Tripp Lite Surge Protector User Manual [fr, en, es, de, pl]

Page 1
1111 W. 35th Street
Chicago, IL 60609 USA
(773) 869-1234
www.tripplite.com
Owner's Manual Addendum p. 1
Artículo Suplementario
del Manual de Operación p. 1-2
Eigentümer-Handbuch p. 2
Broszura dla uzytkownika p. 2-3
Anexo ao Manual do Utilizador p. 3
Paquets de Batterie Externes p. 3-4
!"#$%&'(#')*)+(,-".*/##)
2-YEAR LIMITED WARRANTY
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of two years (except batteries: 1 year) from the date of initial purchase. TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof of date and place of purchase. This warranty does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or modified in any way. This warranty applies only to the original purchaser who must have properly registered the product within 10 days of purchase.
The warranties of all TRIPP LITE surge suppressors are null and void if they have been connected to the output of any UPS system. The warranties of all TRIPP LITE UPS Systems are null and void if a surge suppressor has been connected to its output receptacles.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PUR­POSE.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
The policy of TRIPP LITE is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
GARANTIA LIMITADA DE 2 AÑOS
TRIPP LITE garantiza que sus productos estarán libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de dos años (excepto las baterías: 1 año) a partir de la fecha inicial de compra. La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía se limita a reparar o reemplazar (a su sola discreción) cualquier producto defectivo. Para obtener servicio bajo esta garantía, usted debe obtener un número de Autorización de Devolución de Producto (RMA) extendido por TRIPP LITE o por uno de sus centros autorizados de servicio. Los productos pertinentes deberán enviarse o entregarse a TRIPP LITE o a uno de sus centros
Warranty & Insurance: p. 6
autorizados de servicio con los cargos de transporte pagados con antelación y acompañados por una breve descripción del problema y prueba de fecha y lugar de compra. Esta garantía no cubre productos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o uso incorrecto, o que hayan sido alterados o modificados en forma alguna. Esta garantía es válida solamente para el comprador original quien debe de haber registrado correctamente el producto durante los primeros 10 días a partir de la fecha de compra.
p. 4
1
Page 2
Todas las garantías correspondientes a los supresores TRIPP LITE de sobretensiones transitorias serán nulas y sin efecto si los supresores mencionados han sido conectados a los receptáculos de salida de cualquier sistema UPS. Todas las garantías correspondientes a los sistemas UPS de TRIPP LITE serán nulas y sin efecto si se han conectado uno o más supresores de sobretensiones transitorias a los receptáculos de salida del sistema UPS antes mencionado.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN ESTE DOCUMENTO, TRIPP LITE NO SERA RESPONSABLE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, POR DAÑOS Y/O PERJUICIOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, AUN SI EXISTEN ADVERTENCIAS SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por costo alguno pertinente a pérdidas de ganancias, utilidades o réditos, pérdida de equipos, pérdida de uso de equipos, pérdida de software o programas de computación, pérdida de datos, costo de sustitutos, reclamos por terceras u otras partes.
La política de TRIPP LITE es una de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
AUF 2 JAHRE BEGRENZTE GARANTIE
TRIPP LITE garantiert für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Tag des Ersterwerbs, daß seine Produkte frei von Materialfehlern und Bearbeitungsmängeln sind (Batterien ausgenommen: 1 Jahr).
TRIPP LITEs Verpflichtung im Rahmen dieser Garantie beschränkt sich auf die Reparatur oder den Ersatz (nach seiner alleinigen Wahl) eines fehlerhaften Produkts. Zur Inanspruchnahme dieser Garantie müssen Sie eine Materialrückgabegenehmigungsnummer von TRIPP LITE oder einem autorisierten TRIPP LITE Service Center anfordern. Die Produkte sind zusammen mit einer kurzen Beschreibung des Problems sowie einem Kaufnachweis mit Datum und Ort frachtfrei an TRIPP LITE oder ein autorisiertes TRIPP LITE Service Center zurückzuschicken. Diese Garantie gilt nicht für Geräte, die zufällig, infolge Nachlässigkeit oder durch falsche Anwendung beschädigt oder auf irgendeine Art geändert oder modifiziert wurden. Diese Garantie ist nur für den Originalkäufer gültig, der das Produkt innerhalb von 10 Tagen nach dem Kauf ordnungsgemäß registriert haben muß.
Die Garantien für alle TRIPP LITE-Überspannungsableiter sind null und nichtig, falls sie an den Ausgang eines USV-Systems angeschlossen worden sind. Die Garantien für alle TRIPP LITE USV-Systeme sind null und nichtig, falls ein Überspannungsableiter an seine Ausgangsbuchse angeschlossen worden ist.
VORBEHALTLICH DER BESTIMMUNGEN DIESER GARANTIE ÜBERNIMMT TRIPP LITE KEINE GARANTIEN, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
VORBEHALTLICH DER VORGENANNTEN BESTIMMUNGEN WIRD TRIPP LITE IN KEINEM FALL FÜR UNMITTELBARE, MITTELBARE, SPEZIELLE, BEILÄUFIG ENTSTANDENE ODER FOLGESCHÄDEN HAFTEN, DIE AUS DER BENUTZUNG DIESES PRODUKTS ENTSTEHEN, SELBST WENN SIE VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS KENNTNIS HAT.
Insbesondere haftet TRIPP LITE nicht für Kosten wie entgangener Gewinn oder Ertrag, Verlust von Geräten, Gerätebenutzungsausfall, Softwareverlust, Datenverlust, Kosten für Ersatz, Ansprüche Dritter oder sonstiges.
Die Politik von TRIPP LITE ist eine Politik der kontinuierlichen Verbesserung. Spezifikationen sind freibleibend.
2-LETNIA GWARANCJA
Tripp Lite zapewnia dobra jakosc swoich produktów zarówno pod wzgledem czesci jak i ich wykonania i daje gwarancje na okres 2-ch lat od daty nabycia (z wyjatkiem batrerii : gwarancja na 1 rok). W ramach gwarancji Trippe Lite zoobowiazuje sie do naprawy lub wymiany (decyduje Tripp Lite ) kazdego uszkodzonego wyrobu . Uslugi gwarancyjne beda swiadczone pod warunkiem, ze nabywca przedstawi numer Pozwolenia na Zwrot Urzadzenia, który jest wydawany przez Tripp Lite lub przez autoryzowany serwis Tripp Lite. W wypadku zwrotu urzadzenia do Tripp Lite lub do autoryzowanego serwisu Tripp Lite nalezy oplacic transport i dolaczyc krótki opis uszkodzenia oraz dowód zakupu zawierajacy date i miejsce nabycia produktu. Gwarancja nie obejmmuje uszkodzen mechanicznych i uszkodzen wyniklych z niewlasciwego uzytkowania lub wszelkiego typu samowolnych napraw i przeróbek. By gwarancja byla wazna, nabywca zobowiazany jest osobiscie do zarejestrowania nowozakupionego urzadzenia w ciagu 10 -ciu dni od daty jego zakupu.
2
Page 3
oprócz warunków wymienionych powyzej, Tripp Lite nie bierze odpowiedzialnosci za wszelkie straty posrednie , bezposrednie lub przypadkowe wynikajace z uzytkowania urzadzen, o mozliwosci których klient zostal poinformowany.
W szczególnosci, Tripp Lite nie bierze odpowiedzialnosci za koszty wynikajace z obnizki zysków lub przychodów, uszkodzen wyposazenia technicznego lub utraty jego wydajnosci, uszkodzen softu, utraty danych informatycznych, zakupu urzadzen dodatkowych lub zastepczych, ze wszelkiego typu roszczen osób trzecich czy tym podobne .
Tripp Lite stosuje polityke ciaglych udoskonalen, w zwiazku z czym pewne sformulowania moga ulec zmianie, bez wczesniejszego powiadomienia.
GARANTIA LIMITADA A 2 ANOS
A TRIPP LITE garante os seus produtos relativamente a defeitos existentes em componentes ou acabamentos durante um período de 2 anos (exceto as baterias -1 ano) a partir da data de aquisição. A responsabilidade da TRIPP LITE se limita a garantir unicamentee as reparações ou substituições (segundo seu próprio critério) dos produtos defeituosos. Para beneficiar do serviço coberto por esta garantia é necessário obter uma referência numérica de Autorização de Devolução do Material (RMA) por parte da TRIPP LITE ou se dirigir a um centro de serviço de assistência TRIPP LITE. Os artigos defeituosos devem ser remetidos à TRIPP LITE, ou a um centro de serviço habilitado pela TRIPP LITE, com todas as despesas de porte ou de frete pagas previamente, acompanhados de uma descrição resumida do problema encontrado e de um justificativo da data e do local da aquisição. Esta garantia não é aplicável a equipamento avariado por causa de acidente, negligência ou má utilização ou que tenha sido alterado ou modificado. Esta garantia só é válida para o comprador original, o qual deve ter tido o cuidado de registar convenientemente o produto nos 10 dias seguintes à data da compra.
As garantias relativas a todos os supressores de surtos da TRIPP LITE são sem validade se estes forem conetados à saída de um sistema UPS, seja ele qual for. As garantias relativas a todos os Sistemas UPS TRIPP LITE são sem validade se um supressor de surtos tiver sido conetado aos seus próprios conetores de saída.
PARA ALÉM DAS DISPOSIÇÕES ACIMA DESCRITAS A TRIPP LITE NÃO OFERECE NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, INCLUSIVAMENTE GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE CONVENIÊNCIA.
EXCETUANDO O ACIMA DISPOSTO, A TRIPP LITE NÃO SERÁ DE MODO ALGUM RESPONSABILIZADA POR ESTRAGOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECÍFICOS, ACIDENTAIS OU PROVENIENTES DA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO, MESMO CONHECENDO A POSSIBILIDADE DE QUE TAIS DANOS POSSAM ACONTECER. Mais especificamente, a responsabilidade da TRIPP LITE não será implicada em despesas de perda de lucros ou de benefício, perda de equipamento, perda do uso do equipamento, perda de software, perda de dados, despesas de substituição de peças, reclamações de terceiros ou outras.
A apólice de seguro TRIPP LITE continua evoluindo. As especificações podem ser sujeitas a modificação sem aviso prévio.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
TRIPP LITE garantit ses produits contre tout défaut de matière et de main-d’oeuvre pendant une période de 2 ans (sauf les batteries: 1 an) du date de vente originaire. L’obligation de TRIPP LITE sous cette garantie est limitée à la réparation ou le remplacement (à sa discrétion) de tels produits. Pour bénéficier du service proposé dans le cadre de la présente garantie, vous devez obtenir un numéro RMA (autorisation de renvoi de materiel) auprès de TRIPP LITE ou d’un centre de service autorisé de TRIPP LITE. Les produits doivent être renvoyés à TRIPP LITE ou à un centre de service autorisé de TRIPP LITE, frais de transport payés d’avance, et être accompagnés d’une brève description du problème rencontré et de la preuve de la date et du lieu d’achat. Cette garantie ne s’applique pas à l’équipement qui a été endommagé par accident, négligence ou mauvais usage ou qui a été manipulé ou modifié de n’importe façon. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur originaire qui a dû enregistrer correctement le produit avant 10 jours d’achat.
Tout garantie des suppresseurs de surtension TRIPP LITE sera nulle et non avenue si un suppresseur de surtension a été branché à la sortie d’un système d’UPS. Tout garantie des systèmes d’UPS TRIPP LITE sera nulle et non avenue si un suppresseur de surtension a été branché à une des prises de sortie d’un système d’UPS.
A L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, A TITRE NON LIMITATIF, DES GARANTIES DE QUALITE
3
Page 4
MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. Certains juridictions n’autorisant pas de limitation ni d’exclusion des garanties implicites, les limitations ou exclusions mentionnées ci­dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
A L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, EN AUCUN CAS LA SOCIETE TRIPP LITE NE PEUT ETRE TENUE RESPONSIBLE DES DOMMAGES DIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS OU INDIRECTS RESULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MEME SI ELLE A ETE INFORMEE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En particulier, TRIPP LITE n’est pas responsible des coûts, tels que manque à gagner ou baisse du chiffre d’affaires, perte d’équipement, impossibilité d’utiliser l’équipement, perte de logiciels, perte de données, coûts des produits de remplacement, dommages­intérêts demandés par des tierces parties, ni de quelque autre coût que ce soit.
La politique de TRIPP LITE est un d’amélioration constante. Les caractéristiques sont sujets à change sans préavis.
012134+5)627879)31):)07;1
!"#$"%&'()*+(,,")*-./"*)0*)*+1(/1234,"+/+/5&*($1&6(/&/*&%7(/#$&%&/+/)#"$%(/)+"18/129(61:/;$1<</=&:* "#()<('1+&(*/>?6(*,(:/ @&$&,*1(:/A#&*&$(1/?/B?@"9"+":/@&$&,*1(:CD/E&$&,*1:,F:/)$"%/"*)'1*F+&(*)4/)"/9,4 <($+",&'&6-,":/<"%0<%1/ *"+&$&D/E&$&,*1:,F(/"#42&*(6-)*+&/%"5<&,11/;$1<</=&:*/2&%6G'&G*)4/+/*"5./'*" ",&/<"'1,1*/161/2&5(,1*/A<"/)"#)*+(,,"50/0)5"*$(,1GC/#$&%"+&,,F:/*"+&$D/H*"#F/+")<"6-2"+&*-)4
0)60@&51/<"/ 9&,,":/ @&$&,*11./I&5/)6(90(*/ <$(79(/ +)(@"/<"60'1*-/"*/ %"5<&,11/ ;$1<</=&:*/161/ "* 61J(,21",,"@"/J(,*$&/ *(8D/"#)6071+&,14/;$1<</ =&:*/,"5($/KLMNO/A$&2$(P(,1(/,&/+"2+$&*/*"+&$&CD/ !")*&+%& +"2$&Q&(5F8/129(61:/+/%"5<&,1G/;$1<</=&:*/161/+/61J(,21",,F:/J(,*$/*(8D/"#)6071+&,14/;$1<</=&:* 9"67,&/#F*-/"<6&'(,&/"*<$&+1*(6(5D/R/+"2+$&Q&(5"50/129(61G/9"67,"/<$16&@&*-)4/%$&*%"(/"<1)&,1( +)*$('(,,":/<$"#6(5F./&/*&%7(/9"%05(,*./09")*"+($4GQ1:/9&*0/1/5()*"/(@"/<"%0<%1D/!&,,&4/@&$&,*14/,( $&)<$")*$&,4(*)4/,&/ 129(614./+FP(9P1(/12/)*$"4/+)6(9)*+1(/%&%18?61#"/&+&$1:./,($4P61+"@"/"#$&Q(,14 161/<$15(,(,14/,(/<"/,&2,&'(,1G./&/*&%7(/+/)60'&(./()61/129(614/%&%15?61#"/"#$&2"5/<$(*($<(+&61 +5(P&*(6-)*+&/1/ 5"91S1%&J11D/!&,,":/@&$&,*1(:/5"7(*/+")<"6-2"+&*-)4/1)%6G'1*(6-,"/<($+",&'&6-,F: <"%0<&*(6-./2&$(@1)*$1$"+&+P1:/ <"%0<%0/9"67,F5/"#$&2"5/+/BT?9,(+,F:/)$"%D
E&$&,*14/,&/2&Q1*,F(/ $&2$49,1%1/ %"5<&,11/;$1<</=&:*/&,,061$0(*)4/ 1/ *($4(*/ )160./()61/*&%"+F( <"9%6G'&61)-/%/+F8"9&5/%&%":?61#"/)1)*(5F/UVWD/E&$&,*14/,&/+)4%1(/)1)*(5F/UVW/%"5<&,11/;$1<</=&:* &,,061$0(*)4/1/*($4(*/)160./()61/%/+F8"9,F5/%6(55&5/*&%"+F8/<"9%6G'&61)-/%&%1(?61#"/2&Q1*,F( $&2$49,1%1D
XYY;IZ;X;IZ[[Y/\]=Y^Z[[Y_`/ ]!ZXa./;b\cc/=de;/[Z/If!dZ;/Edbd[;\e./[\/XcZg\d=a[fh. [\/ cY!bd]`_ZIdZ_fh./ [\/ Edbd[;\e/ hY!RYX;\/ ;YIdbd./ [\/ Edbd[;\e/ cb\EY![YX;\/ R YXYif_/X=`Hdj_/\XcY=a]YId[\jD
RbY_Z/IfkZXRd]d[[YEY./ [\/I/RYZ_/ X=`HdZ/RY_cd[\j/;b\cc/ =de;/[Z/[ZXZ;/ Y;IZ;X;IZ[[YX;\ ]d/cbj_fZ./YcYXbZ!YId[[fZ./[dbYH[fZ./X=`Hde[fZ/\=\/cYX=Z!X;IZ[[fZ/`lZbif. XIj]d[[fZ/X/\XcY=a]YId[\Z_/!d[[YEY/\]!Z=\j./!d^Z/ZX=\/IY]_Y^[YX;a/`lZbiYI YEYIdb\Id=dXaD/d/ 15(,,"./%"5<&,14/;$1<</=&:*/,(/,()(*/"*+(*)*+(,,")*1/,1/2&/%&%":/9(,(7,F:/0Q($#. %&%/*"m/0*$&*&/9"8"9"+/ 161/ <$1#F61./ 0*$&*&/ "#"$09"+&,14./ 0*$&*&/9")*0<&/%/"#"$09"+&,1G./ 0*$&*& <$"@$&55,F8/"#()<('(,1:./0*$&*&/9&,,F8./$&)8"9F/,&/2&5(,0./$(%6&5&J11/*$(*-18/61J/1/<$"'((D
R"5<&,14/;$1<</=&:*/<$()6(90(*/<"61*1%0/,(<$($F+,"@"/)"+($P(,)*+"+&,14D/X<(J1S1%&J11/5"@0* <$(*($<(+&*-/125(,(,14/#(2/<1)-5(,,F8/<$(90<$(79(,1:D
4
93-1412 9906087 9/99
Loading...