Battery Runtime (Half Load/
Full Load) Minutes:17/5
Typical Runtime (Desktop
PC/15 in. monitor) Minutes:15
Battery Recharge Time:2-4 hours
Dimensions (H x W x D):21 x 10.8 x 14.6 cm
Weight5 kg
Approvals:UL, CE
The new OmniPro INT 300 shares all of the functions of the OmniSmart INT 280 in
the accompanying manual, with the following exceptions:
• The OmniPro INT 300 does not feature a DB9 serial port and does not include
PowerAlert Software or cabling.
• The OmniPro INT 300 has two diagnostic LEDs that indicate on-line and onbattery status.
• The OmniPro INT 300 has no Alarm Mute/Test Switch.
• The OmniPro INT 300 features two IEC-320 AC output receptacles.
• The OmniPro INT 300 features a battery replacement door on the rear panel.
Under normal conditions, the original battery in the UPS system will last
between 3 and 6 years. Qualified service personnel should read and observe
all precautions listed below before attempting replacement.
Battery Replacement WARNINGS: Battery replacement should be performed by
qualified service personnel only. Disconnect UPS from wall receptacle before performing
battery replacement. Keep all other people away from the area when performing battery
replacement. The batteries contain lead and acid. Do not dispose of the batteries in a
fire. Do not open the batteries. Do not short or bridge the battery terminals with any
object. Do not touch the loose battery terminal wires together or to any metal part of the
UPS cabinet. Except for the replaceable battery, the UPS contains no user replaceable
parts. A battery can present a risk of electrical shock or burn from high short-circuit
current. Observe the following precautions while replacing batteries: 1) Remove
watches, rings and all other metal objects; 2) Use tools with insulated handles. After
removing UPS batteries, proper disposal is required. The batteries are recyclable. Refer
to your local codes for complete recycling information. When replacing batteries, use the
same number and type batteries originally installed in your UPS. Contact
customer support at (773) 869-1234 for further information on battery replacement.
Tiempo de funcionamiento de la batería
(Media carga/Carga total) en minutos:17/5
Tiempo típico de funcionamiento
(PC de escritorio/monitor de 15
pulgadas) en minutos:15
Tiempo de recarga de la batería:2-4 horas
Dimensiones (alto x largo x ancho) 21 x 10,8 x 14,6 cm
Peso5 kg
AprobaciónUL, CE
El nuevo sistema OmniPro INT 300 goza de todas funciones del OmniSmart INT 280
salvo para lo siguiente:
• en el OmniPro INT 300 no se han incluido ni el puerto de serie DB9, ni el
programa de alarma PowerAlert, ni los cables
• en el OmniPro INT 300 se han incluido dos LEDs de diagnóstico para indicar
si el sistema funciona con corriente de la línea o de la batería
• en el OmniPro INT 300 no se ha incluido el interruptor de alarma Silencio/
Comprobación
• en el OmniPro INT 300 se han incluido dos receptáculos de salida de corriente
alterna IEC-320
• en el OmniPro INT 300 se ha incluido una compuerta para el recambio de la
batería en la parte trasera del panel. En condiciones normales de utilización,
la batería de origen del sistema UPS dura de 3 á 6 años. El personal cualificado
debe leer y observar todas las advertencias que se mencionan a continuación
antes de realizar el cambio de batería.
ADVERTENCIAS sobre el cambio de la batería: Sólo personal cualificado puede
realizar el cambio de baterías. Desenchufe y apague el UPS del enchufe de pared antes
de cambiar las baterías. Mantenga la demás gente alejada del área donde se realiza el
cambio de baterías. Debido a que las pilas contienen ácido de plomo, no tire las baterías
a las llamas para desprenderse de ellas. No abra las baterías. No provoque cortocircuitos
o puentes en los terminales de las pilas con ningún conductor. No haga que los cables
de los terminales de la batería se toquen entre sí o estén en contacto con alguna parte
metálica del bastidor del UPS. Las baterías representan un riesgo de descarga eléctrica
importante y se incendian fácilmente si hay un cortocircuito. Siga las precauciones de
uso que se detallan a continuación: 1) Sáquese relojes, anillos o cualquier objeto
metálico; 2) Utilice herramientas con mangos aislantes y cambie las pilas existentes
por otras del mismo número y del mismo tipo (selladas con ácido de plomo). Las baterías
se pueden reciclar. Póngase en contacto con una empresa que se ocupe de ello. No dude
en ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente llamando
al (773) 869-1234 para más informaciones sobre el cambio de baterías.
Capacité à la sortie (VA/watts) :300/175
Fréquence à l’entrée :50/60 Hz
Temps de fonctionnement de la
batterie (pleine charge/charge moitié)
en minutes :17/5
MTemps de fonctionnement typique
(micro-ordinateur, écran de 15 pouces)
en minutes :30
Temps de recharge de la batterie :2 à 4 heures
Dimensions (h x l x L) :21 x 10,8 x 11,6
Poids :5 kg
Approbations :UL, CE
Notre nouvelle UPS OmniPro INT 300 a toutes les fonctions du modèle OmniSmart INT
280, qui sont décrites dans le manuel d’exploitation correspondant, excepté que :
• l’unité OmniPro INT 300 n’a pas de port série DB9 et ne comporte ni câblage
ni logiciel PowerAlert ;
• l’unité OmniPro INT 300 est dotée de deux témoins de diagnostic qui
indiquent l’état de fonctionnement direct et l’état de fonctionnement sur
batterie ;
• l’unité OmniPro INT 300 n’a pas d’interrupteur Alarm Mute/Test (silencieux
d’alarme/essai) ;
• l’unité OmniPro INT 300 a deux prises de sortie courant alternatif IEC-320.
• l’unité OmniPro INT 300 est dotée à l’arrière d’une trappe de remplacement
des batteries. Si l’unité fonctionne dans des conditions normales, les batteries
d’origine durent de 3 à 6 ans. Seul du personnel qualifié peut s’occuper de leur
remplacement, après avoir pris connaissance des précautions à prendre et en
les observant scrupuleusement.
AVERTISSEMENTS concernant le remplacement des batteries: Les batteries ne
doivent être remplacées que par du personnel qualifié, qui devra procéder de la façon
suivante : Débrancher la prise murale de l’unité. Eloigner toute autre personne de la
zone de travail. Les batteries renferment du plomb et de l’acide. Elles ne doivent ni être
jetées au feu ni être ouvertes. Ne pas créer de court-circuit ni de pont entre les bornes
avec un objet métallique. Ne pas mettre les conducteurs libres au contact l’un de l’autre
ni les laisser entrer en contact avec une partie métallique du boîtier de l’UPS. Dans les
UPS, seules les batteries sont remplaçables. Attention : il y a risque d’électrocution ou
de brûlure, parce que l’intensité de court-circuit est très élevée. Pour le remplacement,
on prendra les précautions suivantes : 1) ôter toute montre, bague ou autre objet
métallique ; 2) utiliser des outils à poignée isolée. Après leur retrait, les batteries – qui
sont recyclables - doivent être mises au rebut en respectant la réglementation. Utiliser
absolument des batteries de même type et en même nombre que les batteries d’origine.
Pour plus de renseignements sur le remplacement des batteries, contacter
notre service après-vente au (773) 869 – 1234 (en composant au préalable l’indicatif des
Etats-Unis).
Batterie-Autonomie
(Halblast/Volllast) in Minuten:17 / 5
Durchschnittliche Autonomie
(Desktop PC / 15 Zoll Monitor) in Minuten:15
Batterieladezeit:2 – 4 Stunden
Maße (H x B x T):21 x 10,6 x 14,6 cm
Gewicht:5 kg
Genehmigungen:UL, CUL, CE
Die neue OmniPro INT 300 hat alle Funktionen des begleitenden Handbuchs des
OmniSmart INT 280 mit folgenden Ausnahmen:
• Die OmniPro INT 300 verfügt nicht über eine DB9 Serienschnittstelle und
umfasst keine PowerAlert Software oder Kabel.
• Die OmniPro INT 300 hat zwei Diagnose-Kontrolllichter, die den Online und
On-Batteriestatus anzeigen.
• Die OmniPro INT 300 hat keinen Mute/Test-Alarmschalter
• Die OmniPro INT 300 besitzt zwei IEC-320 AC-Ausgangsbuchsen
• Die OmniPro INT 300 verfügt über eine Türe für den Batteriewechsel auf der
Rückseite.Unter normalen Umständen hält die Originalbatterie im USVSystem drei bis sechs Jahre. Fachlich versiertes Wartungspersonal sollte vor
dem Auswechseln der Batterie nachstehende Vorkehrungen durchlesen und
befolgen.
Warnung zum Batteriewechsel: Das Auswechseln der Batterie sollte durch fachlich
versiertes Wartungspersonal vorgenommen werden. Stecken Sie die USV aus der
Wandsteckdose aus, bevor Sie die Batterie wechseln. Beim Batteriewechsel sollten
keine anderen Leute in der Nähe stehen. Die Batterien enthalten Blei und Säure.
Entsorgen Sie die Batterien nicht im Feuer. Öffnen Sie die Batterien nicht. Überbrücken
oder kürzen Sie die Batterieklemmen nicht durch andere Gegenstände. Bringen Sie
die losen Batterieklemmen-Kabel nicht zusammen und berühren Sie sie nicht mit
einem Metallteil des USV-Gehäuses. Abgesehen von der austauschbaren Batterie
enthält die USV keine vom Anwender zu ersetzenden Teile. Bei Batterien besteht das
Risiko eines Stromschlags oder einer Verbrennung. Halten Sie sich bitte an folgende
Vorsichtsmaßnahmen. 1) Ziehen Sie Uhren, Ringe oder sonstige Metallgegenstände
aus. 2) Verwenden Sie Werkzeug mit isolierten Griffen. Nach dem Entfernen sind die
USV-Batterien umweltgerecht zu entsorgen. Die Batterien sind recycelbar. Entsorgen
Sie die Batterien gemäß den in Ihrer Region geltenden Entsorgungsvorschriften.
Benutzen Sie beim Wechseln der Batterien dieselbe Nummer und Art Batterien, die
sich ursprünglich in Ihrer USV befanden. Kontaktieren Sie den Kundendienst von
unter (773) 869-1234 für nähere Informationen zum Batteriewechsel.
Urheberrecht 2000 . Alle Rechte vorbehalten. OmniSmart™ und OmniPro™ sind Markenzeihen von .
93-1555 (200001206) 02/00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.