Trix H0 BR 98.4 User Manual

Modell der BR 98.4 (bayer. D XI)
22042


2
BR 98.4-5 (bayer. D XI)
­bahn hergestellt. Mit einer Höchstgeschwindigkeit von 45 km/h bewältigte dieser Loktyp bis 1960 die in ihn gestellten Anforderungen für den Lokalbahnbe­trieb in Süddeutschland. Im Vergleich zum bekannten Glaskasten (Baureihe 98.3) besitzt diese Baureihe bei sogar geringfügig niedrigerer Achslast eine um ca. 50% höhere Leistung.
Einsatzbedingt waren die von dieser Lokomotive gezogenen Zugverbände häufig bunt gemischt aus Personen- und Güterwagen zusammengestellt und repräsentieren dadruch die beliebte Eisenbahnroman­tik früherer Epochen.
Class 98.4-5 (Bavarian D XI)
From 1895 to 1912 a total of 142 class D XI locomotives were built for the Bavarian and Palatine Railroads. This design had a maximum speed of 45 km/h or 28 mph and was used in branch line operations in Southern Germa­ny until 1960. Compared to the famous Glaskasten or Glass Box (class 98.3) this class has about 50% higher power with a slightly lower axle load.
The service that these locomotives were used for resulted in train consists that were frequently a colorful mix of passenger and freight cars and that represented the beloved railroad romanticism of earlier eras.
3
BR 98.4-5 (bavar. D XI)
De 1895 à 1912, 142 locomotives de la série D XI ont été construites en tout pour les chemins de fer bavarois et palatin. Capable de rouler à 45 km/h, ce type de locomotive a parfaitement rempli jusqu‘en 1960 les missions qui lui ont été confiées sur les lignes d‘intérêt local du sud de l‘Allemagne. Par comparai­son avec la célèbre „caisse de verre“ (série 98.3), cette machine possède une puissance supérieure de 50% environ pour une charge autorisée par essieu à peine inférieure.
En fonction des exigences de l‘exploitation, les convois tractés par cette locomotive étaient souvent mixtes, c‘est-à-dire composés de voitures de voya­geurs et de wagons de marchandises fort diversifiés. Elle représente par conséquent une époque roman­tique révolue.
BR 98.4-5 (Beierse D XI)
Van 1895 tot 1912 werden in totaal 142 locomotieven van de serie D XI voor de Bayerische en Pfälzische Eisenbahn geproduceerd. Met een maximumsnelheid van 45 km/h vervulde dit loctype tot 1960 de aan hem gestelde eisen voor het lokaalspoorbedrijf in Zuid­Duitsland. In vergelijking met de bekende Glaskasten (serie 98.3) bezit deze serie bij zelfs een klein beetje lagere aslast een ca. 50% hoger vermogen.
Vanwege hun inzet waren de door deze locomotief getrokken treinverbanden vaak bont uit reizigers­rijtuigen en goederenwagens gemengd samengesteld en vertegenwoordigden daardoor de populaire spoor­wegromantiek van de vroegere tijdperken.
4
Funktion
• Das Modell ist für den Betrieb auf H0-Zweileiter-
Gleichstrom-Systemen (Gleisen nach NEM) mit herkömmlichen Gleichstrom-Fahrpulten (12 V) vorgesehen.
• Diese Lokomotive ist mit einer elektrischen Schnitt-
stelle für Digitalbetrieb (NEM 651) ausgestattet und kann mit dem Selectrix Fahrzeug-Decoder 66838 nachgerüstet werden.
• Fahrtrichtungsabhängige Stirnbeleuchtung.
Die bei normalem Betrieb anfallenden Wartungs­arbeiten sind nachfolgend beschrieben. Für Repara­turen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Ihren Trix-Fachhändler.
Sicherheitshinweise
• Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Be
-
triebssystem eingesetzt werden.
• Trix Triebfahrzeuge dürfen auf Digitalanlagen nicht ohne eingebauten Lokdecoder betrieben werden (Beschädigung des Motors möglich!).
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
Jegliche Garantie-, Gewährleistungs- und Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen, wenn in Trix-Produkten nicht von Trix freigege­bene Fremdteile eingebaut werden und / oder Trix-Produkte umgebaut werden und die eingebauten Fremdteile bzw. der Umbau für sodann aufgetretene Mängel und / oder Schäden ursächlich war. Die Darle­gungs- und Beweislast dafür, dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw. von Trix-Produkten für aufgetretene Mängel und/oder Schäden nicht ursächlich war, trägt die für den Ein- und / oder Umbau verantwortliche Person und/ oder Firma bzw. der Kunde.
WARNUNG! Dieses Produkt enthält Magnete. Das Verschlucken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen tödlich wirken. Gege­benenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
5
Function
• This model is designed for operation with H0 2-rail DC systems (track according to NEM standards) with conventional DC power packs (12 volts).
• This locomotive is equipped with an electrical interface connection for digital operation (NEM Standard 651) and can be retrofitted with the 66838 Selectrix locomotive decoder.
• Headlights change over with the direction of travel.
The necessary maintenance that will comes due with normal operation is described below. Please see your authorized Trix dealer for repairs or spare parts.
Safety Information
• This locomotive is only to be used with the ope­rating system it is designed for.
• Trix motor vehicles must not be operated on digital systems without an in-built engine decoder (Motor can be damaged!).
• Please make note of the safety information in the instructions for your operating system.
No warranty or damage claims shall be accepted in those cases where parts neither manufactured nor approved by Trix have been installed in Trix products or where Trix products have been converted in such a way that the non-Trix parts or the conversion were causal to the defects and / or damage arising. The burden of presenting evidence and the burden of proof thereof, that the installation of non-Trix parts or the conversion in or of Trix products was not causal to the defects and / or damage arising, is borne by the person and/or company responsible for the installation and / or conversion, or by the customer.
WARNING! This product contains magnets. Swallowing more than one magnet may cause death in certain circumstances. If necessary, see a doctor immediately.
6
Fonction
• Le modèle réduit est destiné à être utilisé sur tous les réseaux à deux rails à courant continu (voies selon normes NEM) avec des transformateurs­régulateurs traditionnels délivrant du courant continu (12 V).
• Cette locomotive est équipée d’une jonction sérielle électrique pour l’exploitation en mode digital (NEM 651) et peut bénéficier par la suite du déco
-
deur de véhicules Selectrix 66838.
• Feux de signalisation s’inversant selon le sens de marche.
Les travaux d’entretien dus à un usage normal sont décrits ci-dessous. Adressez-vous à votre revendeur Trix pour les réparations et les pièces de rechange.
Remarque sur la sécurité
• La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système d‘exploitation indiqué.
• Ne pas faire marcher les véhicules motorisés Trix sur des dispositifs numériques sans avoir installé auparavant un décodeur de locomotive (le moteur peut être endommagé ! ).
• Il est impératif de tenir compte des remarques sur la sécurité décrites dans le mode d‘emploi de votre système d‘exploitation.
Tout recours à une garantie commerciale ou contractuelle ou à une demande de dommages-intérêt est exclu si des pièces non autorisées par Trix sont intégrées dans les produits Trix et / ou si les produits Trix sont transformés et si les pièces d’autres fabricants montées ou la transformation constituent la cause des défauts et/ou dommages apparus. C’est à la personne et / ou la société responsable du montage / de la transformation ou au client qu’incombe la charge de prouver que le montage des pièces d’autres fabricants sur des produits Trix ou la transformation des produits Trix n’est pas à l’origine des défauts et ou dommages apparus.
ATTENTION ! Ce produit contient des aimants. L’ingestion de plusieurs aimants peut être mortelle. Le cas échéant, consulter immédiatement un médecin.
Loading...
+ 14 hidden pages