Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Geräts der Modellreihe P-C2160DN/P-C2660DN
entschieden haben.
In dieser Bedienungsanleitung lernen Sie, wie Sie das Gerät in Betrieb nehmen, die Routinewartung durchführen
und erforderlichenfalls einfache Maßnahmen zur Behebung von Störungen vornehmen, damit das Gerät immer
in gutem Betriebszustand bleibt.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie mit der Arbeit an dem Gerät beginnen. Heben Sie die Anleitung
in der Nähe des Geräts auf.
Um optimale Ergebnisse und eine optimale Geräteleistung zu erzielen, empfiehlt es sich, nur
Originalverbrauchsmaterial für das Produkt zu verwenden. Bei Beschädigungen durch die Verwendung von
Verbrauchsmaterial anderer Anbieter übernehmen wir keine Haftung.
Inhalt
Menüplan .............................................................................. iii
Rechtliche Informationen und Sicherheitsrichtlinien ...... ix
1Bezeichnung der Bauteile
Bauteile an der Vorderseite des Druckers .. ............................. 1-2
Bauteile im Inneren ..................................................................... 1-2
Bauteile auf der Rückseite ......................................................... 1-3
Drucker neu starten (Seite 4-108)
Service (Seite 4-109)Statusseite drucken (Seite 4-109)
Farbmuster drucken (Seite 4-103)
Magenta anpassen (Seite 4-104)
Cyan anpassen (Seite 4-105)
Gelb anpassen (Seite 4-105)
Farbmuster drucken (Seite 4-106)
M 12345 3 (Magenta anpassen) (Seite 4-107)
C 12345 3 (Cyan anpassen) (Seite 4-108)
Y 12345 3 (Gelb anpassen) (Seite 4-108)
Netzwerkstatusseite drucken (Seite 4-110)
Druckfunktion Netzwerkstatusseite (Seite 4-
110)
Testseite drucken (Seite 4-110)
Optionale Funktionen
Wartung (Seite 4-111)
DEV-CLN (Seite 4-111)
LSU (Seite 4-111)
Trommel (Seite 4-112)
Altitude Adj. (Seite 4-112)
MC (Seite 4-112)
(Seite 4-113)
vii
viii
Rec htliche Informationen und
Sicherheitsrichtlinien
VORSICHT FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH NICHT
VORSCHRIFTSMÄSSIGE INSTALLATION ENTSTEHEN,
WIRD KEINERLEI HAFTUNG ÜBERNOMMEN.
Hinweis zur Software
DIE IN VERBINDUNG MIT DIESEM DRUCKER VERWENDETE
SOFTWARE MUSS DEN EMULATIONSMODUS DES DRUCKERS
UNTERSTÜTZEN. Werkseitig ist der Drucker für die PCL-Emulation
vorkonfiguriert.
Hinweis
Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung können ohne
Ankündigung geändert werden. Künftige Auflagen können zusätzlich
Seiten eingefügt haben. Technische und typografische Fehler werden in
künftigen Auflagen korrigiert.
Es wird keine Haftung bei Unfällen im Rahmen der Befolgung der
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung übernommen. Es wird keine
Haftung für Schäden an der Druckerfirmware (Inhalt des Geräte-ROM)
übernommen.
Diese Bedienungsanleitung sowie sämtliche urheberrechtsfähigen
Materialien, die mit dem Seitendrucker vertrieben werden, sind
urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte sind vorbehalten. Die
vorliegende Bedienungsanleitung sowie sämtliche urheberrechtsfähigen
Materialien dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung des
Copyright-Eigentümers weder ganz noch teilweise kopiert oder auf
sonstige Art und Weise reproduziert werden. Jegliche Kopien dieser
Bedienungsanleitung bzw. von Teilen daraus müssen den gleichen
Hinweis auf das Urheberrecht enthalten wie das Original.
Zu den Markennamen
• PRESCRIBE ist ein Markenname der Kyocera Corporation.
• KPDL ist eine Marke der Kyocera Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003,
Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server
2012, Windows 8 und Internet Explorer sind eingetragene
Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
• PCL ist ein Warenzeichen von Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader und PostScript sind Warenzeichen
von Adobe Systems, Incorporated.
• Ethernet ist ein eingetragenes Warenzeichen von Xerox Corporation.
• NetWare ist ein eingetragenes Warenzeichen von Novell, Inc.
• IBM ist eingetragenes Warenzeichen der International Business
Machines Corporation.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh und Mac OS sind eingetragene
Warenzeichen von Apple Computer, Inc. in den USA und anderen
Ländern.
ix
• Alle in diesem Gerät installierten Fonts für europäische Sprachen
unterliegen Lizenzabkommen mit Monotype Imaging Inc.
• Helvetica, Palatino und Times sind eingetragene Warenzeichen von
Linotype GmbH.
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery und ITC
Zapf Dingbats sind eingetragene Warenzeichen von International
Typeface Corporation.
• In diesem Gerät sind UFST™ MicroType® Fonts von Monotype
Imaging Inc. installiert.
• AirPrint und das AirPrint Logo sind Warenzeichen von Apple Inc.
• iOS ist ein eingetragenes Warenzeichen von Cisco in den USA und
anderen Ländern und wird in Lizenz von Apple Inc. verwendet.
• ThinPrint ist ein eingetragenes Warenzeichen der Cortado AG in
Deutschland und anderen Ländern.
Alle anderen Marken-/Produktnamen werden hiermit anerkannt. Die
Symbole ™ und ® werden in dieser Bedienungsanleitung nicht
verwendet.
Lizenzvereinbarungen
Typeface Trademark Anerkennung
Alle in diesem Drucker eingebauten Fonts sind lizenziert von der
Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino und Times sind registrierte Markennamen der
Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC
ZapfChancery und ITC Zapf Dingbats sind registrierte Markennamen der
International Typeface Corporation.
Monotype Imaging License Agreement
1“Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces,
except that you may make one backup copy. You agree that any
such copy shall contain the same proprietary notices as those
appearing on the original.
x
5This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30)
days after notice from Monotype Imaging. When this License expires
or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or
destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation
as requested.
6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED
BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH
PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE
TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
AGREEMENT.
GPL/LGPL
Die Firmware des Druckers nutzt teilweise freigegebene GPL Codes
(http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) und/oder LGPL (http://
www.gnu.org/licenses/lgpl.html). Der Sourcecode steht zur Verfügung,
darf kopiert, verteilt und verändert werden, wenn die Bedingungen von
GPL/LGPL eingehalten werden.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be
used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
6Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment: "This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS"
AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform
with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the
following conditions are adhered to. The following conditions apply to all
code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this
distribution is covered by the same copyright terms except that the holder
is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the
code are not to be removed.
xii
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in
documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof)
from the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
xiii
Compliance and Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• The use of a non-shielded interface cable with the referenced device
is prohibited.
CAUTION
the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC
Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
* The above warning is valid only in the United States of America.
—
The changes or modifications not expressly approved by
Schnittstellenanschlüsse
WICHTIG Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist,
bevor ein Schnittstellenkabel angeschlossen bzw. entfernt wird. Um
die interne Elektronik des Druckers vor elektrostatischer Entladung
über die Schnittstellenanschlüsse zu schützen, sind alle nicht
genutzten Anschlüsse mit den mitgelieferten Schutzkappen
abzudecken.
Hinweis
Benutzen Sie nur abgeschirmte Kabel.
xiv
CDRH Regulations
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food
and Drug Administration implemented regulations for laser products on
August 2, 1976. These regulations apply to laser products manufactured
after August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in
the United States. A label indicating compliance with the CDRH
regulations must be attached to laser products marketed in the United
States.
Canadian Department of Communications Compliance
Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité aux normes du ministere des
Communications du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003
du Canada.
xv
Energiesparfunktion
Der Drucker verfügt über einen Energiesparmodus, der den
Stromverbrauch nach einem festgelegten Zeitraum reduziert, wenn der
Drucker nicht benutzt wird. Zusätzlich verfügt er über einen Ruhemodus
der den Drucker druckbereit hält und den Stromverbrauch nach einem
festgelegten Zeitraum auf ein Minimum reduziert, wenn dieser nicht
benutzt wird.
Energiesparmodus
Das Gerät wechselt automatisch in den Energiesparmodus, wenn seit der
letzten Gerätenutzung 1 Minute verstrichen ist. Die Inaktivitätsdauer bis
zum Eintritt in den Ruhemodus kann bei Bedarf verlängert werden. Siehe
hierzu auch Energiesparzeit (Zeit bis Energiesparmodus) auf Seite 4-74.
Ruhemodus
Das Gerät wechselt automatisch in den Ruhemodus, wenn seit der
letzten Gerätenutzung 15 Minuten verstrichen sind. Die Inaktivitätsdauer
bis zum Eintritt in den Ruhemodus kann bei Bedarf verlängert werden.
Siehe hierzu auch Timer Ruhemodus (Zeit bis Ruhemodus) auf Seite 4-
75.
Automatische Duplex-Funktion
Der Drucker verfügt standardmäßig über eine Duplexfunktion. Zur
Einsparung von Papier können die Drucke im Duplexmodus zweiseitig
ausgegeben werden. Siehe hierzu auch Duplexmodus (Duplex Druck) auf Seite 4-42.
Der Duplexdruck reduziert den Papierverbrauch und trägt zum
Naturschutz und zur Walderhaltung bei. Gleichzeitig wird die Menge des
erforderlichen Papiers reduziert und schont so den Geldbeutel. Es wird
daher empfohlen, den Duplexmodus standardmäßig einzuschalten.
Ressourcenschonender Umgang mit Papier
Zur Erhaltung und zum nachhaltigen Umgang der Waldbestände wird
empfohlen, dass sowohl Recyclingpapier als auch Normalpapier
verwendet wird, welches nach den Vorgaben zur Verbesserung des
Umweltschutzes produziert worden ist. Diese können am Ecolabel EN
12281:2002*
Das Gerät unterstützt den Druck auf 64 g/m² Papier. Dieses Papier
enthält weniger Rohstoffe und trägt so zur Walderhaltung bei.
*1: EN12281:2002 "Druck- und Büropapier - Anforderungen an
Kopierpapier für Vervielfältigungen mit Trockentoner"
Welche Recyclingpapiere für das Gerät geeignet sind, ist beim Vertriebsoder Kundendienstrepräsentanten zu erfahren.
1
oder einem ähnlichen Standard erkannt werden.
Umweltverbesserung durch Energiemanagement
Um den Stromverbrauch während Wartezeiten zu reduzieren, ist das
Gerät mit einem Energiemanagement ausgestattet, das den
Stromverbrauch automatisch reduziert, sobald das Gerät nach einer
bestimmten Zeitspanne nicht benutzt wird.
Auch wenn die Zeit zum Aufheizen zur Druckbereitschaft READY
dadurch verlängert wird, ist eine erhebliche Energieeinsparung möglich.
Es wird empfohlen, den Energiesparmodus standardmäßig zu aktivieren
und die Werkseinstellungen zu benutzen.
xvi
Energy Star (ENERGY STAR®) Programm
Das Gerät entspricht den Auflagen des International Energy Star
Program.
Der ENERGY STAR
Stromverbrauchs mit dem Ziel, die globale Erderwärmung zu reduzieren.
Durch den Erwerb nach ENERGY STAR
Kunde einen Beitrag zur Reduzierung von Treibhausgasen leisten und
Energiekosten senken.
EN ISO 7779
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN
ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am
Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am
Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
®
ist ein freiwilliges Programm zur Reduzierung des
®
qualifizierter Geräte kann der
xvii
Konventionen in dieser Bedienungsanleitung
In dieser Anleitung sowie am Gerät befinden sich Warnungen und
Symbole, die auf Gefahren hinweisen und zur Gewährleistung des
sicheren Gerätebetriebs beachtet werden müssen. Die Bedeutung der
einzelnen Symbole wird im Folgenden erläutert.
WARNUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein
Abweichen von den Anweisungen höchstwahrscheinlich
Gefahren für Leib und Leben oder sogar den Tod zur Folge
haben können.
ACHTUNG: Dieses Symbol weist darauf hin, dass ein
Abweichen von den Anweisungen höchstwahrscheinlich
Gefahren für Leib und Leben zur Folge haben können.
Symbole
Das Symbol weist auf eine Warnung hin. Die verwendeten
Gefahrensymbole haben folgende Bedeutung:
.... [Allgemeine Warnung]
.... [Stromschlaggefahr]
.... [Verbrennungsgefahr]
Das Symbol weist auf ein Verbot hin. Die verwendeten
Verbotssymbole haben folgende Bedeutung:
.... [Allgemeine Warnung, Handlung verboten]
.... [Demontage verboten]
Die mit dem Symbol gekennzeichneten Abschnitte enthalten
Informationen zu Maßnahmen, die unbedingt durchgeführt werden
müssen. Die verwendeten Gebotssymbole haben folgende Bedeutung:
.... [Allgemeiner Hinweis zum Eingreifen]
.... [Netzstecker abziehen]
.... [Erdung erforderlich]
Wenden Sie sich unverzüglich an den Kundendienst, um eine neue
Anleitung zu bestellen, wenn die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung
nicht lesbar sind oder Sie die Anleitung nicht im Internet herunterladen
können (Die Bestellung einer neuen Anleitung ist kostenpflichtig).
xviii
Umweltbedingungen
Folgende Umweltbedingungen müssen zum einwandfreien Betrieb
eingehalten werden:
• Temperatur: 10 bis 32,5 °C
• Luftfeuchtigkeit: 15 bis 80%
Abweichungen von diesen Werten können Beeinträchtigungen der
Druckqualität zur Folge haben. Vermeiden Sie folgende
Umgebungsbedingungen.
• Gerät nicht in der Nähe eines Fensters oder einem anderen, direktem
Sonnenlicht ausgesetzten Ort aufstellen.
• Gerät nicht an einem Ort aufstellen, der Vibrationen ausgesetzt ist.
• Gerät nicht an einem Ort mit starken Temperaturschwankungen
aufstellen.
• Gerät nicht direkter Heiß- oder Kaltzugluft aussetzen.
• Gerät nur an einem ausreichend belüfteten Ort aufstellen.
Ist der Boden empfindlich gegen Rollen, so stellen Sie sicher, dass die
Bodenoberfläche bei späterem Verschieben das Gerätes nicht
beschädigt wird.
Im Druckbetrieb werden geringe, nicht gesundheitsschädigende
Ozonmengen freigesetzt. Wird das Gerät jedoch in einem schlecht
gelüfteten Raum über längere Zeit ununterbrochen verwendet, kann es
zur Entwicklung unangenehmen Geruchs kommen. Es empfiehlt sich
daher, den Raum, in dem das Gerät steht, immer gut zu lüften.
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit
Verbrauchsmaterial
• Teile, die Toner enthalten, sind entzündlich, keinesfalls offenen
Flammen aussetzen. Durch Funkenflug kann ein Brand entstehen.
• Teile, die Toner enthalten, nicht gewaltsam öffnen oder beschädigen.
• Keinen Toner einatmen.
• Haben Sie Toner an den Händen, nicht in die Augen reiben oder mit
dem Mund berühren. Toner, der mit der Haut in Berührung gekommen
ist, mit Wasser und Seife abwaschen.
• Tonerbehälter nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren. Den
Tonerbehälter gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgen.
xix
Überblick über die Kapitel der
Bedienungsanleitung
Die vorliegende Bedienungsanleitung ist in folgende Kapitel unterteilt:
Kapitel 1 - Bezeichnung der Bauteile
Beschreibt die Geräteteile.
Kapitel 2 - Druckbetrieb
Beschreibt die Vorgehensweise für das Drucken.
Kapitel 3 - Umgang mit dem Papier
Beschreibt die Auswahl und Handhabung sowie das Einlegen von Papier.
Kapitel 4 - Umgang mit dem Bedienfeld
Beschreibt die Konfiguration des Druckers mit Hilfe des Bedienfelds.
Kapitel 5 - Wartung
In diesem Kapitel wird erläutert, wie der Tonerbehälter ausgetauscht wird
und der Drucker zu pflegen ist.
Kapitel 6 - Störungsbeseitigung
Dieses Kapitel enthält Erläuterungen zur Beseitigung von Papierstaus
und anderen Fehlern.
Anhang
Beschreibt die verfügbaren Schnittstellen, die lieferbaren Optionen und
die technischen Daten des Druckers.
Konventionen
In dieser Bedienungsanleitung gelten folgende Konventionen
KonventionBeschreibungBeispiel
Kursivdruck
Fett
[Fett]
Hinweis
Wichtig
Vorsicht
Zur Hervorhebung eines zentralen
Begriffes, einer Aussage oder
eines Verweises auf
Zusatzinformationen.
Hebt Knöpfe der Software hervor.Den Druckvorgang mit OK starten.
Kennzeichnet Tasten am
Bedienfeld.
Zusätzliche oder hilfreiche
Informationen zu einer Funktion.
Zusätzliche relevante
Erläuterungen.
Hinweise, deren Nichtbeachtung zu
Geräteschäden führen kann.
Zum Wechsel des Tonerbehälters, siehe
Tonerwechsel auf Seite 5-2.
Druckvorgang mit [GO] fortsetzen.
WICHTIG Achten Sie darauf, dass das
Papier nicht gefaltet, gewellt oder
beschädigt ist.
VORSICHT Nicht gleichzeitig das Gerät
vorne halten und die Kassette
herausziehen.
:
Hinweis
Netzwerk-Administrator nach den
korrekten Netzwerkeinstellungen.
Fragen Sie Ihren
Achtung
Hinweise, deren Nichtbeachtung zu
Verletzungen führen kann.
xx
WARNUNG Vorsicht beim Umgang mit
der Ladeeinheit - Hochspannung!
1Bezeichnung der Bauteile
Dieser Abschnitt enthält Erläuterungen und Abbildungen zur
Position und Funktionsweise der verschiedenen Geräteteile.
Versuchen Sie, sich mit den Namen und Funktionen dieser
Teile vertraut machen, um das Gerät korrekt bedienen und
optimal nutzen zu können.
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Bauteile an der Vorderseite des Druckers1-2
Bauteile im Inneren1-2
Bauteile auf der Rückseite1-3
Bedienfeld1-4
1-1
Bezeichnung der Bauteile
3
4
5
12
7
6
8
9
10
11
12
13
Bauteile an der Vorderseite des Druckers
1Bedienfeld
2Obere Abdeckung und Ablage
3Papieranschlag
4Universalzufuhr
5Papierkassette
6Steckplatz für USB-Speicher
7Hauptschalter
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Einstellungen der Netzwerkschnittstelle ändern2-2
Statusseite drucken2-4
Embedded Web Server RX2-4
Druckertreiber installieren2-13
Drucken aus einer Anwendung2-20
Drucken über AirPrint2-20
Status Monitor2-21
Energiespar-Funktionen2-25
2-1
Druckbetrieb
Einstellungen der Netzwerkschnittstelle ändern
Der Drucker unterstützt TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, AppleTalk, IPP,
SSL Server, IPSec Protokolle und Sicherheitsstufen.
Die folgende Tabelle zeigt die Menüpunkte für jede Einstellung.
Konfigurieren Sie die Netzwerkeinstellungen des Druckers in
Abhängigkeit zum PC und des Netzwerks.
Weitere Informationen siehe Umgang mit dem Bedienfeld auf Seite 4-1.
Hinweis
können die Netzwerk- und Sicherheitseinstellungen bequem vom
PC aus vorgenommen werden. Siehe hierzu auch Embedded Web Server RX auf Seite 2-4.
Falls die optionale Netzwerk-Karte IB-50 oder IB-51 installiert ist,
können NetWare und Apple Talk Einstellungen vorgenommen
werden. Details finden Sie unter Optionale Netzwerk-Einstellungen auf Seite 4-59.
schalten Sie das Gerät einmal AUS und EIN. Dies ist notwendig,
um die geänderten Einstellungen wirksam zu machen!
Nachdem alle Netzwerkeinstellungen gemacht wurden,
2-3
Druckbetrieb
Login-NameAdmin
Login-PasswortAdmin
Statusseite drucken
Nachdem alle Netzwerkeinstellungen vorgenommen worden sind, sollte
eine Statusseite gedruckt werden. Diese Statusseite zeigt die
Netzwerkadressen sowie weitere spezifische Informationen der
Schnittstellenkarten für die verschiedenen Netzwerkprotokolle.
Um eine Statusseite zu drucken, wählen Sie den Punkt Statusseite drucken aus dem Menü Listenausdrucke.
Für mehr Informationen siehe Listenausdrucke auf Seite 4-11.
Embedded Web Server RX
Falls das Gerät über das Netzwerk betrieben wird, können über den
Embedded Web Server RX die erforderlichen Einstellungen
vorgenommen werden.
Der folgende Abschnitt erklärt, wie man den Embedded Web Server RX
öffnet und wie die Sicherheits-Einstellungen und der Hostname geändert
werden können.
Weitere Informationen siehe im Embedded Web Server RX User Guide.
Hinweis
Embedded Web Server RX Seiten zu erhalten, geben Sie den
Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie auf
Anmelden. Die Eingabe des Administrator Passworts erlaubt
dem Benutzer den vollen Zugriff auf alle Seiten wie
Dokumentenbox, Adressbuch oder Einstellungen im
Navigationsmenü. Der werksseitig standardmäßig hinterlegte
Benutzer mit Administratorrechten lautet:
* Achten Sie bei der Eingabe darauf, dass zwischen Groß und Kleinschreibung unterschieden wird.
(Bitte beachten Sie Groß- und Kleinschreibung.)
Folgende Einstellungen können vom Administrator und vom allgemeinen
Benutzer im Embedded Web Server RX vorgenommen werden.
EinstellungBeschreibungAdministrator Benutzer
Geräteinformation
AuftragsstatusZeigt alle Geräteinformationen wie Druckaufträge und
Die Grundinformation des Geräts kann überprüft werden.
Konfiguration, Zähler, Über Embedded Web Server RX
DokumentenboxFügt Dokumentenbox hinzu oder löscht diese oder löscht Dokumente
innerhalb einer Dokumentenbox.
Anwender-Box, Auftrags-Box-Einstellungen
Geräteeinstellungen
FunktionsEinstellungen
Ermöglicht erweiterte Einstellungen des Geräts.
Papier/Zufuhr/Ablagefach, Energiespar-/Timer-Einstellungen,
Datum/Zeit, System
Zeigt erweiterte Funktions-Einstellungen an.
Allgemeine/Auftrags-Standards, Drucker, E-Mail
—
—
2-4
Druckbetrieb
EinstellungBeschreibungAdministrator Benutzer
NetzwerkEinstellungen
SicherheitsEinstellungen
ManagementEinstellungen
Konfiguriert die erweiterten Netzwerk-Einstellungen.
Allgemeines, TCP/IP, Protokolle
Konfiguriert die erweiterten Sicherheits-Einstellungen.
Geräte-Sicherheit, Netzwerksicherheit, Zertifikate
Konfiguriert erweiterte Management-Einstellungen.
Kostenstellen, Authentifiz., Benachrichtigung/Berichte
Einstellungen für Historie, SNMP, Zurücksetzen
Embedded Web Server RX aufrufen
1
Starten Sie Ihren Webbrowser.
2
In der Adresszeile geben Sie die IP-Adresse des Geräts wie eine
Internetadresse (URL) ein.
Beispiel:https://192.168.48.21/ (für die IP-Adresse)
https://P001 (Angenommen der Hostname lautet "P001")
—
—
—
Die nun angezeigte Seite enthält Basisinformationen über das Gerät
und den Embedded Web Server RX sowie die Angabe des aktuellen
Status.
Hinweis
Sicherheitszertifikat der Webseite erscheint, konfigurieren
Sie das Zertifikat. Weitere Informationen zu Zertifikaten siehe
im Embedded Web Server RX User Guide.
Sie können auch fortfahren, ohne die Zertifikate zu
konfigurieren.
3
Wählen Sie eine Kategorie aus der Navigationsleiste im linken
Fensterbereich aus. Sobald Sie sich als Administrator am Gerät
angemeldet haben, sehen Sie folgende Einstellungsmöglichkeiten:
Geräte-Einstellungen, Funktions-Einstellungen,
Netzwerkeinstellungen, Sicherheits-Einstellungen und
Management-Einstellungen.
Falls die Anzeige Es gibt ein Problem mit dem
2-5
Druckbetrieb
Sicherheits-Einstellungen ändern
Dieser Abschnitt erklärt wie die Sicherheits-Einstellungen geändert
werden können.
1
Öffnen Sie den Embedded Web Server RX wie unter Embedded Web
Server RX aufrufen auf Seite 2-5 beschrieben.
2
Im Menü Sicherheits-Einstellungen wählen Sie die Einstellung, die
geändert werden soll. Es stehen die Einstellungen Geräte-
Sicherheit, Netzwerk-Sicherheit und Zertifikate zur Verfügung.
Hinweis
Netzwerk-Sicherheit können ebenfalls im Systemmenü über
das Bedienfeld des Geräts geändert werden. Details finden
Sie unter Umgang mit dem Bedienfeld auf Seite 4-1.
Weitere Informationen zu Zertifikaten siehe im Embedded Web Server RX User Guide.
Die Einstellungen Geräte-Sicherheit und
2-6
Druckbetrieb
Geräteinformationen ändern
Sie können die Geräteinformationen verändern.
1
Öffnen Sie den Embedded Web Server RX wie unter Embedded Web
Server RX aufrufen auf Seite 2-5 beschrieben.
2
Im Menü Geräteeinstellungen wählen Sie System.
3
Geben Sie die Geräteinformationen ein und klicken dann auf
Senden.
WICHTIG Nachdem Sie alle Eingaben vorgenommen haben, starten
Sie das System neu oder schalten Sie es einmal AUS und wieder AN.
Um den Netzwerkteil des Geräts neu zu starten, klicken Sie in
Management-Einstellungen
auf Netzwerk neu starten.
auf
Zurücksetzen
und dann in
Neustart
2-7
Druckbetrieb
E-Mail-Einstellungen
Sobald die SMTP-Einstellungen vorgenommen worden sind, können
beispielsweise Benachrichtigungen versendet werden, wenn ein Auftrag
abgeschlossen ist.
Um diese Funktion nutzen zu können, muss das Gerät mit einem
Mailserver verbunden sein, der das SMTP-Protokoll verwendet.
Zusätzlich sollten Sie die folgenden Punkte überprüfen.
• Die Netzwerkumgebung, die für den Anschluss dieses Geräts an den
Mailserver verwendet wird.
Eine permanente Verbindung über LAN wird empfohlen.
• Die SMTP-Einstellungen
Benutzen Sie den Embedded Web Server RX, um die IP-Adresse und
den Hostnamen des SMTP-Servers zu speichern.
• Wenn für die Größe von E-Mailnachrichten Einschränkungen gelten,
könnte der Versand umfangreicher E-Mails nicht möglich sein.
Die Vorgehensweise zur Angabe der SMTP-Einstellungen wird
nachstehend erklärt.
1
Öffnen Sie den Embedded Web Server RX wie unter Embedded Web
Server RX aufrufen auf Seite 2-5 beschrieben.
2
Im Menü Funktions-Einstellungen klicken Sie auf E-Mail.
2-8
Druckbetrieb
3
Geben Sie in den einzelnen Feldern die gewünschten Werte ein.
EinstellungBeschreibung
SMTPDiese Einstellungen werden für den E-Mail Versand benötigt.
SMTP-ProtokollLegt das SMTP-Protokoll fest. Auf der Seite
Protokolleinstellungen setzen Sie die Einstellung SMTP (EMail-Übertr.) auf Ein.
SMTPServername
SMTPAnschlussnummer
SMTP-ServerTimeout
Authentifizierungsprotokoll
SMTP-Sicherheit Legt die SMTP-Sicherheit fest.
POP vor SMTPTimeout
Verbindung TestFührt einen Test aus, um die Einstellungen dieser Seite zu
DomänenBeschränkungen
Geben Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse des SMTPServers ein.
Legt die Portnummer fest, die für SMTP benutzt werden soll.
Standard für SMTP ist der Anschluss 25.
Geben Sie den Timeout-Standardwert für den Server in
Sekunden ein.
Legt fest, ob die SMTP-Authentifizierung benutzt wird. Falls Sie
diese verwenden wollen, geben Sie die Zugangsdaten ein.
Schalten Sie die SMTP-Sicherheit in SMTP (E-Mail-Übertr.)
auf der Seite Protokolleinstellungen ein.
Geben Sie den Timeout-Wert (in Sekunden) ein, bis die
Verbindung zum POP-Server abgebrochen wird. Die Auswahl
ist möglich, wenn unter Authentifizierungsprotokoll POP vor SMTP gewählt wurde.
prüfen.
Legen Sie fest, ob einige Domänen beschränkt werden sollen.
Klicken Sie auf Domänenliste und geben die Domänennamen
ein, die erlaubt sind oder zurückgewiesen werden sollen. Die
Beschränkung kann auch über die E-Mail Adresse erfolgen.
POP3Diese Einstellungen werden für den E-Mail Empfang benötigt.
POP3-ProtokollLegt das POP3-Protokoll fest. Auf der Seite
Protokolleinstellungen setzen Sie die Einstellung POP3 (EMail-Empfang) auf Ein.
PrüfintervallGeben Sie das Zeitintervall in Minuten zur Überprüfing
eingegangener E-Mails ein.
Jetzt einmal
ausführen
DomänenBeschränkungen
POP3 BenutzerEinstellungen
Klicken Sie auf Empfangen, um sofort eine Verbindung mit
dem POP3-Server aufzunehmen und E-Mails aus dem
Posteingang abzurufen.
Legen Sie fest, ob einige Domänen beschränkt werden sollen.
Klicken Sie auf Domänenliste und geben die Domänennamen
ein, die erlaubt sind oder zurückgewiesen werden sollen. Die
Beschränkung kann auch über die E-Mail Adresse erfolgen.
Legen Sie die Einstellungen für die POP3 Benutzerkonten und
den POP3-Server fest. Bis zu 3 Benutzer können hinzugefügt
werden.
2-9
EinstellungBeschreibung
Druckbetrieb
E-Mail
Sende-Einstellungen
E-MailGrößenlimit
Absenderadresse
SignaturGeben Sie die Signatur ein. Die Signatur ist ein Textblock, der
Funktionsstandardwerte
4
Geben Sie die maximale E-Mailgröße (in KB) für die
Übertragung ein. Falls die Größe des E-Mails die hier
angegebene Größe überschreitet, erscheint eine
Fehlermeldung und der Versand wir abgebrochen. Benutzen
Sie diese Einstellung, wenn auf dem SMTP-Server ein
Größenlimit für E-Mails vorhanden ist. Falls Sie den Wert 0
(Null) eingeben, wird die Sendung des E-Mails unabhängig von
der Größe durchgeführt.
Geben Sie hier die E-Mail Adresse der für das System
verantwortlichen Person (z. B. Geräteverwalter) ein, damit
dorthin Antworten bzw. Hinweise auf Übermittlungsfehler
gesendet werden können. Die Absenderadresse muss für die
SMTP-Authentifizierung korrekt eingegeben werden. Die
Absenderadresse darf max. 128 Zeichen lang sein.
am Ende der E-Mailnachrichten erscheint. Als Signatur werden
häufig Informationen zum Gerät eingegeben. Die Signatur darf
max. 512 Zeichen lang sein.
Ändern Sie die Funktionsstandardwerte auf der Seite
Allgemeine/Standard Auftrags-Einstellungen.
Klicken Sie auf Senden.
2-10
Druckbetrieb
Anwender-Box anlegen
Über den Embedded Web Server RX kann eine Anwender-Box angelegt
werden.
1
Öffnen Sie den Embedded Web Server RX wie unter Embedded Web
Server RX aufrufen auf Seite 2-5 beschrieben.
2
Im Menü Dokumentenbox klicken Sie auf Anwender-Box.
3
Klicken Sie auf Hinzufügen.
4
Geben Sie die Details der Anwender-Box ein.
Geben Sie Informationen über die gewünschte Anwender-Box ein.
Es müssen die gleichen Daten eingegeben werden, als ob Sie die
Eingabe über das Bedienfeld des Geräts vornehmen. Details finden
Sie unter Anwender-Box auf Seite 4-19.
5
Klicken Sie auf Senden.
2-11
Druckbetrieb
Ein in der Anwender-Box gespeichertes Dokument
drucken
Ein in der Anwender-Box gespeichertes Dokument kann über den
Embedded Web Server RX ausgedruckt werden.
1
Öffnen Sie den Embedded Web Server RX wie unter Embedded Web
Server RX aufrufen auf Seite 2-5 beschrieben.
2
Im Menü Dokumentenbox klicken Sie auf Anwender-Box.
3
Klicken Sie auf die Nummer oder den Namen der Anwender-Box, in
der das Dokument gespeichert ist.
4
Wählen Sie das zu druckende Dokument aus.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen des zu druckenden Dokuments.
5
Auf Drucken klicken.
6
Weitere Informationen siehe im Embedded Web Server RX User Guide.
2-12
Druckbetrieb
Druckertreiber installieren
Stellen Sie sicher, dass der Drucker ordnungsgemäß angeschlossen und
mit dem PC verbunden ist, bevor der Druckertreiber von der DVD-ROM
installiert wird. Der Druckertreiber wird benötigt, um Daten aus einer
Anwendung zu drucken.
Weitere Informationen zum Druckertreiber finden Sie im Printing System Driver User Guide auf der DVD-ROM.
Hinweis
Administrator-Rechten erfolgen.
Bei USB-Verbindungen ist die Plug & Play Funktion im
Ruhemodus ausgeschaltet. Um die Installation fortzusetzen,
drücken Sie die Taste GO, um das Gerät aus den Ruhemodus
oder Energiesparmodus aufzuwecken.
Unter Windows XP kann der Printing System (XPS) Driver
nicht installiert werden.
Die Installation unter Windows muss mit
Installation des Druckertreibers unter Windows
Schnellinstallation
Der folgende Ablauf erklärt die Installation der Software unter Windows 7,
nachdem Schnellinstallation ausgewählt wurde.
Für weitere Informationen zur Benutzerdefinierte Installation siehe unter
Benutzerdefinierte Installation auf Seite 2-15.
1
Legen Sie die DVD-ROM ein.
Hinweis
Administrator-Rechten erfolgen.
Falls das Neue Hardware gefunden Fenster von Windows
erscheint, klicken Sie auf Abbrechen.
Erscheint ein Fenster zum automatischen Ausführen eines
Programms, bestätigen Sie mit Setup.exe ausführen.
Falls die Benutzerkonto Kontrollanzeige vom Windows
erscheint, klicken Sie auf Ja (Erlauben).
Die Installation unter Windows muss mit
2
Klicken Sie auf Lizenzvereinbarung anzeigen, um diese zu lesen.
Klicken Sie auf Akzeptieren.
3
Wählen Sie die Karteikarte Schnellinstallation.
Hinweis
Microsoft .NET Framework 4.0 installiert werden.
Um den Status Monitor zu installieren, muss vorab
2-13
Druckbetrieb
4
Wählen Sie den zu installierenden Drucker.
Sie können auch die Einstellung Hostnamen als Portnamen
verwenden auswählen, um den Hostnamen für die Bezeichnung des
Standard TCP/IP Anschlusses zu verwenden. (Eine USB-Verbindung
kann nicht verwendet werden.)
Hinweis
betriebsbereit ist, prüfen Sie Folgendes. Wird kein Drucker
gefunden, prüfen Sie, ob die Kabelverbindungen zwischen
USB oder Netzwerk und Drucker korrekt sind und ob der
Drucker eingeschaltet ist. Dann klicken Sie auf
(Aktualisieren).
5
Wählen Sie den zu installierenden Treiber.
Die Pakete enthalten folgende Software:
• Treiber-Paket
Printing System Driver, Status Monitor, Fonts
6
Klicken Sie auf Installieren.
Falls das Gerät nicht erkannt wird, auch wenn es
7
Beenden der Installation.
Sobald Ihre Software kann jetzt verwendet werden erscheint,
können Sie die Software verwenden. Um eine Testseite zu drucken,
aktivieren Sie das Kontrollkästchen Testseite drucken und wählen
Sie ein Gerät aus.
Klicken Sie auf Beenden, um den Installationsassistenten zu
verlassen.
Hinweis
gewählt haben, erscheint das Dialogfenster für die
Geräteeinstellungen, nachdem Sie auf Beenden geklickt
haben. Legen Sie die Einstellungen für die am Gerät
installierten Optionen fest. Die Geräteeinstellungen können
auch nach der Installation konfiguriert werden. Für weitere
Informationen zu Geräteeinstellungen siehe Printing System Driver User Guide auf der DVD-ROM.
Falls eine Aufforderung zum Neustart erscheint, starten Sie den
Computer neu und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Die Installation des Druckertreibers ist nun beendet.
Falls Sie unter Windows XP Geräteeinstellungen
2-14
Druckbetrieb
Benutzerdefinierte Installation
Der folgende Ablauf erklärt die Installation der Software unter Windows 7,
nachdem Benutzerdefinierte Installation ausgewählt wurde.
1
Legen Sie die DVD-ROM ein.
Hinweis
Administrator-Rechten erfolgen.
Falls das Neue Hardware gefunden Fenster von Windows
erscheint, klicken Sie auf Abbrechen.
Erscheint ein Fenster zum automatischen Ausführen eines
Programms, bestätigen Sie mit Setup.exe ausführen.
Falls die Benutzerkonto Kontrollanzeige vom Windows
erscheint, klicken Sie auf Ja (Erlauben).
2
Klicken Sie auf Lizenzvereinbarung anzeigen, um diese zu lesen.
Klicken Sie auf Akzeptieren.
Die Installation unter Windows muss mit
3
Wählen Sie die Karteikarte Benutzerdefinierte Installation.
4
Wählen Sie das zu installierende Gerät und klicken Sie auf die PfeilKnöpfe, um den Cursor in die Zu installierende Produkte Liste zu
bewegen.
Folgende Kombinationen sind möglich.
Schaltet die Ansicht zwischen Symbol- und Text-Ansicht
:
um.
:
Wählt mehrere Positionen aus.
: Falls das gewünschte Gerät nicht angezeigt wird,
klicken Sie hier, um das Gerät direkt auszuwählen.
2-15
Druckbetrieb
5
Wählen Sie das zu installierende Gerät und klicken Sie auf die PfeilKnöpfe, um es in die Zu installierende Produkte Liste zu bewegen.
6
Wählen Sie das zu installierende Dienstprogramm und klicken Sie
auf die Pfeil-Knöpfe, um es in die Zu installierende Produkte Liste
zu bewegen.
7
Klicken Sie auf Installieren.
Hinweis
Microsoft .NET Framework 4.0 installiert werden.
8
Beenden der Installation.
Sobald Ihre Software kann jetzt verwendet werden erscheint,
können Sie die Software verwenden. Um eine Testseite zu drucken,
aktivieren Sie das Kontrollkästchen Testseite drucken und wählen
Sie ein Gerät aus.
Klicken Sie auf Beenden, um den Installationsassistenten zu
verlassen.
Hinweis
gewählt haben, erscheint das Dialogfenster für die
Geräteeinstellungen, nachdem Sie auf Beenden geklickt
haben. Legen Sie die Einstellungen für die am Gerät
installierten Optionen fest. Die Geräteeinstellungen können
auch nach der Installation konfiguriert werden. Für weitere
Informationen zu Geräteeinstellungen siehe Printing System Driver User Guide auf der DVD-ROM.
Falls eine Aufforderung zum Neustart erscheint, starten Sie den
Computer neu und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Die Installation des Druckertreibers ist nun beendet.
Um den Status Monitor zu installieren, muss vorab
Falls Sie unter Windows XP Geräteeinstellungen
2-16
Druckbetrieb
Software deinstallieren
Gehen Sie wie folgt vor, um die Software von Ihrem Computer zu
entfernen.
Hinweis
Administrator-Rechten erfolgen.
1
Klicken Sie den Start Knopf von Windows und wählen dann Alle
Programme, (Name der anbietenden Firma) und dann Product
Library deinstallieren, um die Deinstallationsroutine aufzurufen.
2
Überprüfen Sie die Markierungen in den Kontrollkästchen, welche
Software entfernt werden soll.
Klicken Sie auf Deinstallieren.
3
Falls eine Aufforderung zum Neustart erscheint, starten Sie den
Computer neu und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Die Deinstallation der Software ist nun beendet.
Hinweis
Library deinstalliert werden.
Im Dialogfenster der Product Library Installation wählen Sie
Deinstallieren und folgen den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Die Deinstallation unter Windows muss mit
Die Software kann eben falls von der Product
Installation des Druckertreibers unter Macintosh
Die Druckfunktion des Geräts kann auch mit einem Macintosh Computer
genutzt werden.
Es wird die Installation für die Version MAC OSX 10.7 erklärt.
Hinweis
Administrator-Rechten erfolgen.
Wollen Sie von einem Macintosh Computer drucken, setzen
Sie die Druckeremulation auf KPDL oder KPDL(Auto).
Details finden Sie unter Emulation auswählen auf Seite 4-44.
Soll das Gerät über Bonjour verbunden werden, aktivieren Sie
Bonjour in den Netzwerkeinstellungen. Details finden Sie
unter Bonjour Einstellungen auf Seite 4-53.
Erscheint das Dialogfeld der Benutzeranmeldung, geben Sie
Namen und Kennwort zum Einloggen ein.
Die Installation unter MAC OS muss mit
2-17
1
Legen Sie die DVD-ROM ein.
2
Doppelklicken Sie auf das GEN_LIB Symbol.
3
Doppelklicken Sie auf OS X 10.5 or higher.
4
Doppelklicken Sie auf (Markenname) OS X 10.5+.
Druckbetrieb
5
Die Druckertreiber-Installation beginnt.
6
Installieren Sie den Druckertreiber, indem Sie die Anweisungen der
Installationssoftware befolgen.
Die Installation ist nun abgeschlossen.
Bei Benutzung einer USB-Verbindung wird der Drucker automatisch
erkannt und verbunden.
Wird ein IP-Anschluss verwendet, sind die folgenden Einstellungen
nötig.
7
Öffnen Sie die Systemeinstellungen und klicken Sie auf Drucken &
Scannen.
2-18
Druckbetrieb
8
Klicken Sie auf das Symbol (+), um den installierten Drucker
hinzuzufügen.
9
Klicken Sie auf das IP-Symbol für einen IP-Anschluss und geben Sie
die IP-Adresse und den Druckernamen ein.
Die unter Adresse eingegebene Nummer erscheint automatisch im
Feld Name. Ändern Sie diese bei Bedarf.
Hinweis
wählen Sie Standard und klicken Sie auf den Punkt, der unter
Druckername erscheint. Ein Treiber mit dem gleichen
Namen wie das Gerät erscheint automatisch in Treiber.
Soll eine Bonjour Verbindung benutzt werden,
10
Wählen Sie die verfügbaren Druckeroptionen aus und drücken Sie
auf OK.
11
Der gewählte Drucker wird hinzugefügt.
2-19
Druckbetrieb
Drucken aus einer Anwendung
Nachfolgend wird beschrieben, wie die in einer Anwendung erstellten
Dateien gedruckt werden.
1
Papier in die Kassette einlegen.
2
Im Menü Datei der Anwendung die Option Drucken auswählen. Das
Dialogfeld Drucken erscheint.
3
Wählen Sie aus der angezeigten Liste einen Drucker aus.
4
Unter Anzahl Exemplare die gewünschte Anzahl Druckexemplare
eingeben.
5
Den Druckvorgang mit OK starten.
Hinweis
System Driver User Guide.
Für Informationen zum Druckertreiber, siehe Printing
Drucken über AirPrint
Die Airprint Funktion ist als Standard im iOS 4.2 oder später und im Mac
OS X 10.7 oder später vorhanden.
Diese Funktion ermöglicht es, sich ohne die Installation eines
Druckertreibers mit einem AirPrint kompatiblen Gerät zu verbinden und
zu drucken.
Damit das Gerät über AirPrint gefunden wird, können die entsprechenden
Informationen im Embedded Web Server RX eingegeben werden.
Weitere Informationen siehe im Embedded Web Server RX User Guide.
2-20
Druckbetrieb
Erweiterungs-Knopf
Alarm-Anzeige
Tonerstatus-Anzeige
Papiervorrat-Anzeige
Druckfortschritt-Anzeige
Einstellungs-Symbol
Status Monitor
Der Status Monitor zeigt den aktuellen Status des Druckers an und
meldet jede Veränderung.
Hinweis
folgendes.
• Ist der Printing System Driver installiert.
• Entweder Enhanced WSD oder EnhancedWSD(SSL) werden
unter Sicherheit auf Seite 4-83 auf Ein gesetzt.
Wird der Status Monitor aktiviert, überprüfen Sie
Status Monitor aufrufen
Der Status Monitor wird gestartet, sobald ein Ausdruck ausgelöst wird.
Status Monitor schließen
Der Status Monitor kann auf unterschiedliche Arten geschlossen werden.
• Manuell schließen:
Klicken Sie auf das Einstellungs-Symbol und wählen Sie Beenden im
Menü, um den Status Monitor zu schließen.
• Automatisch schließen:
Der Status Monitor schließt sich automatisch, wenn er länger als 7
Minuten nicht benutzt wurde.
Fensteransicht
So sieht die Fensteransicht des Status Monitor aus.
Übersichtsanzeige
Der Status des Druckers wird über Symbole angezeigt. Es erscheint eine
detaillierte Ansicht, sobald der Erweiterungs-Knopf angeklickt wird.
Es erscheint eine detaillierte Ansicht, sobald das jeweilige Symbol
angeklickt wird.
2-21
Druckbetrieb
Statussymbol
Auftragsliste
Druckfortschritt-Anzeige
Der Status des Druckauftrags wird angezeigt.
Um einen Druckauftrag zu löschen, wählen Sie einen Auftrag aus der
Liste und rechtsklicken Sie im Menü.
Papiervorrat-Anzeige
Es wird die Befüllung der Papierzufuhren und das vorhandene Papier
angezeigt.
Tonerstatus-Anzeige
Der verbleibende Tonervorrat wird angezeigt.
2-22
Druckbetrieb
Einstellungs-Symbol
Alarm-Anzeige
Falls ein Fehler auftritt, wird eine 3D-Ansicht und eine Mitteilung
angezeigt.
Kontextmenü des Status Monitor
Folgendes Menü wird angezeigt, sobald das Einstellungs-Symbol
angeklickt wird.
• Embedded Web Server RX
Ist der Drucker über ein TCP/IP Netzwerk angeschlossen und besitzt
eine eigene IP-Adresse, können mit dem Embedded Web Server RX
Einstellungen verändert oder bestätigt werden. Für weitere
Informationen siehe im Embedded Web Server RX User Guide.
Dieser Menüpunkt wird nicht bei einer USB-Verbindung angezeigt.
• Ereignisbenachrichtigung...
Legt die Anzeigeart des Status Monitor fest. Details finden Sie unter
Status Monitor Einstellungen auf Seite 2-24.
• Beenden
Beendet den Status Monitor.
2-23
Druckbetrieb
Status Monitor Einstellungen
Die Einstellungen des Status Monitor und die Details der Ereignisliste
werden angezeigt.
Legen Sie fest, ob durch eine akustische Meldung angezeigt werden soll,
wenn ein Fehler in der Ereignisliste auftaucht.
1
Aktivieren Sie Aktiviert die Ereignisbenachrichtigung.
Steht diese Einstellung auf Aus, wird der Status Monitor nicht
geöffnet, wenn ein Druck ausgeführt wird.
2
Wählen Sie ein Ereignis unter Verfügbare Ereignisse aus, das mit
dem Ton verknüpft werden soll.
3
Klicken Sie auf die Zeile Audiodatei / Texteingabe.
Drücken Sie Durchsuchen (...), um das Ereignis mit einer Tondatei zu
verknüpfen.
Hinweis
Falls Sie den Text der Meldungen anpassen wollen, geben Sie den
Text in das Textfeld ein.
Es können *.WAV Dateien verarbeitet werden.
2-24
Druckbetrieb
Energiespar-Funktionen
Energiesparmodus
Wenn das Gerät über einen bestimmten Zeitraum inaktiv ist
(Werkseinstellung 1 Minute), aktiviert der Drucker automatisch den
Ruhemodus. Die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige und die
Leuchtanzeigen werden ausgeschaltet, um Strom zu sparen. Dieser
Status wird als Energiesparmodus bezeichnet.
Die Inaktivitätsdauer bis zum Eintritt in den Energiesparmodus kann bei
Bedarf verlängert werden. Siehe hierzu auch Energiesparzeit (Zeit bis Energiesparmodus) auf Seite 4-74.
Sollten während des Energiesparmodus Druckdaten empfangen werden,
wacht das Gerät auf und druckt.
Um das Gerät manuell aufzuwecken, drücken Sie die Taste [GO]. Das
Gerät ist dann innerhalb von 11 Sekunden betriebsbereit.
Je nach Umgebungsbedingungen kann das System verzögert reagieren.
Ruhemodus
In Europa
Wenn das Gerät über einen bestimmten Zeitraum inaktiv ist
(Werkseinstellung 15 Minuten), aktiviert der Drucker automatisch den
Ruhemodus. Die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige und die
Leuchtanzeigen werden ausgeschaltet, um Strom zu sparen. Dieser
Status wird als Ruhemodus bezeichnet.
Um das Gerät manuell aufzuwecken, drücken Sie die Taste [GO]. Das
Gerät ist dann innerhalb von 17 Sekunden betriebsbereit.
Weitere Informationen zu Einstellung finden Sie unter Timer Ruhemodus (Zeit bis Ruhemodus) auf Seite 4-75.
Außerhalb Europas
Wenn das Gerät über einen bestimmten Zeitraum inaktiv ist
(Werkseinstellung 15 Minuten), aktiviert der Drucker automatisch den
Ruhemodus. Die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige und die
Leuchtanzeigen werden ausgeschaltet, um Strom zu sparen. Dieser
Status wird als Ruhemodus bezeichnet.
Weitere Informationen zu Einstellung finden Sie unter Timer Ruhemodus (Zeit bis Ruhemodus) auf Seite 4-75.
Das Gerät verfügt über zwei Ruhe-Modi: Die schnelle Bereitschaft und
den Energiesparmodus. Standardmäßig ist der Energiesparmodus
werkseitig voreingestellt.
Schnelle Bereitschaft
Die Druckbereitschaft aus dem Ruhemodus wird schneller hergestellt als
aus dem Energiesparmodus.
Die Anzeige wird abgeschaltet, sobald der Drucker den Ruhemodus
aktiviert hat und die Anzeige Ready blinkt.
Das Gerät ist schnell wieder bereit, wenn die Taste [GO] gedrückt wird.
Wird ein Druckauftrag erkannt, wacht das Gerät auf und der Druck
beginnt.
Werden während des Ruhemodus Druckdaten empfangen, wird der
Druck durchgeführt, die Anzeige bleibt aber ausgeschaltet.
2-25
Druckbetrieb
Um das Gerät manuell aufzuwecken, drücken Sie die Taste [GO].
Je nach Umgebungsbedingungen kann das System verzögert reagieren.
Weitere Informationen zu Einstellung finden Sie unter Timer Ruhemodus
(Zeit bis Ruhemodus) auf Seite 4-75.
Energiesparmodus
Dieser Modus spart zusätzlich zum normalen Ruhemodus Energie und
kann für jede Funktion getrennt eingestellt werden.
Um das Gerät manuell aufzuwecken, drücken Sie die Taste [GO]. Das
Gerät ist dann innerhalb von 17 Sekunden betriebsbereit.
Mehr Informationen zum Energiesparmodus siehe Ruhemodusstufe auf Seite 4-77.
Hinweis
Ruhemodus gleich sind, wird der Ruhemodus ausgeführt.
Falls die Einstellungen für den Energiesparmodus und
2-26
3Umgang mit dem Papier
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Allgemeine Richtlinien3-2
Wahl des geeigneten Papiers3-4
Medientyp3-14
Papier einlegen3-15
3-1
Umgang mit dem Papier
Allgemeine Richtlinien
Das Gerät ist für normales Kopierpapier ausgelegt, kann allerdings auch
eine Reihe anderer Papiersorten verarbeiten, sofern deren
Beschaffenheit die unten aufgeführten Bedingungen erfüllt.
Hinweis
Probleme, die bei Verwendung eines Papiers, das diese
Bedingungen nicht erfüllt, auftreten können.
Es ist wichtig, das richtige Papier zu verwenden. Die Verwendung von
ungeeignetem Papier kann Papierstaus, Rollneigung, schlechte
Druckqualität, übermäßige Fehldrucke und in Extremfällen sogar die
Beschädigung des Geräts zur Folge haben. Für den produktiven und
problemlosen Betrieb des Geräts und um den Verschleiß zu reduzieren,
sind die nachfolgenden Richtlinien zur Papierwahl zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Verantwortung für
Unterstütztes Papier
Die meisten Papiersorten können in einer Vielzahl von Geräten
verarbeitet werden. Dieses Gerät verarbeitet auch für xerografische
Kopierer vorgesehenes Papier.
Es gibt drei Papier-Hauptklassen: preiswertes Papier, normales Papier
und hochwertiges Papier. Gerätetechnisch gesehen liegt der
Hauptunterschied bei diesen Papierklassen darin, wie leicht das Papier
durch das Gerät transportiert werden kann. Dies wiederum hängt von
Glätte, Größe und Feuchtigkeitsgehalt des Papiers ab sowie davon, wie
es geschnitten wurde. Je hochwertiger ein Papier ist, desto geringer ist
das Risiko von Fehleinzügen und Papierstaus und umso besser ist die
Druckqualität.
Auch Unterschiede bei Papieren verschiedener Hersteller können sich
auf die Geräteleistung auswirken. Ein hochwertiger Drucker kann keine
guten Drucke produzieren, wenn das falsche Papier verwendet wird.
Billiges Papier ist langfristig nicht wirklich preiswerter, wenn es zu
Problemen beim Betrieb führt.
Die verschiedenen Papiersorten werden jeweils mit unterschiedlichen
Flächengewichten (Definition an späterer Stelle) angeboten.
Standardgewichte reichen von 60 bis 120 g/m².
Papierspezifikationen
Die folgende Tabelle enthält eine Übersicht über die wichtigsten
Papierspezifikationen. Diese werden auf den nachfolgenden Seiten
näher erläutert.
EigenschaftSpezifikation
Gewicht
Stärke0,086 bis 0,110 mm
AbmessungenSiehe Unterstützte Papierformate auf Seite
Formatpräzision±0,7 mm
Rechtwinkeligkeit der
Ecken
3-2
Kassette, PF-520 (optional): 60 bis 163 g/m²
Universaleinzug, PF-530 (optional): 60 bis
220 g/m²
3-4.
90° ±0,2°
Umgang mit dem Papier
105 mm
148 mm
216 mm
356 mm
Minimales
Papierformat
Maximales
Papierformat
Papierkassette
70 mm
148 mm
Minimales
Papierformat
Maximales
Papierformat
Universalzufuhr
216 mm
356 mm
EigenschaftSpezifikation
Feuchtigkeitsgehalt4 % bis 6 %
LaufrichtungSchmalbahn (längs)
Anteil PapierbreiMindestens 80%
Minimales und maximales Papierformat
Die nachfolgende Abbildung zeigt das kleinste und größte Papierformat,
das im Drucker verarbeitet werden kann. Papier in unüblichen
Papierformaten wie Folien, Etiketten, Pergamentpapier, Karton,
Briefumschläge, beschichtetes oder dickes Papier muss über die
Universalzufuhr zugeführt werden.
Empfohlenes Papier
Mit den nachstehende Produkten erzielt der Drucker beste
Druckergebnisse.
FormatProdukt Gewicht
Letter, LegalInternational Paper Hammermill
Tidal MP
A4Nautilus ReFresh TRIOTEC80 g/m²
3-3
75 g/m²
Umgang mit dem Papier
Wahl des geeigneten Papiers
Dieser Abschnitt enthält Richtlinien zur Papierauswahl.
Zustand des Papiers
An den Ecken geknicktes sowie gewelltes, verschmutztes, zerrissenes
und mit Fasern, Staub oder Papierschnitzeln bzw. auf andere Weise
verunreinigtes Papier ist zu vermeiden.
Der Einsatz derartigen Papiers kann zu unleserlichen Ausdrucken,
Fehleinzügen und Papierstaus führen und die Lebensdauer des Geräts
verkürzen. Insbesondere zu vermeiden ist Papier mit einer Beschichtung
oder einer anderen Oberflächenbehandlung. Das Papier sollte so glatt
wie möglich sein.
Zusammensetzung
Beschichtetes Papier oder Papier, das Kunststoff oder Kohlenstoff
enthält, ist nicht zu verwenden. Solche Stoffe entwickeln unter
Wärmeeinwirkung bei der Tonerfixierung giftige Dämpfe.
Feinpapier sollte mindestens 80 % Faserstoff enthalten. Maximal 20 %
des Papiers sollten aus Baumwolle oder anderen Fasern bestehen.
Unterstützte Papierformate
Kassetten und die Universalzufuhr können Papier der nachfolgend
aufgeführten Formate aufnehmen. Für Einzelheiten der Papierformate für
die optionale Papierzufuhr PF-520 und PF-530 siehe Kassettengröße (1 bis 4) einstellen auf Seite 4-34.
Die Längen-/Breitentoleranz beträgt ±0,7 mm. Die Winkeltoleranz an den
Ecken muss 90° ±0,2° betragen.
Nur
Universalzufuhr
Umschlag Monarch3-7/8 × 7-1/2 InchLegal8-1/2 × 14 Inch
Umschlag #104-1/8 × 9-1/2 InchLetter8-1/2 × 11 Inch
Umschlag #93-7/8 × 8-7/8 InchISO A4210 × 297 mm
Umschlag #63-5/8 × 6-1/2 InchISO A5148 × 210 mm
Umschlag DL110 × 220 mmISO A6105 × 148 mm
JIS B6128 × 182 mmUmschlag C5162 × 229 mm
Hagaki100 × 148 mmISO B5176 × 250 mm
OufukuHagaki148 × 200 mmJIS B5182 × 257 mm
Youkei 2114 × 162 mmStatement5-1/2 × 8-1/2 Inch
Format
Kassette oder
Universalzufuhr
Format
Youkei 4105 × 235 mmExecutive7-1/4 × 10-1/2 Inch
Oficio II8-1/2 × 13 Inch
Folio210 × 330 mm
16 kai197 × 273 mm
216 × 340 mm 216 × 340 mm
Anwender
Kassette:105 bis 216 mm × 148 bis 356 mm
Universalzufuhr: 70 bis 216 mm × 148 bis 356 mm
3-4
Umgang mit dem Papier
Oberfläche
Das Papier muss über eine glatte, unbeschichtete Oberfläche verfügen.
Bei rauhem Papier kann es vorkommen, dass Teile nicht bedruckt
werden. Ist das Papier zu glatt, wird es möglicherweise mehrfach
eingezogen. Außerdem kann die Druckqualität leiden. (Grauschleier auf
dem Druckbild).
Papiergewicht
Das Papiergewicht wird in Gramm pro Quadratmeter (g/m²) angegeben.
Ist das Papier zu leicht oder zu schwer, kann es zu Fehleinzügen,
Papierstaus und vorzeitigem Verschleiß des Produkts kommen. Ist das
Papier unterschiedlich schwer, werden möglicherweise mehrere Blätter
gleichzeitig eingezogen oder mangelhaft bedruckt oder es kommt zu
Problemen mit der Druckqualität (z. B. unscharfes Druckbild), da der
Toner schlecht fixiert wird.
Flächengewichte in den USA und in Europa
In den Vereinigten Staaten wird das Flächengewicht in lb, in Europa (im
metrischen System) in g/m² angegeben. Bei den blau unterlegten Werten
handelt es sich um die Standardgewichte.
USA (lb)Europa, metrisch (g/m²)
1660
1764
2075
21
2281
2490
27
28105
32120
34128
36135
39148
42157
43163
47176
80
100
53199
Stärke
Bei Einsatz des Geräts sollte Papier mittlerer Stärke verwendet werden.
Kommt es beim Drucken zu Fehleinzügen oder Papierstaus und sind die
Drucke blass, ist das verwendete Papier möglicherweise zu dünn. Kommt
es zu Papierstaus und sind die Drucke verwischt, ist das verwendete
Papier möglicherweise zu dick.
3-5
Umgang mit dem Papier
Feuchtigkeitsgehalt
Der Feuchtigkeitsgehalt wird als Prozentwert angegeben. Er wirkt sich
auf das Aussehen, die Einziehbarkeit, die Wellung, elektrostatische
Eigenschaften und die Tonerfixierung aus.
Der Feuchtigkeitsgehalt des Papiers hängt von der relativen Luftfeuchte
in der Umgebung ab. Ist die Luftfeuchte hoch und absorbiert das Papier
Feuchtigkeit, können die Papierkanten aufquellen und sich wellen. Bei
niedriger Luftfeuchte dagegen trocknet das Papier aus, so dass sich die
Papierkanten zusammenziehen und der Ausdruck kontrastschwächer
wird.
Gewellte oder zusammengezogene Kanten können zu Papierstaus und
Ausrichtungsfehlern führen. Der Feuchtigkeitsgehalt von Papier sollte
zwischen 4 und 6 % liegen.
Es ist daher darauf zu achten, dass das Papier richtig gelagert wird. Bei
der Lagerung von Papier gilt Folgendes:
• Papier in einer kühlen, trockenen Umgebung lagern.
• Papier erst dann auspacken, wenn es benötigt wird. Nicht
verwendetes Papier wieder einpacken.
• Papier in der Originalverpackung lagern. Verpackung nicht direkt auf
den Boden, sondern auf eine Palette oder ähnliches stellen.
• Papier vor der Benutzung mindestens 48 Stunden in dem Raum
lagern, in dem gedruckt wird.
• Papier nicht Wärme, Sonnenlicht oder Feuchtigkeit aussetzen.
Hinweis
dass das Papier in sehr feuchter Umgebung leicht
zusammenklebt.
Falls Sie beschichtetes Papier benutzen, beachten Sie,
Papierlaufrichtung
Papier wird so hergestellt, dass seine Fasern entweder längs oder quer
verlaufen. Papier mit quer verlaufenden Fasern werden vom Gerät
möglicherweise nicht richtig eingezogen. Daher sollte für das hier
beschriebene Gerät stets Schmalbahnpapier verwendet werden.
Weitere Papiereigenschaften
Durchlässigkeit: Bezieht sich auf die Dichte der Papierstruktur, d. h.
darauf, wie eng die Papierfasern gebunden sind.
Steife: Zu weiches Papier kann im Gerät hängen bleiben und Papierstaus
verursachen.
Rollneigung: Jedes Papier neigt dazu, sich in eine Richtung aufzurollen.
Elektrostatische Eigenschaften: Während des Druckvorgangs wird das
Papier elektrostatisch aufgeladen, so dass der Toner darauf haften bleibt.
Diese Ladung muss dann beseitigt werden, damit die Blätter in der
Druckablage nicht zusammenkleben.
Weiße: Der Kontrast einer bedruckten Seite hängt von der Weiße des
Papiers ab. Weißeres Papier liefert einen höheren Kontrast.
Qualitätskontrolle: Formatabweichungen, nicht exakt rechtwinklige
Ecken, gezackte Kanten, nicht richtig geschnittene Blätter und Blätter mit
beschädigten Ecken sind Faktoren, die zu diversen Funktionsstörungen
führen können. Hersteller, die auf Qualität achten, sorgen dafür, dass
solche Probleme nicht auftreten.
3-6
Umgang mit dem Papier
Verpackung: Papier sollte in einem robusten Karton verpackt sein, so
dass es beim Transport nicht beschädigt wird. Hochwertiges Papier
namhafter Hersteller ist normalerweise adäquat verpackt.
Hinweis
Papier kann im Bereich der oberen Ablage Dampf austreten, das
ist nicht ungewöhnlich.
Beim Ausdruck in kalten Räumen oder mit feuchtem
3-7
Umgang mit dem Papier
Spezialpapier
Neben normalem Papier können folgende Spezialpapiere verwendet
werden:
Verwendetes DruckmaterialDruckereinstellung
Dünnes Papier (60 bis 64 g/m²)PERGAMENT
Dickes Papier (90 bis 220 g/m²)DICK
Farbiges PapierMEHRFARBIG
RecyclingpapierRECYCLING PAP.
Transparentfolien für OverheadProjektoren
PostkartenKARTON
UmschlägeUMSCHLAG
EtikettenETIKETTEN
Beschichtetes PapierBESCHICHTET
Es ist Papier zu verwenden, das für Kopierer oder Drucker mit
Hitzefixierung bestimmt ist. Folien, Etiketten, dünnes Papier, Umschläge,
Postkarten oder dickes Papier sind über die Universalzufuhr zuzuführen.
Details finden Sie unter Zufuhr (Auswahl der Papierquelle) auf Seite 4-40.
Da Zusammensetzung und Qualität bei Spezialmaterial stärker variieren,
ist die Stauwahrscheinlichkeit bei Spezialpapier größer als bei Feinpapier.
Der Hersteller ist für Geräteschäden und Verletzungen, die von der
Verwendung von Spezialpapier herrühren, in keiner Weise verantwortlich.
Hinweis
ein Muster auf dem Gerät auszuprobieren.
Vor dem Kauf eines Spezialpapiers empfiehlt es sich,
FOLIE
Folie
Overheadfolien müssen für die Temperatur, die während des
Druckvorgangs in der Fixiereinheit entsteht, ausgelegt sein. Empfohlen
wird folgendes Produkt: 3M CG3700 (Letter, A4).
Die folgende Tabelle zeigt die Spezifikationen von Folien:
EigenschaftSpezifikation
HitzebeständigkeitMindestens 190 °C
Stärke0,100 bis 0,110 mm
MaterialPolyester
Formatpräzision±0,7 mm
Rechtwinkeligkeit der
Ecken
90° ±0,2°
3-8
Umgang mit dem Papier
Obere Schicht
(weißes Feinpapier)
Klebstoff
Trägermaterial
Obere
Schicht
Nicht akzeptabelAkzeptabel
Trägermaterial
Um Druckprobleme zu vermeiden, ziehen Sie immer nur eine Folie über
den Universaleinzug ein. Legen Sie die Folien immer vertikal ein, also mit
der langen Seite parallel zum Drucker.
Haben die Folien rauhe Kanten auf der Rückseite, so kann Papierstau die
Folge sein. In diesem Falle entfernen Sie die rauhen Kanten. Drehen Sie
die Folie um oder legen Sie diese von der gegenüberliegenden Seite an.
Bedruckte Folien (bei der Entnahme aus der Druckablage bzw. bei der
Beseitigung von Staus) immer vorsichtig an den Rändern anfassen, um
möglichst keine Fingerabdrücke zu hinterlassen.
Etiketten
Etiketten müssen über die Universalzufuhr oder die optionale
Papierzufuhr PF-530 eingezogen werden.
Bei selbstklebenden Etiketten ist vor allem wichtig, dass der Klebstoff niemals
mit einem Geräteteil in Kontakt kommen darf. Werden Walzen oder die
Trommel mit Klebstoff verschmutzt, führt dies zu Schäden am Gerät.
Etiketten bestehen aus drei Schichten (siehe Abbildung). Der Druck
erfolgt auf der oberen Schicht. Die Kleberschicht enthält
druckempfindliche Klebstoffe. Das Trägermaterial hält die Etiketten bis
zur Verwendung zusammen. Auf Grund seiner Zusammensetzung ist
Etikettenmaterial besonders anfällig für Druckprobleme.
Zwischen den einzelnen Etiketten auf der oberen Schicht dürfen keine
Abstände sein. Befinden sich zwischen Etiketten Abstände, so besteht
die Gefahr, dass sich Etiketten lösen und ernsthafte Stauprobleme im
Gerät verursachen.
Einige Etiketten werden mit einem zusätzlichen Rand aus Feinpapier
angefertigt. Dieser Rand darf erst nach der Druckausgabe entfernt werden.
In der folgenden Tabelle sind die Spezifikationen für Etiketten aufgeführt.
EigenschaftSpezifikation
Gewicht, obere Schicht44 bis 74 g/m²
Gesamtgewicht104 bis 151 g/m²
Stärke, obere Schicht0,086 bis 0,107 mm
Gesamtstärke0,115 bis 0,145 mm
Feuchtigkeitsgehalt4 - 6 % (gesamt)
3-9
Umgang mit dem Papier
Rauhe
Kante
Rauhe
Kante
Postkarten
Postkarten auffächern und sorgfältig stapeln, bevor sie in die
Universalzufuhr eingelegt werden. Die Postkarten dürfen nicht gewellt
sein. Ansonsten kann es zu Staus kommen.
Einige Postkarten haben an einer Seite eine rauhe Kante, die durch den
Schneidevorgang entsteht. Solche Karten auf eine flache Unterlage
legen und die Kanten mit einem Gegenstand (z. B. einem Lineal) glatt
streichen.
Umschläge
Umschläge müssen immer über die Universalzufuhr eingezogen werden,
wobei die zu bedruckende Seite unten liegt. Umschläge müssen über die
Universalzufuhr oder die optionale Papierzufuhr PF-530 eingezogen
werden.
Ein Umschlag ist komplexer als ein einzelnes Blatt Papier, so dass unter
Umständen nicht auf der gesamten Oberfläche eine konstante
Druckqualität erreicht werden kann.
Umschläge sind meist diagonal zur Papiermaserung geschnitten. Siehe
Papierlaufrichtung auf Seite 3-6. Aus diesem Grund neigen Umschläge
dazu, während des Transports durch den Drucker zu knittern. Vor dem
Kauf von Umschlägen sollten stets mehrere Musterdrucke erstellt
werden, um zu prüfen, ob die Umschlagsorte für den Drucker geeignet
ist.
• Umschläge mit Flüssigklebstoff dürfen keinesfalls verwendet werden.
• Hohe Druckauflagen, bei denen ausschließlich Umschläge bedruckt
werden, sind zu vermeiden. Dadurch kann es zu vorzeitigen
Abnutzungserscheinungen im Gerät kommen.
• Treten Papierstaus auf, weniger Umschläge in die Universalzufuhr
einlegen.
• Um zu vermeiden, dass Umschläge wellig werden und Staus
verursachen, beim Bedrucken von Umschlagstapeln maximal 10
bedruckte Umschläge in der Druckablage belassen.
3-10
Umgang mit dem Papier
Lasche öffnen.
Querformat
Briefumschlag
Lasche
schließen.
Hochformat
Briefumschlag
Karton
(Hagaki)
Rückantwortkarte
(Oufuku Hagaki)
So legen Sie Umschläge oder Karton korrekt in die
Universalzufuhr ein.
Umschläge mit der zu bedruckenden Seite nach oben.
Dickes Papier
Dickes Papier vor dem Einlegen in die Universalzufuhr auffächern und
sorgfältig stapeln. Einige Papiersorten haben eine rauhe Kante an einer
Seite, die durch den Schneidevorgang entsteht. Solches Papier auf eine
flache Unterlage legen und die Kanten mit einem Gegenstand (z. B.
einem Lineal) glatt streichen. Papier mit rauhen Kanten kann Papierstaus
verursachen.
Hinweis
Hinweis
Nur nicht gefaltete Rückantwortkarten verwenden.
Kommt es auch nach dem Glattstreichen des Papiers
zu Papierstaus, die Einzugskante des Papiers in der
Universalzufuhr ein paar Millimeter anheben (siehe Abbildung).
Falls Sie öfter dickes Papier verwenden, wird die Verwendung der
optionalen Papierzufuhr PF-530 empfohlen.
3-11
Umgang mit dem Papier
Farbiges Papier
Farbiges Papier sollte dieselben Voraussetzungen erfüllen wie weißes
Feinpapier siehe unter Papierspezifikationen, auf Seite 3-2.. Außerdem
müssen die darin enthaltenen Farbpigmente temperaturbeständig sein
(bis zu 200 °C).
Hinweis
Verwendung der optionalen Papierzufuhr PF-530 empfohlen.
Falls Sie öfter farbiges Papier verwenden, wird die
Vordrucke
Vorbedrucktes Papier sollte dieselben Voraussetzungen erfüllen wie
weißes Feinpapier siehe unter Papierspezifikationen, auf Seite 3-2.. Die
Tinte bzw. der Toner des Vordrucks muss temperatur- und
silikonölbeständig sein, um den Fixierprozess einwandfrei zu
durchlaufen. Verwenden Sie kein Papier mit einer vorbehandelten
Oberfläche wie z.B. Glanzpapier für Kalender.
Recyclingpapier
Mit Ausnahme der Farbe muss Recyclingpapier die gleichen
Anforderungen erfüllen wie weißes Feinpapier siehe unter
Papierspezifikationen, auf Seite 3-2..
Hinweis
ein Muster auf dem Gerät auszuprobieren.
Vor dem Kauf von Recyclingpapier empfiehlt es sich,
Beschichtetes Papier
Beschichtetes Papier wird hergestellt, indem die Papieroberfläche
beschichtet wird, so dass die Druckqualität erhöht wird. Beschichtetes
Papier wird für Drucke mit sehr hoher Qualität verwendet.
Die Oberfläche von hochwertigem oder mittelmäßigem Papier wird mit
bestimmten Stoffen beschichtetet, die die Aufnahme von Farbe
verbessern und die Oberfläche glätten. Die Stoffe werden entweder auf
beiden Seiten oder nur auf einer Seite des Papiers benutzt. Die
beschichtete Seite erscheint leicht glänzend.
WICHTIG Wird beschichtetes Papier in sehr feuchter Umgebung
gedruckt, stellen Sie eine trockene Lagerung des Papiers sicher. Ansonsten klebt das Papier zusammen, so dass es schwer vom Gerät
eingezogen werden kann.
Wollen Sie die optionale Papierzufuhr PF-530 mit nicht Standard-Papier
befüllen, falten Sie die Medientyp-Markierung bis Sie das gewünschte
Symbol nach außen und oben gerichtet sehen und schieben Sie diese in
die Markierung der Papierzuführung, so dass der verwendete Medientyp
angezeigt wird.
• Umschläge
• Dickes Papier
• Etiketten
• Beschichtetes Papier
Die Seite ohne Aufdruck kann benutzt werden, um ein Symbol
oder einen Namen darauf zu schreiben. Falls Sie einen Namen
oder ein Symbol auf den unteren Teil der Markierung schreiben,
drehen Sie es so um, dass es nach oben zeigt.
3-13
Papierquelle
Umgang mit dem Papier
Medientyp
Der Drucker kann optimal auf das jeweils verarbeitete Druckmaterial
eingestellt werden.
Wird der Medientyp für eine Papierquelle über das Bedienfeld eingestellt,
wählt der Drucker automatisch die optimalen Einstellungen zum
Bedrucken des betreffenden Medientyps.
Für jede Papierquelle, auch für die Universalzufuhr, kann ein anderer
Medientyp eingestellt werden. Dabei können nicht nur fest eingestellte,
sondern auch anwenderdefinierte Medientypen ausgewählt werden.
Siehe Anwenderdefinierten Medientyp einstellen auf Seite 4-37.
Folgende Medientypen werden unterstützt.
Medientyp
Universalzufuhr
NORMALPAPIERJaJaNormal 2JaJa
FOLIEJaNeinSehr schwerNeinNein
VORGEDRUCKTJaJaNormal 2JaJa
ETIKETTENJaNeinSchwer 1NeinJa
FEINPAPIERJaJaNormal 3JaJa
RECYCLING PAP.JaJaNormal 2JaJa
PERGAMENTJaNeinLeichtNeinNein
RAUHJaJaNormal 3JaJa
BRIEFPAPIERJaJaNormal 2JaJa
MEHRFARBIGJaJaNormal 2JaJa
VORGELOCHTJaJaNormal 2JaJa
UMSCHLAGJaNeinSchwer 2NeinJa
KARTONJaNeinSchwer 1NeinJa
Papierkassette/
Optionale
Papierzufuhr
PF-520
PapiergewichtDuplex Weg
Optionale
Papierzufuhr
PF-530
BESCHICHTETJaNeinSchwer 1JaJa
DICKJaJaSchwer 2JaJa
HOHE QUALJaJaNormal 3JaJa
SPEZIAL 1 (bis 8)
Ja: Kann gespeichert werden Nein: Kann nicht gespeichert werden
†. Vom Anwender definierter und gespeicherter Medientyp. Bis zu acht Anwendereinstellungen können definiert
werden. Details finden Sie unter Anwenderdefinierten Medientyp einstellen auf Seite 4-37.
†
JaJaNormal 2JaJa
3-14
Umgang mit dem Papier
Papierkassette
A4
Papierformatregler
Papierformatanzeige
Verriegelung
Papierführungen
Papier einlegen
Im Folgenden wird das Einlegen von Papier in die Kassette und die
Universalzufuhr beschrieben.
Papier in die Kassette einlegen
1
Das Druckmaterial (Papier) zunächst auffächern und den
Papierstapel dann auf einer ebenen Fläche kantenbündig ausrichten,
um Papierstaus oder Schräglauf beim Drucken zu vermeiden.
2
Die Papierkassette vollständig aus dem Drucker ziehen.
3
Den Papierformatregler so einstellen, dass das Format des zu
verwendenden Papiers im Anzeigefenster erscheint.
Hinweis
verarbeitete Papierformat über das Bedienfeld des Druckers
eingestellt werden. Siehe Kassettengröße (1 bis 4) einstellen auf Seite 4-34.
4
Drücken Sie die Verriegelung und schieben Sie die linke und rechte
Papierführung in die gewünschte Position.
Wird der Regler auf Other eingestellt, muss das
3-15
Umgang mit dem Papier
Verriegelung
Papieranschlag
Stapelmarkierung
Stapelmarkierung
Papieranzeige
5
Die Verriegelung des Papieranschlags lösen und den Anschlag auf
das gewünschte Papierformat einstellen.
In der Papierkassette befinden sich Markierungen für gängige
Papierformate.
6
Papier in die Kassette einlegen.
Hinweis
unbedingt unterhalb der Stapelmarkierungen auf den
Papierführungen bleiben.
Die Kapazität der Kassette beträgt 500 Blatt 80 g/m² Papier mit
einer Dicke von 0,11 mm. (Beim P-C2160DN beträgt die
Kapazität ca. 250 Blatt mit einer Dicke von 0,11 mm/Blatt. )
7
Die Papierkassette in den Druckerschacht einsetzen. Die Kassette
bis zum Anschlag einschieben.
Vorne rechts an der Papierkassette befindet sich eine Papieranzeige,
die anzeigt, wieviel Papier noch vorhanden ist. Ist das Papier
aufgebraucht, geht der Zeiger bis zur Anzeige (leer) herunter.
Der in die Kassette eingelegte Papierstapel muss
3-16
Umgang mit dem Papier
Universalzufuhr
Ablageverlängerung
Papier in die Universalzufuhr einlegen
1
Das Druckmaterial (Papier bzw. Folien) zunächst auffächern und den
Papierstapel dann auf einer ebenen Fläche kantenbündig ausrichten,
um Papierstaus oder Schräglauf beim Drucken zu vermeiden.
2
Drücken Sie auf die Mitte der Universalzufuhr, so dass diese
entriegelt wird. Klappen Sie diese zu sich hin, bis diese stoppt.
3
Ziehen Sie die Ablageverlängerung zu sich hin, bis diese stoppt.
Achten Sie darauf, dass keine Zwischenräume vorhanden sind.
4
Die Papierführungen der Universalzufuhr auf das gewünschte
Format einstellen. Standard-Papierformate sind an der
Universalzufuhr markiert. Bei Verarbeitung solcher Formate müssen
die Papierführungen somit nur an die entsprechenden Markierungen
verschoben werden.
3-17
Umgang mit dem Papier
Stapel-
markierung
Stapel-
markierung
5
Das Papier auf die Papierführungen ausrichten und es so weit wie
möglich einschieben.
Richtig
Falsch
Hinweis
Stapelmarkierungen der Universalzufuhr einlegen.
Sollen Folien bedruckt werden, immer nur eine Folie anlegen.
Rollt sich das Papier stark in einer Richtung auf,
beispielsweise wenn es auf einer Seite bereits bedruckt ist,
rollen Sie das Papier in die andere Richtung auf, um die
Rollneigung zu beseitigen. Die bedruckten Blätter sind dann
glatt.
Das Papier maximal bis zu den
6
Am Bedienfeld des Druckers das Papierformat für die
Universalzufuhr einstellen. Siehe Format Univ.-zufu hr (Papierformat der Universalzufuhr einstellen) auf Seite 4-32.
Papieranschlag
Öffnen Sie den Papieranschlag wie in der Zeichnung gezeigt. (Beispiel:
Legal)
3-18
4
Umgang mit dem Bedienfeld
In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt:
Allgemeine Informationen4-2
Bestandteile des Bedienfelds4-3
Tasten4-6
Bedienung über das Menüsystem4-8
Einstellungen über das Menüsystem4-10
Listenausdrucke4-11
USB-Speicher4-17
Anwender-Box4-19
Auftragsbox4-24
Anzeigen des Zählerstands4-31
Papiereinstellungen4-32
Druckeinstellungen4-40
Netzwerk-Einstellungen4-50
Optionale Netzwerk-Einstellungen4-59
Gerät allgemein (Einstellung allgemeiner Parameter) 4-64
Sicherheit4-83
Konto wählen (Kostenstellen Eingabe und Einstellungen)
Administrator Einstellungen4-99
Menü Einstellung/Wartung4-102
Optionale Funktionen4-113
4-92
4-1
Umgang mit dem Bedienfeld
Allgemeine Informationen
Das vorliegende Kapitel enthält Informationen für die Konfiguration des
Color-Druckers. Im Allgemeinen dient das Bedienfeld lediglich dazu, die
Standardeinstellungen vorzunehmen. Die meisten Druckereinstellungen
können über den Druckertreiber in der Anwendungssoftware geändert
werden.
Hinweis
werden, haben Vorrang vor Änderungen, die über das Bedienfeld
vorgenommen werden.
Die Einstellungen des Druckers können auf verschiedene Weise
verändert werden, über das Bedienfeld, den Druckertreiber oder den
Status Monitor. Weitere Tools könnnen über die mitgelieferte DVD-ROM
installiert werden.
In den nachfolgenden Abschnitten werden das Bedienfeld, die einzelnen
Menüs sowie die Schritte und Maßnahmen zum Ändern diverser
Druckereinstellungen detailliert erläutert.
Drucker-Voreinstellungen, die in der Software geändert
4-2
Umgang mit dem Bedienfeld
Bestandteile des Bedienfelds
Das Bedienfeld des Druckers besteht aus einer LCD-Anzeige mit zwei
Zeilen à 21 Zeichen, acht Tasten und drei Leuchtanzeigen (LEDs).
Die in der Anzeige erscheinenden Meldungen sowie die Funktionen der
Anzeigen und der verschiedenen Tasten werden im Folgenden näher
erläutert.
Anzeige
In der Anzeige des Bedienfelds erscheinen:
• Statusinformationen – die zehn nachstehend aufgelisteten
Meldungen, die während des normalen Betriebs angezeigt werden.
• Weitere Informationen zu den Fehlercodes und Fehlern, die einen
Bedienereingriff erfordern siehe Störungsbeseitigung auf Seite 6-1.
4-3
Umgang mit dem Bedienfeld
Statusinformationen
MeldungBedeutung
Self testDer Drucker führt einen Selbsttest nach dem Einschalten durch.
Bitte wartenDer Drucker befindet sich in der Aufwärmphase und ist noch nicht betriebsbereit.
Beim erstmaligen Einschalten des Druckers wird diese Meldung länger (evtl. einige
Minuten) angezeigt.
Bitte warten
(Papier anlegen)
Bitte warten
(Toner zuführen)
Bitte warten
(Kalibrierung)
Bitte warten
(Reinigung)
Bitte warten
(Kühlung)
BereitDer Drucker ist betriebsbereit.
Es wird gedrucktDer Drucker empfängt Daten für den Druck. Diese Meldung erscheint auch, wenn der
EnergiesparmodusDer Drucker befindet sich im Energiesparmodus. Der Drucker verlässt den
Diese Anzeige erscheint, wenn der Drucker sich auf den Ausdruck mit
(beschichtetem) Papier vorbereitet, das aus der optionalen Papierzufuhr PF-530
gezogen wird.
Toner wird nachgefüllt. Diese Meldung kann erscheinen, wenn im Dauerbetrieb hohe
Auflagen von Seiten erstellt werden, die viel Toner verbrauchen (beispielsweise beim
Drucken von Fotos etc.).
Die Farbkalibrierung erfolgt automatisch nach dem Einschalten des Druckers. Diese
Funktion kann auch manuell über das Bedienfeld aufgerufen werden.
Details finden Sie unter Farbkalibrierung auf Seite 4-102.
Wird während der Reinigung der Hauptladeeinheit angezeigt.
Der Drucker befindet sich in der Abkühlphase und ist noch nicht betriebsbereit.
Drucker einen USB-Speicher, eine SSD oder eine RAM-Disk liest.
Energiesparmodus automatisch, sobald er Druckdaten empfängt. Der Drucker heizt dann
auf und geht wieder online.
Weitere Informationen zum Energiesparmodus siehe Energiesparzeit (Zeit bis Energiesparmodus) auf Seite 4-74.
RuhemodusDer Drucker befindet sich im Ruhemodus. Der Drucker verlässt den Ruhemodus
automatisch, sobald er Druckdaten empfängt. Der Drucker heizt diesem Fall auf und geht
wieder online.
Detaillierte Informationen zum Ruhemodus siehe Timer Ruhemodus (Zeit bis Ruhemodus) auf Seite 4-75.
Druck abbrechenIm Drucker werden Aufträge gelöscht. Zum Löschen eines Auftrages siehe Druckauftrag
abbrechen auf Seite 4-6.
Fehlercodes
Siehe Störungsbeseitigung auf Seite 6-1.
4-4
Meldungen in der Anzeige
Bereit
Ready (Bereit), Data (Daten) und Attention (Achtung)
Die nachfolgenden Anzeigen des Bedienfelds leuchten sowohl im
normalen Druckbetrieb als auch dann, wenn ein Eingreifen des
Benutzers erforderlich ist. Der jeweilige Anzeigenstatus signalisiert:
LED-AnzeigeBeschreibung
Blinkt: Signalisiert einen Fehler, der selbst behoben
werden kann. Näheres hierzu siehe
Störungsbeseitigung auf Seite 6-1.
Leuchtet: Signalisiert, dass der Drucker betriebsbereit und
online ist. Empfangene Daten werden umgehend
ausgedruckt.
Aus: Signalisiert, dass der Drucker offline ist, weil das
Drucken manuell gestoppt wurde oder automatisch
gestoppt hat, weil ein Fehler aufgetreten ist. Daten werden
empfangen, aber nicht gedruckt. Weitere Informationen
siehe Fehlermeldungen auf Seite 6-7 falls der Ausdruck
automatisch stoppt, weil ein Fehler vorliegt.
Umgang mit dem Bedienfeld
Blinkt: Signalisiert, dass der Drucker Daten empfängt.
Leuchtet: Signalisiert, dass Daten vor der Druckausgabe
verarbeitet bzw. empfangene Daten auf die SSD, den USBSpeicher oder eine RAM-Disk geschrieben werden.
Blinkt: Falls Bitte warten angezeigt wird, heizt der
Drucker auf.
Zeigt auch an, dass der Drucker nicht drucken kann, weil
z.B. die entsprechende Papierkassette leer ist. Überprüfen
Sie die Anzeige und führen Sie die erforderlichen Schritte
aus. Details finden Sie unter Fehlermeldungen auf Seite 6-
7.
Leuchtet: Der Drucker kann aufgrund eines Fehlers nicht
drucken. Überprüfen Sie die Anzeige und führen Sie die
erforderlichen Schritte aus. Details finden Sie unter
Fehlermeldungen auf Seite 6-7.
4-5
Umgang mit dem Bedienfeld
Tasten
Die nachfolgende Auflistung erläutert die zur Konfiguration des Druckers
verwendeten Tasten des Bedienfelds. Hierbei ist zu beachten, dass
einige Tasten doppelt belegt sind.
Taste GO (Weiter)
Die Taste verwenden, um:
• Bestimmte Fehler zu löschen.
• Den Ruhemodus des Druckers zu beenden.
Taste Cancel (Abbrechen)
Die Taste verwenden, um:
• Einen laufenden Druckvorgang abzubrechen.
• Das akustische Alarmsignal abzuschalten.
• Bei der Arbeit mit dem Menüsystem Zahlen zurückzusetzen oder
Parameteränderungen wieder rückgängig zu machen.
Druckauftrag abbrechen
1
Wenn im Display die Meldung Es wird gedruckt erscheint,
[Cancel] drücken.
Druck abbrechen? erscheint in der Anzeige. Danach wird der
Name des gerade ausgeführten Auftrags angezeigt.
2
Drücken Sie oder , um den gewünschten Auftrag anzuzeigen
und [OK].
Druck abbrechen erscheint in der Anzeige und der Druckvorgang
wird nach Ausgabe der aktuellen Seite beendet.
Taste MENU (Menü)
• [MENU] – Über diese Taste das Menüsystem aufrufen, um
Einstellungen bzw. die Druckumgebung des Druckers zu ändern.
Pfeil-Tasten
• Die vier Pfeiltasten werden im Menüsystem für den Aufruf einer
bestimmten Menüposition oder für die Eingabe von Zahlen benutzt.
Benutzen Sie und , um Menüs zu wechseln bzw. und , um in
ein Untermenü und wieder zurück zu kommen.
• Die Pfeiltaste mit dem Fragezeichen () kann gedrückt werden,
wenn in der Anzeige eine Papierstau-Meldung erscheint. In diesem
4-6
Umgang mit dem Bedienfeld
Fall erscheint ein Hilfetext, der die Beseitigung des Papierstaus
erläutert.
•Wird Alternative? angezeigt, benutzen Sie die und Tasten,
um auf eine andere Papierquelle umzuschalten.
OK-Taste
Die Taste verwenden, um:
• Die Eingabe von Zahlen und sonstige ausgewählte Positionen zu
bestätigen.
• Die gewünschte Papierzufur einzustellen, wenn im Display
Alternative ? erscheint.
4-7
Umgang mit dem Bedienfeld
Bedienung über das Menüsystem
Das Menüsystem
In diesem Abschnitt wird der Einsatz des Menüsystems erläutert.
Über die Taste [MENU] des Bedienfelds erfolgt der Zugriff auf
verschiedene Menüs, in denen die jeweils erforderlichen
Druckereinstellungen vorgenommen werden können. Dies ist jedoch nur
möglich, wenn in der Anzeige die Meldung Bereit, Es wird gedruckt oder ähnliches angezeigt wird.
Hinweis
den Druckertreiber festgelegt werden, haben Vorrang vor den
Bedienfeld-Einstellungen.
Einstellungen, die über die Anwendungssoftware bzw.
Menüsystem aufrufen
Auf [MENU] drücken, wenn in der Anzeige Bereit angezeigt wird.
Daraufhin erscheint das Menüsystem.
4-8
Umgang mit dem Bedienfeld
Papiereinstellungen >
Zeigt an, dass ein Untermenü vorhanden ist.
>Medientyp wählen >
SPEZIAL 1
Zeigt an, dass ein
anderes Untermenü
vorhanden ist.
Zeigt an, dass ein
Untermenü vorhanden ist.
>>Papiergewicht
Normal 1
Zeigt an, dass dies das zweite Untermenü ist.
Menü auswählen
Das Menüsystem dieses Druckers ist hierarchisch aufgebaut. Mit den
Ta st e n oder das gewünschte Menü aufrufen.
Wenn das ausgewählte Menü über ein Untermenü verfügt, erscheint
hinter dem betreffenden Menü das Symbol >.
Auf drücken, um das Untermenü zu öffnen oder mit zur nächst
höheren Menüebene zu wechseln.
> wird vor dem Untermenü angezeigt.
Auf drücken, um das Untermenü zu öffnen oder mit zur nächst
höheren Menüebene zu wechseln.
>> wird vor dem zweiten Untermenü angezeigt.
Einstellen eines Menüpunktes
Das gewünschte Menü aufrufen und [OK] drücken, um die Konfiguration
einzustellen oder zu ändern.
Auf oder drücken, bis der gewünschte Parameter in der Anzeige
erscheint und den eingestellten Wert bzw. die gewählte Einstellung mit
[OK] bestätigen.
Einstellung abbrechen
Wenn bei Auswahl eines Menüs die Taste [MENU] betätigt wird,
erscheint in der Anzeige wieder die Meldung Bereit.
4-9
Umgang mit dem Bedienfeld
Listenausdrucke >
Einstellungen über das Menüsystem
Dieser Abschnitt erklärt, wie Einstellungen über das Menüsystem
geändert werden können.
1
Zeigt die Anzeige Bereit, Bitte warten, Ruhemodus oder Es
wird gedruckt, drücken Sie [MENU]. Daraufhin erscheint das
Menüsystem. (Zum Beispiel: Listenausdrucke)
2
Jedes Mal, wenn Sie oder drücken, ändert sich die Auswahl.
• Listenausdrucke
• USB-Speicher
• Anwender-Box
• Auftragsbox
•Zähler
• Papiereinstellungen
• Druckeinstellungen
• Netzwerk
• Optionales Netzwerk
• Gerät allgemein
• Sicherheit
• Kostenstellenverwaltung
• Administrator
• Einstellung/Wartung
• Opt. Funktion
WICHTIG Der Menüpunkt
SSD installiert ist. Der Menüpunkt
Anwender-Box
Auftragsbox
erscheint nur, wenn eine
erscheint nur, wenn
eine SSD installiert ist oder eine RAM-Disk angelegt wurde.
Siehe hierzu auch Anwender-Box au f Seit e 4- 19 , Auftragsbox auf
Seite 4-24 oder RAM-Disk Modus (Einsatz einer RAM-Disk) auf Seite
4-69.
Die Anzeige
Opt. Netzwerk
erscheint nur, wenn eine optionale
Netzwerk-Karte installiert ist.
Hinweis
erstmalig, wird Listenausdrucke angezeigt. Danach wird
immer das Menü zuerst angezeigt, welches bei der vorherigen
Bedienung ausgewählt wurde.
Benutzen Sie das Menüsystem nach dem Einschalten
4-10
Umgang mit dem Bedienfeld
Listenausdrucke >
>Menüplan drucken?
Listenausdrucke
Der Drucker druckt einen Listenausdruck. Das Menü Listenausdruck
enthält die folgenden Berichte:
• Menüplan drucken
• Statusseite drucken
• Fontliste drucken
• RAM-Disk-Datei-Liste drucken
• SSD-Dateiliste drucken
1
Die Taste [MENU] drücken.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis Listenausdrucke>
erscheint.
Der Inhalt dieser Liste hängt davon ab, welche Optionen jeweils installiert
sind.
Menüplan drucken
Der Drucker gibt auf Wunsch eine vollständige Liste aller Auswahlmenüs
aus – den Menüplan.
1
Drücken Sie sobald Listenausdrucke> angezeigt wird.
2
>Menüplan drucken erscheint. Erscheinen andere Menüpunkte,
drücken Sie oder mehrmalig, bis der Menüplan erscheint.
3
Drücken Sie [OK]. Ein Fragezeichen (?) erscheint.
4
Drücken Sie [OK]. Im Display erscheint Es wird gedruckt und der
Drucker gibt den Menüplan aus.
4-11
Beispiel eines Menüplans
Menu Map
Printer
Menu Map
Printer
FS-C5250DN
Umgang mit dem Bedienfeld
4-12
1
2
Umgang mit dem Bedienfeld
>Statusseite drucken?
Statusseite drucken
Um den aktuellen Druckerstatus, die verfügbare Speicherkapazität oder
die aktuellen Einstellungen für die installierten Geräteoptionen
abzurufen, drucken Sie eine entsprechende Statusseite aus.
1
Drücken Sie sobald Listenausdrucke> angezeigt wird.
2
Wiederholt auf oder drücken, bis >Statusseite drucken
erscheint.
3
Drücken Sie [OK]. Ein Fragezeichen (?) erscheint.
4
Erneut die Taste [OK] drücken. In der Anzeige erscheint Es wird
gedruckt und der Drucker gibt eine Statusseite aus.
Die verschiedenen Positionen der Statusseite werden unter Die
Positionen der Statusseite beschrieben.
4-13
Umgang mit dem Bedienfeld
2
3
4
6
1
7
8
9
5
Die Positionen der Statusseite
Die Zahlen in der nachfolgenden Abbildung dienen als Verweis zu den
Erläuterungen auf den Folgeseiten. Welche Positionen und Werte die
Statusseite enthält, hängt von der Firmware-Version des Druckers ab.
Status Page
Printer
Firmware version
Group Settings
EcoPrint
Print Settings
Device Common Settings
Option Status
Network
Interface BlockPaper Settings
Memory
Emulation
Counters
Toner Gauges
1Firmware-Version
Hier erscheinen die Firmware-Version und das Freigabedatum.
2Informationen über Drucker-Einstellungen
Hier erscheinen die verschiedenen hardwarebezogenen
Drucker-Einstellungen:
-Papier-Einstellungen
-Gruppen-Einstellungen
-Druck-Einstellungen
-EcoPrint
-Allgemeine Einstellungen
3Installierte Optionen
Hier wird angezeigt, welche Druckeroptionen installiert sind:
-Opt. Papierzufuhr
-SSD
4-14
4Netzwerkstatus
Hier werden die IP-, die Subnetzmasken- sowie die StandardGateway-Adressen der im Drucker installierten Netzwerkkarte
angezeigt.
5Schnittstellen-Information
Hier wird angezeigt, ob Schnittstellen wie der USB-SpeicherSteckplatz, die USB-Schnittstelle oder die optionale Schnittstelle
gesperrt sind.
6Speicher
Hier erscheinen folgende Informationen:
-Standardspeicher des Druckers
-Zusatzspeicher in MB
-Gesamtspeicher des Druckers
-RAM-Disk-Status
7Emulation
Hier werden alle verfügbaren Emulationen des Druckers
angezeigt. Die Werkseinstellung lautet PCL6 Emulation.
Folgende Emulation stehen zur Verfügung:
-PCL 6
-KPDL (AUTO)
-KPDL
8Seiteninformation
Hier werden die Zählerstände angezeigt. Es wird der
Gesamtzähler gezeigt, die Gesamtzähler pro Papierformat und
die Unterscheidung zwischen Farb- oder Schwarz/WeißGesamtzähler.
9Status Verbrauchsmaterial
Hier wird der aktuelle Tonervorrat angezeigt. Lautet der Wert
100 %, ist der Tonerbehälter voll. Je kleiner der Wert, desto
weniger Toner ist vorhanden.
Umgang mit dem Bedienfeld
4-15
Umgang mit dem Bedienfeld
>Fontliste drucken?
>RAM DISK Datei-
liste drucken?
>SSD Datei-
liste drucken?
Fontliste drucken
Um die Auswahl der richtigen Schrift zu erleichtern, können Beispiele
aller verfügbaren Schriften ausgedruckt werden (dies gilt auch für
heruntergeladene Schriften).
1
Drücken Sie sobald Listenausdrucke> angezeigt wird.
2
Wiederholt auf oder drücken, bis >Fontliste drucken
erscheint.
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint.
4
Erneut die Taste [OK] drücken. Die Anzeige Es wird gedruckt
erscheint und der Drucker gibt eine Liste der Schriften mit einem
Druckbeispiel sowie der jeweiligen Schriftnummer (Font-ID) aus.
RAM-Disk-Datei-Liste drucken
Gibt eine Liste aller Dateien auf der RAM-Disk aus.
WICHTIG Wird nur bei aktivierter RAM-Disk angezeigt.
1
Drücken Sie sobald Listenausdrucke> angezeigt wird.
2
Wiederholt auf oder drücken, bis >RAM-Disk-Datei-Liste
drucken erscheint.
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint.
4
Erneut die Taste [OK] drücken. Die Anzeige Es wird gedruckt
erscheint und der Drucker druckt eine Liste mit allen auf der RAMDisk befindlichen Dateien.
SSD-Dateiliste drucken
Gibt eine Liste aller Dateien auf der SSD aus.
WICHTIG Dieses Menü wird nur bei installierter SSD angezeigt bzw.
wenn die Platte korrekt formatiert ist
1
Drücken Sie sobald Listenausdrucke> angezeigt wird.
2
Wiederholt auf oder drücken, bis >SSD Dateiliste drucken
erscheint.
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint.
.
4
Erneut die Taste [OK] drücken. Die Anzeige Es wird gedruckt
erscheint und der Drucker druckt eine Liste mit allen auf der SSD
vorhandenen Dateien.
4-16
Umgang mit dem Bedienfeld
USB-Speicher >
/
/00:Verzeichnis 1
/00:Verzeichnis 1
/01:Verzeichnis 2
/../01: Verzeichnis 2
02:Datei 3
/../01: Verzeichnis 2
? 02:Datei 3
Kopien
001
USB-Speicher
Dieser Abschnitt erklärt, wie aus dem USB-Speicher gedruckt und dieser
entfernt wird. Das USB-Speicher Menü erscheint automatisch, sobald
ein USB-Speicher eingesetzt wird.
WICHTIG Die Anzeige erscheint nur, wenn die USB-Speicher Einstellungen auf Entsperren stehen. Siehe hierzu auch Schnittstellen für externe Geräte sperren auf Seite 4-84.
Folgende Optionen sind für den USB-Speicher möglich:
• Ausdruck einer Datei
Kopienanzahl einstellen
Zufuhr (Auswahl der Papierquelle)
• USB-Speicher entfernen
• Dateiliste des USB-Speichers drucken
1
Die Taste [MENU] drücken.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis USB-Speicher erscheint.
Der Inhalt dieser Liste hängt davon ab, welche Optionen jeweils
installiert sind.
Ausdruck einer Datei
Die auszudruckenden Dateien können vom USB-Speicher gewählt werden.
1
Drücken Sie sobald USB-Speicher> angezeigt wird.
2
>Datei drucken wird angezeigt. Erscheinen andere Menüpunkte,
drücken Sie oder mehrmalig, bis die Liste erscheint.
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint.
4
Erneut auf [OK] drücken. Das Verzeichnis oder die Datei erscheint.
(Zum Beispiel: Verzeichnis 1)
Jedesmal wenn Sie oder drücken, erscheint das nächste
Verzeichnis oder die nächste Datei.
Um ein Unterverzeichnis zu sehen, drücken Sie .
(Zum Beispiel: Verzeichnis 2)
Um ein weiteres Unterverzeichnis oder eine Datei zu sehen, drücken
Sie .
(Zum Beispiel: Datei 3)
WICHTIG Bis zu drei Ebenen von Verzeichnissen oder Dateien
können angezeigt werden. Die Zeit bis zur Anzeige der
Verzeichnisse oder Dateien hängt von dem USB-Speicher oder
der Dateianzahl ab.
Zum Wechseln der Verzeichnisebene drücken Sie oder oder
und .
5
Drücken Sie [OK]. Ein Fragezeichen (?) erscheint.
(Zum Beispiel: Datei 3)
6
Erneut auf [OK] drücken. Kopien erscheint.
4-17
Umgang mit dem Bedienfeld
Kopien
010
Zufuhr
? Kassette 1
Zufuhr
? Kassette 2
>Gerät entfernen ?
>Dateiliste drucken ?
Kopienanzahl einstellen
Wählen Sie die Anzahl der Ausdrucke aus dem USB-Speicher.
WICHTIG Um diese Eigenschaft zu nutzen, muss eine optionale SSD
installiert sein oder die RAM-Disk auf Ein stehen.
1
Wird
Kopien
oder und , um die Anzahl der Kopien einzustellen. (Beispiel: 10)
2
Drücken Sie [OK]. Zufuhr und ein Fragezeichen (?) erscheint.
in Schritt 5 von letzter Seite angezeigt, drücken Sie und
Zufuhr (Auswahl der Papierquelle)
Wählen Sie die Papierquelle zum Druck aus dem USB-Speicher.
1
Wird Zufuhr in Schritt 2 weiter oben angezeigt, drücken Sie und
oder und mehrmals, bis die entsprechende Zufuhr erscheint.
(Zum Beispiel: Kassette 2)
Der Inhalt dieser Liste hängt davon ab, welche Optionen jeweils
installiert sind.
2
Drücken Sie [OK]. Die Anzeige Es wird gedruckt erscheint und
der Drucker druckt die gewünschte Datei des USB-Speichers.
USB-Speicher entfernen
Den USB-Speicher wie folgt entfernen.
1
Drücken Sie sobald USB-Speicher angezeigt wird.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis Gerät entfernen erscheint.
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint.
4
Erneut auf [OK] drücken. Die Menüanzeige wird beendet und der
USB-Speicher kann entfernt werden.
Dateiliste des USB-Speichers drucken
Gibt eine Liste aller Dateien auf dem USB-Speicher aus.
1
Drücken Sie sobald USB-Speicher> angezeigt wird.
2
Wiederholt auf oder drücken, bis
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint.
>Dateiliste drucken
erscheint.
4
Erneut die Taste [OK] drücken. Die Anzeige Es wird gedruckt
erscheint und der Drucker druckt eine Liste mit allen auf dem USBSpeicher vorhandenen Dateien.
4-18
Umgang mit dem Bedienfeld
Anwender-Box >
>Box auswählen
?0001:Box 1
>Box auswählen
?0001:Box 1
>Box auswählen >
0001:Box 1
Anwender-Box
WICHTIG Um die Anwender-Box zu nutzen, muss eine optionale
SSD installiert sein. Die SSD muss im Drucker formatiert worden sein.
Siehe hierzu auch SSD ver wenden (optional) auf Seite 4-70.
Die Anwender-Box erlaubt den Anwendern das Speichern und Drucken
von Dokumenten auf der SSD, so dass diese mehrmals benutzt werden
können.
Anwender-Boxen können über den Embedded Web Server RX angelegt
werden, die Daten werden jedoch über den Druckertreiber in der Box
abgelegt. Für weitere Informationen siehe im Embedded Web Server RX User Guide und im Printing System Driver User Guide.
Die in einer Anwender-Box gespeicherten Daten werden über das
Bedienfeld ausgedruckt.
Folgende Punkte sind unter Anwender-Box zu finden:
• Auswahl der Anwender-Box
• Boxliste der Anwender-Box drucken
1
Die Taste [MENU] drücken.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis Anwender-Box > erscheint.
Auswahl der Anwender-Box
Gehen Sie wie folgt vor, um ein Dokument aus der Anwender-Box zu
wählen.
WICHTIG Die Anzeige Box auswählen erscheint nur, wenn mehr
als eine Anwender-Box vorhanden ist.
1
Drücken Sie sobald Anwender-Box> angezeigt wird.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis Anwender-Box > erscheint.
Die Boxnummer und der Boxname werden angezeigt. (Zum
Beispiel: 0001:Box 1)
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint vor der
Boxnummer.
4
Wiederholt auf oder drücken, bis die gewünschte Boxnummer
und Boxname angezeigt wird. Die Boxnummern von 0001 bis 1000
werden angezeigt. Drücken Sie oder , um sich die verschiedenen
Boxnamen anzeigen zu lassen.
5
Drücken Sie [OK], um den Inhalt der gewählten Box anzuzeigen.
Als nächstes siehe Daten in der Anwender-Box verändern auf Seite 4-20.
WICHTIG Falls die Anwender-Box ein Passwort besitzt, führen Sie
die Schritte unter Box Passwort eingeben aus.
4-19
Umgang mit dem Bedienfeld
Box Passwort
_
>Box auswählen >
0001:Box 1
>>Ausdruck aller
Dateien?
>>Alle Dateien
Kopien 010
>>Alle Dateien
? Universalzufuhr
Box Passwort eingeben
Die Anwender-Box kann durch ein Passwort geschützt werden. Das
Passwort wird über den Embedded Web Server RX angelegt.
1
Falls Sie ein Passwort für die Anwender-Box vergeben haben,
drücken Sie während Box auswählen > angezeigt wird. Box Passwort und eine blinkende Eingabemarke (_) erscheint.
2
Auf oder drücken, um den Wert an der blinkenden
Eingabemarkenposition zu erhöhen bzw. zu verringern. Geben Sie
das vergebene Passwort ein. Mit oder die Eingabemarke nach
rechts bzw. links verschieben.
3
Drücken Sie [OK], um das Passwort einzugeben und gehen Sie zum
nächsten Schritt Daten in der Anwender-Box verändern.
WICHTIG Nach der Eingabe prüft der Drucker das Passwort. Wurde
es falsch eingegeben, erscheint
Falsches Passwort
und die Anzeige zur Eingabe erscheint erneut. Geben Sie das Passwort nochmals korrekt ein.
Daten in der Anwender-Box verändern
Folgende Daten können in der Anwender-Box verändert werden:
werden nur angezeigt, falls mehr als ein Dokument vor-
Boxnummer: Boxname/Dokumentennr.:
,
Alle Dateien drucken
und
Alle Dateien
handen ist.
Alle Dateien drucken
Gehen Sie wie folgt vor, um alle Dokumente der Anwender-Box
auszudrucken.
1
Drücken Sie während Box auswählen > und Boxnummer und
Boxname angezeigt wird.
Drücken Sie oder bis >>Ausdruck aller Dateien
angezeigt wird. Drücken Sie [OK]. Ein Fragezeichen (?) erscheint.
2
Erneut die Taste [OK] drücken. Die Anzeige zur Eingabe der
Kopienanzahl erscheint. Mit den Tasten , , oder die
Kopienanzahl eingeben. (Beispiel: 10)
Es kann eine Kopienzahl zwischen 001 und 999 gewählt werden.
3
Drücken Sie [OK]. Das Menü für die Auswahl der Papierzufuhr
erscheint. Wiederholt auf oder drücken, bis die gewünschte
Papierzufuhr angezeigt wird. Abhängig von den installierten
Optionen wird folgendes angezeigt:
4-20
Umgang mit dem Bedienfeld
>>Löschen nach Druck
? Aus
>Box auswählen >
0001:Box 1
>>0001:Box 1
?0001:Daten 1
>>0001:Daten 1
Kopien 010
Universalzufuhr
Kassette (Nur die Standard Kassette kann verwendet werden.)
Kassette 1 bis 4 (optionale Papierzufuhren)
Auto
Hinweis
P-C2660DN zur Verfügung.
4
Drücken Sie [OK]. Die Anzeige zur Auswahl zum Löschen nach dem
Druck erscheint als blinkendes Fragzeichen (?).
5
Wählen Sie Ein oder Aus mit oder .
6
Drücken Sie [OK]. Es wird gedruckt wird angezeigt und die
gewählte Anzahl des Dokumentes wird gedruckt. Falls Sie Ein in der
Anzeige Löschen nach Druck gewählt haben, wird das Dokument
nach dem Ausdruck gelöscht.
Gehen Sie wie folgt vor, um ein Dokument auszuwählen, es dann zu
drucken oder zu löschen.
1
Drücken Sie [OK] während Box auswählen> und Boxnummer und
Boxname angezeigt wird.
Die Dokumentennummer und der Dokumentenname werden neben
der Boxnummer angezeigt, während ein blinkendes Fragezeichen
(?) vor der Dokumentennummer erscheint. Wählen Sie den
vergebenen Dokumentennamen. (Zum Beispiel: 0001:Daten 1)
2
Wiederholt auf oder drücken, bis die gewünschte
Dokumentennummer oder der Dokumentenname angezeigt wird.
3
Drücken Sie [OK]. Die Anzeige zur Eingabe der Kopienanzahl
erscheint. Drücken Sie , , oder , um die Kopienzahl
einzugeben (z. B.: 10)
Es kann eine Kopienzahl zwischen 001 und 999 gewählt werden.
Hinweis
das Dokument gelöscht werden. Drücken Sie [OK]. Es wird
gedruckt wird angezeigt und das Dokument wird gelöscht.
Falls Sie Löschen in Schritt 3 gewählt haben, kann
4-21
Umgang mit dem Bedienfeld
>>0001:Daten 1
? Universalzufuhr
>>Löschen nach Druck
? Aus
>Box auswählen >
0001:Box 1
>>Löschen aller
Dateien ?
>Box auswählen >
0001:Box 1
>>Dateiliste drucken
?
4
Drücken Sie [OK]. Das Menü für die Auswahl der Papierzufuhr
erscheint. Wiederholt auf oder drücken, bis die gewünschte
Papierzufuhr angezeigt wird. Abhängig von den installierten
Optionen wird folgendes angezeigt:
Universalzufuhr
Kassette (Nur die Standard Kassette kann verwendet werden.)
Kassette 1 bis 4 (optionale Papierzufuhren)
Auto
Hinweis
C2660DN zur Verfügung.
5
Drücken Sie [OK]. Die Anzeige zur Auswahl zum Löschen nach dem
Druck erscheint als blinkendes Fragzeichen (?).
6
Wählen Sie Ein oder Aus mit oder .
7
Drücken Sie [OK]. Es wird gedruckt wird angezeigt und die
gewählte Anzahl des Dokumentes wird gedruckt. Falls Sie Ein in der
Anzeige Löschen nach Druck gewählt haben, werden die
gewählten Dokumente nach dem Ausdruck gelöscht.
Alle Dateien löschen
Gehen Sie wie folgt vor, um alle Dokumente der Anwender-Box zu
löschen.
1
Drücken Sie während Box auswählen > und Boxnummer und
Boxname angezeigt wird.
Drücken Sie oder bis >>Löschen aller Dateien angezeigt
wird und drücken Sie [OK]. Ein Fragezeichen (?) erscheint.
Kassette 4 steht nur bei den Modellen P-
2
Erneut die Taste [OK] drücken. Es wird gedruckt wird angezeigt
und alle Dokumente in der Anwender-Box werden gelöscht.
Dateiliste drucken
Gehen Sie wie folgt vor, um eine Liste aller Dokumente der AnwenderBox auszudrucken.
1
Drücken Sie während Box auswählen > und Boxnummer und
Boxname angezeigt wird.
Drücken Sie oder bis >>Dateiliste drucken angezeigt
wird, drücken Sie [OK]. Ein Fragezeichen (?) erscheint. Drücken Sie
[OK].
2
Erneut die Taste [OK] drücken. Es wird gedruckt wird angezeigt
und eine Liste aller Dokumente der Anwender-Box wird gedruckt.
4-22
Umgang mit dem Bedienfeld
>Boxliste drucken?
Boxliste der Anwender-Box drucken
Gehen Sie wie folgt vor, um eine Liste der Anwender-Boxen zu drucken.
1
Drücken Sie sobald Anwender-Box > angezeigt wird.
2
Wiederholt auf oder drücken, bis >Boxliste drucken
erscheint.
Drücken Sie [OK]. Ein Fragezeichen (?) erscheint.
3
Erneut die Taste [OK] drücken. Es wird gedruckt wird angezeigt
und die Liste der Anwender-Boxen wird gedruckt.
4-23
Auftragsbox
Umgang mit dem Bedienfeld
WICHTIG
installiert sein. Die SSD muss im Drucker formatiert worden sein. Siehe
hierzu auch SSD verwenden (optional) auf Seite 4-70. Für "Prüfen und
aufbewahren" und "Privater Druck" kann auch die RAM-Disk benutzt
werden. Siehe hierzu auch RAM-Disk Modus (Einsatz einer RAM-Disk) auf Seite 4-69.
Die Auftragsbox ermöglicht das Speichern von Druckaufträgen. Die
Einstellungen werden über den Druckertreiber getroffen. Siehe Printing System Driver User Guide für die Einstellungen im Druckertreiber.
Um die Auftragsbox zu nutzen, muss eine optionale SSD
Auftragsspeicherung
Die Funktion Auftragsspeicherung unterstützt vier Modi, die nachstehend
näher erläutert sind. Zur Aktivierung der gewünschten Betriebsart in der
Anwendungssoftware folgende Druckertreiber-Einstellungen wählen:
SchnellkopiePrüfen und HaltenPrivater DruckAuftragsspeicher
Identisch mit
gespeicherter Anzahl
(kann geändert
werden)
32, erweiterbar auf 50 32, erweiterbar auf 50Hängt von der SSD-
GespeichertGespeichertGelöschtGespeichert
GelöschtGelöschtGelöschtGespeichert
Eine weniger
(kann geändert
werden)
(RAM-Disk kann auch
genutzt werden)
Druckt nichtDruckt nicht
Identisch mit
gespeicherter Anzahl
(kann geändert
werden)
Größe ab (Auftrag
wird nach Ausdruck
gelöscht)
Nicht nötig
(RAM-Disk kann auch
genutzt werden)
Eine
(kann geändert
werden)
Abhängig von der
Kapazität der SSD
erforderlich)
Erforderlich
†. Für jeden weiteren Druckauftrag wird ein älterer Auftrag gelöscht.
Hinweis
Druckereinstellungen und die Speichermethoden.
Siehe auch Printing System Driver User Guide für die
4-24
Umgang mit dem Bedienfeld
Auftragsbox >
>Schnellkopie
?Harold
>Schnellkopie
?Arlen
Folgende Punkte sind unter Auftragsbox zu finden:
• Schnellkopie/Prüfen und aufbewahren
Schnellkopie (Benutzername) (Auswahl des Benutzers)
(Benutzername) (Dateiname) (Auswahl der Datei)
(Dateiname) (Anzahl der Kopien) (Anzahl der Kopien / gelöscht)
• Private bzw. gespeicherte Aufträge drucken
Privat/Gespeichert (Benutzername) (Auswahl des Benutzers)
(Benutzername) (Dateiname) (Auswahl der Datei)
(Dateiname) (Anzahl der Kopien) (Passworteingabe)
(Dateiname) (Anzahl der Kopien) (Anzahl der Kopien / gelöscht)
• Auftragsbox konfigurieren
1
Die Taste [MENU] drücken.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis Auftragsbox > erscheint.
Der Inhalt dieser Liste hängt davon ab, welche Optionen jeweils installiert
sind.
Schnellkopie
In diesem Modus kann die gewünschte Anzahl Kopien eines Auftrags
gedruckt und gleichzeitig der Auftrag auf der SSD gespeichert werden.
Werden weitere Kopien benötigt, lassen sich diese jederzeit über das
Bedienfeld des Druckers abrufen. Zum Ausdruck einer Schnellkopie
siehe Printing System Driver User Guide.
Standardmäßig können auf der SSD 32 Druckaufträge abgelegt werden.
Bei Bedarf diesen Standardwert über das AuftragsboxKonfigurationsmenü auf bis zu 50 erhöhen. Details finden Sie unter
Auftragsmenge für Schnellkopie ändern auf Seite 4-29. Ist die maximale
Anzahl Druckaufträge erreicht, wird der älteste Auftrag durch einen neu
eingehenden Auftrag überschrieben.
Wird der Drucker ausgeschaltet, gehen alle gespeicherten Druckaufträge
verloren.
Hinweis
Einstellungen im Druckertreiber.
Zusätzliche Schnellkopien drucken
1
Drücken Sie sobald Auftragsbox > angezeigt wird.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis >Schnellkopie erscheint.
Dann wird auch der im Druckertreiber eingegebene Anwendername
angezeigt (in diesem Beispiel Harold).
Siehe Printing System Driver User Guide für die
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint vor
dem Benutzernamen.
4
Auf oder drücken, bis der gewünschte Benutzername angezeigt
wird (in diesem Beispiel Arlen).
4-25
Umgang mit dem Bedienfeld
>Arlen
?Listendruck
>Listendruck
Kopien 001
>Listendruck
Kopien 001
>Listendruck
Löschen
5
Drücken Sie [OK]. Der im Druckertreiber eingegebene Auftragsname
(in diesem Beispiel Listendruck) wird angezeigt, wobei vor dem
Namen ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint.
6
Auf oder drücken, bis der gewünschte Auftragsname angezeigt
wird.
Hinweis
diese Einstellung für alle Dokumente in Schnellkopie/Prüfen
und Halten zugewiesen.
7
Drücken Sie [OK]. Die Anzahl der zu druckenden Kopien kann
eingestellt werden. Auf drücken, um die Kopienzahl zu erhöhen,
bzw. auf drücken, um die Kopienzahl zu verringern.
Hinweis
drücken Sie nachdem Kopien --- angezeigt wird, um die
Anzahl der Kopien anzugeben. Wurde die Kopienanzahl im
Druckauftrag vorgegeben, wählen Sie Kopien ---.
8
Auf [OK] drücken, um die Auswahl der Kopienanzahl abzuschließen.
Der Drucker erstellt die für diesen Auftrag angeforderte Anzahl
Kopien.
Falls Sie Alle Dateien ausgewählt haben, wird
Falls Sie Alle Dateien ausgewählt haben,
Schnellkopie-Auftrag löschen
1
Wie in Schritt 1 bis 6 des vorhergehenden Abschnitts beschrieben
vorgehen, um den Namen des zu löschenden Auftrags anzuzeigen.
2
Sobald der Name des zu löschenden Auftrags angezeigt wird,
beispielsweise Listendruck, auf [OK] drücken. Daraufhin beginnt
die Anzeigemarke unter der Kopienzahl zu blinken.
3
Wiederholt auf drücken, bis unter dem Namen Löschen erscheint.
Hinweis
diese Einstellung für alle Dokumente in Schnellkopie/Prüfen
und Halten zugewiesen.
4
Drücken Sie [OK]. Die Anzeige Es wird gedruckt erscheint und
die gespeicherte Schnellkopie ist gelöscht.
Falls Sie Alle Dateien ausgewählt haben, wird
Prüfen und aufbewahren
Wenn in diesem Modus mehrere Kopien erstellt werden, wird zunächst
nur ein Probedruck ausgegeben, der vor der Erstellung weiterer Kopien
geprüft werden kann. So kann übermäßiger Ausschuss aufgrund
eventuell fehlerhafter Drucke vermieden werden.
Der Drucker gibt den Auftrag einmal aus und speichert ihn gleichzeitig auf
der SSD/RAM-Disk ab. Wenn der Druckvorgang über das Bedienfeld
wieder aufgenommen wird, kann außerdem die Anzahl der Kopien
geändert werden.
Wird der Drucker ausgeschaltet, gehen alle gespeicherten Druckaufträge
verloren.
Hinweis
Einstellungen im Druckertreiber.
Siehe Printing System Driver User Guide für die
4-26
Umgang mit dem Bedienfeld
>Schnellkopie
?Harold
>Schnellkopie
?Arlen
>Arlen
?Listendruck
>Listendruck
Kopien 001
>Listendruck
Kopien 001
>Listendruck
Löschen
Verbleibende Kopien eines "Prüfen und aufbewahren"-Auftrags
drucken
1
Drücken Sie sobald Auftragsbox > angezeigt wird.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis >Schnellkopie erscheint.
Dann wird auch der im Druckertreiber eingegebene Anwendername
angezeigt (in diesem Beispiel Harold).
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint vor
dem Benutzernamen.
4
Auf oder drücken, bis der gewünschte Benutzername angezeigt
wird (in diesem Beispiel Arlen).
5
Drücken Sie [OK]. Der im Druckertreiber eingegebene Auftragsname
(in diesem Beispiel Listendruck) wird angezeigt, wobei vor dem
Namen ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint.
6
Auf oder drücken, bis der gewünschte Auftragsname angezeigt
wird.
Hinweis
diese Einstellung für alle Dokumente in Schnellkopie/Prüfen
und Halten zugewiesen.
7
Drücken Sie [OK]. Die Anzahl der zu druckenden Kopien kann
eingestellt werden. Auf drücken, um die Kopienzahl zu erhöhen,
bzw. auf drücken, um die Kopienzahl zu verringern.
Hinweis
drücken Sie nachdem Kopien --- angezeigt wird, um die
Anzahl der Kopien anzugeben. Wurde die Kopienanzahl im
Druckauftrag vorgegeben, wählen Sie Kopien ---.
8
Auf [OK] drücken, um die Auswahl der Kopienanzahl abzuschließen.
Der Drucker erstellt die für diesen Auftrag angeforderte Anzahl
Kopien.
Löschen eines "Prüfen und aufbewahren" Ausdrucks
1
Wie in Schritt 1 bis 6 des vorhergehenden Abschnitts beschrieben
vorgehen, um den Namen des zu löschenden Auftrags anzuzeigen.
2
Sobald der Name des zu löschenden Auftrags angezeigt wird,
beispielsweise Listendruck, auf [OK] drücken. Daraufhin beginnt
die Anzeigemarke unter der Kopienzahl zu blinken.
3
Wiederholt auf drücken, bis unter dem Namen Löschen erscheint.
Falls Sie Alle Dateien ausgewählt haben, wird
Falls Sie Alle Dateien ausgewählt haben,
4
Drücken Sie [OK]. Die Anzeige Es wird gedruckt erscheint und
der gespeicherte Auftrag ist gelöscht.
4-27
Umgang mit dem Bedienfeld
Privat/Gespeichert
?Harold
>Arlen
?Agenda
>Agenda
ID
0000
>Agenda
Kopien 001
Ausdruck eines gespeicherten/privaten Auftrags
Beim privaten Druck lässt sich einstellen, dass ein Druckauftrag erst
gedruckt wird, wenn er über das Bedienfeld freigegeben wurde. Bei der
Übergabe des Auftrags aus der Anwendungssoftware im Druckertreiber
eine vierstellige persönliche Identifikationsnummer (PIN) angeben. Der
Auftrag wird für den Druck freigegeben, sobald diese PIN am Bedienfeld
eingegeben wird. Auf diese Weise ist sichergestellt, dass vertrauliche
Druckaufträge für Unbefugte nicht zugänglich sind.
Im Auftragsspeicher-Modus sind Zugangscodes nicht obligatorisch, sie
können jedoch im Druckertreiber definiert werden, wenn Drucken mit
PIN-Sicherheit erforderlich ist. Dann muss der Zugangscode am
Bedienfeld des Druckers eingegeben werden, um einen gespeicherten
Auftrag drucken zu können. Nach Abschluss des Druckvorgangs werden
die Druckdaten auf der SSD gespeichert.
Siehe Printing System Driver User Guide für die Einstellungen im
Druckertreiber.
Private bzw. gespeicherte Aufträge freigeben
1
Drücken Sie sobald Auftragsbox > angezeigt wird.
2
Wiederholt auf oder drücken, bis >Privat/Gespeichert
erscheint. Dann wird auch der im Druckertreiber eingegebene
Anwendername angezeigt (in diesem Beispiel Harold).
3
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint vor
dem Benutzernamen.
4
Auf oder drücken, bis der gewünschte Benutzername angezeigt
wird (in diesem Beispiel Arlen).
5
Drücken Sie [OK]. Der Benutzername und der im Druckertreiber
eingegebene Auftragsname (in diesem Beispiel Agenda) werden
angezeigt, wobei vor dem Namen ein blinkendes Fragezeichen (?)
erscheint.
6
Mit den Tasten oder den gewünschten Auftragsnamen aufrufen.
Hinweis
diese Einstellung für alle Dokumente in Schnellkopie/Prüfen
und Halten zugewiesen.
7
Drücken Sie [OK]. Die ID-Eingabezeile erscheint (wenn im
Druckertreiber eine PIN festgelegt wurde). Die vierstellige Kennung
eingeben und mit [OK] bestätigen.
Zur Eingabe der ID mit oder auf die angezeigte Zahl navigieren
und mit oder die richtige Zahl einstellen.
Hinweis Falls Sie
Falls Sie Alle Dateien ausgewählt haben, wird
Alle Dateien
ausgewählt haben und
der gespeicherte Zugangscode nicht zu dem Dokument
passt oder keiner gespeichert wurde, erscheint
.
ID
Falsche
8
Die Anzahl der zu druckenden Kopien kann eingestellt werden. Auf
drücken, um die Kopienzahl zu erhöhen, bzw. auf drücken, um
die Kopienzahl zu verringern.
Hinweis
drücken Sie nachdem Kopien --- angezeigt wird, um die
Anzahl der Kopien anzugeben.
Falls Sie Alle Dateien ausgewählt haben,
4-28
Umgang mit dem Bedienfeld
>Agenda
Kopien 001
>Agenda
Löschen
>Auftragsbox >
Konfiguration
>>Schnellkopie
32
>>Schnellkopie
32
9
Auf [OK] drücken, um die Auswahl der Kopienanzahl abzuschließen.
Der Drucker erstellt die für diesen Auftrag angeforderte Anzahl
Kopien.
Private bzw. gespeicherte Aufträge löschen
Durch Ausführung der nachfolgenden Schritte können gespeicherte
Druckaufträge einzeln gelöscht werden. Im Modus "Privater Druck"
gespeicherte Jobs werden automatisch gelöscht, wenn der Drucker nach
dem Druckvorgang ausgeschaltet wird. Als Speicheraufträge
gespeicherte Jobs werden dagegen nicht automatisch gelöscht.
1
Wie in Schritt 1 bis 6 des vorhergehenden Abschnitts beschrieben
vorgehen.
2
Sobald der Name des zu löschenden Auftrags angezeigt wird (in
diesem Beispiel Agenda), auf [OK] drücken. Die vierstellige
Kennung eingeben und mit [OK] bestätigen.
3
Wiederholt auf drücken, bis vor der Kopienanzahl Löschen
erscheint.
4
Drücken Sie [OK]. Der private Druckauftrag ist gelöscht.
Auftragsbox konfigurieren
Sie können die Auftragsbox Einstellungen, wie die maximale Anzahl
speicherbarer Dokumente auf der SSD und das Löschen von
Dokumenten, ändern
Folgende Einstellungen sind möglich.
• Auftragsmenge für Schnellkopie ändern
• Zeitspanne zum automatischen Löschen temporärer Aufträge
Auftragsmenge für Schnellkopie ändern
Die Menge der Druckaufträge für die Schnellkopie kann zwischen 0 und
50 eingestellt werden. Die Werkseinstellung lautet 32.
1
Drücken Sie sobald Auftragsbox > angezeigt wird.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis >Auftragsbox
Konfiguration erscheint.
3
Die Taste drücken.
4
Drücken Sie oder mehrmals bis >>Schnellkopie erscheint.
5
Drücken Sie [OK]. Eine blinkende Eingabemarke (_) erscheint.
6
Auf oder drücken, um den Wert an der blinkenden
Eingabemarkenposition zu erhöhen bzw. zu verringern. Der Wert
kann zwischen 0 und 50 eingestellt werden. Mit und den Cursor
nach rechts bzw. links verschieben.
4-29
Umgang mit dem Bedienfeld
>Auftragsbox >
Konfiguration
>>Löschen
? Aus
7
Den angezeigten Höchstwert überprüfen und mit [OK] bestätigen.
8
Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit.
Zeitspanne zum automatischen Löschen temporärer
Aufträge
1
Drücken Sie sobald Auftragsbox > angezeigt wird.
2
Drücken Sie oder mehrmals bis >Auftragsbox
Konfiguration erscheint.
3
Die Taste drücken.
4
Drücken Sie oder mehrmals bis >>Löschen erscheint.
5
Drücken Sie [OK]. Ein blinkendes Fragezeichen (?) erscheint.
6
Wiederholt auf oder drücken, bis die gewünschte automatische
Löschzeit angezeigt wird. Folgende Zeiten stehen zur Verfügung:
Aus (keine automatische Löschung)
1 Stunde (Löschzeit 1 Stunde)
4 Stunden (Löschzeit 4 Stunden)
1 Tag (Löschung am nächsten Tag)
1 Woche (Löschung nach einer Woche)
7
Drücken Sie [OK].
8
Die Taste [MENU] drücken. Dann erscheint wieder Bereit.
4-30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.