USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE D’UTILISATION
MANUALE D’USO
MANUAL DEL USUARIO
x
x
1
4
2
saitek.com
3
PACIFIC AV8R FOR PC
Installation for users of Windows® XP, XP64, Vista and Windows 7 – All version
Insert the Pacic AV8R USB cable into one of your PC’s USB ports. Follow the device
installation wizard to complete the installation of the new USB device to the system
Programming your Pacific AV8R FlightStick
The buttons and axes of your stick are all programmable using ST programming
software. To download the software, go to www.saitek.com/uk/down/drivers.php, select the
Pacic AV8R FlightStick from the drop-down menu and download software. Download the ST
manual and follow the onscreen instructions to start programming.
Extra features on your Pacific AV8R FlightStick
Twin Throttles
The PC version of the Pacic AV8R comes with twin throttles, these can be setup to use on
twin engine aircraft or can be used as a throttle and ap axis. To use the twin axis simple
press the Axis Lock button on the left throttle and the left and right throttle will now act
independently, to join the throttle again, simple line up the left and right throttles and press the
throttle lock button, the throttles will now be joined together
Mode Selector
The mode selector allows you to program the same button with 3 different actions, this
advance feature is available after you have downloaded and run the powerful ST programming
software, refer back to the Programming your Pacic AV8R FlightStick section in this manual.
4
MODE 2 BUTTONS
Trigger
Throttle Lock
POV
Button 2
Button 3
Button 4
Left Throttle
Right Throttle
Button 11/ 12
Button 9/ 10
Mode Switch
Button 7/ 8
Button 5/ 6
5
WARRANTY
2-YEAR LIMITED WARRANTY
Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the
warranty period. This non-transferable, 2-year limited warranty is only to you, the rst end-user
purchaser. If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product
with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace
the product at no charge.
The Mad Catz 2-year limited warranty is available to North American and European customers.
Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event
shall Mad Catz liability exceed the original purchase price of the product. This warranty does not
apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use;
(c) if the product has been tampered with or modied.
To receive warranty service you must:
- North America: call Mad Catz Technical Support at 1.800.659.2287 or 1.619.683.2815
- Europe: call Mad Catz Technical Support at +44 (0) 8450-508418
- Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support
- Ship the product to Mad Catz at your expense for service
- Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date
- Enclose a full return address with daytime and evening phone numbers
6
TECHNICAL SUPPORT
Online Support and User Guides: http://support.madcatz.com
North American telephone: Available 8 A.M. – 12 P.M., 1 P.M. – 4 P.M. Pacic Standard Time,
Monday through Friday (excluding holidays) at 1.800.659.2287 (US only) or 1.619.683.2815
(outside US).
European telephone: Available 9 A.M. to 5 P.M. Greenwich Mean Time, Monday through Friday
(excluding bank holidays) at +44 (0) 8450-508418
FCC COMPLIANCE AND ADVISORY STATEMENT
Warning: Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies
with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and;
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions , may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna;
- Increase the separation between the equipment and receiver;
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected;
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
7
WARNING
- Use this unit only as intended.
- To prevent re or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within
30’ of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.
- To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualied personnel only.
- Never insert objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may
touch dangerous voltage points or short out parts that could result in re or electrical shock.
- Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort
or pain in your hands and/or arms while operating the unit. If the condition persists,
consult a doctor.
- Do not attempt to operate the unit in any way except with your hands. Do not bring the unit
in contact with your head, face, or near the bones of any other part of your body.
- Avoid prolonged use of this unit. Take breaks every 30 minutes.
- Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that
cords are not placed in a position or areas where they may become pinched or damaged.
- Do not wrap cords around any part of anyone’s body.
- Do not allow children to play with cords.
- This product contains small parts that may cause choking if swallowed. Not intended for use
by children under 3 years of age.
EU DECLARATION OF CONFORMITY:
As required, certain of these products have been tested and conform to the requirements
of the European Union Directives 2002/95/EC, 2002/96/EC, and 2004/108/EC. Authorized
signatory of the manufacturer is Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San
Diego, CA 92108.
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic
equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste.
There are separate collection systems for recycling in the EU.
For more information, please contact the local authority or your retailer where you
purchased the product.
8
PACIFIC AV8R FÜR PC
Installation für Windows® 7, Vista und XP (alle 32- und 64-Bit-Versionen.)
Schließen Sie das USB-Kabel an einen USB-Anschluss Ihres PCs an. Befolgen Sie die
Anweisungen des Geräteinstallations-Assistenten, um die Installation des neuen USB-Geräts
abzuschließen.
Programmierung des Pacific AV8R FlightStick
Die Tasten und Achsen des Sticks können alle mit der ST-Programmiersoftware programmiert
werden. Laden Sie die Software unter www.saitek.de/down/drivers.php herunter und wählen
Sie dann aus dem Dropdownmenü den Pacic AV8R FlightStick aus. Laden Sie zum
Starten der Programmierung das ST-Handbuch herunter und befolgen Sie die angezeigten
Anweisungen.
Zusatzfunktionen des Pacific AV8R FlightStick
Dualer Schubregler
Bei der PC-Version gibt es zwei Schubregler, die so eingestellt werden können, dass sie
beim zweimotorigen Flugzeug oder als ein Schubregler und eine Achse zur Flügeldrehung
verwendet werden können. Wenn Sie jede Achse unabhängig voneinander verwenden
möchten, drücken Sie auf dem linken Schubregler die Taste zum Sperren der Schubregler.
Dadurch wird dieser von dem rechten Schubregler getrennt. Um beide wieder miteinander zu
verbinden, richten Sie den linken und rechten Schubregler aneinander aus und drücken Sie
auf die Taste zum Sperren der Schubregler.
Modusauswahl
Bei der Modusauswahl können Sie dieselbe Taste mit drei verschiedenen Aktionen belegen.
Diese erweiterte Funktion steht zur Verfügung, wenn Sie die ST-Programmiersoftware
heruntergeladen und ausgeführt haben. Weitere Anweisungen erhalten Sie in diesem
Handbuch im Abschnitt zur Programmierung des Pacic AV8R FlightStick.
9
MODUS 2 TASTEN
Abzug
Schub Sperre
POV
Taste 2
Taste 3
Taste 4
Linker Schub
Rechter Schub
Taste 11/ 12
Taste 9/ 10
Modus Schalter
Taste 7/ 8
Taste 5/ 6
10
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR 2 JAHRE
Mad Catz garantiert, dass dieses Produkt für den Garantiezeitraum keine Defekte bei
Konstruktion und Material aufweist. Diese auf zwei Jahre beschränkte, nicht-übertragbare
Garantie gilt nur für Sie, den ersten Endverbraucher-Käufer. Wenn ein Gewährleistungsmangel
auftritt UND Sie Ihr Produkt bei Mad Catz registriert haben UND Sie einen Kaufbeleg
vorweisen können, wird das Produkt kostenfrei von Mad Catz wahlweise repariert oder ersetzt.
Die begrenzte Gewährleistung für zwei Jahre von Mad Catz ist für Kunden in Nordamerika und
Europa verfügbar. Im Garantiefall besteht der alleinige Anspruch auf die Reparatur oder den
Austausch Ihres Mad Catz-Produkts. Die Haftung von Mad Catz übersteigt in keinem Fall den
ursprünglichen Kaufpreis des Produkts. Diese Garantie ist nicht anwendbar auf: (a) normale
Abnutzung und Verschleiß oder missbräuchliche Nutzung; (b) industrielle, professionelle oder
kommerzielle Nutzung; (c) wenn Eingriffe oder Veränderungen am Produkt vorgenommen
wurden.
TECHNISCHER SUPPORT
Telefonisch: 089-54612710
Mo - Fr von 16:00 - 19:00 Uhr
WARNUNG
- Benutzen Sie die Einheit nur für den vorgesehenen Zweck.
- Um den Ausbruch eines Feuers oder eine andere Gefahrensituation zu verhindern, setzen
Sie die Einheit weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie einen ausreichend großen
Abstand zu Wasser (ca. 80 cm), z. B. in Schwimmbecken, in Badewannen oder
Waschbecken.
- Um elektrischen Schock zu vermeiden, nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. Das Gerät
darf nur von qualiziertem Personal gewartet werden.
- Führen Sie, mit Ausnahme der zulässigen Elemente, keine Gegenstände jeglicher Art in das
Gerät ein, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder einen Kurzschluss auslösen
können, was zum Ausbruch von Feuer oder elektrischem Schock führen kann.
11
- Wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen oder Schmerzen in Ihrer Hand oder Ihrem Arm
haben, beenden Sie unverzüglich die Verwendung der Einheit. Suchen Sie einen Arzt auf,
wenn sich Ihr Zustand nicht bessert.
- Bedienen Sie die Einheit ausschließlich mit den Händen. Bringen Sie die Einheit nicht in
Kontakt mit Ihrem Kopf oder Ihrem Gesicht oder in die Nähe von anderen Körperteilen.
- Vermeiden Sie eine zu lange Verwendung der Einheit. Legen Sie alle 30 Minuten eine
Pause ein.
- Sichern Sie alle Kabel, damit Personen nicht auf sie treten oder über sie stolpern können.
Vergewissern Sie sich, dass die Kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt werden.
- Keinen Wickeln die Kabel nicht um Körperteile von Personen.
- Halten Sie Kinder von den Kabeln fern.
- Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken Erstickungsgefahr darstellen. Für
Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG:
Wie vorgeschrieben wurden bestimmte dieser Produkt getestet und sie erfüllen die
Anforderungen der EG-Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG, und 2004/108/EG.
Der vom Hersteller autorisierte Unterzeichner ist Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road,
Suite 101, San Diego, CA 92108.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol
auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
12
PACIFIC AV8R POUR PC
Windows® 7, Vista et XP (toutes les versions 32 et 64 bits)
Branchez le câble USB sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Suivez les instructions de
l’assistant d’installation pour effectuer l’installation du nouveau périphérique USB.
Programmation de votre manette de jeu Pacific AV8R FlightStick
Le logiciel de programmation ST vous permet de programmer tous les boutons et axes de
votre manette de jeu. Pour télécharger le logiciel, rendez-vous sur www.saitek.com/uk/down/
drivers.php et sélectionnez « Pacic AV8R FlightStick » dans le menu déroulant. Téléchargez
le manuel du logiciel ST et suivez les instructions afchées à l’écran pour démarrer la
programmation.
Fonctionnalités supplémentaires sur votre Pacific AV8R FlightStick
Deux commandes d’accélération
La version pour PC dispose de deux commandes d’accélération qui, selon la conguration
choisie, peuvent être utilisées comme les commandes des gaz d’un bimoteur ou comme
commandes des gaz et des volets. Pour une utilisation indépendante de chaque axe, appuyez
sur le bouton de verrouillage de la commande d’accélération gauche pour la désolidariser
de la commande d’accélération droite. Pour lier de nouveaux les commandes, alignez les
commandes d’accélération gauche et droite avant d’appuyer sur le bouton de verrouillage.
Sélecteur de mode
Le sélecteur de mode vous permet de programmer 3 actions différentes sur un seul et même
bouton. Cette fonctionnalité avancée est disponible une fois le logiciel de programmation ST
téléchargé et installé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section du manuel relative à
la programmation du Pacic AV8R FlightStick.
13
MODE 2 BOUTONS
Gâchette
Gaz
Verrouillage
POV
Bouton 2
Bouton 3
Bouton 4
Gauche Gaz
Droit Gaz
Bouton 11/ 12
Bouton 9/ 10
Mode Interrupteur
Bouton 7/ 8
Bouton 5/ 6
14
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE À 2 ANS
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la
période de garantie. Cette garantie est limitée à deux (2) ans non transférable s’applique à
vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur nal. Si un vice couvert par cette
garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que
vous fournissez une preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera
le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients nord-american
et Européens uniquement. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre
produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix
d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un
mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit
ayant fait l’objet de modications.
Pour bénécier de la garantie, vous devez :
- Pour l’Amérique du Nord : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au
+1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815- Pour l’Europe : Appeler le service d’assistance
technique de Mad Catz au +44 (0) 8450 508418
15
- Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès du service d’assistance technique de
Mad Catz
- Expédier le produit à Mad Catz à vos frais
- Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat
- Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans
la journée et en soirée
ASSISTANCE TECHNIQUE
Aide et Guides de l’utilisateur en ligne : http://support.madcatz.com
Téléphone pour l’Amérique du Nord: disponible de 8 h à 12 h, 13 h à 16 h heure normale du
Pacique, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement)
ou au +1.619.683.2815 (depuis l’étranger).
Téléphone pour l’Europe : disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours
fériés) au +44 (0) 8450-508418
AVERTISSEMENT
- N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue.
- Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cette unité à la
pluie ou à l’humidité. Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine,
une baignoire ou un évier).
- Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. Toute réparation doit
être effectuée uniquement par un personnel qualié.
- N’insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l’unité car ils pourraient toucher des
points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un
choc électrique.
- Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise,
ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les
symptômes persistent, consultez un médecin.
16
- Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en
contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps.
- Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
- Placez les câbles de façon à éviter qu’on ne marche ou ne trébuche dessus. Assurez-vous
que les câbles sont placés dans des positions ou des endroits où ils ne seront ni pincés ni
endommagés.
- N’enroulez pas de câble autour d’une partie du corps de quiconque.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles.
- Ce produit contient des petites pièces qui présentent un risque d’étouffement si elles sont
avalées. Ce produit est déconseillé aux enfants de moins de trois ans.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE
Comme exigé, certains de ces produits ont été testés et sont conformes aux exigences aux
directives de l’Union Européenne 2002/95/EC, 2002/96/EC, et 2004/108/EC. Le signataire
autorisé du constructeur est Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego,
CA 92108.
Ce symbole sur le produit ou dans le manuel signie que votre équipement électrique et
électronique doit être, en n de vie, jeté séparement de vos déchets ménagés. Il existe
en France des systèmes de collecte différents pour les déchets recyclables. Pour plus
d’information, veuillez contacter les autorités locales ou le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
17
PACIFIC AV8R PER PC
Installazione su Windows® 7, Vista, e XP (tutte le versioni sono a 32 e 64 bit.)
Inserire il cavo USB in una delle porte del PC. Seguire le istruzioni per completare
l’installazione del nuovo dispositivo USB.
Programmazione del Pacific AV8R FlightStick
I tasti e gli assi del FlightStick possono essere programmati usando il software di
programmazione ST. Per scaricare il software, andare al sito www.saitek.com/uk/down/
drivers.php, quindi seleziona Pacic AV8R FlightStick dal menu a tendina. Per iniziare la
programmazione, scaricare il manuale ST e seguire le istruzioni su schermo.
Funzioni supplementari di Pacific AV8R FlightStick
Doppio Throttle
La versione per PC ha due throttle che possono essere congurati per l’uso sul bimotore,
o usati come asse throttle e ap. Per usare ciascun asse singolarmente, premere il tasto di
Blocco Throttle sul throttle sinistro per liberarlo dal throttle destro. Per ricollegare i due throttle,
allinearli e premere il tasto di Blocco Throttle.
Selettore della modalità
Il selettore di modalità permette di programmare lo stesso tasto per 3 diverse azioni. Questa
funzione avanzata è disponibile dopo aver scaricato ed eseguito il nostro software di
programmazione ST. Per ulteriori istruzioni, fare riferimento alla sezione ‘Programmazione di
Pacic AV8R FlightStick ‘ di questo manuale.
18
MODO 2 PULSANTI
Trigger
Manetta
Blocco
POV
Tasto 2
Tasto 3
Tasto 4
Sinistra Manetta
Destra Manetta
Tasto 11/ 12
Tasto 9/ 10
Modo Interruttore
Tasto 7/ 8
Tasto 5/ 6
19
AVVERTENZA
- Non usare per altri scopi se non quelli previsti.
- Non esporre il prodotto a pioggia o umidità, per evitare incendi e scosse elettriche. Tenere a
una distanza minima di 10 m dall’acqua (piscine, vasche e lavelli).
- Non smontare per evitare scosse elettriche. Eventuali riparazioni vanno eseguite da
personale qualicato.
- Non inserire nel prodotto oggetti, se non quelli previsti, per evitare che raggiungano punti
con tensioni pericolose o che causino un cortocircuito con conseguenti scosse elettriche e
incendio.
- In caso di stanchezza, pesantezza o dolore alle mani e/o alle braccia durante l’utilizzo del
videogioco, sospendere immediatamente l’uso. Se tali condizioni persistono, consultare un
medico.
- Far funzionare l’unità esclusivamente con le mani. Non portarla a contatto con altre parti del
corpo (testa, viso o altro).
- Evitare un uso prolungato dell’unità. Fare una pausa ogni 30 minuti.
- Disporre i cavi in modo tale da non calpestarli o inciamparvi. Accertarsi che i cavi siano
disposti in una posizione o in un’area dove non sia possibile pizzicarli o danneggiarli.
- Non avvolgere i cavi attorno ad aree del corpo.
- Tenere i cavi lontani dalla portata dei bambini.
- Questo prodotto contiene pezzi minuscoli che, se ingeriti, possono causare soffocamento.
Non adatto ai bambini sotto i 3 anni.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE:
Come richiesto, alcuni prodotto sono stati sottoposti a test e resi conformi ai requisiti
delle Direttive dell’Unione Europea 2002/95/EC, 2002/96/EC, e 2004/108/EC. Il rmatario
autorizzato dal produttore è Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego,
CA 92108.
Questo simbolo riportato sul prodotto o nelle istruzioni indica che, al termine della loro
vita, le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente
dai riuti domestici. Nell’Unione Europea sono disponibili sistemi per la raccolta
separata e il riciclaggio dei riuti.
Per richiedere ulteriori informazioni contattare le autorità locali o il rivenditore dove è stato
effettuato l’acquisto del prodotto.
20
PACIFIC AV8R PARA PC
Instalación en Windows® 7, Vista y XP (versiones de 32 y 64 bits)
Introduce el cable USB en uno de los puertos USB del equipo. Sigue el asistente de
instalación del dispositivo para realizar la instalación del nuevo dispositivo USB.
Programación del Pacific AV8R FlightStick
Todos los botones y ejes del FlightStick se pueden programar mediante el software de
programación ST. Para descargar el software, visita www.saitek.com/uk/down/drivers.php y
selecciona Pacic AV8R FlightStick del menú desplegable. Para comenzar la programación,
descarga el manual ST y sigue las instrucciones en pantalla.
Funciones adicionales de Pacific AV8R FlightStick
Doble acelerador
La versión para PC tiene dos aceleradores que pueden congurarse para utilizarlos
con aeronaves de dos motores o como acelerador y alerón. Para utilizar cada eje
independientemente, pulsa el botón de bloqueo del acelerador en el acelerador izquierdo para
liberarlo del acelerador derecho. Para volver a conectarlo, alinea los aceleradores izquierdo y
derecho, y pulsa el botón de bloqueo del acelerador.
Selector de modo
El selector de modo te permite programar el mismo botón con 3 acciones distintas.
Esta función avanzada está disponible después de descargar y ejecutar el software de
programación ST. Consulta la sección Programación del Pacic AV8R FlightStick de este
manual para obtener más instrucciones.
21
MODO 2 BOTONES
Disparador
Acelerador
Bloqueo
POV
Botón 2
Botón 3
Botón 4
Izquierdo
Acelerador
Derecho
Acelerador
Botón 11/ 12
Botón 9/ 10
Modo Interruptor
Botón 7/ 8
Botón 5/ 6
22
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS
Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de
obra durante la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años
exclusivamente a usted, el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se
presenta algún defecto cubierto por esta garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz
Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a su criterio, reparará o repondrá el producto
sin cargo alguno.
La garantía limitada de dos (2) años de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de
Norteamérica y Europa. El único remedio que se ofrece es la reparación o reposición del
producto de Mad Catz. La responsabilidad de Mad Catz en ningún caso excederá el precio
de compra original del producto. Esta garantía no corresponderá a: (a) desgaste normal
o mal uso del producto; (b) productos empleados para nes industriales, profesionales o
comerciales; (c) productos alterados o modicados.
Para solicitar servicio al amparo de la garantía:
- Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al
1.800.659.2287 o al 1.619.683.2815
- Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al
23
- Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al
+44 (0) 8450-508418
- Obtenga del Departamento de Apoyo Técnico un Número de Autorización para Devolución
(Return Authorization Number)
- Envíe el producto a Mad Catz porte pagado
- Adjunte copia del comprobante de compra original en el que gura la fecha de compra
- Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los números
telefónicos donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la
noche.
APOYO TÉCNICO
Apoyo en línea y guías para el usuario: http://support.madcatz.com
Teléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 12 horas, 13 hasta las 16 horas hora del
Pacíco, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE.UU.), 1.800.659.2287
(sólo desde EE.UU.) o 1.619.683.2815 (desde otros países).
Teléfono Europa: Desde las 9 hasta las 17 horas, hora del GMT, de lunes a viernes (con
excepción de los días festivos), +44 (0) 8450-508418
ADVERTENCIA
- Use este equipo únicamente del modo previsto.
- Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia
ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depósitos de agua como piscinas,
bañeras o fregaderos.
- Para evitar descargar eléctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones
únicamente a técnicos cualicados.
- Nunca introduzca en el producto objetos de ningún tipo distintos de los elementos
autorizados, ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensión peligrosa o
cortocircuitar piezas que podrían provocar incendios o descargas eléctricas.
24
- Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta
incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los
síntomas citados, consulte a un médico.
- No intente utilizar la unidad de ningún modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en
contacto con la cabeza o la cara o próximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo.
- Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos.
- Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con
ellos. Asegúrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan
resultar oprimidos o dañados.
- No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona.
- No permita que los niños jueguen con cables.
- Este producto contiene las piezas pequeñas que pueden causar estrangular si están
tragadas. No previsto para el uso por los niños bajo 3 años de la edad.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PARA LA U.E.:
Según lo exigido, ciertos productos de éstos han sido probados y están de conformidad
con los requerimientos de las directivas de la Unión Europea 2002/95/EC, 2002/96/EC, y
2004/108/EC. El signatario autorizado del fabricante es Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley
Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
Este símbolo en el producto o en las instrucciones signica que no debería tirar a la
basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico al nal de su vida útil. En los países
de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más información,
rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al que
compró el producto.