TriStar HD-2387 Instruction Manual

EN INSTRUCTION MANUA L
NL GEBRUIKSAANWIJZING
FR MODE D'E MP LOI
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
ES M A N UAL DE U SUARIO
PT MANUA L DE UTILIZADOR
PL INSTRUKCJA OBSŁU G I
IT MANUA LE UTENTE
|
2
3
EN INSTRUCTION MANUAL
De ar cus tomer,
Co ngr atu lation s and tha nk you fo r purc hasing this high qu alit y p roduct. P lease rea d th e i nstruc tion manua l care fully so that you wil l b e able to ma ke the best poss ibl e use of t he ap plianc e. Th is manual inc lud es all the ne ces sary instruction s an d advi ce for using , c leanin g an d m aintai ning t he a ppl iance. If yo u f ollow the se i nst ruct ion s you will b e gu ara nte ed of an exce llent res ult, i t save s y ou tim e and will avoi d prob lems. We h ope yo u w ill have a grea t deal of pl easure from using th is app lian ce.
SAFETY REQUIREMENTS
• Please read the instruction manual carefully before using the device. Please keep these instructions, the guarantee certicate, the sales receipt and, if possible, the carton with the inner packaging.
• This appliance is not intended to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance by a person that is responsible for their safety.
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold responsible for the damage
• To protect children against the dangers of an electrical appliances, please make sure that you never leave the appliances unattended. There for you have to select a storage place for the appliance where children are not able to grab it. Make sure that the cable is not hanging in a downward position.
• This appliance is only to be used for household purposes and only for the purpose it is made for.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• Check if the voltage of the appliance corresponds to the main voltage of your home. Rated voltage: AC220-240V 50Hz. The socket must be at least 16A or 10 A slow-protected.
• The use of accessory that are not recommended by the manufacturer can cause injuries and will invalidate any warranty that you may have.
• Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord can not become entangled.
• "Do not wind the cord around the appliance and do not bend it."
• Allow the appliance to cool down before you clean or store it.
• To protect yourself against an electric shock, do not immerse the cord, plug or appliance in the water or any other liquid.
• Unplug the appliance from the socket by changing the spare parts or for maintenance.
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the appliance has malfunctions, or has been damaged in any manner. To avoid a hazard make sure that a damaged cord or plug will be replaced by an authorized technician(*). Do not repair this appliances by yourself.
• Note: To avoid danger by accidental resetting the thermal protection, this appliances may not be powered through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that regularly will be switched on or o.
• Using an extension cord or something similar is not allowed.
• Make sure that the cord is not hanging over the edge of the table or counter, does not touch any hot surfaces or is coming directly into contact with the hot parts of the appliances. Don not place the appliance underneath or close to curtains, window coverings etc
• Make sure the cord does not touch the hot parts of the appliance.
• For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom his electricity. This RCD must have a rated residual operating current no higher than 30mA. Ask your installer for advice.
87
654321
4
EN INSTRU CT IO N MANUAL
• Do not use this appliances in the bathroom or near a sink lled with water. If this appliances has fallen into the water do not under no circumstances directly grab this appliances but rst pull the plug from the socket.
(*) Competent qualied electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualied, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician.
PARTS DESCRIPTION
1. Lock cover
2. Release button
3. ON/OFF switch
4. Handle
5. Air inlet
6. Power cord
7. Brush attachment for big curls
8. Brush attachment for short curls
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance and accessories out the box. Remove the stickers, protective foil or plastic from the device.
• Clean before use the appliance with a damp cloth.
• During rst use there could be some smoke and a burning smell. This happens because the appliance is new. It will disappear after a few minutes. This does not mean there is a malfunction and it will not cause one.
USE
• Select the attachment you would like to use.
• Put the attachment on the appliance, make sure the brush is connected well on the handle.
• Secure the lock cover.
• Connect the plug to a compatible socket.
• Use the on-o switch to select the desired setting.
• Always hold the appliance by its handle when it is switched on.
• To remove an attachment, take the plug out of the socket, unlock the lock cover and pull o the attachment.
USI NG THE B RUSH ATTAC HMENT S TO CU RL HAIR
• Wind a thin streak of hair around a brush attachment (no. 8 for short curls and no. 7 for long curls).
• Turn on the appliance and switch to desired setting.
• Hold for a while until the hair is heated up.
• Press the release button and carefully unroll your hair from the brush.
• Turn o the appliance by sliding the On-O Speed switch to 0.
5
CLE AN IN G AND C AR E
• Remove after use the plug out o the socket and allow the appliance to cool down.
• Clean the appliance with a damp cloth.
• Dry all parts carefully.
• Never use petrol or solvent when cleaning.
• It is important to keep the air inlet free from hair.
• Use the loop at the power cord to hang the appliance on a hook.
GUARANTEE
• Tristar is not liable for damages occurred through:
o In case the appliance has fallen. o In case the appliance has been technically changed by the owner or another third party. o In case of improper use of the appliance. o In case of normal wear of the appliance.
• By executing repairs the original warranty period of 2 years will not be extended, nor the right to a complied new warranty. This warranty is only legal on European soil. This warranty does not overrule the European directive 1944/44CE
• Always keep your receipt, without this receipt you cannot claim any form of warranty what so ever.
• Damage caused by not following the instruction manual, will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages Tristar will not be liable.
• Tristar will not be liable for material damage or personal injury caused by improper use or if the safety instruction are not properly executed.
• Other then cleaning, as mentioned in this manual, is the only
maintenance that is necessary for this appliances.
• When the application should be repaired, make sure that this will de preformed by an authorized company.
• This appliance may not be amended or changed.
• If problems arise during the 2 years from the date of purchase, which are covered by the factory warranty, you can go back to the point of purchase to replace it for a new one.
• For questions or compliances please contact your retailer “point of purchase”
• This appliances is covered with a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt).
• Only material or manufacturing defects are included in this warranty.
• If you wish to make a claim please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt.
• Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole appliances. In such cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of plastic parts are always subject to a charge.
• Defects to consumables or parts subject to wearing , as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid!
• The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
• After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs.
EN INSTRUCTION MANUAL
6
GUIDELINES FOR P ROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be oered at a central point
for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection.
PACKA GI NG
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
PRO DU CT
This device is equipped with a mark according to the European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this product will be correctly processed into waste, it will help prevent possible negative consequences for the environment and human health.
EC DE CL AR ATI ON O F CONF OR MI TY
This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the safety objectives of the Low Voltage Directive "No 2006/95/EC", the protection requirements of the EMC Directive 2004/108/EC "Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive 93/68/EEC.
EN INSTRU CT IO N MANUAL
487
NL GEBRUIKSAANWIJZING
7
Geach te klan t,
Gefel iciteerd met d e aankoop van dit kwaliteit sproduct. Lees de gebruiksa anwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van dit apparaat. In deze handleiding v indt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruiken, schoonmaken en on derhouden van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, hebt u altijd een uitstekend resultaat, bespaart u tijd en k unt u problemen voo rkomen. Wij hopen dat u dit apparaat met plezier zult gebruiken.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing, het garantiecerticaat, de verkoopbon en indien mogelijk de kartonnen doos met de binnenste verpakking om deze indien nodig later te kunnen raadplegen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.
• Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd, kan de fabrikant niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die daar eventueel het gevolg van is.
• Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische apparatuur mag u ze nooit zonder toezicht bij het apparaat laten. Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg er voor dat het snoer niet naar beneden hangt.
• Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel waar het voor bestemd is.
• Raak hete oppervlakken niet aan. Gebruik hendels of draaiknoppen.
• Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. Voltage 220V-240V 50Hz. De contactdoos moet met ten minste 16 A of 10 A traag beveiligd zijn.
• Gebruik nooit accessoires die niet aanbevolen worden door de fabrikant. Deze kunnen gevaar opleveren voor de gebruiker en schade toebrengen aan het apparaat.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken, en zorg er voor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
• Wind het snoer niet om het apparaat heen en buig het niet.
• Zorg ervoor dat het apparaat afgekoeld is voordat u het schoonmaakt en opbergt.
• Dompel het snoer, de stekker en/of het apparaat nooit in het water of een andere vloeistof, dit om u te beschermen tegen een elektrische schok.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u toebehoren wisselt en voor onderhoudswerkzaamheden.
• Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door een geautoriseerd servicecentrum(*) om gevaar te voorkomen.
• Let op: om gevaar te voorkomen door het onbedoeld terugstellen van de thermische beveiliging mag dit apparaat niet gevoed worden via een extern schakelapparaat, zoals een timer, of aangesloten zijn op een circuit dat regelmatig uit en aangezet wordt door het voorwerp.
• Het gebruik van een verlengsnoer of iets dergelijks is niet toegestaan
• Laat geen snoer over de rand van de tafel hangen, tegen hete oppervlakken of in contact komen met het apparaat. Plaats het product niet onder of dicht bij de gordijnen, raambekleding enz.
• Zorg dat het snoer niet in aanraking komt met de warme onderdelen van het apparaat.
87
654321
8
NL GEBRU IK S A A N W I J Z I N G
• Voor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschakelaar te installeren in de elektrische groep die de badkamer van stroom voorziet. Deze aardlekschakelaar dient een waarde te hebben die niet hoger is dan 30 mA. Raadpleeg uw installateur.
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van een met water gevulde gootsteen of iets dergelijks. Probeer het apparaat wat toch in het water is gevallen nooit vast te pakken maar trek eerst de stekker uit het stopcontact
(*) Bekwame gekwaliceerde dienst: after-sales-dienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Vergrendeldop
2. Ontgrendel knop
3. Aan/uit schakelaar
4. Handvat
5. Lucht inlaat
6. Snoer
7. Borstel voor grote krullen
8. Borstel voor kleine krullen
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en eventuele accessoires uit de doos. Verwijder eventuele stickers, beschermfolie of plastic van het apparaat.
• Maak het apparaat voor het eerste gebruik schoon met een vochtige doek
• Tijdens het eerste gebruik kan er wat rook en een brandende lucht ontstaan. Dit komt omdat het apparaat nieuw is. Het zal na een aantal minuten verdwijnen. Dit wil dus niet zeggen dat het apparaat defect is.
GEBRUIK
• Kies de gewenste borstel.
• Plaatst de gewenste borstel op het apparaat, zorg ervoor dat de tanden op de borstel goed in de tanden van het tandwieltje op het apparaat vallen.
• Draai vervolgens de vergrendel dop op het uiteinde van het apparaat.
• Steek de stekker in het stopcontact.
• Gebruik de aan/uit schakelaar om de gewenste stand te kiezen.
• Zorg ervoor dat u het apparaat bij het handvat vast pakt wanneer het aan staat.
• Om een borstel te verwijderen, haal de stekker uit het stopcontact en draai de vergrendel dop los vervolgens kunt u de borstel er af nemen.
GEB RU IK VAN DE OPZE TB OR ST ELS
• Draai een lok haar om de borstel (nr. 8 borstel voor kleine krullen en nr. 7 voor grote krullen)
• Kies met de standen schakelaar de gewenste stand.
• Houd de borstel even in deze positie totdat het haar is opgewarmd.
• Druk vervolgens op de ontgrendel knop en rol het haar van de borstel af.
• Schakel het apparaat uit met de aan/uit schakelaar.
NL GEBRUIKSAANWIJZING
9
SCH OO NM AA K EN O ND ERHOU D
• Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige doek.
• Droog het apparaat en de onderdelen zorgvuldig.
• Gebruik nooit wasbenzine of oplosmiddelen.
• Zorg ervoor dat de lucht inlaat altijd vrij blijft van haren en ander vuil.
• Gebruik de haak aan het netsnoer om het apparaat op te hangen.
GARANTIE VOORWAARDEN
• Tristar is niet verantwoordelijk voor schade:
o Ten gevolge van een val of ongeluk. o Indien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden. o Door oneigenlijk gebruik van het apparaat. o Door normale gebruiksslijtage.
• Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garantieperiode van 2 jaar niet verlengd. Deze garantie is slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garantie heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn 1944/44CE niet op.
• Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie.
• Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk.
• Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie.
• Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit apparaat geen ander onderhoud noodzakelijk.
• Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren.
• Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd.
• Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie, kunt u het apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt.
• Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.
• Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop (kassabon)
• Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten zijn inbegrepen in deze garantie.
• Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak , zorgt u er dan voor dat u het volledige apparaat in zijn originele doos en aankoopbewijs inlevert bij uw aankooppunt.
• Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet automatisch dat het gehele apparaat zal worden vervangen. In dit soort gevallen moet u contact opnemen met onze serviceafdeling. Afgebroken glazen/ plastic onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen dus altijd tegen een vergoeding kunnen worden vervangen.
• Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening worden gebracht!
• De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie.
• Na het verstrijken van de garantie reparaties kunnen worden uitgevoerd door de bevoegde dealer of reparatie service tegen de betaling van de daaruit voortvloeiende kosten.
10
NL GEBRU IK S A A N W I J Z I N G
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING VAN HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een
speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hierop. De gebruikte grondstoen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
VER PAKK IN G
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in.
PRO DU CT
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake afgedankte elektrische en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen.
EG CO NFORM IT EI TSVER KL AR IN G
Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in overeenstemming met de EG-richtlijn 89/109/EEC Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met de veiligheidsdoeleinden van de “laagspanningsrichtlijn”nr. 2006/95/EC, de beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 2004/108/EC “Electromagnetische compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.
487
11
FR MODE D 'EMPLOI
Ch er Cli ent,
Féli citati ons et merci d’a voi r a cheté ce pro dui t de ha ute qu alité. Vei llez à lire a tte ntivem ent la no tice d ’emploi afin de profi ter au mieux de l’uti lisati on de l’a pparei l. Cette no tice d ’emploi co mpor te tou tes le s cons ign es n éce ssaire s et les r eco mman dat ions p our ut ilis er, net toy er et entret eni r l’ app are il. En respe ctan t c es con sig nes, u n excell ent ré sul tat vo us sera g aranti t, qui vou s é conomi sera d u temp s et é vitera de s prob lèmes. Nous espéro ns que l’u til isatio n de c et ap pareil vo us apportera beauc oup de pla isir.
CONDITIONS DE SÉCURITÉ
• Veuillez lire attentivement la notice d’emploi avant l’utilisation de l’appareil. Veuillez conserver cette notice, le certicat de garantie, le ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage intérieur.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par ces personnes (y compris les enfants) ayant des dicultés physiques, sensorielles ou mentales, ou sans expérience et connaissance, à moins de leur en donner la responsabilité ou d'être informés sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.
• Pour protéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez à ne jamais laisser les appareils sans surveillance. Par conséquent, il faudra choisir un lieu de rangement pour l’appareil inaccessible aux enfants. Veillez à ce que le cordon ne pende pas.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
• Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Utilisez les poignées ou les boutons.
• Vériez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile. Tension nominale : 220-240V CA 50Hz. La prise doit être d’au moins 16A ou 10A et à fusible lent.
• L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant peut entrainer des blessures et annulera toutes garanties en votre possession.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tirant sur le cordon et veillez à ce que ce dernier ne devienne pas entortillé.
• "N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas."
• Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer ou de le ranger.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l'appareil dans de l'eau ou autre liquide an de vous éviter un choc électrique.
• Débranchez l’appareil de la prise lors du changement de pièces ou pour l’entretien.
• Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon ou une prise endommagés ou s’il ne fonctionne pas correctement, ou a subi des dégâts quelconques. An d’éviter tous dangers, veillez à ce qu’un cordon ou prise endommagés soient remplacés par un technicien agréé (*). Ne réparez pas vous-même cet appareil.
• NB : An d’éviter tout danger en cas de la réinitialisation accidentelle de la protection thermique, cet appareil ne peut pas être alimenté par un dispositif externe de commande, tel une minuterie, ou branché sur un circuit qui sera régulièrement allumé ou éteint.
• L’utilisation d’une rallonge électrique ou d’un dispositif semblable est interdite.
• Veillez à ce que le cordon ne soit pas suspendu au bord d'une table ou d’un comptoir, qu’il ne touche aucune surface chaude ou n'entre pas en contact direct avec des parties brulantes de l'appareil. Ne pas positionner l’appareil sous ou à proximité de rideaux, de tentures, etc.
• Veillez à ce que le cordon ne touche pas les parties brulantes de l’appareil.
8
7
654321
12
FR MODE D'EMPLOI
• Il est conseillé, pour une meilleure protection, d’installer un dispositif diérentiel à courant résiduel (DDR) sur le réseau électrique approvisionnant l'électricité à la salle de bain. Ce DDR doit avoir un courant d’alimentation de la tension résiduelle inférieur à 30mA. Demandez conseil à votre installateur.
• Ne pas utiliser cet appareil dans la salle de bain ou à proximité d’un évier rempli d’eau. Si cet appareil est tombé dans l’eau il ne faut en aucun cas le saisir directement. Débranchez d’abord la che de la prise.
(*) Electricien qualié agréé : Service après vente du fabricant ou de l’importateur ou tout autre personne qualiée, agréé et apte à eectuer ce type de réparation an d’éviter tous dangers. L'appareil doit, dans tous les cas, être renvoyé à cet électricien.
DESCRIPTION DES É LÉ MENTS
1. Cache de verrouillage
2. Boutons de déverrouillage
3. Bouton Marche/Arrêt (On-O)
4. Poignée
5. Entrée d’air
6. Cordon d’alimentation
7. Accessoire de brosse pour des grandes boucles
8. Accessoire de brosse pour des petites boucles
AVANT L A PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l’appareil et les accessoires de l'emballage. Retirez les autocollants, les protections en aluminium ou en plastique de l’appareil.
• Avant l’utilisation, nettoyez l’appareil avec un chion humide.
• Un peu de fumée et une odeur de brûlé peuvent émaner lors de la première utilisation. Ceci est parce que l’appareil est neuf. Elles se dissiperont après quelques minutes. Cela ne signie pas un mauvais fonctionnement et n’en provoquera pas un.
UTILISATION
• Choisissez l’accessoire à utiliser.
• Mettez l’accessoire sur l’appareil en veillant à ce que la brosse soit bien connectée à la poignée.
• Fixez le cache de verrouillage
• Branchez la che à une prise appropriée.
• Utiliser le bouton Marche/Arrêt (On-O) pour choisir le réglage souhaité.
• Tenez toujours l’appareil par la poignée lors qu’il est en marche.
• Pour retirer un accessoire, retirez la che de la prise, déverrouillez le cache de déverrouillage et tirez sur l’accessoire.
UTI LI SAT IO N DES ACC ES SOIRE S DE B RO SS ES POU R BOU CL ER LES CH EVEUX
• Enroulez une ne mèche autour de l’accessoire d'une brosse (no. 8 pour les petites boucles et no. 7 pour les grandes).
• Allumez l’appareil et ajustez le réglage souhaité.
• Attendez un moment que les cheveux soient chauds.
• Appuyez sur le bouton de déverrouillage et déroulez doucement vos cheveux de la brosse.
• Eteignez l’appareil en faisant glisser le bouton de vitesse (On-O) sur 0.
Loading...
+ 28 hidden pages