Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage
Beschreibung Maße Anzahl Art.-Nr.
Pos.
Description Measurement Quantity Item
Stückliste/Part List
Beschreibung Größe Anzahl Art.-Nr.
Pos.
Description Size Quantity Item
Kleintierstall/Small Animal Hutch
Art.-Nr./Item 62340
1 Vorderteil inkl. Tür, oben
Front part with door, top
.
2 Vorderteil, unten
Front part, bottom
.
3 Seitenteil, links
Left side panel
.
4 Seitenteil, rechts
Right side panel
.
5 Rückwand, oben
Back wall, top
.
6 Rückwand, unten
Back wall, bottom
.
7 Mittelboden
Mid floor
.
8 Hintere Bodenplatte
Rear hatch
.
9 Rampe
Ramp
.
10 Trennwand
Partition
.
11 Ausziehbare Bodenwanne
Drawer with plastic inlay
.
12 Dachfirst
Roof ridge
.
13 Dachhälfte, links
Roof part, left
.
14 Dachhälfte, rechts
Roof part, right
.
1110 × 506 × 35 mm 1 62340-10
1110 × 446 × 25 mm 1 62340-11
916 × 665 × 35 mm 1 62340-30
916 × 665 × 35 mm 1 62340-31
1160 × 556 × 28 mm 1 62340-20
1160 × 459 × 13 mm 1 62340-21
368 × 637 × 13 mm 3 62340-65
1106 × 180 × 23 mm 1 62340-42
930 × 148 × 19 mm 1 62340-41
635 × 375 × 8 mm 1 62340-32
1106 × 480 × 50 mm 1 62340-40
702 × 50 × 10 mm 1 62340-52
627 × 744 × 63 mm 1 62340-50
627 × 744 × 63 mm 1 62340-51
A Senkkopfschraube
Countersunk screw
.
B Senkkopfschraube
Countersunk screw
.
C Senkkopfschraube
Countersunk screw
.
D Senkkopfschraube
Countersunk screw
.
E Fangband, links/rechts plus je 8 Schrauben F
Check strap, left/right plus 8 screws F for each
.
F Linsenkopfschraube
Lenshead screw
.
G Verschlussriegel plus 1 Schraube H
Locking bolt plus 1 screw H
.
H Senkkopfschraube
Countersunk screw
.
I Verriegelungsherz
Lock heart-shaped
.
Weitere bereits vormontierte Teile (als Ersatzteile separat erhältlich)
Other parts already assembled (spare parts separately available)
Beschreibung Größe Anzahl Art.-Nr.
Description Size Quantity Item
Scharnier, breit, für Klapptür
Hinge, wide, for flap door
.
Scharnier für Tür oder Dach
Hinge for door or roof
.
3,5 × 50 mm 12+1
3,5 × 30 mm
3 × 16 mm
3,5 × 25 mm
280 mm 1/1
3 × 14 mm 16+1
70 mm
3 × 25 mm
55 mm
38 mm 2 6235-71
50 mm 10 6235-72
8+1
2+1
3+1
62340-60
1
-
1
1 -
Sie finden eine französische und italienische Anleitung unter der jeweiligen Artikel-Nummer auf www.tri×ie.de.
D
Please find instructions in French and Italian under the corresponding item number at www.tri×ie.de.
G
Vous trouverez les informations détaillées en français et en italien à chaque référence d’article, sur notre site www.tri×ie.fr.
F
Le istruzioni in italiano e francese sono disponibili selezionando il codice dell’articolo sul nostro sito www.tri×ie.it.
I
160414 87980
TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.tri×ie.de
Verschrauben Sie das linke und rechte Seitenteil (3/4) mit dem oberen und unteren Vorderteil
D
(1/2).
Screw the left and right side panel (
G
3/4
) with the upper and lower front parts (1/2).
Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage
Aufbauanleitung/Assembling Instruction
Verschrauben Sie nun die beiden Teile der Rückwand (5/6) mit den Seitenteilen (3/4). Legen
D
Sie danach die hintere Bodenplatte (8) und befestigen Sie das Verriegelungsherz (I). Schieben
Sie dann die ausziehbare Bodenwanne (11) ein.
Screw both back walls (5/6) with the side panels (3/4). Then insert the rear hatch
G
the lock heart
Afterwards insert the
drawer
(11)
(I)
on the upper back wall.
.
(8)
and fastern
Kleintierstall/Small Animal Hutch
Schieben Sie die Rampe (9) durch die kleine Öffnung des Bodens und schrauben Sie diese fest.
D
Schieben Sie die Trennwand (10) hinein.
Put the ramp (9) through the small opening and tighten it. Insert the partition (10).
G
Art.-Nr./Item 62340
1.
Legen Sie die drei Mittelböden (7) ein.
D
Insert the three mid-floors (7).
G
2. 3.
Befestigen Sie die beiden Dachhälften (13/14).
D
Verschrauben Sie die beiden Fangbänder (E)
jeweils an den Innenseiten der
Dachhälften und der Rückwand.
Fix the two parts of the roof (13/14).
G
Screw the check straps (E) to
each inner side of the roof
parts and the back
wall.
+ 16 ×2 ×
E F
D
G
Befestigen Sie den Dachfirst (12)
schlussriegel (G) zwischen die Türen
Fix the ridge (12) to one side of the roof. Screw the locking bolt (G) between the doors.
+
H
G
an einer der Dachhälften. Abschließend schrauben Sie den Ver-
.
4.
160414 87980
5. 6.
TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.tri×ie.de