TRISTAR WF-2118 User Manual [fr]

WF-2118
Gebruiksaanwijzing – mode d’emploi Gebrauchsanleitung – user’s manual
TRISTAR Wafelijzer WF-2118 Aansluiting
Het wafelijzer mag alleen aangesloten worden op een geaard stopcontact dat op de juiste manier geïnstalleerd is. De op het typeplaatje aangegeven spanning moet overeenkomen met de netspanning. Ontstoord volgens EEC Richtlijnen 89/336/EEC en 73/23/EEC.
Veiligheidsaanwijzingen
Kinderen zijn zich niet altijd bewust van de gevaren in de omgang met elektrische
apparaten. Daarom kinderen altijd op afstand houden van elektrische apparaten.
Pas op: het apparaat wordt heet tijdens gebruik. Raak nooit de hete delen aan; gebruik alleen de handgrepen . Pas op voor verbrandingsgevaar van afgegeven stoom.
Gebruik dit apparaat nooit wanneer:
- het wafelijzer of het netsnoer beschadigd is.
- dit apparaat op de grond gevallen is.
De stekker altijd uit het stopcontact trekken:
- na ieder gebruik
- bij eventuele storingen tijdens gebruik
- bij het reinigen van het wafelijzer
Het snoer mag niet in aanraking komen met de hete onderdelen van het wafelijzer.
Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact, trek aan de stekker zelf. Laat het
snoer niet naar beneden hangen. Controleer het snoer, stekker en apparaat regelmatig op evt beschadigingen. Reparaties altijd laten uitvoeren door een gekwalificeerd vakman.
Plaats het apparaat of het snoer nooit op een hete ondergrond (bijvoorbeeld kookplaat) of in de buurt van open vuur.
Plaats het apparaat op een hittebestendige ondergrond. Plaats het wafelijzer niet onder overhangende kasten of gordijnen.
Het wafelijzer is alleen voor huishoudelijk gebruik.
Wordt het wafelijzer op een verkeerde manier gebruikt, dan kan de fabrikant niet
aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schades.
Bij de reparatie van elektrische apparaten moeten veiligheidsaspecten in acht genomen worden. Reparaties mogen derhalve slechts door vakmensen uitgevoerd worden. Indien het apparaat kapot is, breng dit dan naar de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.
Algemene aanwijzing voor eerste gebruik
Zorg dat de anti-aanbaklaag lichtelijk wordt ingevet voordat het wafelijzer voor de eerste keer gebruikt wordt. Laat het wafelijzer zonder wafels ca. 5 minuten gesloten opwarmen, zodat de geur van het apparaat kan verdwijnen. Zorg voor goede ventilatie. Hierna het wafelijzer reinigen zoals beschreven in Reiniging en onderhoud.
Gebruik van het wafelijzer
Stop de stekker in het stopcontact. Het rode en het oranje lampje gaan branden. Na een opwarmperiode van ± 3 minuten op de hoogste stand (het rode lampje blijft aan en het oranje gaat uit) is het wafelijzer klaar voor gebruik. Het oranje controlelampje gaat aan op het moment dat de temperatuur is bereikt. Het rode lampje brandt, zo lang de stroom blijft ingeschakeld. Het deeg gelijkmatig verdelen over het ijzer. Het deksel sluiten en lichtjes
aandrukken. Het bakken begint zodra het oranje lampje weer aan gaat. Dit gedurende ca. 3 minuten, afhankelijk van het beslag en uw smaak. Wanneer de wafel gereed is, het wafelijzer openen en de wafel uitnemen. Om beschadiging aan de anti-aanbaklaag te voorkomen mag u geen scherpe voorwerpen gebruiken om de wafels van de toaster te verwijderen. Haal de stekker uit het stopcontact na gebruik.
Reiniging en onderhoud
Trek voor iedere reiniging eerst de stekker uit het stopcontact, en laat het apparaat afkoelen met beide helften open. Het wafelijzer mag op grond van elektrische veiligheid niet met vloeistoffen behandeld worden of erin ondergedompeld worden. Uw wafelijzer met bakplaten met anti-aanbaklaag is eenvoudig te onderhouden. De buitenkant reinigen met een vochtige doek. De bakplaten reinigt u met een vochtige doek of een zacht borsteltje. Geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen gebruiken.
RECEPTEN
WAFELS 250 g gewone bloem - 250 g griessuiker - 250 g margarine of boter - 4 eieren - vanillesuiker naar smaak - 1 snuifje zout. De bloem met de suiker mengen - de margarine of de gesmolten boter met de 4 dooiers eraan toevoegen - alles goed mengen. De eiwitten kloppen met het snuifje zout, zodat men een dichte sneeuw bekomt - deze bij het mengsel voegen. Het deeg tenminste 3 uur laten rusten.
BRUSSELSE WAFELS 250 g bloem - 100 g weekgemaakte boter - 15 g bakkersgist opgelost in lauwe melk + wat suiker - 3 eieren waarvan het wit tot sneeuw geslagen 0, 375 1. lichtjes lauw gemaakte melk. (Vooral geen zout gebruiken). De bloem in een kom doen - een kuiltje maken de lauwe melk in het kuiltje gieten en de bloem er, goed kloppend in verwerken - de eierdooiers erbij voegen
- de weekgemaakte boter of margarine erdoor roeren, daarna de gist en tenslotte de tot
sneeuw geklopte eiwitten - het beslag 3/4 uur laten rijzen. Er de onderste vorm helemaal mee vullen. Het deeg moet vloeibaar zijn als voor pannenkoeken. Na het bakken de wafels bestrooien met fijne suiker of naar believen met slagroom of jam.
CHANTILLY WAFELS 4 eierdooiers - 100 g bloem - 125 g melk - 100 g boter -2 pakjes vanillesuiker - 1 koffielepel bakpoeder -1 snuifje zout - 6 eiwitten. De dooiers kloppen met de koude melk - de met bakpoeder gemengde bloem en vervolgens de gesmolten boter erin mengen - de vanillesuiker en het zout toevoegen en op het laatst de tot vaste sneeuw geklopte eiwitten ­het deeg op de vorm gieten. De wafels koud laten worden en dan versieren met slagroom en fruit.
Garantieverklaring
Voor dit apparaat geldt een garantie van 2 jaar na de aankoopdatum voor materiaal- en fabrieksfouten. Onder deze garantie valt de reparatie of vervanging van defecte onderdelen, op voorwaarde dat het apparaat naar het aankoopadres is teruggebracht. Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing en
door verkeerd gebruik, normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als lampjes etc. De
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu
garantie vervalt bij reparatie door niet door ons bevoegde instellingen. Als het apparaat niet naar behoren werkt, verpak het dan zorgvuldig, met vermelding van uw naam en adres en de reden van retour en breng het naar het aankoopadres. Als het apparaat binnen de garantieperiode geretourneerd wordt, doe er dan de garantiekaart en de aankoopbon bij.
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
Importeur
Tristar Europe b.v. +++++ TRISTAR GAUFRIER WF-2118
Chère cliente, Cher client, Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi.
Raccordement
Le gaufrier doit être uniquement branché sur une prise de terre. Vérifier que la tension du secteur est bien conforme à celle indiquée sur l'appareil. Cet appareil est conforme aux normes CEE 89/336 CEE et 73/23/CEE.
Pour votre sécurité : Ne jamais permettre aux enfants d'utiliser cet appareil. Comme pour tout appareil électrique, tenir à l'écart des enfants.
Attention: Lors du fonctionnement, l'appareil dégage une forte chaleur. Faire attention de ne pas toucher les parties chaudes, utiliser uniquement les poignées Faire attention aux risques de brûlures.
Ne jamais essayer de faire fonctionner l'appareil si :
- le gaufrier ou le cordon d'alimentation sont endommagés
- l'appareil est tombé sur une surface dure
Retirer la fiche de la prise de courant :
- après chaque utilisation
- en cas d'éventuelles perturbations lors de l'emploi
- avant le nettoyage
Faire attention à ce que le cordon d'alimentation ne touche pas les parties chaudes de l'appareil. Contrôlez le cordon et la fiche régulièrement pour dommages : jamais user
Loading...
+ 8 hidden pages