Trixie 62332 User Manual [se]

Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage
Beschreibung Maße Anzahl Art.-Nr.
Pos.
Description Measurement Quantity Item
Stückliste/Part List
Beschreibung Maße Anzahl Art.-Nr.
Pos.
Description Measurement Quantity Item
Kleintierstall/Small Animal Hutch
Art.-Nr./Item 62332
1 Vorderteil für Stall Front part for hutch
760 × 1160 × 25 mm 1 62332-10
. 2 Rückwand für Stall Back wall for hutch
760 × 1160 × 25 mm 1 62332-20
. 3 Seitenteil für Stall, rechts Right side panel for hutch
710 × 1160 × 25 mm 1 62332-31
. 4 Seitenteil für Stall, links Left side panel for hutch
710 × 1160 × 25 mm 1 62332-30
. 5 Giebel für Stall, vorne Gable for hutch, front
760 × 270 × 45 mm 1 62332-53
. 6 Giebel für Stall, hinten Gable for hutch, back
760 × 270 × 45 mm 1 62332-61
. 7 Leiste für Stall, links Side batten for hutch, left
710 × 55 × 15 mm 1 62332-52
. 8 Ausziehbare Bodenwanne Drawer with plastic inlay
730 × 715 × 50 mm 1 62332-40
. 9 Trennwand Partition
700 × 490 × 8 mm 1 62332-34
. 10 Mittelboden Mid-floor
700 × 350 × 12 mm 2 62332-60
. 11 Linke Dachhälfte für Stall Roof part for hutch, left
910 × 510 × 30 mm 1 62332-50
. 12 Rechte Dachhälfte für Stall Roof part for hutch, right
910 × 510 × 38 mm 1 62332-51
. 13 Dachfirst für Stall Roof ridge for hutch
940 × 90 × 60 mm 1 62332-54
. 14 Giebel für Freilauf, links/rechts Gable for enclosure, left/right
760 × 170 × 45 mm 1/1 62332-57
. 15 Seitenteil für Freilauf, links Left side panel for enclosure
710 × 770 × 25 mm 1 62332-32
. 16 Seitenteil für Freilauf, rechts Right side panel for enclosure
710 × 770 × 25 mm 1 62332-33
. 17 Schutzprofil Protection profile
650 × 55 × 10 mm 1 62332-35
. 18 Vorderteil für Freilauf Front part for enclosure
1100 × 765 × 25 mm 1 62332-11
. 19 Rückwand für Freilauf Back wall for enclosure
1100 × 765 × 25 mm 1 62332-21
. 20 Leisten für Freilauf, vorne/hinten Roof ledge for enclosure, front/back
1150 × 60 × 15 mm 2 62332-58
. 21 Rampe Ramp
1050 × 170 × 20 mm 1 62332-41
.
22 Hintere Dachhälfte für Freilauf Roof for enclosure, back
1140 × 460 × 20 mm 1 62332-56
. 23 Vordere Dachhälfte für Freilauf Roof for enclosure, front
1140 × 460 × 20 mm 1 62332-55
. 24 Dachfirst für Freilauf Roof ridge for enclosure
1170 × 100 × 60 mm 1 62332-59
.
Beschreibung Größe Anzahl Art.-Nr.
Pos.
Description Size Quantity Item
A Senkkopfschraube Countersunk screw
ø 3,5 × 45 30+1
. B Senkkopfschraube Countersunk screw
ø 3,5 × 75
18+1
. C Senkkopfschraube Countersunk screw . D Senkkopfschraube Countersunk screw . E Senkkopfschraube Countersunk screw . F Senkkopfschraube Countersunk screw
ø 3,5 × 30
ø 3,5 × 40
14+1
4+1
ø 3 × 14 3+1
ø 3,5 × 35
8+1
62332-65
. G Fangband plus je 8 Schrauben H Check strap plus 8 screws H for each . H Linsenkopfschraube Lenshead screw
280 mm 1
ø 4 × 16 mm 8+1
6235-61
. I Verschlussriegel plus je 1 Schraube J Locking bolt plus 1 screw J for each . J Senkkopfschraube, schwarz Countersunk screw, black
70 mm
ø 3,0 × 25 mm 3
3
6235-56
.
Weitere bereits vormontierte Teile (als Ersatzteile separat erhältlich) Other parts already assembled (spare parts separately available)
Beschreibung Größe Anzahl Art.-Nr. Description Size Quantity Item
Scharnier, für vordere Stalltür und obere Tür des Auslaufs Hinge, for front door of the hutch and the upper door of enclosure
5 cm 6 6235-72
. Scharnier für untere Tür des Auslaufs Hinge for lower door of the enclosure
6,35 cm 2 6235-73
. Scharnier für Dach des Stalls Hinge for roof of the hutch
7,6 cm 2 6235-74
.
Sie finden eine französische und italienische Anleitung unter der jeweiligen Artikel-Nummer auf www.trixie.de.
D
Please find instructions in French and Italian under the corresponding item number at www.trixie.de.
G
Vous trouverez les informations détaillées en français et en italien à chaque référence d’article, sur notre site www.trixie.de.
F
Le istruzioni in italiano e francese sono disponibili selezionando il codice dell’articolo sul nostro sito www.trixie.de.
I
170414 87980
TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.trixie.de
Aufbauanleitung/Assembling Instruction/Instruction de montage
Aufbauanleitung/Assembling Instruction
Kleintierstall/Small Animal Hutch
Art.-Nr./Item 62332
Montieren Sie zuerst den Stall: Verbinden Sie
D
das Vorderteil (1) und die Rückwand (2) mit den Seitenteilen (3/4).
First install the hutch: Connect the front part
G
(1) and the back wall (2) with the side panels (3/4).
Befestigen Sie nun den vorderen und hinteren
D
Stallgiebel (5/6). Verschrauben Sie die linke Seitenleiste (7).
Now fix the front and back panels of the gab-
G
le (5/6). Screw also the left side batten (7) in tight.
Schieben Sie die ausziehbare Bodenwanne (8)
D
und die Trennwand (9) ein. Danach legen Sie den Mittelboden (10) ein.
Insert the drawer (8) and the partition (9) and
G
then the mid-floor (10).
Befestigen Sie die linke Dachhälfte (11). Montieren Sie danach die rechte
D
Dachhälfte (12) und fixieren Sie das Fangband (G) an der Innenseite dieser Dachhälfte und an der Rückwand. Verschrauben Sie den Dachfirst (13).
Fix the left part of the roof (11). Then mount the right part (12) and screw the
G
check strap (G) at the inner side of this roof part and at the back wall. After that fix the ridge (13).
+ 8 ×
G H
A
A
Montieren Sie nun das Freilaufgehege: Zuerst
D
verschrauben Sie den linken und rechten Gie­bel (14) mit den dazugehörigen Freilauf-Sei­tenteilen (15/16).
Now install the enclosure: First screw the left
G
and right panels of the gable (14) with the cor­responding panels for the enclosure (15/16).
1.
Befestigen Sie dann das offene Seitenteil am
D
Kleintierstall. Bevor Sie die beiden unteren Leisten verschrauben, legen Sie über diese das Schutzprofil (17).
Fix the open side panel to the hutch. Before
G
you screw the two lower battens together, put the protection profile (17) on it.
2.
Verbinden Sie nun das übrige Seitenteil (15), das Vorderteil (18) und die
D
Rückwand des Freilaufgeheges (19) mit dem Kleintierstall. Die Enden der Giebel verbinden Sie mit den beiden Leisten (20). Befestigen Sie die Rampe (21) an der oberen seitlichen Öffnung des Stalles.
Now connect the remaining side panel (15), the front part (18) and the
G
backwall of the enclosure (19) to the hutch. Connect the sides of the gable with the two battens (20). Fix the ramp (21) at the upper side opening of the hutch.
3. 4.
Schrauben Sie nun die beiden Dachhälften (22/23) fest.
D
Screw the two parts of the enclosure roof (22/23) in tight.
G
5.
Befestigen Sie danach den First (24) am Freilaufdach. Abschließend montie-
D
ren Sie die drei Verschlussriegel (I).
Fix the ridge (24) at the roof of the enclosure. At last mount the three locking
G
bolts (I).
3 ×
+ 3 ×
I
6.
170414 87980
7.
TRIXIE Heimtierbedarf GmbH & Co. KG · Industriestraße 32 · 24963 Tarp · GERMANY · www.trixie.de
8.
9.
J
Loading...