Selektor, um
zum Menüpunkt [Ana lyse] zu gelangen.
3. Drücken Sie auf den
Pfeil hoch / runter ,
um zum Menüpunkt
[Bereich/Area] zu ge langen.
4. Einstellung der Bereichsanalyse.
• Drücken Sie auf den
Pfeil hoch / run ter auf dem
Omni-Selektor, um
einen Bereich auszu wählen. Bestätigen
Sie mit Menü/Enter. Ein (weiteres) Bereichsfeld er scheint auf dem LCD.
• Ein Anzeigefeld erscheint in der oberen rechten
Ecke. Es zeigt die Max-/Min und Durchschnittstempe ratur des gewählten Bereiches.
• Drücken Sie die links / rechts
Taste um
zwischen Max-, Min, oder Durchschnittstempera tur des gewählten Bereichs zu wählen.
• Bei Auswahl des Bereichs 5 werden Max-, Min- und
Durchschnittstemperatur gleichzeitig angezeigt.
5. Bereich verschieben
• Starten Sie mit Punkt
1 des Menüs um den
Wunschbereich zu
wählen. Über
hoch, runter,
links,
rechts kön nen Sie den Bereich
verschieben.
6. Bereich löschen
• Beginnen Sie bei Punkt 1 oder wählen Sie den
Menüpunkt [Bereich/Area].
• Drücken Sie die C-Taste um den gewählten Be reich zu löschen.
• Form- / Größenveränderungen des Analysebereichs
unten + linksunten + rechts
oben+ links oben + rechts
Profi lanalyse PROFILE (optional EC 060 V+)
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie den Pfeil
hoch / runter auf
dem Omni-Selektor, um
zum Menüpunkt [Ana lyse] zu gelangen.
3. Drücken Sie auf den
Pfeil hoch / runter ,
um zum Menüpunkt
[Profi l] zu gelangen.
Eine Profi llinie er scheint auf dem LCD.
Analyse verschieben
1. Beginnen Sie bei Schritt 1 des Menüpunktes um
den gewünschten Bereich auszuwählen.
2. Drücken Sie den Pfeil
hoch / runter auf
dem Omni-Selektor, um
das ausgewählte Profi l
zu verschieben.
Profi lanalyse löschen
1. Beginnen Sie bei Schritt 1 des Menüpunktes um
den gewünschten Bereich auszuwählen.
2. Drücken Sie die C-Taste um die ausgewählte Profi l analyse zu löschen.
A - 15
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Page 17
Isothermen-Analyse
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie den Pfeil
▲ hoch / runter ▼ auf
dem Omni-Selektor, um
zum Menüpunkt [Ana lyse] zu gelangen.
3. Drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch / runter ▼, um zum Menü-
punkt [Isotherme] zu
gelangen und drücken
Sie die Menü/Ein gabe-Taste. Wichtige
Felder werden mit
Farbe markiert.
4. Isothermespanne ein stellen.
Fangen Sie bei Schritt
•
1
an, um die Iso thermen-Analyse zu
wählen.
• Drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch / run-
ter ▼ auf dem
Omni-Selektor, um
die Isothermespanne
auszuwählen.
• Die Buchstabenkombinationen IL und IH werden
unten rechts im Bild angezeigt. IH ist die Ober grenze und IL die Untergrenze der Isothermespanne.
Analyse-Tools entfernen
Dieser Abschnitt beinhaltet eine kurze Beschreibung,
wie die Analyse-Tools, die Sie zuvor auf den Monitor
platziert haben, entfernt
werden können.
1. Drücken Sie die MENÜ/
EINGABE–Taste.
2. Drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch / runter ▼
auf dem Omni-Selektor,
um zum Menüpunkt
[Analyse] zu gelangen.
3. Wählen Sie das Tool
aus, das Sie entfernen
möchten.
4. Drücken Sie die C-Taste, um es zu entfernen, bzw.
die Menu-/Enter-Taste, um alle Analysetools zu
entfernen.
Bild speichern
Sie können ein Standbild nachträglich im Menü, oder
direkt durch Drücken der S-Taste, speichern. Sie können
ein Bild ebenfalls durch 3-Sekunden langes Festhalten der
Taste auf dem Omni-Selektor speichern, ohne es vorher
einzufrieren, wenn die Kamera im Nullmodus ist.
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie auf den
Pfeil
auf dem Omni-Selektor,
um zum Menüpunkt
[Datei] zu gelangen.
3. Drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni-
Selektor, um zum Me nüpunkt [speichern] zu
gelangen und drücken
Sie auf die Menü/Ein gabe-Taste, um das Bild
zu speichern. Der Dis playmodus zeigt den
Speichermodus an.
4. Der Name der Datei
wird auf dem Monitor
gezeigt.
Sprachaufnahme
Sie können eine 30-sekündige Sprachaufnahme zu
jedem Bild hinzufügen.
links / rechts
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 16
Page 18
1. Installieren Sie das Bluetooth Headset (Zubehör).
2. Machen Sie ein Standbild und drücken Sie die
MENÜ/EINGABE-Taste.
3. Drücken Sie auf die
Pfeile ▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni-Se-
lektor, um zu dem
Menüpunkt [Datei] zu
gelangen.
4. Drücken Sie auf die
Pfeile ▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni-Se-
lektor, um zu dem
Menüpunkt [Sprach
AUFN] zu gelangen und
drücken Sie die Menü/
Eingabe-Taste. Die Meldung [Sprach AUFN] erscheint
auf dem LCD-Monitor.
5. Sprechen Sie in das Mikrophon des Headsets. Drücken
Sie die C-Taste, um die Aufnahme zu beenden.
6. Bild speichern. Die Speicherkapazität nimmt nicht
ab, wenn die Bilder mit Sprachaufnahmen versehen
werden.
Den Auslöser einstellen
Der Auslöser kann so eingestellt werden, dass er verschiedene Funktionen wie z.B. Bild speichern, Laser
und Beleuchtung einschalten übernehmen kann.
1. Drücken Sie die MENÜ/
EINGABE-Taste und an schließend die Pfeile
▲ hoch / runter ▼ auf
dem Omni-Selektor,
um zum Menüpunkt
Beleuchtung [Lighter on]
zu gelangen und drücken die MENÜ/EINGABE-Taste.
• In der Standardeinstellung ist der Auslöser so
konfi guriert, dass bei Bestätigung die Beleuch tung aktiviert wird.
2. Drücken Sie die Pfeile
links / rechts auf dem
Omni-Selektor, um die Funktion zu wählen, die Sie
benötigen.
Informationen über den Auslöser
Speichern: Speichert das Bild.
Laser an: Der Laser kann durch das Betätigen des
Auslösers aktiviert werden.
Beleuchtung an: Die Beleuchtung kann durch Betäti-
gung des Auslösers aktiviert werden.
06. WIEDERGABE UND LÖSCHEN
Bilder öffnen
Sie können sich die gespeicherten Bilder auf dem LCDMonitor anschauen und analysieren.
1. Drücken Sie die MENU/
EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie auf die
Pfeile ▲ hoch /
runter ▼ auf dem Om-
ni-Selektor, um zu dem
Menüpunkt [Ordner]
zu gelangen.
3. Drücken Sie auf die
Pfeile ▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni-
Selektor, um zu dem
Menüpunkt [Öffnen]
zu gelangen und
drücken Sie die
Menü/Eingabe-Taste.
4. Wählen Sie ein Bild
aus und drücken Sie
die MENÜ/EINGABE Taste, um das Bild zu
öffnen. Bild aussuchen
siehe. Sie können die Bilder analysieren oder ei gene Sprachaufnahmen hinzufügen, nachdem Sie
es geöffnet haben.
Bild aussuchen
1. Nachdem Sie [Öffnen] oder [Löschen] in dem Menü
unter [Datei] gewählt haben, erscheint unten links im
Display folgende Meldung:
<DIR> GZSAT001
Öffnen SAT00001.SA
Der Ordnername
Der Bildname
A - 17
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Page 19
2. Wenn das Bild, das geöffnet oder gelöscht werden soll,
sich nicht in der jeweiligen Datei befi ndet, drücken Sie
den Pfeil ▲ hoch bzw.
Omni-Selektor bis die folgende Meldung erscheint.
.. <DIR>
Eingabe oder Löschen
3. Drücken Sie die C-Taste und anschließend die S Taste, um das Bild zu aktivieren.
Ordner aussuchen
1. Drücken Sie die MENÜ/EINGABE-Taste.
2. Drücken Sie auf die
Pfeile
▲ hoch / runter ▼
auf dem Omni-Selektor,
um zu dem Menüpunkt
[Datei] zu gelangen und
drücken Sie die MENÜ/
EINGABE-Taste.
3. Drücken Sie auf die
Pfeile ▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni-
Selektor, um zu dem
Menüpunkt [Datei Set up/File Setup] zu ge langen und drücken
Sie die MENÜ/EIN GABE-Taste.
4. Drücken Sie auf die
Pfeile ▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni-Se-
lektor, um zu dem Me nüpunkt [Verzeichnis name] zu ge langen und drücken Sie auf die Pfeile
links / rechts , um den Ordner zu wählen. Sie kön nen die Tasten A, C und S zusammen drücken, um den
Namen des Ordners auf SAT00000 zu stellen.
Wiedergabe der Sprachvermerke
1. Installieren Sie das Blue tooth Headset (optional
für EC 060 V+) und öffnen
Sie ein Bild.
links / rechts ] auf dem
2. Drücken Sie MENÜ/EINGABE und drücken Sie auf den
Pfeil ▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni-Selektor, um
zum Punkt [Datei] zu gelangen.
3. Drücken Sie auf die
Pfeile ▲ hoch / runter ▼ auf dem Omni-Se-
lektor, um zum Menü-
punkt [Sprachaufn absp]
zu gelangen und drü cken Sie die Menü/Ein gabe-Taste.
- Die Meldung [Aufnahme absp.] erscheint auf dem
Monitor bzw. im Sucher.
4. Die Sprachaufnahme kann durch Drücken der C-Taste
gelöscht werden.
Bilder löschen
Beachten Sie bitte, dass Bilder, die gelöscht
worden sind, nicht wiederhergestellt wer-
den können. Gehen Sie bitte daher besonders vorsichtig vor.
1. Drücken Sie die MENÜ/
EINGABE-Taste und drü-
cken Sie auf die Pfeile
▲ hoch / runter ▼ auf
dem Omni-Selektor, um
zum Menüpunkt [Datei]
zu gelangen.
2. Drücken Sie auf die
Pfeile ▲ hoch / runter ▼, um zum Menü-
punkt [Löschen] zu ge langen und drücken
Sie anschließend die
MENÜ/EINGABE-Taste.
3. Wählen Sie ein Bild aus
und drücken Sie die
MENÜ/EINGABE-Taste,
um das Bild zu löschen.
4.
Drücken Sie die C-Taste,
um das Programm zu
verlassen.
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 18
Page 20
07. BILDER RUNTERLADEN
Bilder mit der SD-Karte runterladen
Die Bilder können direkt von der SD-Karte mittels des
mitgelieferten Kartenlesegeräts gelesen werden.
1 . Öffnen Sie die Abdeck-
ung des Batteriefachs/
der SD-Karte und drü cken Sie leicht auf die
SD-Karte. Die SD-Karte
springt automatisch
heraus.
2. Die IR-Aufnahmen können direkt von der SD-Karte
mittels eines Kartenlesegeräts gelesen werden.
08. VERBINDUNG HERSTELLEN UND RUNTERLADEN
Den Dock-Anschluss aufl aden
Der Akku kann mittels des optional erhältlichen Adapters
auch über die Docking-Station aufgeladen werden.
1. Schliessen Sie den Stromadapter an den multifunktio nellen Dock-Anschluss an.
ist. Ziehen Sie den Adapter nach Beendigung des Lade vorgangs wieder aus.
Die Batterie sollte optimalerweise immer mit dem mit gelieferten Ladegerät aufgeladen werden.
Für einen längeren Dauerbetrieb kann die Kamera
auch über die Docking-Station per Netzstrom betrieben
werden.
Anschluss an einen Monitor
Sie können das mitgelieferte Videokabel verwenden, um
Ihre Aufnahmen an einem video-kompatiblen Monitor
anzuschauen oder zu analysieren.
1. Schalten Sie die IR-Kamera aus.
2. Schließen Sie das Kabel
an den Videoausgang
des multifunktionel len Dock-Anschlusses
an.
3. Schließen Sie das an dere Ende des Kabels
an die Videoeingangs-
Buchse an dem Monitor.
4. Schalten Sie Monitor
und IR-Kamera ein.
Verbindung mit dem PC herstellen
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USBPort des PCs und die Anschlussstelle des multifunktionellen Dock-Anschlusses an.
Sie müssen weder den PC noch die Kamera ausschalten,
während Sie diese Verbindung herstellen. Wenden Sie sich
bitte an Ihr Computer-Handbuch, um mehr über die exakte
Position Ihres USB-Ports zu erfahren. Der USB-Port wird
nur für optional erhältliche on-line Software verwendet.
2 . Schliessen Sie das Kabel an das Aufl adegerät und
stecken Sie das andere Ende in die Stromzufuhr.
3 . Die LED blinkt während des gesamten Ladevorgangs
und brennt dauerhaft grün, wenn der Vorgang beendet
A - 19
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Page 21
Treiber installieren
Sollten die Treiber nicht automatisch installiert werden,
gehen Sie bitte wie folgt vor:
Schliessen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USBPort Ihres PCs und den USB-Anschluss der IR-Kamera an.
Legen sie die USB Real-Time Software CD in ihren PC ein.
Windows XP Professional / Benutzer
1. Nach wenigen Augen blicken erscheint fol gende Meldung.
2. Wählen Sie [Dieses mal
nicht], klicken Sie auf
[Nächster >].
3. Wählen Sie [Installieren
von einer Liste oder ein em bestimmten Ort Fort geschritten] und klicken
Sie auf [Nächster>].
4. Wählen Sie [Schliessen
Sie diesen Ort in die
Suche ein:] und klicken
Sie auf [browse]. Suchen
Sie das Verzeichnis des
Treibers und klicken Sie
auf [Ok], um zum vor herigen Fenster zurück zukehren. Klicken Sie
dann auf [Nächster >].
5. Ignorieren Sie die an gezeigte Fehler-/Warn meldung und klicken
Sie auf [Trotzdem fort fahren]
müssen sich zuerst als Computer
System Administrator einloggen, um
Programme zu installieren.
6. Klicken Sie auf [Been den], um die Treiber installation zu beenden.
Videotransfer über USB
Sie können Ihre Infrarot-Videoaufzeichnungen via USBKabel und mit der optional erhältlichen Echtzeit-Software
auf Ihren PC übertragen (nur Real-Time Modelle!).
1. Schalten Sie den PC ein.
2. Verbinden den PC mit der Kamera über das USB-Kabel.
3. Das Betriebssystem erkennt die Kamera als Mas senspeicher. Die Kamera installiert sich ohne zu sätzlichen Treiber.
4. Sie können sich die
thermale Videoauf zeichnung anschauen,
in Echtzeit analysieren
und mit der Software
auf CD speichern.
Fehlersuche und Behebung
Lesen Sie unbedingt die nächsten Punkte, wenn beim Verbinden der IR-Kamera mit dem PC zwecks Benutzung optional erhältlicher Real-Time Software Probleme auftreten.
Überprüfen Sie erst folgende Punkte:
1. Erfüllt Ihr PC folgende Anforderungen?
Stellen Sie sicher, dass Ihr PC-System einen einge-
bauten USB2-Port besitzt und dass Windows XP vor
installiert ist.
Die USB-Schnittstelle wird nicht von PC-Systemen un terstützt, die die obigen Anforderungen nicht erfüllen.
2. Ist die Kamera richtig mit dem PC verbunden?
Siehe „Verbindung mit dem PC herstellen“, um mehr
über die richtige Verbindung zu erfahren.
3. Ist der Akku ausreichend geladen?
Die Kamera sollte über Hausstrom betrieben werden,
wenn sie mit dem PC verbunden ist (Netzteil optional).
4. Wenn der USB-Treiber nicht korrekt installiert ist,
kann es vorkommen, dass Windows den Treiber nicht
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
A - 20
Page 22
anerkennt. Setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller Ihrer
Hauptplatine in Verbindung, um den neuesten Treiber
zu bekommen.
5. Es kann vorkommen, dass die USB2.0 Echtzeit-Über
tragung mit einigen Hauptplatinen oder Chipsätzen
nicht richtig funktioniert. Verbinden Sie in diesem Fall
die Kamera mit einem anderen Computer, der mit einem
in der Liste aufgeführten Chipsatz ausgestattet ist.
Das Bluetooth-Headset benutzen
Die Kamera besitzt ein Bluetooth-Modul. Sie
können ein optional erhältliches BluettoothHeadset benutzen, um Sprachvermerke
aufzunehmen. Beachten Sie die folgenden
Schritte, um das Bluetooth-Headset vor dem
ersten Gebrauch zu installieren.
1. Schalten Sie die Kamera und das Blue tooth-Headset aus.
2 . Schalten Sie zuerst das Bluetooth Headset ein. Halten
Sie die Ein-/Aus-Taste (A) ca. 5 Sekunden lang ge drückt. Der Power-Anzeiger (A) fängt an, rot / blau zu
blinken. Nach ca. 2 Minuten ist beim Headset der
Paarmodus aktiviert. Der Blinkrhythmus wird langsa mer und die LED blinkt nur noch blau.
3 . Schalten Sie, wenn sich das Headset im Paarmodus
befi ndet, noch während das Bluetooth-Headset rot/
blau blinkt, die Kamera ein. Der Power-Anzeiger der
Kamera blinkt gleichzeitig grün und blau. Die Kamera
bereitet sich auf die Erkennung des Bluetooth-Head sets vor.
4 . Drücken Sie, wenn sich das Headset im Paarmo dus befi ndet, kurz die Ein-/Aus-Taste des Bluetooth Headsets, damit das Headset von der Kamera erkannt
wird. Der Blinkrhytmus der Kamera LED ändert sich
und geht in kurze, einsekündige Blinkabstände über.
Drücken Sie nun nochmal, 1x kurz die Ein-/Austaste
des Bluetooth-Headsets, und das Bluetooth-Symbol
erscheint im Kamera-Display. Die LED der Kamera
leuchtet nun permanent grün und blau! Der Blue tooth-Modus ist aktiviert. Wenn die Erkennung erfolg reich war, blinkt der Power-Anzeiger des Headsets
blau.
5. Nach Beendigung des
Vorganges ist das Head set von der Kamera
erkannt worden. Schal ten Sie danach zuerst
das Headset wieder
ein bis der Power Anzeiger blau aufblinkt. Schalten Sie nun die Kamera
ein.
Nachdem die Kamera hochgefahren ist, wiederholen
Sie Punkt 4, um den Bluetooth-Modus wieder zu akti vieren.
6. Das Tragen des Headsets gibt Ihnen die Möglichkeit,
Sprachvermerke aufzunehmen oder abzuspielen.
Nach erfolgreicher Erkennung des Bluetooth-Headsets
1. Ausschalten des Bluetooth-Headsets:
Halten Sie den Ein-/Aus-Knopf so lange gedrückt, bis
die rote LED aufl euchtet.
2. Einschalten des Bluetooth-Headsets:
Halten Sie den Ein-/Aus-Knopf so lange gedrückt, bis
die blaue LED aufl euchtet. Zum Aufl aden verbinden
Sie das Headset einfach mittels des mitgelieferten
USB-Kabels, mit Ihrem PC.
Zubehör
- Optionale Objektive
- Netzteil für dauerhafte Stromversorgung
- Transportkoffer
A - 21
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Page 23
09. PFLEGE UND WARTUNG
Gehen Sie wie folgt vor, um das Kameragehäuse,
die Linse, den LCD-Monitor und andere Teile zu reinigen.
Kameragehäuse
Wischen Sie das Gehäuse mit einem sauberen, weichen
Tuch oder Brillenputztuch ab.
Linse
Benutzen Sie zunächst einen Blasepinsel, um Staub und
Schmutz von der Linse zu entfernen und verwenden Sie
anschließend ein weiches Tuch, um eventuelle Rückstände von der Linse sanft zu entfernen.
Verwenden Sie niemals synthetische Mittel für das Kameragehäuse oder die Linse.
LCD-Monitor
Benutzen Sie zunächst einen Blasepinsel, um Staub und
Schmutz zu entfernen und verwenden Sie, wenn nötig,
ein weiches Tuch, um hartnäckige Rückstände von dem
Monitor sanft zu entfernen. Üben Sie nie Druck auf den
LCD-Monitor aus und ver-suchen Sie nicht Rückstände
wegzureiben. Dies kann zu einer Beschädigung der Linse bzw. weiteren Problemen führen.
Verwenden Sie niemals Verdünner, synthetische Reinigungsmittel oder Wasser, um die Kamera zu reinigen.
Diese Substanzen können zu Verformungen führen oder
einzelne Teile beschädigen.
10. FEHLERSUCHE UND BEHEBUNG
ProblemUrsacheLösung
Die Kamera ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie die Kamera ein.
Die Kamera funktioniert nicht.
Die Kamera zeichnet nicht auf.
Der Akku ist schnell verbraucht.
Der Akku lässt sich nicht laden.
Zu wenig Strom.Laden Sie den Akku voll auf.
Schlechter Kontakt zwischen der
Kamera und der Batterie.
Speicher ist voll.
Speicher ist nicht korrekt
formatiert.
Wischen Sie die Kontakte mit
einem sauberen, trockenen Tuch.
Sichern Sie die Bilder auf einen
PC und löschen Sie diese dann.
Formatieren Sie den Speicher
im FAT32 Format.
Die Kapazität des Akkus ist eingeschränkt, weil er über einen
Zeitraum von einem Jahr oder
Wechseln Sie den Akku gegen
einen neuen Akku aus.
länger nicht benutzt wurde.
Akku Lebensdauer überschritten.Akku auswechseln.
Reinigen Sie die Anschlüsse mit
Schlechter Kontakt zwischen der
Batterie-Anschlüssen und dem
Ladegerät.
einem sauberen Tuch und ver-
binden Sie das Kabel mit dem Lade-
gerät. Achten Sie darauf, dass der
Stecker fest in der Dose sitzt.
Akku Lebensdauer überschritten.Akku auswechseln.
Spektralbereich 8 ~14 Mikron
Aufl ösung160 x 120
NETD0,1°C
Linse / fokussieren20° x 15°, manuelle Fokussierung
Min. Fokussierentfernung0,1 m
Integriertes digital Video640x480 Pixel, Farbe
Beleuchtung
VideoausgangPAL / NTSC
BilddarstellungPseudofarben, mehrfach Paletten
StandbildLiveaufnahme oder Standbild
DateienEntfernbare SD-Karte, bis 2 GB
Für hochwertige, klare Aufnahmen
in dunkler Umgebung
Messung
Analyse Funktionen
SoftwareAnalyse SoftwareReporting Software
Laser
A - 25
Temperaturbereich-20°C~250°C
Genauigkeit+2 °C or +2%
Messpunkte2 - 10 Spots
Temperaturverfolgung
Temperaturalarm
Justierung
Korrektur
TypTyp II
Stromverbrauch1 mw
Wellenlänge635 nm (rot)
Bedienungsanleitung – Infrarotkamera
Folgt der höchsten oder niedrigsten Temperatur automatisch auf
dem ganzen Bild
Einen Alarmwert einstellen und die
Kamera zeigt an, wenn dieser überschritten wird. Es ertönt ein Warnton.
Level and Spanne können manuell
oder automatisch eingestellt werden.
Before you try to shoot important subjects, we highly recommend that you shoot several trial images to
confi rm that the IR camera is operating and being
operated correctly.
Please note that Trotec
tes, and its distributors are not liable for any consequential damages arising from any malfunction of an
IR camera or accessory that results in the failure of
an image to be recorded or to be recorded in a format
that is machine readable.
Warning Against Copyright Infringement
Safety Precautions
Before using the camera, please ensure that you read
and understand the safety precautions described
below. Always ensure that the IR camera is operated
correctly.
The safety precautions noted on the following pages
are intended to instruct you in the safe and correct
operation of the IR camera and its accessories to prevent injuries or damage to yourself, other persons and
equipment
Warnings
Read on to learn about using IR camera properly.
- Avoid damaging eyesight
Do not trigger the laser pointer in human or animal eyes. Exposure to the la-
ser produced by the laser pointer may
damage eyesight.
- Do not disassemble
Do not attempt to disassemble or alter any part of
the equipment that is not expressly described this
guide.
- Stop operating immediately if it emits smoke or
noxious fumes
Failure to do so may result in fi re or electrical shock.
Immediately turn the IR camera’s power off, remove
®
, its subsidiaries and affi lia-
the IR camera battery or unplug the power cord from
the power outlet. Confi rm that smoke and fume
emissions have ceased.
- Stop operating immediately if it is dropped or the
casing is damaged.
Failure to do so may result in fi re or electrical
shock. Immediately turn the IR camera’s power off,
remove the IR camera battery or unplug the power
cord from the power outlet.
- Do not use substances containing alcohol, benzene,
thinners or other fl ammable substances to clean or
main the IR camera.
The use of these substances may lead to fi re.
- Remove the power cord on a regular periodic basis and
wipe away the dust and dirt that collects on the plug, the
exterior of the power outlet and the surrounding area.
In dust, humid or greasy environments, the dust that
collects around the plug over long periods of time
may become saturated with humidity and short circuit, leading to fi re.
- Do not handle the power cord if your hands are wet.
Handling it with wet hands may lead to electrical
shock. When unplugging the cord, ensure that you
hold the solid portion of the plug. Pulling on the fl e xible portion of the cord may damage or expose the
wire and insulation, creating the potential for fi res
and electrical shocks.
- Do not cut, alter or place heavy items on the power
adapter cord.
Any of these actions may cause an electrical short
circuit, which may lead to fi re or electrical shock.
- Use only the recommended power accessories.
Use of power sources not expressly recommended for
this IR camera may lead to overheating, distortion of
the IR camera, fi re, electrical shock or other hazards.
Operating manual – Infrared camera
B - 2
Page 30
- Do not place the batteries near a heat source or ex pose them to direct fl ame or heat.
Neither should you immerse them in water. Such
exposure may damage the batteries and lead to the
leakage of corrosive liquids, fi re, electrical shock,
explosion or serious injury.
- Do not attempt to disassemble, alter or apply heat to
the batteries
This is serious risk of injury due to an explosion.
Immediately fl ush with water any area of the body,
including the eyes and mouth, or clothing, that comes
into contact with the inner contents of a battery. If the
eyes or mouth contact these substances, immediately
fl ush with water and seek medical assistance.
- Avoid dropping or subjecting the batteries to severe
impacts that could damage the casings.
It could lead to leakage and injury.
- Do not short-circuit the battery terminals with metallic
objects, such as key holders.
It could lead to overheating, burns and other injuries.
- Before you discard a battery, cover the terminal with
tape or other insulators to prevent direct contact
with other objects.
Contact with the metallic components of other materials
in waste containers may lead to fi re or explosions. Dis card the batteries in specialized waste facilities if
available in your area.
- Use only recommended batteries and accessories.
Use of batteries not expressly recommended for this
equipment may cause explosions or leaks, resulting
in fi re, injury and damage to the surroundings.
- Disconnect the compact power adapter from both
the IR camera and power outlet after recharging
and when the IR camera is not in use to avoid fi res
and other hazards.
Continuous use over a long period of time may cause
the unit to overheat and distort, resulting in fi re.
- Do not use the battery charger or compact power
adapter if the cable or plug is damaged, or if the plug
is not fully inserted into the power outlet.
The battery charger varies according to region.
- Exercise due caution when screwing on the separately
sold tele-lens, close-up lens
If you loosen, fall off and shatter, the glass shards
may cause an injury.
- If your camera is used for prolong periods, the IR
camera body may become warm.
Please take care when operating the IR camera for an
extended period as your hands may experience a bur ning sensation.
Prevent Malfunction
Read on to learn about preventing malfunction of IR
camera.
- Avoid damaging the detector of the IR camera
- Avoid Condensation Related Problems
Moving the IR camera rapidly between hot and cold
temperatures may cause condensation (water drop lets) to form on its external and internal surfaces.
You can avoid this by placing the IR camera in the
plastic case (bundle) and letting it adjust to tempe rature changes slowly before removing it from the
case.
- If Condensation Forms Inside the IR Camera.
Stop using the camera immedia tely if you detect conden sation. Continued use may damage the IR camera.
Remove the PC card, and battery or a household power
source, from the IR camera and wait until moisture
evaporates completely before resuming use.
- Extended Storage
When not using the IR camera for extended periods of
time, remove the battery from the IR camera or battery
charger and store the IR camera in a safe place. Storing
the IR camera for extended periods with battery ins talled will run down the battery.
B - 3
Operating manual – Infrared camera
Page 31
02. COMPONENT GUIDE
Front View
Laser Pointer
Visual CCD Camera
Illuminator
Focus Ring
Lens
Lens Locking Ring
Defi nable Trigger
Multi-functional
Dock
Back / Bottom View
Key Pad
LCD-Displayer
Controls / Multi-function Dock
Auto Adjust
Key
Power Switch
Power Indicator
Freeze /
Live Keye
Cancel Key
Menu / Enter Keye
Cursor Key
USB-Terminal
Video Output
Terminal
Power Terminal
USB-Terminal
Video out -Terminal
Battery / SD-Card Cover
Operating manual – Infrared camera
B - 4
Page 32
03. PREPARING THE IR CAMERA
Charging the Battery Pack
Use the following procedures to charge the battery
pack for the fi rst time and subsequently when the low
battery icon appears on the Display Panel.
1. Align the edge of the
battery pack with the
line on the battery,
then insert the battery
in the direction of the
arrow.
2. Attach the power
cord to the battery
charger and plug the
other end into a po wer outlet.
• The charge indicator lights red while the battery
pack is charging and lights green when charging is
complete.
• After charging, unplug the battery charger and
remove the battery pack.
• Der Akku ist eine Li-Ion Batterie und muss daher
nicht völlig entladen werden bevor sie wieder auf geladen werden kann.
This is a lithium ion battery pack so there is no need
to complete use or discharge it before recharging. It
can be recharged at any time. However, since the
maximum number of charge cycle is approximately
300 (battery life), you are recommended to only charge
the battery pack after having discharge it completely
to prolong battery life.
Charging times will vary according to the surrounding
humidity and battery pack charge state.
Installing the Battery Pack / SD Card
Install Battery Pack into the camera as follows:
1. Check that the power is off
and slide the battery cover
in the direction of the arrow.
2. Insert the battery in the
direction of the arrow.
3. Insert the SD card in the
direction of the arrow.
Remove the battery pack when the camera
is not in use.
The SD Card must be formatted in
FAT32. Otherwise, the IR camera may not
recognize the memory.
Battery Status Symbols
The following icons indicate the battery status on the
LCD display.
Suffi cient battery change
Low battery
Replace or recharge battery
B - 5
Operating manual – Infrared camera
Page 33
Turning the Power On / Off
00
The power indicator remains lit while the power of the
camera is on.
1. Holding the camera cor rectly with your right hand,
put your thumb above the
key pad and put your fore fi nger in front of the defi nable trigger
About the operation indicator
The operation indicartor shows the status of the camera
of the operation.
Status of the camera
NULL E
1.
2. Press and hold the power
switch for 3 seconds. The
power indicator lights green.
3. After while, a startup image
will appear on the screen.
4. To turning off the Power Hold the power switch for 3
seconds. The power indicator goes off.
Checking the Information on the LCD Monitor
The LCD monitor has a fi eld of vision of 100% of the
actual shooting image.
The following displays in information view.
Reading
Upper limit of
color scale
Color scale
Lower limit of
color scale
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . Represents the menu mode.
DuoVision . . . . . . Displays both the IR and the visible
image
DuoVision
In Duovision display mode, you can see the thermal
images “fuse” into the visible images.
IR
In this mode, you can use
the analysis tools to
analyze the target. But
what you see is the
image with some pseudo color.
Vision
In this mode , you can
see the image with full
color. But you can not
use any analysis tools to
analyze the target.
DuoVision
In this mode, you can see
the image with full color.
At the same time you can
use any analysis tools to
analyze the target. When
the CCD offsets the IR
image, hold the C key,
and then press the directional keys to make the CCD
superpose the IR image.
Moving the DuoVision Area
Move upwards (C + UP▲) Move downwards (C + DOWN▼)
Move left (C + LEFT ) Move right (C + RIGHT )
Image adjustment
You can adjust the Level (brightness) and Span (contrast) of the image captured by IR camera manually or
automatically.
Auto adjust
The IR camera will automatically adjust the brightness
and / or contrast when you press the A key.
Manual Settings
You can change the level (brightness) and the range
(contrast) of the image manually by scrolling through
the menu system or by pressing one of the arrows on
the omni-selector. Press the ▲ UP/DOWN ▼ arrow to
change the range and the
RIGHT/LEFT arrow to
change the level.
1. Press the MENU/ENTER key.
2. Press the ▲ UP/
DOWN ▼ arrow on
the omni-selector un til you reach the
menu item [Manual
Setting].
Operating manual – Infrared camera
B - 10
Page 38
3. Setting Level and
Span.
• Press the Left or Right
arrow on the omni
selector to select a
fi eld to change.
• Press the Up or Down arrow on the omni selector
to set the values.
4. After this operation, press the MENU/ENTER key to
save changes, or press the C key close menu win dow without saving.
Image Settings
1. Press the MENU/ENTER key.
2. Press the ▲ UP or
Down ▼ arrow on the
omni selector to se lect the [iron]
menu, then Press
the MENU/ENTER
key. Press the
RIGHT key to select the desired colour.
Further Settings
1. Press the MENU/
ENTER key and
change to the menu
item (System Se tup).
2. Press the ▲ “UP/
DOWN” ▼ arrow
on the omni selector until you
reach the menu
item [Camera
Settings] and press
the MENU/ENTER
key.
3. Selecting image settings.
• Press the ▲ UP/DOWN ▼ arrow on the omni-
selector to reach a new box.
LEFT/
• Press the RIGHT/LEFT arrow on the omni-
selector to select a new setting.
4. Having completed this step, press the MENU/ENTER
key to save the new settings or press the “C” key to
close the menu window without saving the settings.
About the Image Settings:
Auto adjust
Sets the function of A key. There are three options: Level and Span, Level, Span.
- Level und Span
The camera will automatically adjust the level (bright ness) and span (contrast) of the image to the optimum
setting.
- Level
The camera will automatically adjust the level
(brightness) of the image.
- Span
The camera will automatically adjust the span (contrast)
of the image.
Continuous adj
Sets whether or not the brightness and contrast of
the the image shown on the screen are adjusted automatically.
- Level and span
The brightness and contrast is adjusted automatically.
- Level
The camera will automatically adjust the level
(brightness) of the image.
- None
The brightness and contrast will not be adjusted auto matically.
Measurement range
The brightness can be decreased by setting the fi lter
(built-in) on or attaching an optional fi lter.
1. Press the MENU/ENTER key.
B - 11
Operating manual – Infrared camera
Page 39
2. Press Up ▲ and Down ▼ arrow on the omni
selector to select [Ma nual adj.], then press
MENU/ENTER key.
3. Setting measurement range.
• Press the Up ▲ or
Down ▼ arrow on
the omni selector to
select range.
• Press the Left
or
Right arrow on
the omni selector to set the measurement range.
• This option is unavailable when the image is frozen.
4. Selecting the measuring range when using optional
lenses
• Having selected
the box for the
measuring range,
press the keys ▲
UP/DOWN ▼ si multaneously to
set the tempera ture range for the lens in use.
Type ZeroABCDE
Lens20°12,8°38°3,8°6,4°9°
3. Press the S key again, then the image is active.
Setting analysis parameters
1. Press the MENU/ENTER key.
2. Press Up and Down
arrow on the omni se lector to select [Ana ysis],then press the
MENU/ENTER key.
3. Setting the analysis
parameters
• Press the arrow UP
▲ /DOWN ▼ on the
selector to get to the
menu item “Object
Set-up”.
• Press either the ▲ UP / DOWN ▼ or
LEFT /
RIGHT key on the omni-selector to set the values.
4. After this operation,
press the MENU/
ENTER key to save
changes, or press the
C key close menu
window without sa ving.
5. Having completed this step, press the MENU/ENTER
key to close the window.
Freezing / Activating an image
You can activate / freeze a thermal image by pressing the S key on the selector.
1. Check that the IR came ra is in null mode.
2. Press the S key, then
the image is freezing.
Operating manual – Infrared camera
B - 12
Page 40
About the analysis parameters:
Emiss
Different object has different emissivity. Use different
emissivity to measure different object.
Distance
Different object has different distance to the IR camera. Use different distance to measure different object.
Amb Temp
Input ambient temperature.
Humidity
Input ambient humidity.
Obj Comparison
COMPAROBJ1 can be
set to denote either a
measuring spot or an
area. COMPAROBJ2 can
be set to denote either a
reference temperature,
a measuring spot or an
area.. The difference
between the temperatures measured with 1 and 2 is
displayed in the bottom right-hand corner of the LCD,
e.g. COMPAROB is SPOT1 (35.4°C) and COMPAROBJ
2 is REF TEMP (30°C), then the difference between
the 2 values is 5.4°C.
Ref Temp
Acts as a means of comparison with a spot, area or
profi le
Setting analysis settings
1. Press the MENU/
ENTER key.
2. Press the Up ▲ and
Down ▼ arrow on the
omni selector to select
the [Analysis] menu,
then press the MENU/
ENTER key.
3. Press Up ▲ and
Down ▼ arrow on the
omni selector to select
[Set-Up], then press
the MENU/ENTER
key.
4. Setting analysis para meter.
• Press the Up or Down
arrow on the omni se lector to select a fi eld
to change.
• Press the Left or Right arrow on the selector to set
the values.
5. After this operation, press the MENU/ENTER key to
save changes, or press the C key close menu window
without saving.
About the analysis settings:
Alert
Enable or disable the temperature alert. When the
setting is “On”, the temperature reading of “Spot 5
(EC 060 V) / 10 (EC 060 V+)” will be displayed in
red, meaning the alert status, if the setting [Capture
Spot] is “Maximum”, and the measured temperature
in “Spot 1” of “Manual adj” is higher than the preset
alert temperature. On the contrary, if “Spot 5/10”,
set as “Minimum” in [Capture Spot], has a temperature lower than the preset alert temperature, the
temperature reading will be displayed in the alert
mode.
Alert temp
Sets the temperature limit of “Alert”.
Correct temp
Corrects the measured temperature value of the camera
to ensure the measurement accuracy under special
circumstances. Zero point offset of the calibration
curve.
B - 13
Operating manual – Infrared camera
Page 41
Saturation colour
When activated, the width of the image with the highest temperature is coloured green.
Isotherm width
Sets the width of isothermal interval. The width can
be adjusted from 0.1 to the upper limit of the maximum temperature measurement range under this
condition.
Isotherm color
Sets the color of the isotherm interval. Transparent,
Green, Black and White are available.
Isotherm Type
Shows all temperatures within the set
isotherm intervals in one colour and in
addition all areas which are warmer than
the upper interval threshold in a different
Shows all temperatures within the set iso-
therm intervals in one colour and in addition
all areas which are colder than the lower
interval threshold in a different colour.
Shows the isotherm interval and all areas
which are warmer than the upper interval
Shows the isotherm interval and all areas
which are colder than the upper interval
Shows the set isotherm interval in one
of the image is display in IR pseudo
colour.
threshold in the same colour.
threshold in the same colour.
colour. The rest
colours.
Isotherm
Type
Dual
Above
Dual
Below
Above
Below
Interval
Isotherm-Alert
The alarm threshold is adjustable from 1 to 255 and
describes the ratio of the LCD area between 1/255
and 255/255, e.g the isotherm range is from 35°C
to 40°C and the Iso Alarm is 100. The alarm sounds
when the isotherm area on the LCD makes up more
than 100/255 of the display.
Spot analysis
This topic briefl y explains how to setting the analysis
tools on the thermal image.
1. Press the MENU/ENTER key.
2. Press the Up ▲ or
Down ▼ key on the
omni-selector to get to
the menu item [Analy sis].
3. Setting the spot analysis
• Press the Up ▲ or
Down ▼ arrow on
the omni selector
to select a spot,
then press MENU/
ENTER Key. One or
more crosshair will
appear on the screen.
• Spot 5 will automatically track the highest or
lowest spot on the screen.
4. Moving the analysis spot.
• Start from Step 1 to
set or select a spot
analysis.
• Press the Up ▲,
Down ▼, Left
,
Right arrow on the
omni selector to
move the activated
spot.
Temperature value
of current spot will
modify.
5. Removing the measu
ring spots.
Measured
Temperature
• Start with Step 1
and select the
measuring spot you wish to remove.
• Press “C” to remove the measuring spot.Tracking the measuring spotSetting Spot 5 or Spot 10 so that it tracks the high-
est/lowest point on the display.
Operating manual – Infrared camera
B - 14
Page 42
- Maximum
Setting Spot 5 or Spot 10 so that it tracks the
hottest spot on the display.
- Minimum
Setting Spot 5 or Spot 10 so that it tracks the
coolest spot on the display.
Area analysis AREA (optional EC 060 V+)
1. Press the MENU/
ENTER key.
2. Press the UP ▲ and
Down ▼ key on the
omni-seletor to get to
the menu item [Ana lysis].
3. Press the arrow UP▲
and Down ▼, to get
to [Area].
4. Setting area analysis.
Press the arrow
•
UP ▲ / DOWN ▼
on the omni selector to select
the area. Confirm
with Menu/Enter.
A (further) menu
item appears on the LCD.
• A display panel appears in the top right-hand cor-
ner. It shows the Max/Min and Average temperature
of the selected area.
• Press the LEFT Right key to select
betweeen Max, Min or Average temperature of
the selected area.
• When Area 5 is selected, Max, Min and Average
temperature are displayed s
imultaneous
ly.
5. Moving the area
Start with item 1 of the
•
menu to determine
the area you wish to se lect. The area can be
moved by pressing
▲
UP,
DOWN ▼, LEFT or
RIGHT .
6. Deleting the area
•
Start with item 1 of the menu or select menu
item [Area].
• Press the C-key to delete the selected area.
• Changing form/ size of the analysis area.
UP + Left
DOWN + Left
UP + Right
DOWN + Right
Professional analysis PROFILE (optional EC 060 V+)
1. Press the MENU/
ENTER key.
2. Press the ▲ UP/
DOWN ▼ arrow on
the omni-selector to
reach the menu item
[Analysis].
3. Press the ▲ UP/
DOWN ▼ arrow to
reach the menu item
[Profi le]. A profi le line
appears on the LCD.
B - 15
Moving the Analysis
Operating manual – Infrared camera
Page 43
1. Start with Step 1 of the menu item to reach the
desired area.
2. Press the ▲ UP /
DOWN ▼ arrow on
the omni-selector to
move the selected
profi le
Deleting the Profi le Analysis
1. Start with Step 1 of the menu item to select the
desired area.
2. Press “C” to delete the Profile Analysis.
Isotherm Analysis
1. Press the MENU/ENTER key.
2. Press the ▲ UP/
DOWN ▼ arrow on
the omni-selector to
reach the menu item
[Analysis].
▲
3. Press the
DOWN ▼ arrow to
reach the menu item
[Isotherm] and press
the Menu/Enter key.
Important boxes are
marked with co lours.
4. Setting the Isotherm Range.
• Start with Step 1 to
select the Isotherm
Analysis.
• Press the
DOWN ▼ arrow
on the omni selector to select
the isotherm ran ge.
UP /
▲
UP /
• The letters IL and IH appear in the bottom
right-hand corner. IH is the upper threshold
and IL the lower threshold of the isotherm
range.
Remove analysis tools
This topic briefl y explains how to remove analysis
tools you place on the screen.
1. Press MENU/ENTER.
2. Press the Up ▲ and
Down ▼ arrow on the
omni selector to select
the [Analysis] menu.
3. Select the analysis
tool you want to re move.
4. Press the C-key to delete the tool or press the Menu/
Enter-key to delete all the analysis tools.
Saving the Image
You can save the image in the menu system after you
freeze an image, or save it directly by holding the S
key on the omni selector for 3 seconds when the camera is in Null mode without freezing an image.
1. Press the MENU/ENTER key.
2. Press the Left
or Right arrow
on the omni selec tor to select the
[File] menu.
3. Press ▲ Up and
Down ▼ arrow on
the omni selector
to select [Save],
then press the
Menu/Enter key to
save the image. The
display mode deci de the save mode.
Operating manual – Infrared camera
B - 16
Page 44
4. The name of saving
image will be dis played on the screen.
Voice recording
1. Install the Bluetooth (optional) headset.
2. Freeze an image, the
Press the MENU/
ENTER key.
3. Press the ▲ UP/
DOWN ▼ arrow on
the omni selector to
select the [File] menu.
4. Press ▲ UP/DOWN
▼ arrow on the
omni selector to select
[VoiceREC.], then
press the Menu/Enter
key. The [Voice Recor ding] message will ap pear on the LCD monitor.
5. Speak toward the microphone of the headset. To stop
recording, press the C key.
6. Save the image.
Trigger settings
The trigger can be set to perform a variety of different
functions: it can be used to store images or to switch
the laser or the illumination on and off.
1. Press the MENU/EN TER-key and then the
arrow ▲ UP / DOWN ▼ on the omni-se-
lector to get to the
menu item [Lighter
on] and press the
MENU/ENTER-key.
2. Press the Up and Down arrow on the omni selec-
tor to select the [Others] menu, and then press the
MENU/ENTER key.
Information on the trigger
Save: Saves the image.
Laser on: The laser can be activated by pressing the
trigger.
Light on: The illumination can be activated by pressing
the trigger.
06. PLAYBACK AND ERASE
Opening Images
You can view and analyze the recorded images on the
LCD monitor.
1. Press the MENU/ENTER key.
2. Press the ▲ Up and
Down ▼ arrow on the
omni selector to select
the [File] menu.
3. Press ▲ Up and Down
▼ arrow on the
omni selector to select
[Open], then press the
Menu/Enter key.
4. Select an image then
press MENU/ENTER key
to open it. How to se lect an image.
How to select an image
1. After you select [Open] or [Delete] option under [File]
menu, a message shown as below will appear in the
lower left of the screen.
B - 17
Operating manual – Infrared camera
Page 45
<DIR> GZSAT001
Open SAT00001.SA
2. If the image you wish to open or delete is not in the
current folder, press the [UP] arrow on the omni selector
until the following message appear.
.. <DIR>
Enter or Delete
3. Press the C key, then pass the S key, you can activate
the image.
Select the name of current folder
1. Press the MENU/ENTER key.
2. Press the ▲ Up and
Down ▼ arrow on the
omni selector to select
the [Set-up] menu,
then press the MENU/
ENTER key.
3. Press the ▲ Up and
Down ▼ arrow on the
omni selector to se lect the [Others]
menu, then press the
MENU/ENTER key.
4. Press the ▲ Up and
Down ▼ arrow on
the omni selector
to select the [Directory
name] menu, then
press the Left and
Right arrow to select
the folder.
Playback Memos
1. Install the Blue
tooth (optional) headset
and open an image.
2. Press MENU/ENTER key
then press Left or Right
arrow on the omni se lector to select the [File] menu.
3. Press ▲ UP and
DOWN ▼ arrow on
the omni selector to
select [Voice Play],
then press the Menu/
Enter key. A [Playing
Record] message
will appear on the LCD monitor.
4. You can terminate the playback of voice comment by
pressing C key.
Erasing Images
Please note that erased images cannot be
recovered. Exercise caution before erase
an image!
2. Press MENU/ENTER
key then press ▲ Up
and Down ▼ arrow on
the omni selector to se lect the [File] menu.
2. Press ▲ UP and
DOWN ▼ arrow on
the omni selector
to select [Delete], then
press the Menu/Enter
key.
3. Select an image, then
press MENU/ENTER key
to delete the selected
image.
Press the C key to exit
4.
.
Operating manual – Infrared camera
B - 18
Page 46
07. DOWNLOAD IMAGES
Download the images via SD card
You can get the SD card out of camera, and download the
images to the computer via the supplied SD card reader.
1 . Open the battery / SD
card cover and press
the SD card lightly, then
the SD card will pop-up
automatic.
2 . You can download the IR images directly from SD
card or via SD card reader.
08. CONNECTION AND DOWNLOAD
Charging via the dock
The rechargeable battery can also be recharged via the
docking station using an optionally available adapter.
1. Attach power adaptor to the power terminal on the
multi-functional dock.
The best way to recharge the battery is to use the char ging station included in the scope of delivery.
The IR camera can also be powe red by the mains using the docking station.
This is an extremely useful feature when used in conti nuous operation.
Connecting to a monitor
A video-compatible monitor connected via the video
cable (supplied) can be used to view and analyze images
you shoot.
1. Turn off the IR camera.
2. Attach video cable to
the video out terminal
on the multi-functional
dock.
3. Plug the other end of
the video cable to the
video in jack on the
monitor
4. Turn on the monitor
and the IR camera.
Connecting to a computer
Connect the USB cable (supplied) to the computer’s USB
port and the multi-functional dock’s terminal.
You do not need to turn off the computer or camera when
making this connection.
Please refer to your computer manual for information regarding the location of the USB port.
.
2 . Attach the power cord to the battery charger and plug
the other end into a power outlet.
3 . The power LED of camera fl ickers while the battery
pack is charging and lights green when charging is
complete. After charging, unplug the power adaptor.
B - 19
Operating manual – Infrared camera
Page 47
Installing the driver
Attach the supplied USB cable (supplied) to the
computer’s USB port and the camera’s USB terminal. Set
the SAT real-time disk (optional) to the CD-ROM driver.
Users of Windows XP Professional /
Windows 2000 must fi rst log in as
an Administrator (computer system
administrator) to install programs.
1. After a few moments,
the following dialog
will appear.
2. Select [No, not this time]
then click [Next >].
3. Select [Install from a list
or location (Advanced)]
then click [Next >].
4. Select [Include this lo cation in the search:]
then click [browse].
Locate the directory of
the driver, and click
[OK] to return to the
previous window.
Then click [Next >].
5. Click [Continue Anyway].
6. Click [Finish] to fi nish
the driver installation.
Transfer Video via USB
You can transfer infrared video to a computer directly via
the USB by the optional real-time software.
1. Power on the computer.
2. Connect the camera and computer via USB cable.
3. The operation system will recognize the camera as a
mass storage device. The camera will install to you
computer without any additional driver.
4. You can see the thermal
video, analyze it real time and record it in your
disk via the software.
Troubles shooting
When you have any problems in the process of connecting the IR camera to a computer to use optional realtime software, check this fi rst.
First, Check the Following:
1. Does your computer comply with these requirements?
Ensure the system has a built-in USB2 port and it comes
with Windows XP preinstalled.
The USB interface is not supported for systems not
complying with the above conditions.
2. Is the camera correctly connected to the computer?
See „Connecting to a computer“
3. Is the battery charged suffi ciently? You should use a
household power source to powerthe camera when it
is connected to a computer (optional!).
4. If the USB Driver is not correctly installed, it is possible
that Windows is not recognizing the USB Driver.
Operating manual – Infrared camera
B - 20
Page 48
Please contact your motherboard’s manufacturer for
the latest driver.
5. The USB2.0 real-time transmission function may not
properly work under some model of motherboard’s
chipset. In this case, connect the IR camera to another
computer which is based on the chipset which is in
the chipset supporting list and try again.
Use the Bluetooth headset
There is Bluetooth model in the camera, you
can use the Bluetooth headset (optional) to
record the voice memos. Follow the steps to
install the Bluetooth headset (optional) fi rst
time.
1. Turn off the camera and Bluetooth headset.
2 . Turn on the Bluetooth headset fi rst.
Press and hold the power button (A) about
5 seconds. And then you can see the power indicator
begins to fl ash red then blue. The headset is in pairing
mode in 2 seconds. The blinking rhythm gets slower
and the LED blinks in blue.
3 . Turn on the camera while the Bluetooth headset is
still blinking in blue/red. You can see the po wer indicator
of camera lights green and fl ashes blue at the same
time. In the mode, camera is preparing to banding the
Bluetooth headset.
4 . When the headset is in pairmode press
briefl y the power button of Bluetooth headset
about 2 seconds to band the headset and came ra. The blinking rhythm of the camera LED chan ges into short, one second long blink intervals. Press
the ON/OFF key of your Bluetooth headset 1x briefl y
and the Bluetooth symbol appears in the camera
display. The camera LED now lights up permanently
in green and blue! The Bluetooth mode is now activa ted.
5. After banded the ca mera and headset fi rst
time. In next time, fi rst
turn on the headset to
see the power indica tor blinks blue, and
then turn on the camera. When the camera has pow ered up, repeat Step 4 to activate the Bluetooth
mode again.
6. Wear the headset, you can record the vioce memos
or play back the memos now.
The Bluetooth headset has been successfully re-
cognised
1. Switching off the Bluetooth headset:
Press and hold the ON/OFF key until the red LED
lights up.
2. Switching on the Bluetooth headset:
Press and hold the ON/OFF key until the blue
LED lights up. To charge simply connect the
the headset to your PC via the USB cable
included in the scope of delivery.
Optional accessories
- Different lenses
- Power supply
- Safe case
09. CARE AND MAINTENANCE
Use the following procedures to clean the camera body,
lens, LCD monitor and other parts.
Camera Body
Wipe the body clean with soft cloth or eyeglass lens wiper.
Lens
First use a lens blower brush to remove dust and dirt,
then remove any remaining dirt by wiping the lens lightly
with soft cloth.
Never use synthetic cleaners on the camera body or lens.
B - 21
Operating manual – Infrared camera
Page 49
LCD monitor
Use a lens blower brush to remove dust and dirt. If necessary, gently wipe the LCD monitor with soft cloth or
an eyeglass lens wiper to remove stubborn dirt.
Never rub or press forcefully on the LCD monitor. These
actions may damage it or lead to other problems.
Never use thinners, benzene, synthetic cleaners or water
to clean the camera. These substances may distort or
damage the equipment.
10. TROUBLES SHOOTING
ProblemCauseSolution
Turn on the camera.
See Turning the Power On / Off.
Wipe the terminals with a clean,
dry cloth.
Erase some images to make
some space.
Format the memory
in FAT32 format.
Camera will not operate.
Camera will not record.
Power is not turned on.
Insuffi cient battery voltage.Fully charge the battery.
Poor contact between camera and
battery terminals.
Internal memory is full
Internal memory not formatted
correctly.
Battery pack consumed quickly.
Battery pack will not charge.
Battery pack capacity reduced
because of disuse for one year or
more after being fully charged.
Replace the battery pack with a
new one.
Battery life exceeded.Replace the battery pack.
Clean the battery terminals with
Poor contact between battery pack
and battery charger.
clean cloth. Connect the power
cord to the battery charger and
insert its plug fi rmly into the
power outlet.
Battery life exceeded.Replace the battery pack.
Operating manual – Infrared camera
B - 22
Page 50
11. EMISSIVITY TABLE
MaterialTemperature
Iron
Polished cast iron2000,21
Processed cast iron200,44
Polished tempered
iron
Polished steel ingot770 ~ 10400,52 ~ 0,56
Raw welded steel945 ~ 11000,52 ~ 0,61
Surface ferric oxide200,69
Completely rusty
surface
Rolled iron plate1000,74
Oxidized steel198 ~ 6000,64 ~ 0,78
Cast iron
(Oxidizing at 600°C)
Steel
(Oxidizing at 600°C )
Electrolytic ferric
oxide
Iron plate925 ~ 11200,87 ~ 0,95
Cast iron,
heavy ferric oxide
Tempered iron,
ferric oxide
Melting surface220,94
Melting cast iron1300 ~ 14000,29
Melting mild steel1600 ~ 18000,28
Liquid steel1500 ~ 16500,42 ~ 0,53
Pure lead 1515 ~ 16800,42 ~ 0,45
Silver
Polished Silver1000,05
Spectral range 8 ~14 micron
Resolution160 x 120
NETD0,1°C
Lens / focusing20° x 15°, manual focusing
Min focus distance0,1 m
Built-in digital video640x480 pixels, full color
Illuminator
Video outputPAL / NTSC
Image displayPseudocolor, multi-palettes
Image freezeLive or freeze
File functionRemovable SD card, up to 2 GB.
To produce clear, high-quality
visual images in the dark areas.