Trix 66840 User Manual

Page 1
66840
Page 2
Deutsch
Sicherheitshinweise 4 Funktionen 4 Einbau des Decoders 4 Selectrix 1 (SX1) 5 Selectrix 2 (SX2) 7 DCC 10
Français
Remarques importantes sur la sécurité 22 Fonctions 22 Installation du décodeur 22 Selectrix 1 (SX1) 23 Selectrix 2 (SX2) 25 DCC 28
English
Safety Notes 13 Functions 13 Decoder Installation 13 Selectrix 1 (SX1) 14 Selectrix 2 (SX2) 16 DCC 19
2
Veiligheidsvoorschriften 31 Functies 31 Inbouwen van de decoder 31 Selectrix 1 (SX1) 32 Selectrix 2 (SX2) 34 DCC 37
Page 3
3
Page 4
Sicherheitshinweise
• Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem.
• Nicht für Kinder unter 15 Jahren.
ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen.
Funktionen
• Zum wahlweisen Betrieb mit konventionellem Gleich­strom-Fahrgerät, Trix-Selectrix (SX1, SX2) oder Digitalsys-
temen nach NMRA-Norm (DCC).
• Keine automatische Systemerkennung zwischen den Digitalsystemen. Beim ersten Betrieb in einem Digital-System (SX1, SX2
oder DCC) muss der Decoder auf dieses Digital-System
eingestellt werden. Dazu ist der Decoder ein mal in diesem Digitalsystem zu programmieren.
• Verschiedene Regelvarianten zur optimalen Anpassung an den Motor.
• Intern 127 Fahrstufen.
• Blockstreckenbetrieb mit einfachen Dioden im Selectrix­Betrieb.
Licht- und Funktionsausgänge dimm- und analog aktivierbar.
• Überlastsicherung für Motor, Licht und Zusatzfunktion.
• Elektronische Vertauschbarkeit der Anschlüsse.
• Schnittstelle entsprechend mTc14.
• Der Betrieb auf Wechselstromanlagen mit Umschaltim-
puls ist nicht möglich!
4
Technische Daten
• Max. Belastung am Motorausgang 1,0 A
• Max. Belastung am Lichtausgang 150 mA
• Max. Belastung Zusatzfunktion 300 mA
• Max. Gesamtbelastung 1,0 A
Einbau des Decoders
Vor dem Einbau des Decoders ist sicherzustellen, dass
sich die Lok elektrisch und mechanisch in einwandfreiem
Zustand bendet. Mängel oder Verschmutzungen sind unbedingt vor dem Einbau zu beseitigen. Grundsätzlich sind die Angaben des Lokherstellers zu beachten. Achten Sie darauf, dass sich beim Fahrbetrieb keine Kurzschlüsse einstellen können.
Für Schäden durch nicht fachgerechte Arbeiten können wir keine Garantie gewähren.
Fahrzeuge mit mTc14-Schnittstelle
Entfernen Sie die in der Lok eingebaute
Steckerplatine. Stecken Sie den Decoder in die Schnittstelle. Es dürfen
keine Verbindungen zu anderen Drähten oder Leiterbahnen
entstehen! Decoder mit den Anschluss-Leiterbahnen nach unten in die
Schnittstelle einbauen.
Page 5
Einstellmöglichkeiten Selectrix
• Programmier-Möglichkeiten:
– Fahrzeugadressen 01 ... 111 (01) – Höchstgeschwindigkeit 1 ... 7 (5) – Anfahr/Bremsverzögerung (ABV) 1 ... 7 (4) – Impulsbreite (-dauer) 1 ... 4 (2)
– Signal-Halteabschnitte 1-/2-teilig (1)
• Erweiterte Einstellungen:
– Vertauschen von Anschlüssen 0 ... 7 (2) – Wirksamkeit der ABV 1 ... 2 (7) – Variante der Motorregelung 1 ... 4 (4) () = Werkseitige Voreinstellung.
Hinweis für den Selectrix-Betrieb:
Wird ein eingeschalteter Bremsabschnitt entgegen der Fahrtrichtung des Bremsabschnittes befahren, kann je nach Beschaltung des Fahrzeuges das Fahrlicht ausgehen. Nach dem Bremsabschnitt schaltet sich das Licht wieder zu.
Selectrix-Betrieb
Stellen Sie die Lok auf das Programmiergleis und lesen Sie die Einstellwerte des Decoders aus. Die Grundeinstellung sollte 01-542 sein. Nehmen Sie die Lok vorübergehend mit diesen Einstellungen in Betrieb und überprüfen Sie die zur Verfügung stehenden Funktionen. Nach dieser ersten Kon­trolle können Sie die Parameter der Lok Ihren Bedürfnissen anpassen.
Programmierung der Lok (Selectrix)
Sämtliche Parameter der Lok können durch Programmie­rung beliebig oft geändert werden. Die Angaben zur Pro­grammierung der Standard-Parameter entnehmen Sie bitte den Unterlagen Ihres Programmiergerätes. Der Decoder 66840 bietet durch zusätzliche Parameter die Möglichkeit, sich noch besser an die speziellen Eigenschaften des jeweiligen Fahrzeuges anzupassen. Durch die werksei­tigen Voreinstellungen der erweiterten Kennwerte verhält sich der Decoder entsprechend den bisher verfügbaren Selectrix-Decodern.
Zeigt das Lesegerät „Lesefehler” an, überprüfen Sie bitte
nochmals die ordnungsgemäße Verdrahtung der Lok und
beachten Sie die Hinweise zum Anschluss des Program­miergleises. Nehmen Sie die Lok so auf keinen Fall in Betrieb!
Hinweis: Die erweiterten Kennwerte des Decoders können mit dem alten Programmer 56 6841 00 nicht programmiert werden. Die Programmierung der normalen Parameter (Adresse etc.) ist ohne Einschränkungen möglich.
Hinweis: Das Lesen und Schreiben der erweiterten Kennwerte über­schreibt die Standard-Kennwerte des Decoders. Deshalb müssen nach dem Bearbeiten der erweiterten Kennwerte die Standard-Kennwerte erneut eingegeben werden.
5
Page 6
Lesen der erweiterten Kennwerte
Das Lesen der Werte erfolgt durch Eingabe von 00-111 Programmiertaste
entsprechend Adresse 00
Höchstgeschw. 1 Verzögerung 1
Impulsbreite 1 Stopabschnitte 1
und drücken der Programmiertaste.
Schreiben der erweiterten Kennwerte
Hinweis: Zum Programmieren der erweiterten Kennwerte müssen
immer 2 Stoppabschnitte eingestellt sein!
Das Schreiben der Werte erfolgt durch Eingabe von 00 = VAI Programmiertaste
entsprechend Adresse 00
Höchstgeschw. V (Velo) Verzögerung A (Acce)
Impulsbreite I (Impw) Stoppabschnitt 2 (Stop)
und drücken der Programmiertaste. Die für VAI einzugebenden Werte sind im Folgenden erklärt:
6
Hinweis: „Pfeift“ der Motor nach der Inbetriebnahme, wurde
wahrscheinlich vergessen, die Standardwerte erneut
einzugeben.
Vertauschen von Anschlüssen (Velo)
Sollten Sie bei einer freien Decoderverdrahtung die
Anschlüsse vertauscht haben, können Sie diese elektro­nisch „zurechtrücken“. Kontrollieren Sie zunächst, welche Anschlüsse vertauscht werden müssen, und tippen Sie dann die aus der folgenden Tabelle entnommene Zahl als Wert ein:
Motor Licht Gleis Zahl
x x – 7 – x – 6 x 5 4 (Standard) x x x 3 – x x 2 x x 1 – x 0
Hinweis: der Vertausch der Anschlüsse für Motor oder Gleis führt zu entsprechenden Änderungen im Analogbetrieb.
Page 7
Wirksamkeit der ABV (Acce)
Hiermit können Sie einstellen, ob die einprogrammierte Anfahr/Bremsverzögerung nur in den (Dioden-) Bremsab­schnitten oder immer (auch bei Steuerung vom Handregler
aus) wirksam sein soll.
immer wirksam 1 nur in Halteabschnitten 2
Andere Zahlen sind nicht zulässig.
Variante der Motorregelung (Impw)
Mit diesem Wert können Sie die Regelung optimal an den Motor anpassen. Es kann keine generelle Regel angegeben werden, welche Variante das beste Regelverhalten ergibt. Hier helfen nur Fahrversuche.
sehr hart 1 hart 2 weich 3 sehr weich 4
Vorsicht: Für Glockenankermotoren ist die Regelvariante 4 zu empfeh­len sowie in der Standardeinstellung die Impulsbreite 1. Für Beschädigungen an Motoren in Folge falscher Einstellungen kann keine Garantie übernommen werden.
Vorsicht: Für Glockenankermotoren ist die Motorregelvariante 3 sowie die Impulsbreite 0 zu empfehlen. Für Beschädigungen
an Motoren in Folge falscher Einstellungen kann keine
Garantie übernommen werden.
SX2-Betrieb
Stellen Sie die Lok auf das Programmiergleis und lesen Sie die Lokadresse aus. Die Grundeinstellung sollte 1001 sein. Nehmen Sie die Lok vorübergehend mit dieser Einstellung in Betrieb und überprüfen Sie die zur Verfügung stehenden Funktionen. Nach dieser ersten Kontrolle können Sie die Parameter der Lok Ihren Bedürfnissen anpassen.
Zeigt das Lesegerät “Lesefehler” an, überprüfen Sie bitte
nochmals die ordnungsgemäße Verdrahtung der Lok und
beachten Sie die Hinweise zum Anschluss des Program­miergleises. Nehmen Sie die Lok so auf keinen Fall in Betrieb!
Programmierung der Lok (SX2)
Die Eigenschaften der Lok für SX2-Betrieb können durch die Programmierung der Parametern (par) beliebig oft geändert werden. Die Programmierung der Parameter entnehmen Sie bitte den Unterlagen Ihres Programmiergerätes.
Hinweis: Außer par001 und par002 können alle weiteren Parameter während des laufenden Betriebs geändert werden (POM / Program on the Main).
7
Page 8
par Bedeutung Wert SX2 ab Werk
^
^
^
^
^
^
001 Adresse Einer- u. Zehner-Stelle 1 – 99 1 002 Adresse Hunderter- u. Tausender-Stelle 1 – 99 10 011 Anfahrverzögerung 0 – 255 3 012 Bremsverzögerung 0 – 255 3 013 Maximalgeschwindigkeit 0 – 127 92 014 Mindestgeschwindigkeit 0 – 15 0 016 Startverzögerung * 0 – 250 0 017 Reduzierung Vmax für analog; 0 = aus, 31 = max 0 – 31 0 018 Geschwindigkeit Rangiergang 0 – 127 63 021 Bremsabschnitte; 1 oder 2 0, 1 0 024 Ausschaltfunktion LV; Bit 0 – Bit 7 025 Ausschaltfunktion LR; Bit 0 – Bit 7 026 Ausschaltfunktion AUX 1; Bit 0 – Bit 7 027 Ausschaltfunktion AUX 2; Bit 0 – Bit 7 028 Analog-Modus; Bit 0 – Bit 7 029 Analog-Modus; Bit 0 – Bit 1 031 Gleisanschluss vertauschen 0, 1 1 032 Motoranschluss vertauschen 0, 1 0 033 Lichtanschluss vertauschen 0, 1 1
* Verzögerung des Anfahrens gegenüber der Ausgabe des Sounds
8
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 1
FLf – FLr, Bit 2 – Bit 5 ^ F9 – F12 0 – 63 3
Page 9
par Bedeutung Wert SX2 ab Werk
051 Kennlinie zur Motorsteuerung, 0 = gerade, 7 = stark gekrümmt 0 – 7 5 052 Regelvariante, 1 = hart, 3 = sehr weich, 0 CV 56 ff 0 – 3 2 053 Impulsbreite zur Motorsteuerung; 0 = 1 ms, 1 = 2 ms, 2 = 4 ms, 3 = 8 ms 0 – 3 1 054 Motorfrequenz 0 – 2 0 056 Motorregelung Proportionalteil; par 052 = 0 ! 0 – 7 3 057 Motorregelung Integralteil; par 052 = 0 ! 0 – 3 3 058 Motorregelung Messzeit; par 052 = 0 ! 0 – 3 1 059 Motorregelung Impulsbreite; par 052 = 0 ! 0 – 7 3 081 Dimmung Licht normal 0 – 31 31 082 Dimmung Licht alternativ 0 – 31 15 083 Dimmung AUX 1 0 – 31 31 084 Dimmung AUX 2 0 – 31 31
9
Page 10
Hinweis für den DCC-Betrieb:
Der Betrieb mit gegenpoliger Gleichspannung im Bremsab­schnitt ist mit der werkseitigen Einstellung nicht möglich. Ist
diese Eigenschaft gewünscht, so muss auf den konventio­nellen Gleichstrom-Betrieb verzichtet werden (CV29 / Bit 2 = 0).
Vorsicht: Für Glockenankermotoren ist die Motorregelvariante 3 sowie die Impulsbreite 0 zu empfehlen. Für Beschädigungen
an Motoren in Folge falscher Einstellungen kann keine
Garantie übernommen werden.
10
DCC-Betrieb
Stellen Sie die Lok auf das Programmiergleis und lesen Sie die Lokadresse aus. Die Grundeinstellung sollte 3 sein. Nehmen Sie die Lok vorübergehend mit dieser Einstellung in Betrieb und überprüfen Sie die zur Verfügung stehenden Funktionen. Nach dieser ersten Kontrolle können Sie die Parameter der Lok Ihren Bedürfnissen anpassen.
Zeigt das Lesegerät „Lesefehler” an, überprüfen Sie bitte
nochmals die ordnungsgemäße Verdrahtung der Lok und
beachten Sie die Hinweise zum Anschluss des Program­miergleises. Nehmen Sie die Lok so auf keinen Fall in Betrieb!
Programmierung der Lok (DCC)
Die Eigenschaften der Lok für DCC-Betrieb können durch die Programmierung der Congurations-Variablen (CV) beliebig oft geändert werden. Die Programmierung der CV entneh­men Sie bitte den Unterlagen Ihres Programmiergerätes.
Hinweis: Außer CV01 und CV02 können alle weiteren Parameter während des laufenden Betriebs geändert werden (POM / Program on the Main).
Hinweis: Wenn im Decoder andere Fahrstufen programmiert sind als im Fahrgerät eingestellt, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Die Fahrstufen im Fahrgerät werden nicht vom Decoder
übernommen. Beachten Sie hier auch die Hinweise zu Ihrem Fahrgerät.
Page 11
CV Bedeutung Wert DCC ab Werk
^
^
^
^
1 Adresse 0 – 127 3 2 Minimalgeschwindigkeit 0 – 255 0 3 Anfahrverzögerung 0 – 255 3 4 Bremsverzögerung 0 – 255 3
5 Maximalgeschwindigkeit 0 – 127 92 13 Analog Modus; Bit 0 – 7 14 Analog Modus; Bit 0 – 1 17 Erweiterte Adresse (oberer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 192 18 Erweiterte Adresse (unterer Teil) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 0 19 Traktionsadresse (0 = inaktiv, Wert + 128 = inverse Fahrtrichtung) 0 – 127 0 21 Traktions-Modus; Bit 0 – 7 22 Traktions-Modus; Bit 0 – 1 29 Bit 0: Umpolung Fahrtrichtung
Bit 1: Anzahl Fahrstufen 14 - 28/128 Bit 2: DCC Betrieb mit Bremsstrecke DCC-, Selectrix- und Gleichstrombetrieb Bit 5: Adressumfang 7 Bit / 14 Bit
48 Kennlinie zur Motorsteuerung, 0 = gerade, 7 = stark gekrümmt 0 – 7 5 49 Impulsbreite zur Motorsteuerung; 0 = 1 ms, 1 = 2 ms, 2 = 4 ms, 3 = 8 ms 0 – 3 1 50 Regelvariante, 1 = hart, 3 = sehr weich, 0 CV 56 ff 0 – 3 2
F1 – F8 0 – 255 1
FLf – FLr, Bit 2 – 5 ^ F9 – F12 0 – 63
F1 – F8 0 – 255 0
FLf – FLr, Bit 2 – 5 ^ F9 – F12 0 – 63 0
6
11
Page 12
CV Bedeutung Wert DCC ab Werk
^
^
^
^
51 Anschlüsse vertauschen; Bit 0: Motorumpolung
Bit 1: Umpolung Licht Bit 2: Umpolung Gleis
52 Dimmung Licht normal 0 – 31 31 53 Dimmung Licht alternativ 0 – 31 15 54 Dimmung AUX 1 0 – 31 31 55 Dimmung AUX 2 0 – 31 31 56 Motorregelung Proportionalteil; CV 50 = 0 ! 0 – 7 3 57 Motorregelung Integralteil; CV 50 = 0 ! 0 – 3 3 58 Motorregelung Messzeit; CV 50 = 0 ! 0 – 3 1 59 Motorregelung Impulsbreite; CV 50 = 0 ! 0 – 7 3 60 Bremsabschnitte; 1 oder 2 0, 1 0 61 Geschwindigkeit im Rangiergang 0 – 127 0 63 Startverzögerung * 0 – 250 0
112 Reduzierung Vmax für analog; 0 = aus, 31 = max 0 – 31 0 113 Ausschaltfunktion LV; Bit 0 – Bit 7 114 Ausschaltfunktion LR; Bit 0 – Bit 7 115 Ausschaltfunktion AUX 1; Bit 0 – Bit 7 116 Ausschaltfunktion AUX 2; Bit 0 – Bit 7
* Verzögerung des Anfahrens gegenüber der Ausgabe des Sounds
12
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
0 / 1 0 / 2 0 / 4
0 – 7 6
Page 13
Safety Notes
• Make sure that you pay attention to the safety notes in the instructions for your operating system.
• Not for children under the age of 15.
IMPORTANT! This product has sharp edges and points related to its function.
Functions
• For operation with conventional DC locomotive control­lers, Trix Selectrix (SX1, SX2), or digital systems adhering
to the NMRA standards (DCC).
• No automatic system recognition of the digital systems. When operating in a digital system for the rst time (SX1,
SX2, or DCC), the decoder must be set to this digital sys-
tem. To do this, the decoder must be programmed once in this digital system.
Different control variants for optimal adaptation to the motor.
• 127 speed levels internally.
• Block route operation with simple diodes in Selectrix operation.
• Light and function outputs that can be activated for dimming and analog operation.
• Overload protection for the motor, light, and auxiliary functions.
• Electronic ability to swap connections.
• Interface connection adheres to mTc14 standard.
• Operation on AC layouts with pulse voltage reversing is
not possible!
Technical Data
• Max. load at motor output 1.0 amps
• Max. load at light output 150 milliamps
• Max. load for auxiliary function 300 milliamps
• Max. total load 1.0 amps
Decoder Installation
It is important to make sure that the locomotive is in perfect condition electrically and mechanically before installing the
decoder. Defects or dirt must be corrected before installa­tion. Attention must be paid to the specications from the manufacturer of the locomotive. Make sure that no short circuits can occur during operation of the locomotive.
We cannot cover any warranty claims for damages caused by improper workmanship in the installation of the decoder.
Locomotives / Powered Units with the mTc14 Interface Connector
Remove the plug-in circuit board built into
the locomotive. Plug the decoder into the interface connector. No connec-
tions to other wires or conductors may be allowed to occur! Install the decoder into the connector with the connection
for the traces below.
13
Page 14
Possible Settings with Selectrix
• Programming possibilities:
– Locomotive addresses 01 ... 111 (01) – Maximum speed 1 ... 7 (5) – Acceleration/braking delay (ABV) 1 ... 7 (4) – Pulse width (duration) 1 ... 4 (2)
– Signal stop section 1/2 part (1)
• Advanced settings:
– Swapping of connections 0 ... 7 (2) – Effectiveness of the ABV 1 ... 2 (7) – Variants for motor control 1 ... 4 (7) () = factory preset.
Note for Selectrix operation:
If a braking section that is turned on is traversed against the direction of travel for that braking section, the headlights on the locomotive / powered unit may go out depending on the
wiring for that locomotive / powered unit. After the braking section the light will turn back on.
Selectrix Operation
Place the locomotive on the programming track and read out the set values for the decoder. The basic setting should be 01-542. Put the locomotive temporarily into operation with these settings and check functions that are available. After this rst check you can change the parameters to t your needs.
14
Programming the Locomotive (Selectrix)
All of the parameters for the locomotive can be changed as
often as you like with programming. The information about
programming the standard parameters can be found in the
documentation for your programming device. The 66840
decoder with its auxiliary parameters allows you to adapt it even better to the special characteristics of the locomotive / powered unit in question. The factory presets for the advan­ced variables allows the decoder to behave in the manner of
the previously available Selectrix decoders. If the reading device indicates “read error“, check again
to make sure that the wiring for the locomotive is correct and pay attention to the information about connections
for the programming track. Do not put the locomotive into
operations under any circumstances until you have checked out the above!
Note: The advanced variables for the decoder cannot be program-
med with the old 56 6841 00 programmer. Programming of the normal parameters (address, etc.) can be done with no limitations.
Note:
Reading and writing the advanced variables overwrites the
standard variables in the decoder. Therefore, the standard
variables must be entered again after editing the advanced
variables.
Page 15
Reading the Advanced Variables
Reading these variables is done by entering 0-111 according to the programming button
hence Address 00 Max. speed 1 Delay 1 Pulse width 1 Stop section 1
and pressing the programming button.
Writing the Advanced Variable
Note: 2 stop sections must always be set in order to program the advanced variables!
Writing these values is done by entering
00 = VAI according to the programming button hence Address 00 Max. speed V (Velo) Delay A (Acce) Pulse width I (Impw) Stop section 2 (Stop)
and pressing the programming button.
The values to be entered for the VAI are explained in the
following:
Note: If the motor “whistles” after being placed into operation, then you probably forgot to enter the standard values again.
Swapping Connections (Velo)
If you should have swapped the connections on open
decoder wiring, you can “adjust” this electronically. First
check which connections need to be swapped, and then enter as a value the number that can be taken from the
following table:
Motor Light Track Number x x – 7 – x – 6 x 5 – 4 (standard) x x x 3 – x x 2 x x 1 x 0
Note: Swapping the connections for the motor or the track will
lead to corresponding changes in analog operation.
15
Page 16
Effectiveness of the ABV (Acce)
Here you can set whether the programmed acceleration/ braking delay should only be effective in (diode) braking sections or always (even with control from a handheld
controller).
Always effective 1
Only in stop sections 2 Other numbers are not permitted.
Variants for Motor Control (Impw)
With this value you can adapt the control for the motor for optimal results. No general rule can be given regarding which variant will give the best control characteristics. You just have to experiment a little.
Very strong 1 Strong 2 Soft 3 Very soft 4
Caution: Control variant 4 is recommended for can motors with bell-
shaped armatures; pulse width 1 is also recommended for these motors in the standard setting. No warranty claims
will be accepted for damages to motors as a result of incor-
rect settings. Caution:
Motor control variant 3 is recommended for can motors with
bell-shaped armatures; pulse width 0 is also recommended for these motors in the standard setting. No warranty claims
will be accepted for damages to motors as a result of incor-
rect settings.
16
SX2 Operation
Place the locomotive on the programming track and read out the locomotive address. The basic setting should be
1001. Put the locomotive temporarily into operation with the­se settings and check functions that are available. After this rst check you can change the parameters to t your needs.
If the reading device indicates “read error“, check again
to make sure that the wiring for the locomotive is correct and pay attention to the information about connections
for the programming track. Do not put the locomotive into
operations under any circumstances until you have checked out the above!
Programming the Locomotive (SX2)
The locomotive‘s characteristics for SX2 operation can be changed as often as desired by programming the parame-
ters (par). The documentation for your programming device will give you information about programming parameters.
Note: With the exception of par001 and par002 all other parame-
ters can be changed while the locomotive is in operation
(POM / Program on the Main).
Page 17
par Discription SX2 Value
^
^
^
^
^
^
001 Address for one‘s and ten‘s place 1 – 99 1 002 Address for hundred‘s and thousand‘s place 1 – 99 10 011 Acceleration delay 0 – 255 3 012 Braking delay 0 – 255 3 013 Maximum speed 0 – 127 92 014 Minimum speed 0 – 15 0 016 Start delay * 0 – 250 0 017 Reduction of Vmax for analog; 0 = off, 31 = max 0 – 31 0 018 Speed for switching range 0 – 127 0 021 Braking sections; 1 or 2 0, 1 0 024 Shutoff function LV; Bit 0 – Bit 7 025 Shutoff function LR; Bit 0 – Bit 7 026 Shutoff function AUX 1; Bit 0 – Bit 7 027 Shutoff function AUX 2; Bit 0 – Bit 7 028 Analog mode; Bit 0 – Bit 7 029 Analog mode; Bit 0 – Bit 1 031 Swap track connection 0, 1 1 032 Swap motor connection 0, 1 0
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 1
FLf – FLr, Bit 2 – Bit 5 ^ F9 – F12 0 – 63 3
Factory Setting
* Delay of the acceleration vis-à-vis the output of the sound
17
Page 18
par Discription SX2 Value
033 Swap light connection 0, 1 1 051 Response curve for motor control, 0 = straight, 7 = strongly curved 0 – 7 5 052 Control variants, 1 = strong, 3 = very soft, 0 CV 56 ff 0 – 3 2 053 Pulse width for motor control; 0 = 1 ms, 1 = 2 ms, 2 = 4 ms, 3 = 8 ms 0 – 3 1 054 Motor frequency 0 – 2 0 056 Motor control – proportion part; par 052 = 0 ! 0 – 7 3 057 Motor control – integral part; par 052 = 0 ! 0 – 3 3 058 Motor control measurement time; par 052 = 0 ! 0 – 3 1 059 Motor control pulse width; par 052 = 0 ! 0 – 7 3 081 Light dimming – normal 0 – 31 31 082 Light dimming – alternative 0 – 31 15 083 AUX 1 dimming 0 – 31 31 084 AUX 2 dimming 0 – 31 31
18
Factory Setting
Page 19
Note for DCC Operation:
Operation with opposite polarity DC in a braking section is not possible with the factory setting. If this feature is
desired, then you must do without conventional DC operati-
on (CV29 / Bit 2 = 0). Caution:
Motor control variant 3 is recommended for can motors with
bell-shaped armatures; pulse width 0 is also recommended for these motors. No warranty claims will be accepted for damages to motors as a result of incorrect settings.
DCC Operation
Place the locomotive on the programming track and read out the locomotive address. The basic setting should be 3. Put the locomotive temporarily into operation with these setting and check functions that are available. After this rst check you can change the parameters to t your needs.
If the reading device indicates “read error“, check again
to make sure that the wiring for the locomotive is correct and pay attention to the information about connections
for the programming track. Do not put the locomotive into
operations under any circumstances until you have checked out the above!
Programming the Locomotive (DCC)
The locomotive‘s characteristics for DCC operation can be
changed as often as desired by programming the congura­tion variables (CV). The documentation for your program-
ming device will give you information about programming
parameters. Note:
With the exception of CV01 and CV02 all other parameters can be changed while the locomotive is in operation (POM / Program on the Main).
Note:
If other speed levels are programmed in the decoder than
are in the locomotive controller, it may cause malfunctions.
The speed levels in the locomotive controller are not assu-
med by the decoder. In this situation refer to the information about your locomotive controller.
19
Page 20
CV Discription DCC Value
^
^
^
^
1 Address 0 – 127 3 2 Minimum speed 0 – 255 0 3 Acceleration delay 0 – 255 3 4 Braking delay 0 – 255 3
5 Maximum speed 0 – 127 92 13 Analog Mode; Bit 0 – 7 14 Analog Mode; Bit 0 – 1 17 Advanced address (upper part) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 192 18 Advanced address (lower part) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 0 19 Multiple unit address (0 = inactive, Value + 128 = inverse direction) 0 – 127 0 21 Multiple unit mode; Bit 0 – 7 22 Multiple unit mode; Bit 0 – 1 29 Bit 0: Reversing polarity for direction
Bit 1: Number of speed levels 14 - 28/128 Bit 2: DCC operation with braking section
DCC, Selectrix, and DC operation
Bit 5: Address range 7 Bit / 14 Bit
48 Response curve for motor control, 0 = straight, 7 = strongly curved 0 – 7 5 49 Pulse width for motor control; 0 = 1 ms, 1 = 2 ms, 2 = 4 ms, 3 = 8 ms 0 – 3 1 50 Control variants, 1 = strong, 3 = very soft, 0 CV 56 ff 0 – 3 2
F1 – F8 0 – 255 1
FLf – FLr, Bit 2 – 5 ^ F9 – F12 0 – 63
F1 – F8 0 – 255 0
FLf – FLr, Bit 2 – 5 ^ F9 – F12 0 – 63 0
20
Factory Setting
6
Page 21
CV Discription DCC Value
^
^
^
^
51 Swapping connections; Bit 0: Motor polarity reversing
Bit 1: Light polarity reversing Bit 2: Track polarity reversing
52 Light dimming – normal 0 – 31 31 53 Light dimming – alternative 0 – 31 15 54 AUX 1 dimming 0 – 31 31 55 AUX 2 dimming 0 – 31 31 56 Motor control – proportion part; CV 50 = 0 ! 0 – 7 3 57 Motor control – integral part; CV 50 = 0 ! 0 – 3 3 58 Motor control measurement time; CV 50 = 0 ! 0 – 3 1 59 Motor control pulse width; CV 50 = 0 ! 0 – 7 3 60 Braking sections; 1 or 2 0, 1 0 61 Speed for switching range 0 – 127 0 63 Start delay * 0 – 250 0
112 Reduction of Vmax for analog; 0 = off, 31 = max 0 – 31 0 113 Shutoff function LV; Bit 0 – Bit 7 114 Shutoff function LR; Bit 0 – Bit 7 115 Shutoff function AUX 1; Bit 0 – Bit 7 116 Shutoff function AUX 2; Bit 0 – Bit 7
* Delay of the acceleration vis-à-vis the output of the sound
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
0 / 1 0 / 2 0 / 4
0 – 7 6
Factory Setting
21
Page 22
Remarques importantes sur la sécurité
• Observez impérativement les consignes de sécurité
indiquées dans la notice d’utilisation de votre système
d’exploitation.
• Ne convient pas aux enfants de moins de 15 ans.
ATTENTION ! L’appareil présente des arêtes coupantes.
Fonctions
• Pour l’exploitation au choix avec régulateur de marche
conventionnel en courant continu, Trix Selectrix (SX1,
SX2) ou systèmes numériques conformes à la norme NMRA (DCC).
• Pas de reconnaissance automatique du système entre les systèmes numériques. Une première exploitation en
système numérique (SX1, SX2 ou DCC) exige un réglage
correspondant du décodeur. A cet effet, le décodeur doit être programmé une fois dans ce système numérique.
• Plusieurs variantes de réglage pour adaptation optimale au moteur.
• 127 crans de marche intégrés.
• Exploitation en bloc-systèmes avec diodes simples en exploitation Selectrix.
• Sorties lumière et fonctions commutables en mode analogique et variable.
• Dispositif de protection contre les surcharges pour moteur, éclairage et fonction supplémentaire.
• Interchangeabilité électronique des connexions.
• Interface conforme mTc14.
• L’exploitation sur des réseaux sous courant alternatif
avec impulsion de commutation n’est pas possible !
22
Caractéristiques techniques
• Charge max. à la sortie moteur 1,0 A
• Charge max. à la sortie éclairage 150 A
Charge max. fonction supplémentaire
• Charge admissible max. globale 1,0 A
Installation du décodeur
Avant l’installation du décodeur, vérier que l’état élec­trique et mécanique de la locomotive soit irréprochable. D’éventuels défauts ou encrassement sont à éliminer impérativement avant l’installation. De manière générale, respecter les indications du fabricant de la locomotive. Veillez à ce qu’aucun court-circuit ne puisse survenir durant l’exploitation.
Nous ne pouvons garantir aucun dommage causé par une
utilisation non conforme.
Véhicules équipés d’une interface mTc14
Enlever le circuit imprimé intégré dans la
locomotive. Enchez le décodeur dans l’interface. Veillez à ne générer
aucune liaison avec d’autres ls ou pistes conductrices !
Insérer le décodeur dans l‘interface avec les pistes conduc-
trices de connexion vers le bas.
300 mA
Page 23
Paramétrages possibles Selectrix
• Possibilités de programmation :
– Adresses véhicules 01 ... 111 (01) – Vitesse maximale 1 ... 7 (5)
– Temporisation d’accélération et
de freinage (ABV) 1 ... 7 (4)
– Largeur (durée) des impulsions 1 ... 4 (2)
– Sections d’arrêt avant signaux 1 ou 2 éléments (1)
• Paramètres avancés :
– Permutation de connexions 0 ... 7 (2) – Efcacité de l’ABV 1 ... 2 (7) – Variante de la régulation du moteur 1 ... 4 (4) () = paramètre par défaut déni d’usine.
Remarque relative à l’exploitation Selectrix :
Si une section de freinage sous tension est empruntée en sens inverse, il se peut que les feux du véhicule s’éteignent,
en fonction de son câblage. Les feux se rallument après la section de freinage.
Exploitation Selectrix
Posez la loco sur la voie de programmation et procédez à la lecture des paramètres du décodeur. La conguration de base devrait être 01-542. Exploitez provisoirement la loco avec ces paramètres et vériez les fonctions disponibles. Après cette première vérication, vous pouvez adapter les paramètres de la loco à vos besoins.
Programmation de la loco (Selectrix)
Tous les paramètres de la loco peuvent être modiés à loisir via la procédure de programmation. Les indications relatives à la programmation des paramètres standard gurent dans la notice de votre appareil de programmation. Grâce à des paramètres supplémentaires, le décodeur réf. 66840 peut s‘adapter encore mieux aux caractéristiques spéciques de chaque véhicule. Les valeurs par défaut dénies d’usine
pour les paramètres avancés confèrent au décodeur un comportement conforme aux décodeurs Selectrix disponi-
bles jusqu’alors. Si le lecteur afche “Erreur de lecture”, vériez à nouveau
le câblage de la locomotive et observez les instructions relatives au raccordement de la voie de programmation.
Ne faites surtout pas circuler la loco ! Remarque :
Les paramètres avancés du décodeur ne peuvent être
programmés avec l’ancien programmateur réf. 56 6841 00. La programmation des paramètres normaux (adresse etc.), par contre, ne pose aucun problème.
Remarque :
La lecture et l‘enregistrement des paramètres avancés
suppriment les paramètres standard du décodeur. Ces derniers doivent donc être à nouveau enregistrés après la modication des paramètres avancés.
23
Page 24
Lecture des paramètres avancés
La lecture des valeurs se fait par la saisie de 00-111 Touche de programmation
Correspondant à
Adresse 00 Vitesse maximale 1 Temporisation 1 Largeur d’impulsion 1 Sections d’arrêt 1
Et en appuyant sur la touche de programmation.
Enregistrement des paramètres avancés
Remarque : La programmation des paramètres avancés nécessite
toujours la mise en place de 2 sections d’arrêt.
L’enregistrement des valeurs s’effectue via la saisie de 00 = VAI Touche de programmation
Correspondant à
Adresse 00 Vitesse maximale V (Velo) Temporisation A (Acce) Largeur d‘impulsion I (Impw) Section d’arrêt 2 (Stop)
Et en appuyant sur la touche de programmation. Les valeurs à indiquer pour VAI sont expliquées dans les
lignes suivantes : Remarque :
Un «sifement» du moteur après la mise en service signie
probablement que les valeurs standard n’ont pas été
ressaisies.
24
Permutation de connexions (Velo)
Si vous avez par mégarde permuté les connexions de votre décodeur, l‘électronique permet d‘y remédier. Commencez par repérer les connexions à permuter et entrez alors les valeurs indiquées dans le tableau suivant :
Moteur Eclairage Voie Nombre x x – 7 – x – 6 x 5 4 (Standard) x x x 3 – x x 2 x x 1 – x 0
Remarque : La permutation des connexions pour le moteur ou pour la
voie génère les modications correspondantes sous exploi­tation analogique.
Page 25
Application de l’ABV (Acce)
Ce paramétrage vous permet de dénir si la temporisation
d’accélération et de freinage programmée doit être appli-
quée uniquement sur les sections de freinage (à diodes) ou de façon permanente (même dans le cas d‘une commande à partir d‘un régulateur manuel).
Toujours appliquée 1 Uniquement sur les sections d’arrêt 2
D’autres valeurs ne sont pas autorisées.
Variante de la régulation du moteur (lmpw)
Cette valeur vous permet d’adapter la régulation de manière
optimale au moteur. Il n’existe aucune règle quant à la variante conférant le meilleur comportement de régulation. Seules des marches d’essai pourront vous aider à dénir cette valeur.
Très dure 1 Dure 2 Douce 3 Très douce 4
Attention : Pour les moteurs à rotor sans fer, la variante de régulation
recommandée est 4 et dans le paramétrage standard, la
largeur d’impulsion 1. Toute détérioration des moteurs due à
des paramétrages incorrects ne pourra être prise en charge
par la garantie. Attention :
Pour les moteurs à rotor sans fer, la variante de régulation du moteur conseillée est 3 et la largeur d’impulsion 0. Toute détérioration des moteurs due à des paramétrages incor­rects ne pourra être prise en charge par la garantie.
Exploitation SX2
Posez la loco sur la voie de programmation et sélectionnez l’adresse de la locomotive. La conguration de base devrait être 1001. Exploitez provisoirement la loco avec ce para­métrage et vériez les fonctions disponibles. Après cette première vérication, vous pouvez adapter les paramètres de la loco à vos besoins.
Si le lecteur afche “Erreur de lecture”, vériez à nouveau le câblage de la locomotive et observez les instructions relatives au raccordement de la voie de programmation.
Ne faites surtout pas circuler la loco !
Programmation de la loco (SX2))
Les caractéristiques de la loco pour l’exploitation SX2
peuvent être modiées à loisir via la programmation des paramètres (par). Les indications relatives à la programmati­on des paramètres gurent dans la notice de votre appareil de programmation.
Remarque :
A l’exception de par001 et par002, tous les paramètres
peuvent être modiés durant l’exploitation (POM / Program on the Main).
25
Page 26
par Signification Valeur SX2
^
^
^
^
^
^
001 Adresse unités et dizaines 1 – 99 1 002 Adresse centaines et milliers 1 – 99 10 011 Temporisation d’accélération 0 – 255 3 012 Temporisation de freinage 0 – 255 3 013 Vitesse maximale 0 – 127 92 014 Vitesse minimale 0 – 15 0 016 Temporisation de démarrage * 0 – 250 0 017 Réduction Vmax pour exploitation analogique; 0 = arrêt, 31 = max 0 – 31 0 018 Vitesse de manœuvre 0 – 127 0 021 Sections de freinage; 1 ou 2 0, 1 0 024 Fonction de désactivation LV; Bit 0 – Bit 7 025 Fonction de désactivation LR; Bit 0 – Bit 7 026 Fonction de désactivation AUX 1; Bit 0 – Bit 7 027 Fonction de désactivation AUX 2; Bit 0 – Bit 7 028 Mode analogique; Bit 0 – Bit 7 029 Mode analogique; Bit 0 – Bit 1 031 Permuter la connexion à la voie 0, 1 1 032 Permuter connexion moteur 0, 1 0
* Temporisation du démarrage par rapport à l’émission du bruitage
26
F1 – F8 0 – 255 1
FLf – FLr, Bit 2 – Bit 5 ^ F9 – F12 0 – 63 3
F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
Valeur
d’usine
Page 27
par Signification Valeur SX2
033 Permuter connexion éclairage 0, 1 1 051 Courbe caractéristique pour commande moteur, 0 = droite, 7 = très incurvée 0 – 7 5 052 Variante de régulation, 1 = dure, 3 = très douce, 0 CV 56 et suivantes 0 – 3 2
Largeur d’impulsion pour commande moteur; 0 = 1 ms, 1 = 2 ms, 2 = 4 ms, 3 = 8 ms
053 054 Fréquence moteur 0 – 2 0 056 Régulation moteur Partie proportionnelle; par 052 = 0 ! 0 – 7 3 057 Régulation moteur Partie intégrale; par 052 = 0 ! 0 – 3 3 058 Régulation moteur Temps de mesure; par 052 = 0 ! 0 – 3 1 059 Régulation moteur Largeur d’impulsion; par 052 = 0 ! 0 – 7 3 081 Variation lumière normale 0 – 31 31 082 Variation lumière alternative 0 – 31 15 083 Variation AUX 1 0 – 31 31 084 Variation AUX 2 0 – 31 31
0 – 3 1
Valeur
d’usine
27
Page 28
Remarque relative à l’exploitation DCC :
L’exploitation avec une tension continue à pôles inversés sur la section de freinage est impossible avec la congu­ration d’usine. Si cette caractéristique est requise, il faut alors renoncer à l’exploitation conventionnelle sous courant continu (CV29 / Bit 2 = 0).
Attention : Pour les moteurs à rotor sans fer, la variante de régulation du moteur conseillée est 3 et la largeur d’impulsion 0. Toute détérioration des moteurs due à des paramétrages incor­rects ne pourra être prise en charge par la garantie.
28
Exploitation DCC
Posez la loco sur la voie de programmation et sélectionnez l’adresse de la locomotive. La conguration de base devrait être 3.
Exploitez provisoirement la loco avec ce paramétrage et vériez les fonctions disponibles. Après cette première vérication, vous pouvez adapter les paramètres de la loco à vos besoins.
Si le lecteur afche “Erreur de lecture”, vériez à nouveau le câblage de la locomotive et observez les instructions relatives au raccordement de la voie de programmation.
Ne faites surtout pas circuler la loco !
Programmation de la loco (DCC)
Les propriétés de la loco pour l’exploitation DCC peuvent
être modiées à loisir via la programmation des variables de conguration (CV). Les indications relatives à la program­mation des CV gurent dans la notice de votre appareil de programmation.
Remarque :
A l’exception des CV01 et CV02, tous les paramètres peuvent
être modiés durant l’exploitation (POM / Programming on the Main).
Remarque : Une divergence entre le nombre de crans de marche pro-
grammé dans le décodeur et celui du régulateur de marche
peut être source de dysfonctionnements.
Les crans de marche dans le régulateur ne sont pas repris
par le décodeur. Là aussi, tenir impérativement compte des informations relatives à votre régulateur de marche.
Page 29
CV Signification Valeur DCC
^
^
^
^
1 Adresse 0 – 127 3 2 Vitesse minimale 0 – 255 0 3 Temporisation d’accélération 0 – 255 3 4 Temporisation de freinage 0 – 255 3
5 Vitesse maximale 0 – 127 92 13 Mode analogique; Bit 0 – 7 14 Mode analogique; Bit 0 – 1 17 Adresse avancée (partie supérieure) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 192 18 Adresse avancée (partie inférieure) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 0 19 Adresse traction (0 = inactive, valeur + 128 = sens de marche inverse) 0 – 127 0 21 Mode de traction; Bit 0 – 7 22 Mode de traction; Bit 0 – 1 29 Bit 0: Inversion de polarité Sens de marche
Bit 1: Nombre de crans de marche Bit 2: Exploitation DCC avec distance de freinage
Exploitation DCC, Selectrix et courant continu
Bit 5: Capacité d’adresses 7 bit / 14 bit
48 Courbe caractéristique pour commande moteur, 0 = droite, 7 = très incurvée 0 – 7 5 49 Largeur d’impulsion pour commande moteur; 0 = 1 ms, 1 = 2 ms, 2 = 4 ms, 3 = 8 ms 0 – 3 1 50 Variante de régulation, 1 = dure, 3 = très douce, 0 CV 56 et suivantes 0 – 3 2
F1 – F8 0 – 255 1
FLf – FLr, Bit 2 – 5 ^ F9 – F12 0 – 63
F1 – F8 0 – 255 0
FLf – FLr, Bit 2 – 5 ^ F9 – F12 0 – 63 0
valeur
d’usine
6
29
Page 30
CV Signification Valeur DCC
^
^
^
^
Permutation des connexions;
51
Bit 1: Inversion de la polarité éclairage Bit 2: Inversion de la polarité Voie
52 Variation lumière normale 0 – 31 31 53 Variation lumière alternative 0 – 31 15 54 Variation AUX 1 0 – 31 31 55 Variation AUX 2 0 – 31 31 56 Régulation moteur Partie proportionnelle; CV 50 = 0 ! 0 – 7 3 57 Régulation moteur Partie intégrale; CV 50 = 0 ! 0 – 3 3 58 Régulation moteur Temps de mesure; CV 50 = 0 ! 0 – 3 1 59 Régulation moteur Largeur d‘impulsion ; CV 50 = 0 ! 0 – 7 3 60 Sections de freinage; 1 ou 2 0, 1 0 61 Vitesse de manoeuvre 0 – 127 0 63 Temporisation départ * 0 – 250 0
112 Réduction Vmax pour exploitation analogique; 0 = arrêt, 31 = max 0 – 31 0 113 Fonction de désactivation LV; Bit 0 – Bit 7 114 Fonction de désactivation LR; Bit 0 – Bit 7 115 Fonction de désactivation AUX 1; Bit 0 – Bit 7 116 Fonction de désactivation AUX 2; Bit 0 – Bit 7
* Temporisation du démarrage par rapport à l’émission du bruitage
30
Bit 0: Inversion de la polarité moteur
F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
0 / 1 0 / 2 0 / 4
0 – 7 6
valeur
d’usine
Page 31
Veiligheidsvoorschriften
• Het is belangrijk dat u de veiligheidsvoorschriften in de gebruiksaanwijzing van uw besturingssysteem nauwkeurig leest en opvolgt.
• Niet geschikt voor kinderen jonger dan 15 jaar.
OPGEPAST! Functionele scherpe kanten en punten.
Functies
• Naar keuze is bedrijf met conventionele gelijkstroom­regelaar, Trix-Selextrix (SX1, SX2) of digitaalsysteem
volgens NMRA-norm (DCC) mogelijk.
• Geen automatische systeem herkenning tussen de digitale systemen. Bij het eerste bedrijf in een digitaal-
systeem (SX1, SX2 of DCC) moet de decoder op dat digitaalsysteem ingesteld worden. Hiervoor dient de de­coder éénmaal in dat digitaalsysteem geprogrammeerd
te worden.
• Verschillende regelvarianten voor een optimale aanpas­sing aan de motor.
• Intern 127 rijstappen.
• Blokbedrijf met eenvoudige dioden in het Selextrix bedrijf.
• Licht en functie uitgangen dim- en analoog activeerbaar.
• Overbelastingsbeveiliging voor motor , licht en extra functie.
• Aansluitingen elektronisch te verwisselen.
• Stekker overeenkomstig met mTc14
• Het gebruik op wisselstroom banen met omschakelimpuls is niet mogelijk!
Technische gegevens
• Max. belasting aan de motoruitgang 1,0 A
• Max. belasting aan de lichtuitgang 150 mA
• Max. belasting extra functie 300 mA
• Max. totaalbelasting 1,0 A
Inbouwen van de decoder
Voor het inbouwen van de decoder moet eerst vastgesteld worden of de loc elektrisch en mechanisch in optimale staat
verkeerd. Eventuele storingen of verontreinigingen dienen voor de ombouw eerst opgelost te worden. In principe dient u zich aan de voorschriften van de loc-fabrikant te houden. Let er op dat er tijdens het bedrijf geen kortsluitingen kun­nen ontstaan. Voor schade ontstaan door onkundige inbouw wordt geen garantie verleend.
Voertuigen met mTc14 stekker
Verwijder de in de loc ingebouwde stek­kerprint. Steek de decoder in de stekkerbus. Er mogen geen verbin-
dingen met andere draden of printsporen ontstaan! Decoder met de aansluiting-printbanen naar beneden in de
stekker steken.
31
Page 32
Instelmogelijkheden Selectrix
• Programmeer mogelijkheden:
– Adressen 01 ... 111 (01) – Maximumsnelheid 1 ... 7 (5) – Optrek- en afremvertraging (ABV) 1 ... 7 (4) – Impulsbreedte (-duur) 1 ... 4 (2)
– Sein-stopsecties 1-/2-delig (1)
• Verdere instellingen:
– Verwisselen van de aansluitingen 0 ... 7 (2) – Werkzaamheid van de ABV 1 ... 2 (7) – Varianten van de motorregeling 1 ... 4 (4) () = fabrieksinstelling.
Opmerkingen voor het Selectrix bedrijf:
Wordt een ingeschakelde afremsectie tegen de rijrichting van de afremsectie in bereden, dan kan afhankelijk van de schakeling in de decoder het licht uitgeschakeld worden. Na het verlaten van de afremsectie schakelt het licht weer in.
Selectrix bedrijf
Plaats de locomotief op het programmeerspoor en lees de instelwaarden van de decoder uit. De basisinstelling dient 01-542 te zijn. Neem de loc voorlopig met deze instellingen in bedrijf en controleer de beschikbare functies. Na deze
eerste controle kunt u de parameters van de loc aan uw
wensen aanpassen.
32
Programmeren van de loc (Selectrix)
Alle parameters van de loc kunnen door het programmeren naar behoefte onbeperkt gewijzigd worden. De aanwijzin­gen voor het programmeren van de standaard parameter
vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw programmeerap­paraat. De decoder 66840 maakt het mogelijk zich, door
extra parameters, nog beter aan te passen aan de speciale
eigenschappen van het desbetreffende voertuig. Door de
instellingen af fabriek van de extra parameters gedraagt
de decoder zich overeenkomstig de voorheen verkrijgbare Selectrix-decoders.
Toont het uitleesapparaat de tekst “lesefehler” (leesfout) controleer dan nogmaals of de bedrading wel juist is aangesloten t.o.v. van het aansluitschema. Controleer de
aansluiting van het programmeerspoor en neem de aan-
wijzingen in de gebruiksaanwijzing van het leesapparaat in acht. Neem de loc in geen geval in bedrijf!
Opmerking:
De extra kenmerken van de decoder kunnen met de oude
programmer 56 6841 00 niet meer geprogrammeerd worden. Het programmeren van de standaard kenmerken (adres e.d.) is zonder beperking mogelijk.
Opmerking: Het lezen en schrijven van de extra kenmerken overschrijft de standaard-kenmerken van de decoder. Daarom moet u
na het bewerken van de extra kenmerken, de standaard-
kenmerken opnieuw invoeren.
Page 33
Lezen van de extra kenmerken
Het lezen van de extra kenmerken gebeurd door het
invoeren van 00-111 programmeertoets overeenkomstig adres 00
maximumsnelheid 1 vertraging 1 impuls 1 stopsecties 1
en indrukken van de programmeertoets.
Schrijven van de extra kenmerken
Opmerking: Voor het schrijven van de extra kenmerken moeten altijd 2 stopsecties ingesteld zijn! Het schrijven van de extra
kenmerken gebeurd door het invoeren van 00-VAI programmeertoets
overeenkomstig adres 00
maximumsnelheid V (Velo) vertraging A (Acce) impuls I (Impw) stopsecties 2 (Stop)
en indrukken van de programmeertoets.
De voor VAI in te voeren waarden worden navolgend
verklaard: Opmerking:
“Fluit”de motor na het inbedrijf nemen, dan is waarschijnlijk vergeten de standaard waarden opnieuw in te voeren.
Verwisselen van de aansluitingen (Velo)
Indien u bij het los bedraden van de decoder de aansluitin­gen verwisseld heeft, kunt u deze elektronisch “recht zet­ten”. Controleer als eerste welke aansluitingen verwisseld
moeten worden en voer dan het uit de tabel overgenomen
getal in: Motor Licht Rail Getal
x x – 7 – x – 6 x 5 4 (Standaard) x x x 3 – x x 2 x x 1 – x 0
Opmerking: Het verwisselen van de aansluitingen voor motor of rail leidt
tot een overeenkomstige verandering in het analoge bedrijf.
33
Page 34
Werkzaamheid van de ABV (Acce)
Hiermee kunt u instellen of de geprogrammeerde optrek- /
afremvertraging alleen in de (dioden-) afremsecties of altijd (ook bij het besturen via de regelaar) werkzaam moet zijn.
altijd werkzaam 1
nur in Halteabschnitten 2
Andere waarden zijn niet toegestaan.
Varianten van de motorregeling (Impw)
Met deze waarde kunt u de regeling optimaal aan de motor aanpassen. Er kan geen standaard regel aangegeven wor­den welke variant de beste regeling biedt. Daarbij helpen alleen rijproeven.
zeer hard 1
hard 2
zacht 3 zeer zacht 4
Voorzichtig:
Voor klokankermotoren is de regelvariant 4 aan te bevelen,
almede de standaardinstelling van de impulsbreedte 1. Voor
beschadigingen als gevolg van een verkeerde instelling kan
geen garantie verleend worden. Voorzichtig:
voor klokankermotoren is de motorregelvariant 3 aan te
bevelen en de impulsbreedte 0. Voor beschadigingen als
gevolg van een verkeerde instelling kan geen garantie
verleend worden.
34
SX2-bedrijf
Plaats de loc op het programmeerspoor en lees het adres uit. De basisinstelling dient 1001 te zijn. Neem de loc voorlo­pig met deze instelling in bedrijf en controleer de beschik­bare functies. Na deze eerste controle kunt u de parameters van de loc aanpassen aan uw wensen.
Toont het uitleesapparaat de tekst “lesefehler” (leesfout) controleer dan nogmaals of de bedrading wel juist is aangesloten t.o.v. van het aansluitschema. Controleer de
aansluiting van het programmeerspoor en neem de aan-
wijzingen in de gebruiksaanwijzing van het leesapparaat in acht. Neem de loc in geen geval in bedrijf!
Programmeren van de loc (Sx2)
De eigenschappen van de loc in Sx2- bedrijf kunnen door
het programmeren van de parameters (par) naar wens
onbeperkt worden gewijzigd. De werkwijze voor het programmeren vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw programmeerapparaat.
Opmerking: uitgezonderd de par001 en par002 kunnen alle andere para­meters tijdens het bedrijf gewijzigd worden (POM/Program
on de Main)
Page 35
par Betekenis Waarde SX2 Af fabriek
^
^
^
^
^
^
001 Adres eenheden en tientallen 1 – 99 1 002 Adres honderd- en duizendtallen 1 – 99 10 011 Optrekvertraging 0 – 255 3 012 Afremvertraging 0 – 255 3 013 Maximumsnelheid 0 – 127 92 014 Minimumsnelheid 0 – 15 0 016 Startvertraging * 0 – 250 0 017 Reduceren V-max voor analoogbedrijf; 0 = uit, 31 = max 0 – 31 0 018 Snelheid in rangeerstand 0 – 127 0 021 Remsectie; 1 of 2 0, 1 0 024 Uitschakelfunctie LV; Bit 0 – Bit 7 025 Uitschakelfunctie LR; Bit 0 – Bit 7 026 Uitschakelfunctie AUX 1; Bit 0 – Bit 7 027 Uitschakelfunctie AUX 2; Bit 0 – Bit 7 028 Analoog modus; Bit 0 – Bit 7 029 Analoog modus; Bit 0 – Bit 1 031 Railaansluitingen omdraaien 0, 1 1 032 Motoraansluitingen omdraaien 0, 1 0 033 Lichtaansluitingen omdraaien 0, 1 1
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 1
FLf – FLr, Bit 2 – Bit 5 ^ F9 – F12 0 – 63 3
* Vertraging bij het starten met rijden t.o.v. de weergave van het geluid
35
Page 36
par Betekenis Waarde SX2 Af fabriek
051 Curve van de motoraansturing, 0 = recht, 7 = sterk gebogen 0 – 7 5 052 Regelvariant 1- hard, 3 - zeer zwak, 0 CV 56 ff 0 – 3 2 053 Impulsbreedte voor motoraansturing; 0 = 1 ms, 1 = 2 ms, 2 = 4 ms, 3 = 8 ms 0 – 3 1 054 Motorfrequentie 0 – 2 0 056 Motorregeling proportioneeldeel; par 052 = 0 ! 0 – 7 3 057 Motorregeling integraaldeel; par 052 = 0 ! 0 – 3 3 058 Motorregeling meettijd; par 052 = 0 ! 0 – 3 1 059 Motorregeling impulsbreedte; par 052 = 0 ! 0 – 7 3 081 Dimmen licht normaal 0 – 31 31 082 Dimmen licht alternatief 0 – 31 15 083 Dimmen AUX 1 0 – 31 31 084 Dimmen AUX 2 0 – 31 31
36
Page 37
Opmerking voor DCC-bedrijf:
Het bedrijf met tegengepoolde gelijkspanning in de afrem­sectie is met de fabrieksinstelling niet mogelijk. Indien deze
eigenschap gewenst is, moet het gebruik op een conventi-
onele gelijkstroom baan uitgeschakeld worden (CV29/bit2=0).
Voorzichtig:
Voor klokankermotoren is de motorvariant 3, alsmede de
impulsbreedte 0 aan te bevelen. Voor beschadigingen aan
de motor als het gevolg van een verkeerde instelling wordt
geen garantie verleend.
DCC-bedrijf
Plaats de loc op het programmeerspoor en lees het adres uit. De basisinstelling dient 3 te zijn. Neem de loc voorlopig met deze instelling in bedrijf en controleer de beschikbare functies. Na deze eerste controle kunt u de parameters van de loc aan uw wensen aanpassen. Toont het uitleesap­paraat de tekst “lesefehler” (leesfout) controleer dan nogmaals of de bedrading wel juist is aangesloten t.o.v. van
het aansluitschema en controleer de aansluiting van het
programmeerspoor en neem de aanwijzingen in de gebru­iksaanwijzing van het leesapparaat in acht. Neem de loc in geen geval in bedrijf!
Programmeren van de loc (DCC)
De eigenschappen van de loc in DCC-bedrijf kunnen door het programmeren van de Conguratie-Variabelen (CV) naar wens onbeperkt worden gewijzigd. De werkwijze voor het programmeren van de CV vindt u in de gebruiksaanwijzing van uw programmeerapparaat.
Opmerking: Uitgezonderd de CV01 en CV02 kunnen alle andere parame­ters tijdens het bedrijf gewijzigd worden (POM/Program on de Main).
Opmerking: Als de decoder op een andere rijstappen-instelling is gepro­grammeerd dan de rijregelaar uitstuurt, kunnen er storingen ontstaan. De rijstappen van de rijregelaar worden niet door de decoder overgenomen. Lees hiervoor ook de aanwijzin­gen in de handleiding van uw rijregelaar.
37
Page 38
CV Betekenis Waarde DCC Af fabriek
^
^
^
^
1 Adres 0 – 127 3 2 Minimumsnelheid 0 – 255 0 3 Optrekvertraging 0 – 255 3 4 Afremvertraging 0 – 255 3
5 Maximumsnelheid 0 – 127 92 13 Analoog modus; Bit 0 – 7 14 Analoog modus; Bit 0 – 1 17 Uitgebreid (lang) adres (hoge deel) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 192 18 Uitgebreid (lang) adres (lage deel) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 0 19 Tractie adres (0=niet actief, waarde+128= tegengestelde rijrichting) 0 – 127 0 21 Tractiemodus; Bit 0 – 7 22 Tractiemodus; Bit 0 – 1 29 Bit 0: ompolen rijrichting
Bit 1: aantal rijstappen 14-28/128 Bit 2: DCC bedrijf met remsectie DCC-, Selectrix- en gelijkstroombedrijf Bit 5: Adresomvang 7bit / 14bit
48 Curve van de motoraansturing 0= recht, 7 sterk gebogen 0 – 7 5 49 Impulsbreedte voor motoraansturing; 0 = 1 ms, 1 = 2 ms, 2 = 4 ms, 3 = 8 ms 0 – 3 1 50 Regelvariant 1- hard, 3 - zeer zwak, 0 CV 56 ff 0 – 3 2
F1 – F8 0 – 255 1
FLf – FLr, Bit 2 – 5 ^ F9 – F12 0 – 63
F1 – F8 0 – 255 0
FLf – FLr, Bit 2 – 5 ^ F9 – F12 0 – 63 0
38
6
Page 39
CV Betekenis Waarde DCC Af fabriek
^
^
^
^
51 Aansluitingen omdraaien; Bit 0: ompolen motor
Bit 1: ompolen licht Bit 2: ompolen rails
52 Dimmen licht normaal 0 – 31 31 53 Dimmen licht alternatief 0 – 31 15 54 Dimmen AUX 1 0 – 31 31 55 Dimmen AUX 2 0 – 31 31 56 Motorregeling proportioneeldeel; CV 50 = 0 ! 0 – 7 3 57 Motorregeling integraaldeel; CV 50 = 0 ! 0 – 3 3 58 Motorregeling meettijd; CV 50 = 0 ! 0 – 3 1 59 Motorregeling impulsbreedte; CV 50 = 0 ! 0 – 7 3 60 Remsectie; 1 of 2 0, 1 0 61 Snelheid in rangeerstand 0 – 127 0 63 Startvertraging * 0 – 250 0
112 Reduceren V-max voor analoogbedrijf; 0 = uit, 31 = max 0 – 31 0 113 Uitschakelfunctie LV; Bit 0 – Bit 7 114 Uitschakelfunctie LR; Bit 0 – Bit 7 115 Uitschakelfunctie AUX 1; Bit 0 – Bit 7 116 Uitschakelfunctie AUX 2; Bit 0 – Bit 7
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
F1 – F8 0 – 255 0 F1 – F8 0 – 255 0
0 / 1 0 / 2 0 / 4
0 – 7 6
* Vertraging bij het starten met rijden t.o.v. de weergave van het geluid
39
Page 40
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Stuttgarter Straße 55 - 57
73033 Göppingen Germany www.trix.de
www.maerklin.com/en/imprint.html
186923/0515/Sm315
Änderungen vorbehalten
© Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Loading...