Tripp Lite TLP606TELPP User Manual

Safety
• Install your surge suppressor indoors, away from excess moisture, heat and dust.
• Connect your surge suppressor to a grounded AC power outlet. Do not modify or defeat (through ungrounded adapters) the grounding pin of the surge suppressor’s plug. Do not connect extension cords to the surge suppressor’s outlets.
• Do not open the surge suppressor for any reason. There are no user-serviceable parts inside.
Installation*
1. Plug your surge suppressor into a grounded electrical wall outlet providing 220V - 240V; 50 or 60 Hz power.
Note: “Protected” LED will illuminate to indicate protection cir­cuitry is functioning properly.
2. Plug your electrical equipment into your surge suppressor’s out­lets. Do not connect more than 15 amps total load to the surge suppressor or you will trip the circuit breaker. If the circuit break­er trips, remove overload, wait one minute and press illuminated power-switch/circuit-breaker to RESET.
3. Press illuminated power-switch/circuit-breaker to RESET to turn the surge suppressor on.
*OPTIONAL INSTALLATION
be plugged into a grounded AC wall outlet for telephone line surge suppression to work.
Permanent Installation: install user-supplied screws in wall or other rigid surface. Mount the surge suppressor over the screw heads and slide down into place.
Lifetime Limited Warranty
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for life. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an author­ized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date and place of purchase. This warranty does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or modified in any way. The warranties of all TRIPP LITE surge suppressors are null and void if they have been connected to the output of any UPS system. EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WAR­RANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MER­CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser. EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSE­QUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs, such as lost profits or rev­enue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.The policy of TRIPP LITE is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
TLP606TELPP
Surge Suppressor, (220V - 240V, 50/60 Hz)
Seguridad
• Instale su Supresor de Picos bajo techo, alejado de humedad exce­siva, calor y polvo.
• Conecte su Supresor de Picos a un enchufe de CA con tierra. No modifique o altere (a través de adaptadores sin tierra) el poste de tierra del enchufe del Supresor de Picos. No conecte extensiones del Supresor de Picos.
• No instale el Supresor de Picos o cualquier otro aparato eléctrico durante una tormenta.
• No abra el Supresor de picos por ningún motivo. No hay partes a las que pueda dar servicio el usuario en su interior.
Instalación*
1.Conecte su Supresor de Picos a un enchufe conectado a tierra que provea 220V - 240V; 50 o 60 Hz de poder.
Nota: El LED “Protegido” se iluminará para indicar que los cir­cuitos de protección están funcionando apropiadamente.
2.Conecte su equipo electrónico a los enchufes de su Supresor de Picos. No conecte más de 15 amperes de carga total al Supresor de Picos o activará el breaker. Si se activa el breaker, remueva la sobrecarga, espere un minuto y presione el Swich iluminado de encendido o el breaker de circuito a RESET(RESETEAR).
3.Presione el Swich iluminado de encendido o el breaker de circuito a RESET (RESETEAR) para encender el Supresor de Picos.
*INSTALACIÓN OPCIONAL
Línea Instalación Telefónica: usando cables telefónicos, conecte directamente el enchufe “IN” del Supresor de Picos al enchufe de pared y el enchufe de “OUT” del Supresor de Picos al aparato que se quiera proteger. El Supresor de Picos debe de estar directa­mente conectado al enchufe de la pared y debe conectarse a un enchufe de CA con tierra para que el la supresión de picos tele­fónica funcione.
Instalación Permanente: instale los tornillos incluidos para el usuario en la pared o en cualquier otra superficie rígida. Monte el Supresor de Picos sobre las cabezas de los tornillos y deslice hacia abajo para colocarlo en posición.
Garantía Limitada de por Vida
TRIPP LITE garantiza sus productos para que se encuentren libres de defectos tanto en materiales y mano de obra de por vida. La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía está limitadad a reparar o reemplazar (como única opción) los productos que presenten estos defectos. Para obtener servicio dentro de esta garantía, deberá obtener un número de Autorización de Material Regresado (RMA) de TRIPP LITE o de un Centro de Servicio Autorizado de TRIPP LITE. Los productos deben ser regresados a TRIPP LITE o a un Centro de Servicio Autorizado de TRIPP LITE con servicios de transportación pre-pagados. Además deberán ser acompañados de una breve descripción del problema que presente con la prueba de compra, fecha y lugar. Esta garantía no aplica al equipo que haya sido dañado por accidente, negligencia o la mala aplicación, o el que haya sido alterado o modificado de cualquier manera. Las garantías de todos los Supresores de Picos de TRIPP LITE serán anulados y cancelados si han sido conectados a cualquier sistema de No Break. EXCEPTO LO AQUÍ EXPRESADO, TRIPP LITE NO HACE VALIDAS GARANTIAS, EXPRESAS O IMPLICADAS, INCLUYENDO GARANTIAS DE MERCADEO Y DE ARREGLO CON UN PROPOSITO PARTICULAR. Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implicadas, por lo tanto, las limitantes antes mencionadas o las exclusiones pueden no aplicar al comprador. EXCEPTO LO AQUÍ EXPRESADO, TRIPP LITE, NO ES SUJETO A RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPE­CIALES O DAÑOS A CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO COMO SE MENCIONO ANTERIORMENTE, AUN CUANDO SE ESPECI­FIQUE ESTE POSIBLE DAÑO. Específicamente, TRIPP LITE no se hace responsable por ningún costo como la pérdida de ganancias, la pérdida del uso de equipo, pérdida de programas, pérdida de datos, costos de sustitución, reclamos de terceras partes y similares. La política de TRIPP LITE es de constante mejoría. Las especificaciones pueden cambiar sin notificación.
200105088 93-1966
TLP606TELPP
Supresor de Picos (220V - 240V, 50/60 Hz)
Owner’s Manual
Manual del Usuario
200105088 TLP606TELpp Owner’s Manual 93-1966 #5.qxd 6/7/01 2:41 PM Page 1
Kawalang-Panganib
• Iluklok ang inyong daluyong sugpuan sa loob-bahay, malayo sa labis na halumigmig, init at alikabok.
• Ikabit ang inyong daluyong sugpuan sa kuryente ng AC kasak­lawang labasan. Huwag niyong baguhin o pagtalunan (sa pama­magitan ng walang kuryenteng panghugpon) aspile ng pasak ng daluyong sugpuan. Huwag ikabit ang mga kadugtong pisi sa mga labasan ng daluyong sugpuan.
• Huwag iluklok ang daluyong sugpuan o ano mang mga bagay na may elektrisidad sa mga panahon ng kidlat at bagyo.
• Huwag bubuksan ang daluyong sugpuan na kahit ano mang dahi­lan. Wala sa loob ang bahaging kagamitang pangserbisyo.
Instalasyon*
1.Pasakin ang daluyong sugpuan sa labasan ng dingding na may elektrisidad na paglaanan ng 220V-240V; 50 o 60 Hz lakas.
Palatandaan: Napagsanggalang LED ay kaanuhang liwanag upang ipahiwatig ang pagsanggalan ng ruta ay gumaganap ng tumpak.
2.Pasakin ang inyong kagamitang elektrika sa labasan ng inyong daluyong sugpuan. Huwag niyong ikabit na higit sa kargang lubos na 15 amps. sa daluyong sugpuan o kayo’y mapapatiran ng rutang tagapaghinto. Kung ang rutang tagapaghinto ay mapatid, tang­galin lamang ang higit na pasanin maghintay ng isang minuto at tamaan ang iluminadong lakas-suwits/rutang paghinto sa “RESET.”
3.Pindutin and iluminadong lakas-suwits/rutang paghinto sa “RESET” upang ikutin sa daluyong sugpuan muli.
*DISAPILITANG INSTALASYON
Instalasyon ng Linea ng Telepono:Ang paggagamit ng mga pisi ng telepono, ikabit ng tuwid ang “IN” ng daluyong sugpuan, jack sa jack ng dingding at ang “OUT” jack ng daluyong sugpuan sa kagamitang sinasanggalan. Ang daluyong sugpuan ay kailangang ikabit ng direkto sa dingding ng jack at kailangang ipasak sa kinakabitang elektriko AC labasan ng dingding upang ang linea ng telepono daluyong sugpuan ay umandar.
Permanenteng Ins talasyon: Iluklok ang ginagamitang-panustos na mga turnilyo sa dingding o sa ibang matigas o matibay na pan­gibabaw. Ipatong ang daluyong sugpuan sa itaas ng ulo ng mga turnilyo at idulas sa ibaba ng pinaglalagyan.
Garantisadong Saklaw Habang-buhay
Ginagantirasado ng Tripp Light ang kanilang produkto na ligtas sa mga kaku­langan ng materya at kabutihang gumawa habang-buhay. Ang obligasyon ng Tripp Lite ayon sa garantisadong saklaw na magkumpuni o palitan (sa tangi nilang karapatang makpili) alin mang produktong may sira. Ang pagkakuha ng serbisyo ayon sa garantiya, kailangan niyong kumuha ng isang Maisusuling Autorisasyong Materyal (Returned Material Authorization) numerong galing Tripp Lite o pahintulot ng Tripp Lite sa gitnang paglingkuran. Ang produkto’y kailangang isauli sa Tripp Lite o sa autorisadong gitnang paglingkuran ng Tripp Lite kasama ng halaga ng pamasahe antemanong bayad at kailangang kalakip at patunayan ng petsa at lugar ng bilihan. Itong garantiya ay hindi maililipat sa kagamitang nasira sa aksidente, kapabayaan o sa muling lagay o iyaong mga binago sa ano mang bagay. Ang garatiya ng lahat ng Tripp Lite daluyong sugpuan ay walang-bisa at nulo kung sila’y nakakabit sa kabuuang nayayari ng sinuman paraan ng UPS. MALIBAN SA PAGLAANAN SA LOOB NITO, HINDI GAGAWA ANG TRIPP LITE NG GARANTIYA, IPAHAYAG O MANGAHULUGAN, KABI­LANG NG GARANTIYA NG KALAKAL AT MALISUG PARA SA KAUG­NAYANG LAYON. Ang ibang istado ay hindi pumapayag magsaklaw o hindi isama ang garantiyang mangahulugan; samakatuwid, sinabi sa itaas ang mga di­kasama o saklaw ay hindi kasama sa bumibili. MALIBAN SA PAGLAANAN SA ITAAS, HINDI SA PANGYAYARI NA ANG TRIPP LITE AY MANANAGOT NG DIREKTO, INDIREKTO, TANGI, SA PANGYAYARI O BUNGA NG PINSALANG MANGAGALING SA PAG­GAGAMIT NG ITONG PRODUKTO,KAHIT NA PINAG-PINAGPA­PAYUHAN NG MAAARING PANGYAYARING PINSALA. Tiyak na ang Tripp Lite ay hinding mananagot sa ano mang halaga, gayon sa nawawalang tubo o kita, mawawalang kagamitan, nawawalang paggagamit ng kagamitan, nawawalang malambot na kalakal (software), nawawalang datos, halaga ng mga kapalit, pagangkin ng pangatlong taohan, o ano man. Ang patakaran ng Tripp Lite ay isa sa pagtutuloy ng pagpapakabuti. Espesipikasyon ay sakop sa pagpapalit na walang pabatid.
World Headquarters
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
+1 (773) 869-1212 • www.tripplite.com
TLP606TELPP
Daluyong Sugpuan (220V-240V, 50/60Hz)
May-ari ng Aklat-Manwal
200105088 TLP606TELpp Owner’s Manual 93-1966 #5.qxd 6/7/01 2:41 PM Page 2
Loading...