Trotec BG40 Operating Manual

Page 1
BG40
EN
OPERATING MANUAL
GAS DETECTOR
TRT-BA-BG40-TC-001-EN
Page 2

Table of contents

You can download the current version of the operating manual and the EU declaration of conformity via the following link:

Notes regarding the operating manual

Symbols

Warning of electrical voltage
This symbol indicates dangers to the life and health of persons due to electrical voltage.
Warning
This signal word indicates a hazard with an average risk level which, if not avoided, can result in serious injury or death.
Caution
This signal word indicates a hazard with a low risk level which, if not avoided, can result in minor or moderate injury.
Notice
This signal word indicates important information (e.g. material damage), but does not indicate hazards.
Info
Information marked with this symbol helps you to carry out your tasks quickly and safely.
Follow the manual
Information marked with this symbol indicates that the operating manual must be observed.
BG40
https://hub.trotec.com/?id=40707

Safety

Read this manual carefully before starting or using the device. Always store the manual in the immediate vicinity of the device or its site of use!
Warning Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/ or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Do not use the device in potentially explosive rooms.
Do not use the device in aggressive atmosphere.
Do not immerse the device in water. Do not allow liquids to penetrate into the device.
The device may only be used in dry surroundings and must not be used in the rain or at a relative humidity exceeding the operating conditions.
Protect the device from permanent direct sunlight.
Do not remove any safety signs, stickers or labels from the device. Keep all safety signs, stickers and labels in legible condition.
Do not open the device with a tool.
Only use the device if sufficient safety precautions were taken at the surveyed location (e.g. when performing measurements along public roads, on building sites etc.). Otherwise do not use the device.
Observe the storage and operating conditions (see chapter Technical data).
1 EN
Operating manual – gas detector BG40
Page 3
High concentrations of highly flammable gases can cause explosions, fire, suffocation and other hazards. Please obtain information on the gas you are working with and take the appropriate precautions.
Calibrate the device in an environment that is free from gases affecting the measurement.

Intended use

Only use the device for detecting gases as specified in the technical data.
To use the device for its intended use, only use accessories and spare parts which have been approved by Trotec.
Warning
Risk of suffocation! Do not leave the packaging lying around. Children may use it as a dangerous toy.
Warning
The device is not a toy and does not belong in the hands of children.
Warning
Dangers can occur at the device when it is used by untrained people in an unprofessional or improper way! Observe the personnel qualifications!

Improper use

Do not use the device in potentially explosive atmospheres, for measurements in liquids and at live parts. Trotec accepts no liability for damages resulting from improper use. In such a case, any warranty claims will be voided. Any unauthorised modifications, alterations or structural changes to the device are forbidden.

Personnel qualifications

People who use this device must:
have read and understood the operating manual, especially the Safety chapter.

Residual risks

Warning of explosive substances
Switch on the measuring device in an atmosphere that is free from combustible gas. The device calibrates itself automatically after switch­on. If combustible gases are already present in the environment, any further measuring results can be distorted and combustible gases may remain undetected.
Warning of explosive substances
Do not expose the battery to temperatures above 45 °C! Do not let the battery come into contact with water or fire! Avoid direct sunlight and moisture. There is a risk of explosion!
Warning of explosive substances
Never charge the battery in a potentially explosive atmosphere.
Notice
To prevent damages to the device, do not expose it to extreme temperatures, extreme humidity or moisture.
Notice
Do not use abrasive cleaners or solvents to clean the device.

Information about the device

Device description

The device BG40 detects the following combustible and/or unwanted gases: natural gas, methane, ethane, propane, butane, acetone, alcohol, ammonia, water vapour, petrol, turbine fuel, hydrogen sulphide, smoke, industrial solvents, paint thinners, naphtha.
The measuring device is able to detect gas concentrations of as low as 10% LEL(Lower Explosion Limit) and warns the user via both a visual and an acoustic alarm. Moreover, the flexible gooseneck allows you to easily reach poorly accessible locations.
Definition of LEL
LEL = Lower Explosion Limit
The LEL of a combustible gas is the minimum concentration of this gas at which the gas can start to burn when exposed to a source of ignition (e.g. a match). At concentrations below the LEL, the gas does not burn. Gas detectors for combustible gases are generally calibrated for 0 – 100% LEL.
Warning
High concentrations of combustible gases cause a risk of explosion, fire and suffocation. Make yourself familiar with the characteristics of the gas to be detected and take the necessary precautions.
EN 2
Operating manual – gas detector BG40
Page 4

Device depiction

1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
10
13
11
14 15 16 17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
No. Designation
7 H/Lbutton (adjustment of gas concentration measuring
range)
8 Automatic switch-off button
9 Illumination button
10 Alarm button
11 Power button
12 Vibration button
13 Zero reset button
Display
No. Designation
1 Gooseneck probe
2 Tripod thread
3 Battery compartment with cover
4 Charging cable connection
5 Operating elements
6 Display
Operating elements
No. Designation
14 Alarm indication
15 Vibration indication
16 Automatic switch-off indication
17 Battery indicator
18 Reset indication
19 Indicator scale
20 Low sensitivity indication
21 High sensitivity indication
22 LEL (lower explosion limit) indication
23 Maximum gas concentration indication
24 AutoZero (zero reset enabled) indication
25 Concentration indication
26 Calibration indication
3 EN
Operating manual – gas detector BG40
Page 5

Technical data

Transport and storage

Parameter Value
Measuring range 0 to 10,000 ppm
Accuracy (repeatable) 50 ppm
Response time 2 s
Sensitivity < 10 ppm (methane)
Standard calibration Methane
Detectable gases Natural gas, methane, ethane,
propane, butane, acetone, alcohol, ammonia, water vapour, petrol, turbine fuel, hydrogen sulphide, smoke, industrial solvents, paint thinners, naphtha
Measuring range adjustment
x10
< 1,000
x100
< 10,000
Warm-up time Approx. 40 s
Power supply 1 x 3.7 V/ polymer Li-ion battery
Operating conditions 0 to 40°C with 10 to 85% RH
Storage conditions -10 to +60 °C
Dimensions
45 x 60 x 220 (mm) (without probe)
(length x width x height)
Probe length 400 mm
Weight 410 g
Alarm frequency depending on measuring range
Measuring range L (x10)
Measuring range H (x100)
Alarm frequency
0 ppm off
1 to 100 ppm 1 to 1000 ppm 1 Hz
101 to 400 ppm 1001 to 4000 ppm 1.2 Hz
401 to 700 ppm 4001 to 7000 ppm 1.65 Hz
701 to 1000 ppm 7001 to 10000 ppm 3.25 Hz
≥ 1000 ppm ≥ 10000 ppm 6.25 Hz
Notice
If you store or transport the device improperly, the device may be damaged. Note the information regarding transport and storage of the device.

Transport

For transporting the device use a suitable bag to protect it from external influences.
The supplied Li-ion batteries are subjects to the requirements of dangerous goods legislation.
Observe the following when transporting or shipping Li-ion batteries:
The user may transport the batteries by road without any additional requirements.
If transport is carried out by third parties (e.g. air transport or forwarding company), special requirements as to packaging and labelling must be observed. This includes consulting a dangerous goods specialist when preparing the package.
– Only ship batteries if their housing is undamaged. – Please also observe any other national regulations.

Storage

When the device is not being used, observe the following storage conditions:
dry and protected from frost and heat
protected from dust and direct sunlight
with a cover to protect it from invasive dust if necessary
The storage temperature is the same as the range given in the Technical data chapter.
Scope of delivery
1x Device BG40
1 x Charger
1 x Quick guide
EN 4
Operating manual – gas detector BG40
Page 6

Operation

2,5h
Charging the battery
Warning of explosive substances
Never charge the battery in a potentially explosive atmosphere.
Warning of electrical voltage
Before each use of the charger or power cable, check for damages. If you notice damages, stop using the charger or power cable!
Notice
The battery can be damaged in case of improper charging. Never charge the battery at ambient temperatures below 10°C or above 40°C.
The battery is partially charged upon delivery to avoid damage to the battery caused by a deep discharge.
The battery should be charged prior to initial start-up and when the battery is low (battery indicator(17) flashes). To do so, please proceed as follows:
1. Plug the charger into a properly fused mains socket.
3. Wait until the battery is fully charged(approx. 2.5 h).
4. If necessary, check whether the battery is fully charged by switching the device on and checking the charging indicator.
Switch-on
Info
Note that moving from a cold area to a warm area can lead to condensation forming on the device's circuit board. This physical and unavoidable effect can falsify the measurement. In this case, the display shows either no measured values or they are incorrect. Wait a few minutes until the device has become adjusted to the changed conditions before carrying out a measurement.
1. Press and hold the Power button(11) for approx. 3 s.
ð The device switches on. ð An acoustic signal is emitted and the device briefly
vibrates.
2. After start-up, the device sensor is heated to operating temperature and an automatic calibration with the local gas concentration(s) is carried out simultaneously. This process takes approx. 40seconds. Due to this automatic calibration process, the device should only be switched on in an environment that is free from gases potentially affecting the measurement in order not to distort later measurements.
ð The display shows a countdown from 40. ð Once the calibration is completed, an acoustic signal is
emitted and the device briefly vibrates.
2. Connect the charging cable to the device connection.
ð If the device is switched on, a charging indicator will
appear on the display.
Info
You cannot make any further settings, such as switching the vibration on or off, during calibration.
5 EN
Operating manual – gas detector BG40
Page 7
Measuring
1. Use the H/L button(7) to set the measuring range to low (x10) so that the device also indicates lower gas concentrations from 10ppm upwards.
2. Move the sensor towards the suspected leak.
ð The current measurement result is shown by the
deflection on the scale and as a numeric value in ppm and LEL.
ð If a higher gas concentration is detected, the frequency
of the acoustic and vibration alarm increases. For further information on the alarm frequency, please refer to the Technical data chapter.
3. If required, set the measuring range to high(x100) using the H/L button(7) to visualize gas concentrations >1000ppm with the device.
4. If required, carry out a zero reset(AutoZero).
Setting the measuring range
1. Press the H/L button(7) to switch between the low(x10) and the high(x100) measuring range.
Switching the background illumination on or off
1. Press the Illumination button(9) to switch the background illumination on or off.
Switching the acoustic alarm on or off
The acoustic alarm is enabled when the device is switched on. The enabled acoustic alarm is indicated by the Alarm indication(14) on the display.
1. Press the Alarm button(10) to switch the acoustic alarm on or off.
Info
The function only refers to the sounds emitted when the specified alarm thresholds are exceeded, not to the button tones. The button tones cannot be turned off.
Zero reset (AutoZero)
This function serves to reset a measurement to zero. It resets the calibration carried out at device start-up and adopts the current concentration as the new zero.
This feature can be helpful in detecting leaks since it makes it easier to locate the place with the highest gas concentration and thus the potential point of leakage.
Before starting a new measurement with modified environmental conditions, always carry out a zero reset in an environment that is free from gases potentially affecting the measurement.
1. Press the Zero reset button(13).
ð The AutoZero indication(24) appears on the display.
2. Press the Zero reset button(13) again to disable zero reset. Please note that the original calibration will not be restored! For this purpose, you have to reset or restart the device again.
Automatic switch-off
If the Automatic switch-off indication(16) is displayed, the device will switch off automatically when not in use for approx. 10 minutes.
To deactivate automatic switch-off, please proceed as follows:
1. Press the Automatic switch-off button(8).
ð The Automatic switch-off indication(16) disappears. ð Automatic switch-off is deactivated.
Repeat these steps to switch automatic switch-off back on.
Switching the device off
1. Press the Power button(11) for approx. 2s.
ð A brief acoustic signal is emitted. ð The device switches off.
Switching the vibration alarm on or off
The vibration alarm is enabled when the device is switched on. The enabled vibration alarm is indicated by the Vibration indication(15) on the display.
1. Press the Vibration button(12) to switch the vibration alarm on or off.
EN 6
Operating manual – gas detector BG40
Page 8

Errors and faults

Li-Ion
The device has been checked for proper functioning several times during production. If malfunctions occur nonetheless, check the device according to the following list.
Fault Cause Remedy
The device does not switch on.
The battery is empty.
Charge the battery as described in the Operation chapter.
The display flashes and the acoustic alarm sounds
The sensor or the sensor heating is defective.
Please contact the customer service.
simultaneously.

Maintenance and repair

Charging the battery

Warning of explosive substances
Never charge the battery in a potentially explosive atmosphere.
The battery should be charged if the battery indicator(17) on the device flashes or if the device can no longer be switched on (see chapter Charging the battery).

Cleaning

Clean the device with a soft, damp and lint-free cloth. Ensure that no moisture enters the housing. Do not use any sprays, solvents, alcohol-based cleaning agents or abrasive cleaners, but only clean water to moisten the cloth.

Disposal

The icon with the crossed-out waste bin on waste electrical or electronic equipment stipulates that this equipment must not be disposed of with the household waste at the end of its life. You will find collection points for free return of waste electrical and electronic equipment in your vicinity. The addresses can be obtained from your municipality or local administration. For further return options provided by us please refer to our website www.trotec24.com.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment aims to enable the re-use, recycling and other forms of recovery of waste equipment as well as to prevent negative effects for the environment and human health caused by the disposal of hazardous substances potentially contained in the equipment.
You are responsible for deleting any personal data stored on the waste equipment to be disposed of.
In the European Union, batteries and accumulators must not be treated as domestic waste, but must be disposed of professionally in accordance with Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the Council of 6September 2006 on batteries and accumulators. Please dispose of batteries and accumulators according to the relevant legal requirements.

Repair

Do not modify the device or install any spare parts. For repairs or device testing, contact the manufacturer.
7 EN
Operating manual – gas detector BG40
Page 9
Page 10
Trotec GmbH & Co. KG
Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg
+49 2452 962-400 +49 2452 962-200
info@trotec.com www.trotec.com
Loading...