Tronic H12276 User Manual [en, cs, pl, de]

DIGITAL BATTERY TESTER
DIGITAL BATTERY TESTER
Operation and Safety Notes
ELEM TESZTER
Kezelési és biztonsági utalások
DIGITÁLNÍ ZKOUŠEČKA BATERIÍ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
BATTERIETESTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 94497
TESTER BATERII
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
PREIZKUŠEVALEC BATERIJ
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 11 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 17 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 23 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 30 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 36 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 42
1
A
6 5
34
2
3
B
7
4
Proper use ................................................................................ Page 6
Description of parts ......................................................... Page 6
Technical data ....................................................................... Page 6
Safety Information ........................................................... Page 6
Safety Instructions for Batteries ................................................... Page 7
Before use
Insert / c hange batter y ................................................................. Page 8
Operating instructions
Measuring D, C, AA and AAA battery ...................................... Page 9
Measuring 9 V battery ................................................................. Page 9
Troubleshooting ............................................................................ Page 9
Cleaning and maintenance ....................................... Page 9
Disposal ...................................................................................... Page 10
5 GB
Digital battery tester
Q
Proper use
This device is intended for checking the residual voltage of disposable and rechargeable batteries with a voltage of 1.5 and 9 volts. The product is intended for indoor use only. The product is not intended for commercial use.
Q
Description of parts
1
extendable contact arm (battery types: D, C, AA, AAA)
2
reset button
3
battery compartment cover
4
1.5 V scale
5
voltage display
6
9 V scale
7
test contacts (9 V battery)
Q
Technical data
Measurement range: 0.7 - 1.5 V (battery types: D, C, AA, AAA)
1.8 - 9 V Power supply: 1 x 1.5 V
(9 V battery)
AAA battery
Safety Information
J DANGER TO LIFE AND ACCIDENT HAZARD FOR
TODDLERS AND SMALL CHILDREN! Never allow
children to play unsupervised with the packaging material. There is a danger of suffocation from the packaging material. Children frequently underestimate the dangers. Children should be kept away from the product at all times. This product is not a toy.
J This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have
6 GB
been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
J Children must never be allowed to play with the device. J Do not use the device if it is damaged. Damaged devices
represent a danger of death from electric shock!
J Do not expose the device to
- extreme temperatures,
- strong vibrations,
- heavy mechanical loads,
- direct sunlight,
- moisture. Otherwise there is a danger that the device will be damaged.
J Please note that the guarantee does not cover damage caused by
incorrect handling, non-compliance with the operating instructions or interference with the device by unauthorised individuals.
J Under no circumstances should you take the device apart.
Improper repairs may place the user in considerable danger. Repairs should only be carried out by specialist personnel.
J Please keep the product clean. J Do not allow the product to be subjected to extreme heat or cold. J Do not allow the product to be subjected to extreme temperature
fluctuations. Failure to observe this advice could lead to condensation forming. Wait until the product has reached temperature of the room before you use it.
J Before inspection, please read the manufacturer’s instructions for
the respective battery.
Safety Instructions for Batteries
WARNING!
DANGER TO LIFE! Batteries can be swallowed,
which may represent a danger to life. If a battery has been swallowed, medical help is required immediately.
J Remove the battery from the device when it has not been used for
a longer period of time.
7 GB
J CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! Non-
rechargeable batteries must never be recharged!
J When inserting the battery, ensure the correct polarity! This is
shown in the battery compartments.
J If necessary, clean the battery and device contacts before
inserting the battery.
J Remove a spent battery immediately from the device. There
is an
increased danger of leaks!
J Batteries must not be disposed of in the normal domestic waste! J Every consumer is legally obliged to dispose of batteries in the
proper manner!
J Keep batteries away from children; do not throw them in the fire,
short-circuit them or take them apart.
J If the above instructions are not complied with, the battery may
discharge themselves beyond their end voltage. There is then a danger of leaking. If the battery have leaked inside your device, you should remove them immediately in order to prevent damage to the device!
J Avoid contact with the skin, eyes and mucous membranes. Any
parts of the body coming into contact with battery acid should be rinsed off with copious amounts of water and / or a doctor contacted if necessary!
Q
Before use
Q
Insert / change battery
j Remove the cover of the battery compartment 3 by pulling it off in the direction of the arrow
(see illustration).
j Insert a micro battery (AAA 1.5 V).
Note: Please observe the correct polarity. This is indicated in the battery compartment.
j Then close the battery compartment again.
8 GB
Q
Operating instructions
Q
Measuring D, C, AA and AAA battery
j Place a battery of the type D, C, AA or AAA in the battery tester (see fig. A).
Note: In doing so, please observe the correct polarity. This is shown on the battery tester. Note: Please ensure for proper contact between the battery and the battery tester.
j Secure the battery by means of the extendable contact arm j Read the voltage of the connected battery using the voltage display
Q
Measuring 9 V battery
1
(see fig. A).
5
and the 1.5 V scale 4.
j Position the 9 V battery on the test contacts 7 (see fig. B).
Note: In doing so, please observe the correct polarity. This is shown on the test contacts Note: Please ensure for proper contact between the battery and the test contacts
j Read the voltage of the connected battery using the voltage display
Q
Troubleshooting
5
and the 9 V scale 6.
7
.
= Fault
= Cause = Solution
Battery tester does not react. Electrostatic discharge can affect the function of the battery tester. Press the reset button 2 on the back of the battery tester. For this purpose a paper clip or a
similar object can be used.
The battery to be tested has been inserted incorrectly. Insert the battery to be tested according to the correct polarity.
7
.
The resulting measurement is unlikely.
The battery has not been inserted properly. Remove the battery and wait for a few seconds, or press the reset button 2. Reinsert the battery.
Q
Cleaning and maintenance
j The device should only be cleaned on the outside with a soft dry cloth. j Under no circumstances should you use liquids or detergents, as these will damage the device.
9 GB
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at
local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Defective or used batteries have to be recycled in line with Directive 2006 / 66 / EC. Return batteries and / or the device via the recycling facilities provided.
Environmental damage through incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
EMC
10 GB
Zastosowanie zgodne
z przeznaczeniem........................................................... Strona 12
Opis części ............................................................................. Strona 12
Dane techniczne ............................................................... Strona 12
Wskazówki
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
przy użytkowaniu baterii .......................................................... Strona 13
bezpieczeństwa
.................................. Strona 12
Przed pierwszym użyciem
Wkładanie / zmiana baterii ...................................................... Strona 14
Obsługa
Pomiar baterii D, C, AA i AAA ................................................. Strona 15
Pomiar baterii 9 V ...................................................................... Strona 15
Usuwanie błędów ...................................................................... Strona 15
Czyszczenie i pielęgnacja ........................................ Strona 16
Usuwanie ............................................................................... Strona 16
11 PL
Tester baterii
Q
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie to jest przeznaczone do sprawdzania napięcia resztkowego baterii i akumulatorków o napięciu 1,5 i 9 wolt. Urządzenie należy stosować tylko w zamkniętych pomieszczeniach. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Q
Opis części
1
wyciągany uchwyt ze stykami (typy baterii: D, C, AA, AAA)
2
przycisk Reset
3
osłona schowka na baterie
4
podziałka 1,5 V
5
wskaźnik napięcia
6
podziałka 9 V
7
styki testowe (baterie 9 V)
Q
Dane techniczne
Zakres pomiaru: 0,7 - 1,5 V (typy baterii: D, C, AA, AAA)
1,8 - 9 V
Zasilanie: 1 bateria 1,5 V
(9 V baterie)
AAA
Wskazówki
J NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA I NIESZCZĘŚLIWEGO WYPADKU
DLA MAŁYCH DZIECI I DZIECI!
bezpieczeństwa
Nigdy nie pozostawiaj dzieci bez
nadzoru z materiałem opakowania. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia się materiałem opa kowania. Dzieci często nie dostrzegają niebezpieczeństwa. Trzymaj dzieci z daleka od produktu. Produkt nie jest zabawką!
J Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8
oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w
12 PL
kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być bez nadzoru przeprowadzane przez dzieci.
J Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem. J Nie włączaj urządzenia do eksploatacji, gdy jest ono
uszkodzone. Uszkodzone urządzenia oznaczają niebezpieczeństwo utraty życia wskutek porażenia prądem elektrycznym!
J Nie narażaj urządzenia
- na żadne ekstremalne temperatury,
- na silne wibracje,
- na silne narażenia mechaniczne,
- na żadne bezpośrednie promieniowanie słoneczne,
- na żadną wilgotność. W przeciwnym razie grozi uszkodzenie urządzenia.
J Pamiętaj o tym, że uszkodzenia spowodowane niewłaściwym
posługiwaniem się urządzeniem, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi lub ingerencją w urządzenie osób nieautoryzowanych są wyłączone z gwarancji.
J W żadnym wypadku nie rozbieraj urządzenia na części. Wskutek
nieprawidłowych napraw mogą powstać poważne niebezpieczeństwa dla użytkownika. Wykonywania napraw zlecaj wyłącznie fachowcom.
J Produkt należy utrzymywać w czystości. J Nie należy wystawiać urządzenia na skrajne gorąco względnie
zimno.
J Nie należy wystawiać urządzenia na ekstremalne zmiany
temperatury. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo powstania skropliny. Należy przeczekać, aż urządzenie osiągnie temperaturę pokojową zanim się je użyje.
J Przed sprawdzeniem należy zapoznać się ze wskazówkami
bezpieczeństwa producenta danych baterii.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
przy użytkowaniu baterii
13 PL
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA!
Baterie mogą zostać połknięte, co może zagrażać życiu. Jeżeli bateria została połknięta, to należy natychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej.
J Baterię usunąć z urządzenia w przypadku nieużywania jej przez
dłuższy czas.
J
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Nie
należy nigdy ponownie ładować baterii, które nie są do tego przeznaczone!
J Przy zakładaniu baterii zwracaj uwagę na prawidłową
biegunowość! Jest ona oznakowana w kieszeniach na baterie.
J W razie potrzeby oczyść zestyk baterii i urządzenia przed
założeniem baterii.
J Wyczerpane baterie niezwłocznie usuwaj z urządzenia. Istnieje
zwiększone niebezpieczeństwo wycieku!
J Baterie nie należą do odpadów pochodzących z gospodarstw
domowych!
J Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany do prawidłowego
usuwania baterii do odpadów!
J Trzymaj baterie z daleka od dzieci, nie wrzucaj ich do ognia, nie
zwieraj ich ani nie rozbieraj na części.
J W przypadku nieprzestrzegania wskazówek baterie mogą zostać
rozładowane poza ich napięcie końcowe. Istnieje wówczas niebezpieczeństwo wycieku. Gdyby baterie miały wycieknąć w twoim urządzeniu, to natychmiast je wyjmij, aby zapobiec uszkodzeniom urządzenia!
J Unikaj kontaktu ze skórą, oczyma i śluzówkami. W razie kontaktu z
kwasem bateryjnym przepłucz odnośne miejsce dużą ilością wody i / lub wezwij lekarza!
Q
Przed pierwszym użyciem
Q
Wkładanie / zmiana baterii
j Otworzyć pokrywkę schowka na baterie 3, przesuwając ją w kierunku wskazanym strzałką
(patrz ilustracja).
j Następnie włożyć baterię typu Micro (AAA 1,5 V).
14 PL
Wskazówka: Należy przy tym zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość. Jest ona
pokazana w schowku na baterie.
j Należy ponownie zamknąć schowek na baterie.
Q
Obsługa
Q
Pomiar baterii D, C, AA i AAA
j Należy umieścić baterię typu D, C, AA lub AAA w testerze baterii (patrz ilustracja A).
Wskazówka: Należy przy tym zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość. Jest ona
pokazana na testerze baterii.
Wskazówka: Należy uważać na dokładną styczność pomiędzy baterią a testerem.
j Należy zamocować baterię przy pomocy wyciąganego uchwytu ze stykami
1
(patrz
ilustracja A).
j Za pomocą wskaźnika napięcia
5
i podziałki 1,5 V 4 można odczytać napięcie
podłączonej baterii.
Q
Pomiar baterii 9 V
j Należy podłączyć baterię 9 V do styków testowych 7 (patrz ilustracja B).
Wskazówka: Należy przy tym zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość. Jest ona
pokazana na stykach testowych
7
.
Wskazówka: Należy uważać na dokładną styczność pomiędzy baterią a stykami
testowymi
j Za pomocą wskaźnika napięcia
7
.
5
i podziałki 9 V 6 można odczytać napięcie podłączonej
baterii.
Q
Usuwanie błędów
= błąd = przyczyna = rozwiązanie
Tester baterii nie reaguje. Elektrostatyczne wyładowania mogą wpłynąć na funkcję testera baterii. Należy nacisnąć przycisk Reset 2 z tyłu testera baterii. W tym celu należy użyć np. spinacza
biurowego.
Bateria do pomiaru jest źle włożona. Należy włożyć baterię do pomiaru zgodnie z prawidłową biegunowością.
15 PL
Loading...
+ 33 hidden pages