Triple S AF6 Operating Instructions Manual

AF6 Commercial Deluxe Upright Cleaner
Read these
instructions before
operating the
cleaner
Operating Instructions
ESPAÑOL pág 14-20 FRANÇAIS p. 22-28
Serial number______________________ (Located on bottom of cleaner as shown)
Index
Assembling Cleaner..........................2-5
How To Use
Cleaner Description ..........................6
Cleaning Tools ..................................7
Upright Cleaner..............................6-7
If You Have a Problem ........................11
Clearing Blockages ........................12
Important Safeguards ..........................1
Maintenance
Authorized Service..........................11
Lubrication ......................................11
Replacing Belt ................................10
Replacing Brush Roll ................10-11
Replacing Filter Bag ......................8-9
Replacing Final Filter........................9
Important Safeguards
When using an electrical appliance, always follow
basic precautions, including the following:
READ
ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Warning:To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• This appliance is provided with double insulation. Use only identical replacement parts. See instructions for servicing double insulated appliances.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Do not allow vacuum cleaner to be used as a toy or to run unattended at any time.
• Keep hair, loose clothing, fingers, feet and all parts of body away from openings, rotating agitator and other moving parts. Do not operate cleaner in bare feet or when wearing open toe shoes or sandals.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
• Do not use to pick up flammable or combustible materials such as gasoline or fine wood sandings or use in areas where they may be present.
• Avoid picking up hard, sharp objects with the cleaner. They may damage the cleaner and the bag.
• Do not use without dust bag or filters in place. Change bag frequently when picking up very fine materials such as powder.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, or anything that may reduce air flow.
• Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
• Always disconnect cord from electrical outlet before servicing the cleaner.
• Unplug cleaner when not in use. Turn off all controls before unplugging.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Never handle plug or appliance with wet hands.
• The use of an extension cord is not recommended.
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to a Triple S Authorized Dealer.
• Use vacuum cleaner only for its intended use as described in the instructions. Use only attachments recommended by Triple S; others may cause hazards.
Save these instructions!
DOUBLE INSULATED: When servicing, use only identical replacement parts.
2
Step 1 Assemble handle
Note: The white switch lock above the ON/OFF switch, aids in assembly of your cleaner. Assembly can be continued if the switch lock is missing. However, do not remove the switch lock until assembly is completed.
Align upper handle and lower handle as shown.
Place upper (C) and lower (D) handle parts on a flat surface, aligning rod sections (B). With hands on sides of parts, push them together firmly until they “click” and rod sections lock together.
*Be careful not to press against rod (B) extending from the lower handle shown in Fig. 1-3. Do not push handle together with hands on ends of handle parts.
1-2
A
B
C
D
Assembling cleaner
It is extremely important to read and follow all the instruction steps in order.
Carton contents
Remove all parts from carton and identify each item shown.
Note that some of the items are shipped together in the sealed bag with the owner’s manual.
A.Upper handle B.Lower handle C.Cord D.Bag compartment and tool
storage E.Bracket F. Extra belt G. Cleaner base and hose
H. Handle bolt and nut packet
(One extra nut included) I. Paper filter bag J. Reusable cloth bag K.Cleaning tools and extension wand
1-1
A
B
C
E
G
H
I
K
D
F
J
FRONT
3
UP
FRONT
Step 2 Attach cord
With side marked “UP” visible, insert large rectangular end of cord into pocket in bottom of handle.
Make sure rectangular end is pushed down into the handle as far as possible.
Slide cord protector (E) toward upper handle.
Rotate cord protec­tor (E) as shown (toward back of handle).
With (E) pointing downward, press groove (F) into slot (G).
Pull cord tight.
Step 3 Attach handle
Note location of tapered rails (H) on bracket (I) and on lower handle.
With printed side of bracket (I) facing up, slide rails on bracket onto rails (H) on lower handle until bracket snaps past the lock tab (J).
H
I
B
I
H
J
1-3
1-7
1-8
E
Press cord into place at each of the three notches indicated.
Do not plug cleaner in until assembly is totally complete.
Make sure cord is on the side of rod (B).
1-6
1-4
1-5
E
E
F
G
L
K
Pull bracket toward bottom of handle slightly to make sure bracket is locked in place.
Make sure hole in bracket aligns with hole in handle (K).
With ON/OFF switch to the front, place assembled handle down onto extension on cleaner base.
Rock handle side to side while pushing down firmly. Extra pushing effort may be required.
Push bolt into hole (L) on lower front of handle.
If bolt will not go through hole easily , check the following:
• the bracket is properly positioned (Fig. 1-9)
• the handle is pushed down completely (Fig. 1-10)
Place nut in recessed area (M) at back of handle. Hold nut in place
while tightening bolt securely with a screw driver.
Only one nut is needed on this model. The extra nut is not required but has been provided for your convenience.
M
1-9
1-10
1-11
FRONT
FRONT
4
Step 5 Attach filter bag
Align opening in bag with dirt tube (S) inside bag compartment.
Push bag firmly onto tube. Tuck top and bottom of bag into bag
compartment.
To replace bag door, insert the 2 tabs on bottom of bag door into the 2 slots on bag compartment.
Make sure all edges of bag are com­pletely inside the bag compartment.
Close door.
Pull switch lock (T) above ON/OFF switch (U) straight out.
Dispose of lock.
Note: If lock has come off during assembly make sure switch is in the OFF position (down) before plugging cord into electrical outlet.
T
U
1-17
1-18
1-19
N
R
P
Q
O
1-12
1-14
Pull bag door latch forward and remove door. Set bag door aside.
Slide large tab (N) on bottom of bag housing into slot between the brack­et (O) and the lower handle.
Note round opening and hooks (P) on back of bag compartment.
Place opening over dirt tube (Q) and align hooks with slots in handle.
Push very firmly at (R) to snap hooks into handle.
Pull on bag compartment to make sure it is completely snapped to handle.
1-13
Step 4 Attach bag compartment
Either the reusable cloth bag or the disposable paper bag that came with your cleaner can be used.
S
1-15
S
1-16
Open bag cap on cloth bag.
5
Step 6 Position tools
Raise handle to upright position. Bring hose toward front of cleaner and stretch hose over hose rack. Push opposite hose end firmly into rear “cup” in rack.
Note: Hose end must be firmly connected to tool rack when cleaning floors.
Position wand,with smaller diameter end down, at side of cleaner as shown.
Open tool cover. Position dusting brush (V),
furniture nozzle (W), and crevice tool (X), into tool storage area
as shown.
V
Y
Z
W
X
The extra belt (Y) and a paper bag (Z) can be stored on the back of the
cleaner handle as shown.
CAUTION: When cleaner is turned on, the agitator will continue to rotate when cleaner handle is in upright position. Avoid tipping cleaner or setting it on furniture, fringed area rugs, or carpeted stairs during tool use.
1-20
1-21
1-22
1-23
6
2. How to use
The assembled cleaner will look like the drawing.
1. Handle
2. ON/OFF switch
3. Cord hooks: wrap cord around
hooks for storage. The top hook can be rotated for easy cord release.
4. Furniture nozzle
5. Dusting brush
6. Crevice tool
7. Tool cover
8. Bag door latch
9. Bag door
10. Final filter door (some models)
11. Stair cleaning handle
12. Hood
13. Carpet height control
14. Furniture protector: provides extra
protection for fine furniture.
15. Hose
16. Extension wand
17. Extra belt storage
18. Extra bag storage
19. Handle release lever
Operate cleaner only at voltage speci­fied on data plate on bottom of cleaner.
ON-OFF switch
To turn cleaner ON, push switch (A) up. To turn cleaner OFF, push switch down.
Note: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
To insure that the filter bag is inflated, plug cord into electrical outlet and turn cleaner ON. With handle in upright position, pull back on handle until front of cleaner (B) is lifted off the carpet.
Hose end must be firmly pushed into “cup” in tool rack for maximum suction on floors.
Handle positions
The handle of your cleaner has three positions; upright for storage and when using cleaning tools; operating for general operation on carpet and floors; low for reaching under low furniture. Step on handle release lever to lower handle.
Transporting cleaner
To move your cleaner from room to room, put handle in upright position, tilt cleaner back on rear wheels, and push forward (A).
The cleaner can also be moved by lifting it as shown in (B).
2-1
2-2
2-3
2-4
Cleaner description
A
B
A
B
1
2
3
3
3
5
6
7
8
9
10
11
12
14
13
15
16
17
18
19
4
7
Cleaning tools
Tools allow you to clean surfaces above the floor and reach hard to clean areas.
Use tools with the cleaner handle in upright position.
CAUTION: Agitator continues to rotate while cleaner handle is in upright position. Avoid tipping cleaner or setting it on furniture, fringed area rugs, or carpeted stairs during tool use.
CLEANING TOOLS 5
BARE FLOOR LOW
4 3 2 1
How to clean tools
To clean the hose, wipe off dirt with a cloth dampened in a liquid detergent. Rinse with a damp cloth.
Cleaning tools may be washed in warm water with a detergent. Rinse and air dry before using.
A. Move carpet height control
Slide carpet height control to the Cleaning Tools setting to divert suction
to the hose and cleaning tools.
Return control to floor settings when tool use is complete.
CLEANING TOOLS 5
BARE FLOOR LOW
4 3 2 1
Carpet height adjust­ment
When it is necessary to raise and lower the front of the cleaner (A) for various carpet pile heights, slide the carpet height control (B) to the correct setting.
For ease in sliding the control, the han­dle should be in the upright position.
The front of the cleaner will not move into the adjusted position until the handle is lowered to the operating position.
When using hose and tools, slide the control to the Cleaning Tools setting.
Return the control to the correct setting when cleaning floors. Do not leave the
control in the Cleaning Tools setting when cleaning floors.
Place end of hose firmly into tool rack for peak performance when cleaning carpets.
For maximum cleaning performance,
the following carpet height settings are recommended.
• Setting 1: for all types of carpet.
• Higher Settings:* for very deep pile
carpet where easier pushing effort is desired, while maintaining good cleaning performance.
• Setting 5: for hose and cleaning tool use only.
*Note: If the cleaner is difficult to push, slide the control to the next higher setting.
Edge cleaning
Special edge groomers are provided on both sides of the front of the cleaner to help remove dirt in carpet near baseboards and furniture.
Guide either side of the cleaner parallel to edge of carpet or furniture.
Stair cleaning
A stair cleaning handle has been designed for ease in using your cleaner on stairs.
With handle in operating position, place fingers under edge of stair cleaning handle and guide cleaner with other hand on upper handle.
As an alternative, you may use the hose and furniture nozzle for stair cleaning.
When using cleaning tools, the agitator will continue to rotate.
CAUTION: To avoid personal injury or unnecessary wear to carpet, and to prevent the cleaner from falling, use extra care if cleaner is placed on stairs.
2-5
2-6
2-7
2-8
2-9
A
B
Continued
8
B. Select proper clean­ing tool
A. Dusting brush may be used for carved furniture, table tops, books, lamps, lighting fixtures, venetian blinds, baseboards, shutters, and registers.
B. Furniture nozzle may be used for upholstered furniture, draperies, tapestries, mattresses, clothing, automobile interiors, and carpeted stairs.
C. Crevice tool may be used in tight spaces, corners and along edges in such places as dresser drawers, upholstered furniture, stairs, and baseboards.
D. Wand is used to give extra length to your hose. Attach it to any of the above tools.
C. Attach wand and tools
The tools are attached to the hose or the wand in the same manner.
Push tool firmly onto hose; twist tool slightly to tighten or loosen connection.
2-10
2-11
2-12
A
B
C
D
How to attach tool cover
The tool cover is designed with a “break-away” feature which allows it to snap off if it is pushed open too far. To reattach, align hinges of cover with slots on front of tool storage area. Press cover back into place.
Disconnect cleaner from electrical outlet before attempting to service it in any manner.
Do not operate cleaner without either cloth filter bag or paper filter bag in place.
Cloth filter bag
When to replace
Check filter bag from time to time. It should be emptied often. If the filter bag is allowed to overfill, the cleaner will not operate effectively.
It is recommended that you change the filter bag when dirt reaches the dotted
3. Maintenance
3-1
3-2
A
B
3-3
3-4
How to empty
Disconnect cleaner from electrical outlet
Removing bag door
Pull bag door latch forward and remove door from cleaner.
Removing and installing filter bag
Grasp filter bag collar (A) and pull collar from tube (B).
Snap cap (C) into collar opening.
Slide filter bag clip from bottom of bag.
3-5
Empty filter bag over paper, shaking bag until clean.
9
3-11
3-12
Where to buy
Filter bags may be purchased from a Triple S Authorized Dealer.
When ordering bags, be sure to give the model number of your cleaner.
Changing paper filter bag
Disconnect cleaner from electrical out­let.
1. Remove bag door following Fig. 3-1.
2. Align opening in new filter bag with dirt tube (B) inside bag compartment. Push bag collar (A) firmly onto tube.
Fold top of bag down under top of bag compartment.
3. Replace bag door following Fig. 3-9.
How to clean
Disconnect cleaner from electrical outlet.
Removing door
To remove this filter when it becomes dirty, depress door latch and remove door.
Removing filter
Lift out filter (A) and hand wash it in cold water with mild detergent.
Let filter air dry and reposition it on the front of the cleaner. Make sure the white colored side of filter faces outward.
A
What to buy
Use only Type Z disposable bags in order to maintain the original cleaning
effectiveness of your cleaner.
3-9
E
Paper filter bag
When to replace
Check filter bag from time to time. It is recommended that you change the filter bag when dirt reaches the bottom of the bag collar. If more dirt than this accumu­lates, your cleaner may not operate effectively.
NOTE: Check and change the filter bag frequently when using cleaner on new carpet due to rapid accumulation of carpet fluff.
CAUTION: Very fine materials, such as face powder, cornstarch, fireplace ashes or fireplace soot, may seal the paper bag and may cause it to burst even though it is only partially full of dirt. When cleaner is used to remove material of this nature, change the filter bag often.
Continued
B
A
D
3-8
A
B
3-6
Replacing bag door
To replace bag door, lift up lower edge of filter bag. Insert the 2 tabs (E) on bot­tom of bag door into the 2 slots on bag compartment.
Make sure all edges of filter bag are completely inside the bag compart­ment.
Close door. Should you want to replace the cloth fil­ter bag, ask for part no. 43667052.
To replace filter bag clip, first fold down top of bag over plastic strip (D). Push clip over edge.
After replacing clip, open bag cap (C). Hold filter bag as shown in Fig. 3-2
aligning opening in bag with (B). push (A) firmly onto (B). Fit bottom of filter bag into bag compartment.
3-10
3-7
Final filter
The final filter assists in the filtration process to return clean air to the room.
10
Belt replacement
The belt on your cleaner causes the agi­tator to rotate and is important for the effective operation of the cleaner. The belt is located under the bottom plate of the cleaner and should be checked from time to time to be sure it is in good con­dition.
When to replace
To check belt, remove bottom plate as shown in “How to replace.” Replace belt if it is stretched, cut or broken.
What to buy
To assure effective operation, use only genuine Triple S belts with your cleaner. When purchasing a new belt, ask for part No. 38528040.
How to replace
Removing bottom plate
Disconnect cleaner from electrical outlet.
Place handle in low position and turn cleaner over.
Remove the 4 screws as shown with a Phillips screw driver.
Lift off bottom plate (A).
Removing used belt
Remove agitator brush roll and used belt.
Discard used belt.
3-14
A
3-15
3-16
3-17
3-18
C
D
E
F
B
Positioning belt over pulley
With lettering on outside of belt and positioned as shown in box on (C), slide new belt over motor pulley (B).
Positioning belt over brush roll
Insert brush roll through belt and place belt in belt guide (D) on brush roll.
3-19
Installing brush roll
Grasp brush roll firmly and fit it into posi­tion by first sliding end opposite the belt into the rectangular slot (E) on side of cleaner.
Pull other side of brush roll (F) into place.
Turn brush roll making sure belt is not pinched between brush roll and cleaner base.
3-20
Replacing bottom plate
Reposition bottom plate and 4 Phillips head screws. Tighten screws securely.
Agitator brush roll replacement
When to replace
Disconnect cleaner from electrical outlet.
When brush roll brushes are worn, it should be replaced.
To check condition of brushes, move edge of a card across bottom plate while turning brush roll. To maintain cleaning effectiveness, replace brush roll if brushes do not touch card.
3-13
Reposition door
Place tabs (B) on door into slot in lower front of cleaner. Close door.
Should you want to replace this filter, ask for part No. 38766017.
B
11
3-21
What to buy
When purchasing a new brush roll, ask for part No. 48414061.
How to replace
Disconnect cleaner from electrical outlet.
1. Remove bottom plate, belt and brush roll following directions for Fig. 3-14 and 3-15.
2. Discard old brush roll
3. Continue following the directions for “Belt replacement” starting with Fig. 3-16 to reposition belt, new brush roll and bottom plate.
Edge groomer replacement
When to replace
The edge groomers, located on both sides of the front of the cleaner, should be replaced when they no longer extend past the surface of the bottom plate.
What to buy
When purchasing edge groomers, ask for part No. 39511004.
Replacing edge groomers
Disconnect cleaner from electrical outlet.
Remove bottom plate as described in Fig. 3-14.
Lift off both old edge groomers and slide new edge groomers into position as shown.
Reposition bottom plate and secure with 4 Phillips head screws (Fig 3-19).
Lubrication
The motor is equipped with bearings which contain sufficient lubrication for the life of the motor. The addition of lubricant could cause damage. Do not
add lubricant to motor bearings.
The agitator is equipped with two ball bearings that should be lubricated periodically by a Triple S Authorized Dealer.
Service
To obtain approved Triple S service and genuine Triple S parts, contact a Triple S Authorized Dealer.
Always identify your cleaner by the complete model number when requesting information or ordering parts. (The model number appears on the bot­tom of the cleaner.)
Servicing of double­insulated appliances
This vacuum cleaner is double insulat­ed. In a double insulated appliance, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double­insulated appliance, nor should a means for grounding be added. Servicing a double-insulated appliance requires extreme care and knowledge of the sys­tem, and should be done only by quali­fied service personnel. Replacement
parts must be identical to those parts being replaced. A double-insulated
appliance is marked with the words “DOUBLE-INSULATION” or “DOUBLE INSULATED”.
The symbol may also be marked on the appliance.
Problem: Cleaner won’t pick up
Problem: Cleaning tools won’t pick up
If a minor problem occurs, it usually can be solved quite easily when the cause is found by using the check list below.
Possible cause
Possible solution
• Broken or worn belt
Replace belt
• Brush roll brushes worn
Replace brush roll
• Filter bag full
Change filter bag
• Incorrect carpet height setting
Move carpet height control to type of
carpet being cleaned
• Hose end not secure in tool rack
Push hose end firmly into “cup” in
tool rack
Problem: Cleaner hard to push
Problem: Cleaner won’t run
Possible cause
Possible solution
• Not firmly plugged in
Plug unit in firmly
• No voltage in wall receptacle
Check fuse or breaker
• Blown fuse/tripped breaker
Replace fuse/reset breaker
Possible cause
Possible solution
• Hose clogged
Clear blockage (see “Clearing
blockages section)
• Incorrect setting
Move carpet height control to
“Cleaning Tools”
Possible cause
Possible solution
• Incorrect carpet height setting
Move carpet height control to a
higher setting
4. If you have a problem
Continued
12
4-2
4-1
Clearing blockages
Remove large items from surfaces before vacuuming to prevent blockages and to maintain cleaning effectiveness of your cleaner.
Refer to the following steps to check for­blockages continuing with each step
until the blockage is found. A. If a blockage occurs during tool use:
Turn cleaner OFF and disconnect it from the electrical outlet.
1. Look into end of hose for blockage
and remove any blockage.
Removing duct cover
CAUTION: Do not turn cleaner ON while it is disassembled.
3. Remove 4 Phillips head screws and
lift off duct cover.
4-3
Checking hose and replacing hood
4. Look for blockages in the hose and
around the cleaner base at the hose opening. Remove any blockages.
5. Reposition duct cover and 4 screws.
Tighten screws securely.
6. Reposition hood and carpet height
control. Replace screws and tighten securely.
4-4
B. If a blockage occurs during floor cleaning: Turn cleaner OFF and disconnect it from electrical outlet.
1. Turn cleaner to expose underside. Remove bottom plate and brush roll as shown for Fig. 3-14 and 3-15.
Checking under bottom plate
2. Carefully remove any blockage from brush roll cavity.
3. Continue with Fig. 3-16 to reposition belt, brush roll and bottomplate.
If a blockage is not found and a problem persists, contact a Triple S Authorized Dealer.
B
A
A
A
Removing hood
2. Using a phillips head screwdriver,
remove the 4 hood screws (A) and lift off carpet height control (B).
13
14
Anote y guarde
No. de serie____________________________________________________________ (Ubicados en la parte inferior de la aspiradora, como se muestra)
¡Salvaguardias importantes!
Al usar un aparato eléctrico observe siempre
las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico o lesiones:
• No lo use en el exterior o en superficies.
• Es necesaria una supervisión estricta cuando cualquier artefacto es utilizado por o cerca de los niños. No permita que la aspiradora sea usada como un juguete ni que funcione sin atención en ningún momento.
• Mantenga el cabello, las ropas holgadas, los dedos, los pies y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas o de otras piezas móviles. No haga funcionar el aparato con los pies descalzos o cuando use zapatos abiertos o sandalias.
• No aspire nada que esté ardiendo o humeando, como son cigarrillos, fósforos o cenizas ardientes.
• No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina o restos de madera lijada, ni en áreas donde pudieran encontrarse presentes.
• Evite aspirar objetos duros o afilados con la aspiradora. Estos pueden dañar la aspiradora y el filtro.
• No use el aparato sin la bolsa para el polvo o sin los filtros instalados. Limpie los filtros con frecuencia cuando aspire materiales muy finos como el polvo.
• Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.
• No coloque ningún objeto en las aberturas. No lo use con ninguna abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello, o cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
• No lo tire ni lo transporte por el cordón, no use el cordón como un mango, no cierre la puerta sobre el cordón o tire el cordón alrededor de los bordes afilados o esquinas. No pase el artefacto sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes.
• Desconecte siempre el cordón del tomacorriente antes de prestar servicio a la aspiradora.
• Desenchufe la aspiradora cuando no esté en uso. Apague todos los controles antes de desenchufar.
• No desenchufe tirando del cordón. Para desenchufar, sujete el enchufe, no el cordón. Nunca manipule el enchufe ni el artefacto con las manos húmedas.
• No si recomienda el uso de un cordón de extensión.
• No use el aparato con un cordón ni con un enchufe dañado. Si no está funcionando como debe, se ha caído, se ha averiado, se ha dejado al aire libre o se ha caído al agua, llévelo a un Concesionario de servicio de garantía de Triple S.
• Use la aspiradora sólo para su uso específico según se describe en las instrucciones. Use solamente los accesorios recomendados por Triple S; otros pueden ser un riesgo.
¡Guarde estas instrucciones!
Instrucciones de operacion
ESPAÑOL pág. 14-20
Índice
Ensamblado de la aspiradora ............15
Cómo usar
Descripción de la aspiradora ........16
Accesorios de limpieza ..................17
Aspiradora vertical ....................16-17
Si tiene algún problema ....................19
Para desatascar
obstrucciones..................................20
Importantes medidas de seguridad....14
Mantenimiento
Servicio ............................................19
Lubricación......................................19
Para reemplazar correas ................18
Para reemplazar el rodillo
de escobillas ....................................19
Para reemplazar la bolsa de filtro..18
Para reemplazar el filtro final ........18
Antes de operar la aspiradora lea estas instrucciones.
© 2001
AF6 Deluxe Upright Cleaner
AISLAMIENTO DOBLE: Para reparaciones y servicio use solamente piezas de repuesto idénticas.
Compare las instrucciones numeradas de cada sección en español con los diagramas igualmente numerados que aparecen en la versión en inglés.
Es muy importante leer y seguir todas las instrucciones en orden.
Contenido de la caja
Extraiga todas las piezas de la aspiradora de la caja e identifique cada uno de los artículos mostrados.
Observe que alguno de los artículos se envían junto con el manual, en una bolsa sellada.
A. Mango superior B. Mango inferior C. Cable D. Compartimiento para la bolsa y
almacenamiento de accesorios E. Abrazadera F. Correa extra G. Base y manguera de la aspiradora H. Paquete que incluye el perno para
el mango y las tuercas (tuerca extra
incluida) I. Bolsa de papel J. Bolsa reusable de tela K. Accesorios de limpieza y tubo
de extensión
Paso 1 Montaje del mango
NOTA: El cerrojo de bloqueo blanco, encima del interruptor de encendido/ apagado (ON/OFF), será útil durante el montaje de su aspiradora. El ensamblado puede proseguir aun sin esta pieza; sin embargo, se aconseja no quitar el cierre de bloqueo hasta completar el montaje.
Alinee el mango superior con el inferior, tal como se indica.
Coloque las partes superior [C] e inferior [D] del mango sobre una superfi­cie plana, alineando las secciones de la varilla [B]. Sosteniendo ambas partes por los costados con las manos, empújelas firmemente, una hacia la otra, hasta escuchar un chasquido (clic) y confirmar que las secciones de la varilla han quedado trabadas.
* Tenga cuidado de no presionar contra la varilla [B], extendiéndola desde el mango inferior, como se muestra en
la fig. 1-3. Al apretar las partes del mango mientras se las une, no coloque las manos en los extremos de dichas partes.
Paso 2 Para colocar el cable
Con el lado marcado “UP” a
la vista, inserte el extremo rectangular grande del cable dentro del bolsillo en la base del mango.
Asegúrese de empujar hasta abajo el extremo rectangular, insertándolo en el mango tanto como sea posible.
Deslice el protector del cable [E] hacia el mango superior.
Rote el protector del cable [E] sobre el cable hasta ver su flecha [F].
Con (E) apuntando hacia abajo, oprima la muesca (F) dentro de la ranura [G].
Tire bien del cable.
Oprima el cable en su lugar a la altura de cada uno de los cortes, tal como se indica en el dibujo.
No enchufe la aspiradora sino hasta haber terminado el montaje completo de la misma.
Asegúrese de que el cable esté al costa­do de la varilla (B).
Paso 3 Para colocar el mango
Observe la ubicación de los rieles cónicos [H] en la abrazadera [I] y en el mango inferior.
Con el lado impreso de la abrazadera [I] hacia arriba, deslice los rieles de la abrazadera en los rieles [H] del mango inferior hasta que la abrazadera se trabe, una vez pasada la lengüeta de cierre [J].
Tire de la abrazadera hacia la base del mango, apenas lo suficiente como para comprobar si está en posición.
Cerciórese de que el orificio de la abrazadera coincida con el del mango (K).
Con el interruptor de encendido/ apagado (ON/OFF) hacia el frente, inserte el mango ya armado en la exten-
sión, sobre la base de la aspiradora.
Mueva el mango de lado a lado, mien­tras lo empuja con firmeza. Puede que requiera mayor esfuerzo al empujar.
Inserte el perno dentro del orificio [L] en la parte frontal inferior del mango.
Si el perno no encaja fácilmente en el orificio, revise lo siguiente:
• que la abrazadera esté correctamente instalada (fig. 1-9),
• que el mango se haya insertado completamente (fig. 1-10).
Coloque la tuerca en el área de
receso [M] en el reverso del mango. Mantenga la tuerca en posición, mientras aprieta el perno, asegurándolo con la ayuda de un destornillador.
Sólo se necesita una tuerca para este modelo. No se requiere usar la otra adicional, pero se ha provisto para su conveniencia.
Paso 4 Para colocar el compartimento de la bolsa
Tire de la traba de la puerta de la bolsa hacia adelante, y quite la puerta. Colóquela a un costado.
Deslice la lengüeta grande [N] en la base de la bolsa, alojándola dentro de la ranura entre la abrazadera [O] y el mango inferior.
Observe la abertura redonda y los ganchos [P] en la parte de atrás del compartimento de la bolsa.
Coloque la abertura sobre el tubo del polvo [Q] y alinee los ganchos con las ranuras del mango.
Apriete firmemente a la altura de [R] para asegurar los ganchos en el mango.
Tire del compartimento de la bolsa para cerciorarse de que esté completamente abrochada al mango.
Paso 5 Para colocar la bolsa de filtro
Puede usar la bolsa reusable de tela o la desechable de papel que viene con su aspiradora.
Abra la tapa de la bolsa de tela.
Alinee la abertura de la bolsa de papel con el tubo del polvo [S], dentro del compartimento de la bolsa.
1-16
1-15
1-14
1-13
1-12
1-11
1-10
1-9
1-8
1-7
1-6
1-5
1-4
1-3
1-2
1-1
15
1. Ensamblado de la aspiradora
16
Empuje la bolsa de papel firmemente contra el tubo. Coloque las partes superior e inferior de la bolsa de papel en el compartimento de la bolsa.
Para volver a colocar la puerta de la bolsa, inserte las dos [2] lengüetas de la base de la puerta de la bolsa en las dos [2] ranuras del compartimento de la bolsa.
Cerciórese de que todos los bordes de la bolsa de papel queden completamente dentro del compartimento de la bolsa.
Cierre la puerta.
Tire completamente del cierre del interruptor [T], encima del interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) [U]. Descarte el cierre.
NOTA: Si el cierre se ha salido durante el proceso de montaje, asegúrese de que el interruptor esté en posición de apagado (OFF), esto es, hacia abajo, antes de conectar el cable a una toma de corriente eléctrica.
Paso 6 Para poner los accesorios en sus respectivos sitios
Levante el mango en posición vertical. Acerque la manguera hacia la parte frontal de la aspiradora y estírela alrededor del soporte de la manguera. Empuje firmemente el extremo opuesto de la manguera dentro del “recipiente” posterior del soporte.
NOTA: Mientras se procede a la limpieza de los pisos, el extremo de la manguera debe quedar firmemente conectado al soporte para accesorios.
Coloque el tubo, con el extremo de diámetro más pequeño hacia abajo, en el costado de la aspiradora, como se indica en el dibujo.
Abra la cubierta de accesorios. Coloque el cepillo-plumero [V], la
boquilla para muebles [W] y la boquilla rinconera [X] en el área para guardar accesorios, tal como se indica en el dibujo.
Para su comodidad, una correa
adicional (Y) y una bolsa de papel adi­cional (Z) se pueden guardar en el
reverso de la aspiradora, tal como se muestra aquí.
PRECAUCION: Una vez encendida la aspiradora, el agitador continuará
rotando mientras el mango de la aspiradora se mantenga en posición vertical. Evite inclinar la aspiradora o ponerla sobre los muebles, cerca de la orla o de los flecos de las alfombras, o en escaleras alfombradas, durante el uso de los accesorios.
Descripción de
la aspiradora
Una vez montada, la aspiradora se verá tal como se muestra en el dibujo.
1. Mango
2. Interruptor de encendido y apagado (ON/OFF)
3. Ganchos para el cable: envuelva
el cable alrededor de los ganchos para guardarlo. El gancho superior se puede rotar a la derecha o a la izquierda para poder soltar el cable fácilmente.
4. Boquilla para muebles
5. Cepillo-plumero
6. Boquilla rinconera
7. Cubierta de accesorios
8. Traba de la puerta de la bolsa
9. Puerta de la bolsa
10. Puerta final del filtro
11. Mango para limpiar escaleras
12. Tapa
13. Seleccionador de altura para alfombras
14. Protector para muebles: provee
protección adicional para sus muebles más finos.
15. Manguera
16. Tubo de extensión
17. Almacenamiento de correas adicionales
18. Almacenamiento de bolsas adicionales
19. Palanca de desenganche del mango
Ponga en funcionamiento la aspiradora sólo bajo el voltaje especificado en la placa de información, que figura en la base de la aspiradora.
Interruptor de encendido/apagado [ON/OFF]
Para encender la aspiradora [ON], empuje hacia arriba el interruptor [A].
Para apagarlo [OFF], empuje el interruptor hacia abajo.
NOTA: Para minimizar el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una pieza es más ancha que la otra). Este enchufe podrá usarse en una toma de corriente polarizada, sólo de una manera. Si el enchufe no encaja completamente en la toma de corriente, inviértalo. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista competente para que le instale la toma de corriente adecuada. No modifique el enchufe en manera alguna.
Para asegurarse de que la bolsa de filtro se infle, conecte el enchufe del cable en una toma de corriente y encienda [ON] la aspiradora. Con el mango en posición vertical, tire del mango hacia atrás, hasta que el frente de la aspiradora [B] se levante de la alfombra.
Para una óptima succión en los pisos, el extremo de la manguera debe estar firmemente insertado en el “recipiente” del soporte de accesorios.
Posiciones del mango
El mango de su aspiradora tiene tres posiciones: vertical, para almacenamien­to y para cuando se usan los accesorios de limpieza; de funcionamiento, para tareas en general en alfombras y pisos; y baja, para utilizar debajo de muebles bajos. Pise la palanca de desenganche del mango para bajarlo.
Para transportar
la aspiradora
Para llevar su aspiradora de cuarto a cuarto, coloque el mango en posición vertical, incline la aspiradora hacia atrás sobre las ruedecillas traseras y empuje hacia adelante [A].
También se puede transportar la aspi­radora alzándola, tal como se muestra en el dibujo [B].
Ajuste según la altura
de la alfombra
Cuando sea necesario levantar o bajar la parte frontal de la aspiradora [A] para acomodarla según la altura del pelo de la alfombra, deslice el seleccionador de altura para alfombras [B] hasta la posición elegida.
Para facilitar el deslizamiento en el seleccionador mencionado, el mango debe estar en posición vertical.
El frente de la aspiradora no entrará en la posición de ajuste sino hasta que se baje el mango a la posición de funcionamiento.
Cuando use la manguera y los accesorios, deslice el seleccionador hasta la posición “accesorios
2-6
2-5
2-4
2-3
2-2
2-1
1-23
1-22
1-21
1-20
1-19
1-18
1-17
2. Cómo usar
17
de limpieza”.
Vuelva a colocar el seleccionador en la posición correcta cuando limpie los pisos. No deje el seleccionador en la
posición “accesorios de limpieza” si va a limpiar los pisos.
Para lograr óptimos resultados en la limpieza de las alfombras, coloque firmemente el extremo de la manquera en el soporte para accesorios.
Para obtener el máximo rendimiento de limpieza, se recomiendan las
siguientes posiciones de ajuste, según sea la altura de la alfombra:
Posición 1: para todo tipo de
alfombras.
Posición más alta: *para pelo de
alfombra muy profundo cuando se desee hacer menos esfuerzo al empujar, y a la vez, mantener un buen rendimiento en la limpieza.
Posición 5: para uso exclusivo de la
manguera y de los accesorios de limpieza.
*NOTA: Si le es difícil empujar la aspiradora, deslice el seleccionador a la siguiente posición más alta.
Limpieza de los bordes
Los dispositivos especiales para el aseo de los bordes se han provisto a ambos lados del frente de la aspiradora, para ayudar a eliminar la suciedad de las alfombras cerca del zócalo y de los muebles.
Guíe cualquiera de los lados de la aspiradora, paralelamente al borde de la alfombra o de los muebles.
Para la limpieza de de
escaleras
El mango para la limpieza de escaleras ha sido diseñado para facilitar la limpieza de éstas.
Con el mango en la posición de funcionamiento, coloque los dedos debajo del borde del mango para la limpieza de escaleras, y guíe la aspiradora con la otra mano puesta en el mango superior del mismo.
Como alternativa, puede usar la manguera y la boquilla para muebles en la limpieza de las escaleras.
Mientras use los accesorios de limpieza, el agitador continuará rotan­do.
PRECAUCION: Para prevenir lesiones personales o el deterioro innecesario de la alfombra y para evitar que la aspiradora se caiga, tenga especial cuidado si coloca la aspiradora en la escalera.
Accesorios de limpieza
Los accesorios le permiten limpiar superficies por encima de los pisos y alcanzar áreas o rincones difíciles de limpiar.
Use los accesorios con el mango de la aspiradora en posición vertical.
PRECAUCION: El agitador continuará rotando mientras el mango de la aspiradora permanezca en posición vertical. Evite inclinar la aspiradora o ponerla sobre los muebles, cerca de la orla o de los flecos de las alfombras, o en escaleras alfombradas, durante el uso de los accesorios.
Cómo limpiar los accesorios
Para limpiar la manguera, pásele un trapo humedecido en un detergente líquido. Enjuáguela con un trapo húmedo.
Los accesorios de limpieza se pueden lavar en agua caliente con detergente. Enjuáguelos y séquelos al aire libre antes de usarlos.
A. Para mover el seleccionador de altura
Deslice el seleccionador de altura para la alfombra a la posición de accesorios de limpieza a fin de desviar
el poder succionador hacia la manguera y los implementos de limpieza.
Vuelva a ajustar el seleccionador en la posición para pisos cuando haya terminado de usar los accesorios.
B. Seleccione el accesorio de limpieza adecuado
A. El cepillo-plumero se puede usar para los muebles tallados, las superfi­cies de las mesas, libros, lámparas, artefactos de iluminación, cortinas venecianas, zócalos, postigos de ventanas o persianas y archiveros.
B. La boquilla para muebles se puede usar para muebles tapizados, cortinados, tapices, colchones, interiores de automóviles y escaleras alfombradas.
C. La boquilla rinconera se puede usar en espacios muy angostos, rincones y bordes en lugares como cajones de cómodas o aparadores, muebles tapizados, escaleras y zócalos.
D. El tubo se usa para extender la lon­gitud de la manguera. Colóquelo en cualquiera de los accesorios antes men­cionados.
C. Colocación del tubo y los accesorios
Los accesorios se añaden a la manguera o al tubo de extensión de la misma manera.
Empuje firmemente el accesorio de limpieza contra la manguera, gírelo apenas lo necesario como para asegurar o aflojar la conexión.
Cómo colocar la cubierta para los acceso­rios
La cubierta para los accesorios ha sido diseñada con un dispositivo especial que le permite desprenderse si, para abrirla, se empuja demasiado. Para volver a colocarla, alinee las bisagras de la cubierta con las ranuras del frente del área de almacenamiento de los accesorios. Presione la cubierta a fin de asegurarla nuevamente en su posición.
Desenchufe la aspiradora de la toma de corriente eléctrica antes de intentar hacerle cualquier reparación.
No use la aspiradora sin que tenga instalada la bolsa de filtro de tela o de papel.
Bolsa de filtro de tela
Cuándo reemplazarla
Revise de vez en cuando la bolsa de fil­tro. Vacíela frecuentemente. Si deja que la bolsa de llene demasiado, la aspi­radora no funcionzrá eficientemente.
Cómo vaciar
Para retirar la puerta de
la bolsa
Tire el pestillo de la puerta hacia ade­lante y retire la puerta de la aspiradora.
Para retirar e instalar la
bolsa de filtro
Tome el collar (A) de la bolsa de filtro y tire el collar del tubo (B).
Encaje la tapa (C) en el hueco del
collar.
Deslice la pinza de la bolsa de fil-
tro desde la parte inferior de la bolsa.
Vacie la bolsa de filtro sobre un
3-5
3-4
3-3
3-2
3-1
2-12
2-11
2-10
2-9
2-8
2-7
3. Mantenimiento
18
papel, y sacúdala hasta que quede limpia.
Para volver a colocar la pinza de la bolsa, primero pliegue la parte superi­or de la bolsa sobre la tira de plástico (D).
Empuje la pinza sobre el borde.
Después de colocar la pinza, abra la tapa (C) de la bolsa.
Sujete la bolsa de filtro como se muestra en la figura 3-2, alineando la boca de la bolsa con (B). Empuje (A) firmemente sobre (B). Acomode la parte inferior de la bolsa en el compartimiento de la bolsa.
Para volver a poner la puerta de la bolsa
Para volver a poner la puerta de la bolsa, levante el borde inferior de la bolsa del filtro. Inserte las dos (2) lengüetas (E) situadas en la base de la puerta de la bolsa dentro de las dos (2) ranuras del compartimento de la bolsa.
Cerciórese de que todos los bordes de la bolsa de filtro estén completamente dentro del compartimento de la bolsa.
Cierre la puerta. En caso de necesitar una bolsa de tela
de repuesto, solicitar el No. de pieza
43667-052.
Bolsa de filtro de papel
Cuándo reemplazarla
Revise la bolsa de filtro de vez en cuando. Se recomienda que cambie la bolsa de filtro cuando la suciedad llegue a la parte inferior del collar de la bolsa. Si se acumula más suciedad que la ya indicada, su aspiradora podría no fun­cionar con la eficacia esperada.
NOTA: Cuando use la aspiradora en alfombras nuevas, revise y cambie a menudo la bolsa de filtro, por causa de la acumulación de pelusa.
PRECAUCION: Los materiales muy finos, como polvo facial, almidón de maíz, cenizas u hollín de chimeneas, podrían obturar la bolsa de papel y hacerla explotar aun cuando sólo estuviera parcialmente llena de suciedad. Cuando la aspiradora se utiliza para succionar material de esta naturaleza, cambie a menudo la bolsa de filtro.
Dónde comprar
Las bolsas de filtro se pueden comprar en un Concesionario Autorizado de Triple
S.
Al ordenar las bolsas, asegúrese de dar el número de modelo de su aspiradora.
Qué comprar
Para mantener la eficacia de limpieza, use únicamente bolsas de filtro desech­ables tipo Z.
Para cambiar la bolsa de filtro de papel
Desconecte la aspiradora del tomacorriente.
1. Retire la puerta del compartimento de la bolsa como se muestra en la Fig. 3-1.
2. Alinee la abertura de la bolsa nueva del filtro con el tubo para la suciedad (B) dentrol del compartimiento de la bolsa. Empuje firmemente el col­larín de la bolsa (A) en el tubo.
Doble la parte superior de la bolsa deba­jo de la parte superior del compartimien­to de la bolsa.
3. Vuelva a colocar la puerta del com­partimento de la bolsa como se muestra en la Fig. 3-9.
Filtro final (en algunos modelos
solamente) El filtro final ayuda, en el proceso de filtración, a reponer aire limpio en el cuarto.
Cómo limpiarlo
Desconecte la aspiradora de la toma de corriente.
Para retirar la puerta
Para quitar este filtro cuando se ensucia, oprima la traba de la puerta y retire la puerta.
Para quitar el filtro
Levante el filtro [A] y lávelo en agua fría con un detergente suave.
Déjelo secar al aire libre y colóquelo de nuevo en la parte de adelante de su aspiradora. Asegúrese de que el lado del filtro coloreado de blanco esté hacia afuera.
Para volver a colocar
la puerta
Coloque las lengüetas [B] de la puerta en las ranuras de la parte delantera inferior de la aspiradora. Cierre la puerta.
Si desea reemplazar este filtro, pida la
pieza No. 38766017.
Para reemplazar la correa
La correa de su aspiradora hace rotar el agitador y es importante para el eficaz funcionamiento de la aspiradora. La correa se encuentra debajo de la placa inferior de la aspiradora y debe revisarse de vez en cuando, para asegurarse de que esté en buenas condiciones.
Cuándo reemplazarla
Para revisar la correa, retire la placa de la base, tal como se muestra en la sec­ción “Cómo reemplazarla”. Reemplace la correa si está estirada, cortada o rota.
Qué comprar
Para asegurar su funcionamiento eficaz, utilice solo las correas genuinas de Triple S en su aspiradora. Cuando compre una nueva correa, pida la
pieza No. 38528040.
Cómo reemplazarla
Para retirar la placa de
la base
Desconecte la aspiradora de la toma de corriente.
Coloque el mango en la posición baja y voltee la aspiradora.
Retire los cuatro [4] tornillos como se muestra, con un destornillador Phillips.
Levante la placa de la base [A].
Para retirar la correa
usada
Retire el rodillo agitador de escobillas y la correa usada.
Descarte la correa usada.
Para colocar la correa
sobre la polea
Con las letras en el lado de afuera de la correa y colocándola como se muestra en el recuadro [C], deslice la nueva correa sobre la polea del motor [B].
Para colocar la correa sobre el rodillo de escobillas
Inserte el rodillo de escobillas a través de la correa y coloque la correa en la guía para correas [D] sobre el rodillo de escobillas.
Para instalar el rodillo de escobillas
Agarre bien el rodillo de escobillas y ajústelo en su lugar, deslizando primeramente el extremo opuesto a la
3-18
3-17
3-16
3-15
3-14
3-13
3-12
3-11
3-10
3-9
3-8
3-7
3-6
19
correa, dentro de la ranura rectangular [E] del costado de la aspiradora.
Encaje el otro lado del rodillo de escobillas [F] en su lugar.
Gire el rodillo de escobillas para asegurarse de que la correa no haya quedado apresada entre el rodillo de escobillas y la base de la aspiradora.
Para volver a colocar
la placa de la base
Vuelva a poner en posición la placa de la base y los cuatro tornillos Phillips. Apriete bien los tornillos.
Reemplazo del rodillo agitador de escobillas
Cuándo reemplazarlo
Desconecte la aspiradora de la toma de corriente.
Cuando los cepillos del rodillo de escobillas se gastan, se debe reemplazar el rodillo.
Para verificar la condición de los cepillos, pase el borde de una tarjeta de un lado a otro de la placa de la base, mientras gira el rodillo de escobillas. Para mantener la eficacia de la aspiradora, reemplace el rodillo de escobillas si los cepillos no tocan la tarjeta.
Qué comprar
Al comprar un nuevo rodillo de escobil­las, pida la pieza No. 48414-061.
Cómo reemplazarlo
Desconecte la aspiradora de la toma de corriente.
1. Retire la placa de la base, la correa y el rodillo de escobillas siguiendo las instrucciones de las figuras 3-14 y 3-15.
2. Descarte el rodillo usado de escobil­las.
3. Prosiga con las instrucciones para “reemplazo de la correa”, empezando en la figura 3-16, para volver a colocar la correa, el nuevo rodillo de escobillas y la placa de la base.
Dispositivos espe­ciales para el aseo de los bordes
Cuándo reemplazarlos
Los dispositivos para el aseo de los bordes, ubicados a ambos lados de la parte frontal de la aspiradora, se deben reemplazar cuando ya no se extiendan más allá de la superficie de la placa de la base.
3-20
3-19
Qué comprar
Al comprar estos dispositivos especiales para el aseo de los bordes, pida la
pieza No. 39511004.
Para reemplazar los dispositivos para el aseo de los bordes
Desconecte la aspiradora de la toma de corriente.
Retire la placa de la base, tal como se describe en la figura 3-14.
Separe los dos dispositivos para el aseo de los bordes y deslice los nuevos hasta que queden en su lugar, tal como se muestra en el dibujo.
Vuelva a colocar la placa de la base y asegúrela con cuatro [4] tornillos Phillips (fig. 3-19).
Lubricación
El motor está equipado con rodamientos que contienen suficiente lubricación para la duración del motor. La adición de lubricante puede causar daños. No
agregue lubricante a los rodamientos del motor. El agitador tiene dos
cojinetes de bolas que deberán ser lubricados periódicamente en un Con­cesionario Autorizado de Triple S.
Servicio
To obtain approved Triple S service and genuine Triple S parts, contact a Triple S Authorized Dealer.
Al requerir información u ordenar piezas, identifique siempre su aspiradora por el número completo de modelo. (El número de modelo figura en la base de la aspiradora.)
Por lo general, en caso de ocurrir un problema menor, se podrá resolver fácilmente si su causa se encuentra en la siguiente lista:
Causa posible
Posible solución
No está firmemente enchufada
Enchufe firmemente la unidad
No hay voltaje en la toma de
corriente de la pared
Inspeccione el fusible o el interruptor
Fusible quemado/interruptor
desconectado
Reemplace el fusible/vuelva a conectar
3-21
el interruptor
Causa posible
Posible solución
Correa rota o gastada
Reemplace la corre
a
Cepillos del rodillo de escobillas
gastados
Reemplace el rodillo de escobillas
Bolsa de filtro llena
Cambie la bolsa de filtro
Posición equivocada al seleccionar la altura para la alfombra
Mueva el seleccionador de altura para la alfombra, según el tipo de alfombra que se desea limpiar
Extremo de la manguera no insertado en el soporte para accesorios
Empuje firmemente el extremo de la manguera dentro del “recipiente” del soporte para accesorios
Causa posible
Posible solución
Manguera obstruida
Desatasque la obstrucción (véase la sección “Para desatascar obstruc­ciones”)
Posición equivocado
Mueva el seleccionador de altura a los “Accesorios de limpieza”
Causa posible
Posible solución
Posición equivocada al seleccionar la altura para la alfombra
Mueva el seleccionador de altura para la alfombra a una posición de mayor altura
4. Si tiene algún problema
Problema: La aspiradora no funciona
Problema: La aspiradora no succiona
Problema: Dificultad al empujar
la aspiradora
Problema: La accesorios de
limpieza no succionan
5. Vuelva a colocar la cubierta del con­ducto y los cuatro [4] tornillos. Apriete bien los tornillos.
6. Vuelva a colocar la tapa y el selec­cionador de altura para alfombras. Ponga de nuevo los tornillos y apriéte­los bien.
B. Si la obstrucción ocurre mientras está limpiando el piso:
Apague (OFF) la aspiradora y desconéctela de la toma de corriente eléctrica.
1. Voltee la aspiradora para dejar expuesta la parte de abajo. Quite la placa de la base y el rodillo de escobillas como se muestra en las figuras 3-14 y 3-15.
Para revisar debajo de la
placa de la base
2. Retire cuidadosamente cualquier obstrucción de la cavidad del rodillo de escobillas.
3. Prosiga con Fig. 3-16 para volver a colocar la correa, el rodillo de escobil­las y la placa de la base.
Si no se encuentra una obstrucción y el problema persiste, póngase en con­tacto con un Concesionario Autoriza­do de Triple S.
4-4
20
Servicio de los artefactos con aislamiento doble
Esta aspiradora tiene aislamiento doble. En un artefacto con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de ais­lamiento en lugar de la conexión a tierra. En un artefacto con aislamiento doble no se provee un medio de conexión a tierra, ni se le debe añadir uno. Los tra­bajos de servicio en un artefacto con aislamiento doble requieren mucho cuidado y buen conocimiento del sis­tema, y debe hacerlo personal técnico calificado solamente. Las piezas de repuesto deben ser idénticas a las que se están reemplazando. Un artefacto con aislamiento doble está marcado con las palabras “DOUBLE-INSULATION” o “DOUBLE INSULATED” (AISLAMIENTO DOBLE).
El símbolo también puede estar estampado en el artefacto.
Para desatascar obstrucciones
Antes de aspirar, quite de la superficie los artículos más grandes, a fin de evitar obstrucciones y mantener la eficacia limpiadora de su aparato.
Siga los siguientes pasos para rastrear las obstrucciones, continuando con
cada paso hasta encontrarlas. A. Si la obstrucción ocurre mientras
se está usando el accesorio: apague (OFF) la aspiradora y desconéctela de la toma de corriente eléctrica.
1. Observe si el extremo de la manguera está obstruido y quite cualquier obstáculo.
Para retirar la tapa
2. Usando un destornillador Phillips, retire los 4 tornillos de la tapa (A) y levante el seleccionador de altura para la alfom­bra (B).
Para retirar la cubierta
del conducto
ADVERTENCIA: No encienda (ON) la aspiradora mientras está desarmada.
3. Retire los cuatro [4] tornillos Phillips y
separe la cubierta del conductor.
Para revisar la manguera y volver a poner la cubierta
4. Busque posibles obstrucciones en la
manguera y alrededor de la base de la aspiradora a la altura de la abertura de la manguera. Retire cualquier obstrucción.
4-3
4-2
4-1
21
Mode d’emploi
FRANÇAIS p. 22-28
22
Numéros de série
Numéro de série_________________________________________________ Les numéros de modèle et de série sont inscrits sur le couvercle de l’ap-
pareil près du crochet de rangement du cordon d’alimentation.
Consignes de sécurité importantes !
Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter
les précautions élémentaires, y compris les consignes suivantes :
LIRE T
OUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL
Avertissement : Afin de réduire au minimum les risques
d’incendie, de choc électrique ou de blessures :
• Éviter d’utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur une surface mouillée.
• Faire preuve d’une grande prudence lorsque tout appareil est utilisé par des enfants ou près de ceux-ci. Éviter que l’aspirateur soit utilisé comme jouet ou laissé en marche sans surveillance.
• Garder cheveux, vêtements, doigts, pieds ou toute autre partie du corps à bonne distance des ouvertures et des pièces mobiles de l’appareil. Éviter d’utiliser l’appareil en portent les sandals, ou les chaussures ouvertes.
• Éviter que l’aspirateur ne ramasse toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore chaudes.
• Éviter d’aspirer des liquides inflammables ou des combustibles comme de l’essence ou de la sciure, et d’utiliser l’appareil dans des endroits où l’on en trouve.
• Éviter d’aspirer des objets durs et acérés. Ils pourraient endommager l’aspirateur et le filtre.
• Éviter d’utiliser l’appareil si le sac et/ou filtres ne sont pas en place. Vider le sac en tissu, ou remplacer le sac en papier, si des matériaux trés fins sont aspirés (p. ex. de la poudre).
• Faire preuve d’une grande prudence pendant le nettoyage d’escaliers.
• Éviter d’introduire des objets dans les ouvertures. S’assurer qu’aucune ouverture n’est obstruée; garder celles-ci exemptes de poussière, de mousse, de cheveux ou de tout autre matière qui pourrait réduire le débit d’air.
• Éviter de tirer l’appareil par le cordon d’alimentation, d’utiliser le cordon pour transporter ou soulever l’appareil, de coincer, d’écraser ou de tirer le cordon autour de coins ou d’arêtes vives. Garder le cordon loin de toute surface chauffée.
• Toujours débrancher l’aspirateur avant d’en faire l’entretien.
• Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé. Désactiver toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
• Éviter de tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Saisir plutôt la fiche et non le cordon. Ne jamais manipuler la fiche ou l’appareil avec les mains mouillées.
• L’utilisation d’une rallonge électrique n’est pas recommandée.
• Éviter d’utiliser si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’appareil fonctionne mal, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, s’il est endommagé ou a été laissé à l’extérieur, il doit être apporté à un atelier de service garanti autorisé Triple S.
• N’utiliser cet aspirateur que conformément à son usage prévu, tel que décrit dans le présent guide. N’utiliser que les accessoires recommandés par Triple S ; d’autres accessoires pourraient s’avérer dangereux.
Rangez et conservez ces instructions !
DOULBE ISOLATION: Lors des réparations, utiliser uniquement des pièces de rechange identiques.
Index
Assemblage de l’aspirateur..............23
Utilisation
Description de l’appareil ............24
Accessoires de nettoyage..........25
Aspirateur vertical ..................24-25
Dépannage..........................................27
Déblocage des obstructions..27-28 Consignes de sécurité
importantes ........................................22
Entretien
Service autorisé ..........................27
Lubrification ................................27
Remplacement de la courroie ....26
Remplacement
du rouleau-brosse ......................26
Remplacement du sac
filtrant ......................................25-26
Remplacement
du filtre terminal ..........................26
Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’aspirateur.
© 2001
AF6 Deluxe Upright Cleaner
23
Utiliser les instructions numérotées de cette section française avec les illustra­tions numérotées correspondantes de la section anglaise de ce guide.
Il est extrêmement important de lire et de suivre toutes les instructions dans l’ordre.
Contenu de l’emballage
Retirer toutes les pièces de leur emballage et les identifier.
Il est à noter que certaines pièces sont emballées ensemble, dans le même sac plastique que le guide de l’utilisateur.
A. Partie supérieure du manche B. Partie inférieure du manche C. Cordon D. Compartiment du sac et
des accessoires E. Attache F. Courroie supplémentaire G. Base de l’aspirateur et tuyau H. Boulon et écrou pour le manche
(un écrou supplémentaire inclus) I. Sac de papier J. Sac en tissu K. Accessoires de nettoyage
et rallonge pour le manche
Étape 1 Montage du manche
Note : Le verrou blanc de l’interrup­teur, situé au-dessus de l’interrupteur
Marche-Arrêt, aide au montage de la poignée. Cette opération peut être effec­tuée même si le verrou n’est pas en place. Toutefois, ne pas enlever le ver­rou avant que l’assemblage soit terminé.
Aligner les parties supérieure et inférieure du manche comme illustré.
Placer la partie supérieure (C) et la partie inférieure (D) du manche sur une surface plate, en alignant les tiges (B). Pousser fermement les deux sections l’une vers l’autre jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre et que les sections de tige soient verrouillées.
*S’assurer de n’exercer aucune pression sur la tige (B) sortant de la partie inférieure du manche (voir Figure 1-3). Éviter de placer les mains aux extrémités des parties du manche au moment de l’assemblage.
Étape 2 Montage du cordon
En s’assurant que le côté marqué
« UP » est visible, insérer la grosse extrémité rectangulaire du cordon dans le réceptacle sur la partie inférieure du manche.
Vérifier que la fiche est enfoncée le plus possible dans le manche.
Faire glisser le protège-cordon (E) le long de la partie supérieure du manche.
Faire tourner le protège-cordon (E) sur le cordon jusqu’à ce que la flèche (F) soit visible.
Une fois que la flèche sur le protège-cordon (E) est orientée vers celle située sur la poignée supérieure (F), enfoncer le sillon (G) du protège-cor­don, dans la rainure de la partie supérieure du manche.
Tirer sur le cordon.
Enfoncer le cordon en place au niveau de chacune des trois encoches indiquées.
Éviter de brancher l’aspirateur si le montage n’est pas complètement terminé.
Pendre note de l’emplacement correct du cordon au niveau de l’encoche, tel qu’il­lustré.
Étape 3 Pose du manche
Remarquer l’emplacement des rails biseautés (H) sur l’attache (I) et sur la partie inférieure du manche.
Une fois que le côté imprimé de l’attache (I) est orienté vers le haut, faire glisser celle-ci sur les rails (H) de la par­tie inférieure du manche jusqu’à ce qu’elle se bloque au delà de la position de l’onglet de verrouillage (J).
Tirer légèrement l’attache vers le bas du manche afin de s’assurer qu’elle est bien en place.
Vérifier aussi que le trou de l’attache s’aligne avec celui du manche (K).
Avec l’interrupteur Marche/Arrêt orienté vers l’avant, placer la poignée sur le support de la base de l’aspirateur.
Balancer la poignée de gauche à droite tout en appuyant fermement. Une force supplémentaire peut être requise pour cette étape.
Enfoncer le boulon dans le trou (L) de la partie inférieure avant du manche.
Si l’insertion du boulon s’avère diffi-
cile, vérifier les points suivants :
• le positionnement correct de l’at­tache (Fig. 1-9);
• l’enfoncement complet de la poignée (Fig. 1-10).
Placer l’écrou dans la partie en
retrait (M) à l’arrière du manche. Main­tenir l’écrou en place tout en serrant le boulon avec un tournevis.
Un seul écrou est requis pour ce modèle. Un écrou supplémentaire est inclus, pour plus de commodité.
Étape 4 Pose du compartiment du sac
Tirer le loquet de la porte du compartiment vers l’avant et enlever le volet de fermeture du compartiment. Mettre le volet de fermeture de côté.
Faire glisser la grande patte (N) au bas du compartiment du sac dans la rainure entre l’attache (O) et la partie inférieure du manche.
Remarquer l’ouverture ronde et les crochets (P) à l’arrière du comparti­ment du sac.
Placer l’ouverture au-dessus du tube à poussière (Q) et aligner les crochets avec les rainures du manche. Pousser
très fermement au point (R) pour que les crochets entrent dans le manche.
Tirer sur le compartiment du sac pour vérifier qu’il est bien fixé au manche.
Étape 5 Mise en place du sac filtrant
Vous pouvez utiliser le sac réutilisable en tissu ou le sac jetable en papier inclus avec l’aspirateur.
Ouvrir le bouchon du sac en tissu.
Aligner l’ouverture du sac avec le tube à poussière (S) à l’inérieur du compartiment du sac.
Bien enfoncer le sac dans le tube. S’assurer de faire entrer correcte­ment le haut et le bas du sac dans le compartiment.
Pour replacer le volet de ferme­ture du compartiment, insérer les deux pattes au bas de la porte dans les deux
1-18
1-17
1-16
1-15
1-14
1-13
1-12
1-11
1-10
1-9
1-8
1-7
1-6
1-5
1-4
1-3
1-2
1-1
1. Assemblage de l’aspirateur
1. Assemblage de l’aspirateur
24
rainures du compartiment.
S’assurer que tous les rebords du sac se trouvent à l’intérieur du comparti­ment.
Fermer le volet du compartiment du sac.
Tirer sur le verrou (T) de l’inter­rupteur Marche/Arrêt (U) pour le dégager. Jeter le verrou.
Note : Si le verrou s’est dégagé au cours du montage, s’assurer que l’in­terrupteur est à la position OFF (vers le bas) avant de brancher le cordon à une prise d’alimentation.
Étape 6 Rangement des accessoires
Lever la poignée jusqu’à la posi-
tion verticale. Amener le tuyau vers l’avant de
l’aspirateur et étirer le tuyau sur son support. Enfoncer fermement l’autre extrémité du tuyau dans la « coupole » arrière du support.
Note : Pendant le nettoyage des planchers, l’extrémité du tuyau doit être fermement raccordée au support pour les accessoires.
Placer la rallonge, la petite
extrémité vers le bas, sur le côté de l’aspirateur, tel qu’illustré.
Ouvrir le compartiment de
rangement des accessoires. Placer la brosse à épousseter (V), l’em-
bout pour mobilier (W) et le bec suceur (X) dans le compartiment de rangement des accessoires tel qu’illustré.
Pour plus de commodité, des espaces de rangement pour une cour­roie supplémentaire (Y) et un sac de papier supplémentaire (Z) se trouvent à l’arrière de l’aspirateur, tel qu’illustré.
MISE EN GARDE : Lorsque l’aspirateur est en fonctionnement, l’agitateur continue à tourner même si le manche est à la verticale. Durant l’utilisation des embouts, éviter d’incliner l’aspirateur ou de le poser sur des meubles, des tapis frangés ou des escaliers avec tapis.
Description de l’appareil
La figure ci-contre illustre
l’aspirateur une fois assemblé.
1. Manche
2. Interrupteur Marche/Arrêt
3. Crochets pour cordon d’alimentation : enrouler le cordon
autour des crochets pour rangement. Le crochet supérieur pivote vers la gauche ou la droite, ce qui facilite le dégagement du cordon.
4. Embout pour mobilier
5. Brosse à épousseter
6. Bec suceur
7. Volet de fermeture du comparti­ment de rangement des embouts
8. Loquet de la porte du compartiment du sac
9. Volet de fermeture du compartiment du sac
10. Volet du compartiment du filtre terminal (certains modèles)
11. Poignée pour nettoyage d’escaliers
12. Couvercle
13. Réglage de la hauteur
14. Protège-meubles : assure une pro-
tection supplémentaire pour votre mobilier délicat.
15. Tuyau
16. Rallonge
17. Rangement de la courroie supplémentaire
18. Rangement du sac supplémentaire
19. Levier de dégagement de la poignée
N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique au bas de l’appareil.
Interrupteur
Marche/Arrêt
Pour mettre l’appareil en marche (ON), pousser l’interrupteur (A) vers le haut.
Pour arrêter l’appareil (OFF), pousser l’interrupteur vers le bas.
Note : Afin que les risques d’électrocution soient minimes, cet appareil a été pourvu d’une fiche polarisée (une branche est plus large que l’autre). Elle ne pourra entrer dans une prise d’alimentation que dans un sens. Si la fiche n’entre pas, la retourner et essayer de nouveau. Si elle ne peut être branchée, s’adresser à un électricien qualifié, qui installera une prise d’alimentation conforme. Ne modifier la fiche sous aucun prétexte.
Pour s’assurer que le sac est bien gonflé, brancher l’appareil à une prise d’alimenta-
tion et mettre l’appareil en marche. Placer le manche à la verticale, puis tirer sur celui-ci jusqu’à ce que le devant de l’appareil (B) s’élève au dessus du tapis.
Afin de maximiser la capacité de succion de l’appareil, l’extrémité du tuyau doit être fermement enfoncée dans la « coupole » du support pour les accessoires.
Positions du manche
Le manche de l’aspirateur comporte trois positions; verticale, pour le rangement et pendant l’utilisation d’accessoires; posi­tion de fonctionnement, pour l’utilisation normale sur les planchers et tapis; et position basse pour nettoyer sous les meubles. Appuyer avec le pied sur le levier de dégagement du manche pour abaisser celui-ci.
Transport de
l’aspirateur
Pour déplacer l’appareil d’une pièce à l’autre, placer le manche à la position verticale, incliner l’appareil sur ses roulettes arrière, et pousser (A).
On peut aussi soulever l’aspirateur pour le transporter (B).
Réglage de la hauteur
Lorsqu’il est nécessaire de monter ou d’abaisser l’avant de l’appareil (A) en fonction des différentes longueurs de poils de tapis, il suffit de régler le sélecteur (B) de la façon appropriée.
Le sélecteur coulissera plus facile­ment si le manche est à la verticale.
Le devant de l’appareil ne s’ajustera pas à la position voulue tant que le manche ne sera pas à la position de fonctionnement.
Pendant l’utilisation du tuyau et des accessoires de nettoyage, régler le sélecteur sur la position « Cleaning Tools ».
Replacer le sélecteur au réglage appro­prié pendant le nettoyage de planchers.
Ne pas laisser l’appareil sur le réglage « Cleaning Tools » pendant le nettoy­age du plancher.
Afin d’obtenir de meilleurs résultats, bien insérer l’extrémité du tuyau dans le sup­port pour accessoires pendant le nettoy­age du plancher.
Pour une performance maximale, les réglages de hauteur suivants sont recommandés :
Réglage 1 : pour tous les types de tapis.
• Réglages supérieurs* : pour les tapis
très épais, lorsqu’un effort moindre est requis pour déplacer l’appareil tout en maintenant une bonne performance.
2-6
2-5
2-4
2-3
2-2
2-1
1-23
1-22
1-21
1-20
1-19
2. Utilisation
25
• Réglage 5 : pour utilisation avec le
tuyau et les accessoires seulement.
*Note : S’il est difficile de déplacer l’appareil pendant le nettoyage, régler sur la position supérieure à la position de réglage actuelle.
Aspiration dans
les coins
L’avant de l’aspirateur est pourvu de bal­ais latéraux qui aident au ramassage de la saleté se trouvant très près des meubles et des plinthes.
Il suffit de guider n’importe quel côté de l’aspirateur parallèle au bord du mur ou du meuble.
Nettoyage d’escaliers
Une poignée pour nettoyage d’escaliers a été conçue pour l’appareil afin de faciliter cette tâche.
Le manche étant dans sa position de fonctionnement, placer les doigts sous l’extrémité de la poignée pour nettoyage d’escaliers et guider l’appareil en gardant l’autre main sur le haut du manche.
Il est aussi possible de nettoyer les escaliers en utilisant le tuyau et l’embout d’aspiration pour mobilier.
Pendant l’utilisation des accessoires de nettoyage, l’agitateur continue de tourner.
MISE EN GARDE : Afin d’éviter les blessures ou l’usure prématurée du tapis et d’empêcher l’appareil de se renverser, faire preuve de prudence lorsque l’appareil est placé dans les escaliers.
Accessoires de nettoyage
Ces accessoires vous permettent de nettoyer des surfaces au-dessus du sol ainsi que les endroits difficiles d’accès.
Placer la poignée à la position verticale avant d’utiliser les accessoires.
MISE EN GARDE : L’agitateur continue de tourner lorsque la poignée est à la verticale. Pendant l’utilisation des embouts de nettoyage, éviter d’incliner l’appareil ou de le poser sur des meubles, des tapis à frange ou des escaliers avec tapis.
Nettoyage des accessoires
Pour nettoyer le tuyau, essuyer la saleté avec un linge trempé dans un détergent liquide. Rincer avec un linge humide.
Les accessoires peuvent être lavés à l’eau chaude avee un détergent. Rincer puis laisser sécher à l’air libre avant de les réutiliser.
A. Réglage de
la hauteur
Faire glisser le sélecteur jusqu’à l’option « Cleaning Tools » pour diriger
la succion vers le tuyau et les accessoires de nettoyage.
Régler de nouveau aux réglages de plancher lorsque l’utilisation des accessoires est terminée.
B. Choix de l’embout/
accessoire approprié
A. La brosse à épousseter peut être utilisée pour les boiseries sculptées, dessus de tables, livres, lampes, luminaires, stores vénitiens, plinthes, stores et grilles à registre.
B. L’embout pour mobilier convient pour les meubles rembourrés, draperies, tapisseries, matelas, vêtements, intérieurs d’auto et escaliers avec tapis.
C. Le bec suceur peut s’employer dans les espaces restreints ou les coins et les rebords d’endroits tel que tiroirs d’armoire, meubles rembourrés, escaliers et plinthes.
D. La rallonge prolonge le tuyau. Elle peut être utilisée avec n’importe quel accessoire indiqué plus haut.
C. Installation de la rallonge/des accessoires de nettoyage
Les rallonges et accessoires sont montés sur le tuyau de la même façon.
Enfoncer l’accessoire au bout du tuyau; tourner le tuyau pour serrer ou desserrer le raccordement.
Installation du volet de fermeture du compartiment de range­ment des accessoires
Le volet est pourvu d’un dispositif de protection, qui lui permet de se détacher s’il est ouvert de façon exagérée. Pour le replacer, aligner ses charnières avec les rainures à l’avant du compartiment de rangement, puis enfoncer le volet de fermeture.
Débrancher l’aspirateur de la prise électrique avant de l’entretenir.
Ne pas utiliser l’aspirateur sans un sac filtrant en tissu ou en papier en place.
Le sac filtrant en tissu
Quand faut-il le remplacer?
Vérifier le sac filtrant de temps en temps. Il faut le vider souvent, Si le sac filtrant déborde, l’aspirateur ne peut pas fonc­tionner efficacement.
Pour vider le sac
Desconecte la aspiradora del tomacor­riente.
Démontage du volet
du compartiment du sac
Tirer le loquet du volet de fermeture vers l’avant et enlever celui-ci.
Enlèvement et mise
en place du sac filtrant
Tenir le collier du sac filtrant (A) et tirer le collier du tube (B).
Emboîter le bouchon dans l’ou-
verture du collier (C).
Glisser la pince du sac filtrant du
bas du sac.
Vider le sac filtrant au-dessus d’un papier, en secouant le sac jusqu’à ce qu’il soit vide.
Pour remettre en place la pince de sac filtrant, commencer par plier le haut du sac sur la bande en plastique (D).
Pousser la pince sur le bord.
Après avoir remis la pince en place, ouvrir le bouchon du sac (C).
Tenir le sac filtrant comme indiqué à la figure 3-2 en alignan l’ouver­ture du sac avec (B). Pousser (A) ferme­nent sur (B). Rentrer le bas du sac filtrant dans le compartiment de sac.
Remise en place du volet de fermeture
Pour replacer le volet de fermeture du
3-9
3-8
3-7
3-6
3-5
3-4
3-3
3-2
3-1
2-11
2-11
2-10
2-9
2-8
2-7
3. Entretien
26
compartiment, lever la partie inférieure du sac filtrant. Insérer les deux languettes (E) à la partie inférieure du volet dans les deux rainures du compar­timent.
S’assurer que tous les bords du sac filtrant se trouvent bien à l’intérieur du compartiment.
Refermer le volet. Pour replacer le sac filtrant en tissue,
veuillez demander la pièce N°
43667052.
Le sac filtrant en papier
Quand faut-il le remplacer?
Vérifier le sac filtrant de temps à autre. Il est recommandé de changer le sac fil­trant lorsque la poussière atteint la base du collier du sac. Si le sac n’est pas remplacé, l’efficacité de l’aspirateur pourrait s’en trouver réduite.
NOTE : Lorsque le tapis est neuf, vérifier et remplacer (au besoin) le sac fréquemment, étant donné l’accumulation plus rapide de peluches.
MISE EN GARDE : Des matières très fines, comme la poudre pour le visage, la fécule de maïs, les cendres ou la suie de foyer, peuvent rendre le sac étanche et entraîner son éclatement, même s’il n’est que partiellement rempli. Lorsque l’appareil est utilisé pour aspirer des produits de cette nature, changer fréquemment le sac filtrant.
Où peut-on acheter les sacs filtrants?
Les sacs filtrants peuvent être achetés auprès d’un détaillant autorisé Triple S.
Au moment de commander, assurez­vous d’indiquer le numéro de modèle de l’aspirateur.
Quoi acheter?
Afin d’assurer l’efficacité de l’appareil, n’utiliser que des sacs filtrants jetables de type Z.
Remplacement du sac filtrant en papier
Couper l’alimentation électrique de l’aspirateur.
1. Enlever le volet de fermeture du com­partiment du sac, comme illustré sur la Fig. 3-1.
2. Aligner l’ouverture du nouveau sac filtrant avec le tube à poussière (B) à l’intérieur du compartiment pour le sac. Enfoncer fermement le col (A) dans le tube.
Plier le haut du sac sous la partie supérieure du compartiment.
3. Remonter le volet de fermeture du compartiment du sac, comme illustré sur
la Fig. 3-9.
Filtre terminal
(certains modèles seulement) Ce filtre facilite le processus de filtration; il purifie l’air avant son renvoi dans la pièce.
Nettoyage
Couper l’alimentation électrique de l’aspirateur.
Démontage du volet
de fermeture
Pour retirer le filtre afin de le nettoyer, appuyer sur le loquet de la porte et démonter le volet de fermeture.
Enlèvement
du filtre
Retirer le filtre (A) et le laver à la main, à l’eau froide avec un détergent doux.
Laisser le filtre sécher à l’air libre et le replacer à l’avant de l’aspirateur. S’assurer que le côté blanc du filtre est placé face à l’extérieur.
Remise en place du
volet de fermeture
Placer les languettes (B) du volet dans la rainure dans la partie avant inférieure de l’appareil. Fermer le volet.
Si le remplacement du filtre s’avérait nécessaire, commander la pièce N°
38766017.
Remplacement de la courroie
La courroie qui équipe votre aspirateur assure la rotation de l’agitateur, d’où son importance pour le bon fonctionnement de l’appareil. Située sous la plaque inférieure, elle devrait être vérifiée régulièrement afin de s’assurer de sa bonne condition.
Quand la remplacer?
Pour vérifier la courroie, retirer la plaque inférieure tel qu’indiqué au paragraphe « Comment remplacer la courroie? ». La courroie doit être remplacée si elle est étirée, coupée ou sectionnée.
Quelle courroie acheter?
Afin de s’assurer du fonctionnement optimal de l’appareil, n’utiliser que des courroies originales HOOVER. Au moment d’acheter une nouvelle courroie, deman­der la pièce N° 38528040.
Comment remplacer la courroie?
Enlèvement de la
plaque inférieure
Couper l’alimentation électrique de l’aspirateur.
Placer la poignée à la position basse, puis retourner l’appareil.
Retirer les 4 vis à l’aide d’un tournevis Phillips, tel qu’illustré.
Enlever la plaque inférieure (A).
Enlèvement de
la vieille courroie
Retirer l’agitateur et la vieille courroie. Jeter cette dernière à la poubelle.
Passage de la courroie
dans la poulie
Vérifier que la courroie soit disposée de la façon illustrée ci-dessus (C) et que son lettrage est placé face à l’extérieur, puis insérer la courroie sur la poulie du moteur (B).
Montage de la courroie
sur le rouleau-brosse
Insérer le rouleau-brosse dans la courroie et placer celle-ci dans le guide-courroie (D) du rouleau-brosse.
Montage du rouleau-
brosse
Prendre fermement le rouleau-brosse puis l’insérer en position, d’abord en faisant glisser son extrémité face à la courroie dans la rainure rectangulaire (E) sur le côté de l’appareil.
Mettre l’autre côté du rouleau-brosse (F) en place.
Faire tourner ce dernier pour s’assurer que la courroie n’est pas coincée entre le rouleau-brosse et la base de l’appareil.
Remise en place de
la plaque inférieure
Remonter la plaque à l’aide des 4 vis Phillips. Bien serrer.
Remplacement de l’agitateur
Quand le remplacer?
Couper l’alimentation électrique de l’aspirateur.
Lorsque les brosses du rouleau sont usées, celui-ci doit être remplacé.
Pour vérifier la condition des brosses, placer l’extrémité d’une pièce de carton en travers de la plaque inférieure tout en
3-20
3-19
3-18
3-17
3-16
3-15
3-14
3-13
3-12
3-11
3-10
27
faisant tourner le rouleau-brosse. Afin de maintenir l’efficacité de l’appareil, remplacer le rouleau-brosse si les brosses ne touchent pas le carton.
Quelle courroie acheter?
Au moment d’acheter un nouveau rouleau-brosse, demander la pièce N°
48414061.
Comment le remplacer?
Couper l’alimentation électrique de l’aspirateur.
1. Retirer la plaque inférieure, la courroie et le rouleau-brosse. Voir les instructions aux Figures 3-14 et 3-15.
2. Jeter le vieux rouleau-brosse à la poubelle.
3. Continuer la procédure de remplacement de la courroie (commencée à la Fig 3-16) pour poser la courroie, le nouveau rouleau-brosse et la plaque inférieure.
Remplacement des balais latéraux
Quand les remplacer?
Les balais latéraux, de chaque côté de l’aspirateur, à l’avant, doivent être remplacés lorsqu’ils ne dépassent plus de la surface de la plaque inférieure.
Quels balais latéraux acheter?
Au moment d’acheter de nouveaux balais latéraux, demander la pièce N°
39511004.
Comment les
remplacer?
Couper l’alimentation électrique de l’aspirateur.
Démonter la plaque inférieure, tel qu’illustré à la Figure 3-14.
Retirer les vieux balais latéraux puis glisser les nouveaux balais en position, tel qu’illustré.
Remonter la plaque inférieure et fixer à l’aide de 4 vis Phillips (Figure 3-19).
Lubrification
Le moteur est pourvu de paliers suffisamment lubrifiés pour toute la durée de vie du moteur. Toute lubrification supplémentaire pourrait causer des dommages. Éviter d’ajouter du lubrifiant aux paliers du moteur. L’agitateur est équipé de deux roulements à billes qui doivent être lubrifiés périodiquement par un détaillant autorisé Triple S.
Service
Pour obtenir un service autorisé ou des pièces authentiques, contactez votre détaillant autorisé « Triple S ».
Au moment de demander des renseigne­ments ou de commander des pièces, tou­jours identifier l’appareil par son numéro de modèle complet. (Le numéro se trou­ve au bas de l’aspirateur.)
Entretien des appareils à isolation double
Cet aspirateur comporte une isolation électrique double. Les appareils de ce type sont pourvus de deux systèmes d’isolation au lieu d’une mise à la terre. Ces appareils ne comportent aucune mise à la terre et ne doivent pas être modifiés pour en avoir une. L’entretien d’un appareil électrique à isolation double exige de grandes précautions et une connaissance approfondie de l’appareil et ne doit être effectué que par du personnel qualifié. De plus, les
pièces de rechange doivent être identiques aux pièces d’origine. Un
appareil à isolation double portera la mention « DOUBLE INSULATION » ou « DOUBLE-INSULATED ». Le symbole
peut aussi être inscrit sur l’appareil.
Si un problème d’ordre mineur survient, il peut habituellement être résolu très facilement. Il suffit de consulter la liste ci-dessous pour en trouver la cause.
Cause possible
Solution possible
L’appareil est mal branché.
Bien enfoncer la fiche dans la prise d’al­imentation.
• La prise d’alimentation ne fournit aucune tension.
Vérifier le fusible ou le disjoncteur.
• Fusible grillé/disjoncteur déclenché.
Remplacer le fusible/réenclencher le disjoncteur.
Cause possible
Solution possible
Courroie cassée ou usée.
Remplacer la courroie.
Les brosses du rouleau-brosse sont usées.
Remplacer le rouleau-brosse.
Sac filtrant plein.
Changer le sac filtrant.
Mauvais réglage de la hauteur de tapis.
Régler la commande de hauteur selon le tapis à nettoyer.
L’extrémité du tuyau est mal fixée au support pour accessoires.
Bien enfoncer l’extrémité du tuyau dans la « coupole » du support pour accessoires.
Cause possible
Solution possible
Tuyau obstrué.
Débloquer le tuyau (voir la section « Déblocage des obstructions »).
Mauvais réglage.
Régler la commande de hauteur de tapis sur « Cleaning Tools ».
Cause possible
Solution possible
Mauvais réglage de la hauteur de tapis.
Régler la commande de hauteur à un niveau supérieur.
Déblocage des obstructions
Afin d’éviter les obstructions et de main­tenir l’efficacité de l’appareil, enlever les gros articles de la surface avant le net­toyage.
Consulter la liste suivante pour trouver la cause du problème. Si le problème
n’est pas résolu, passer au point suivant.
A. Si l’appareil se bloque pendant l’u­tilisation des accessoires :
Éteindre l’aspirateur et le débrancher de la prise d’alimentation.
1. Vérifier l’extrémité du tuyau et, le cas
échéant, enlever tout objet qui obstrue le passage.
Démontage du couvercle
2. À l’aide d’un tournevis Phillips, retirer
les 4 vis (A) du couvercle et enlever la commande de hauteur du tapis (B).
Démontage du volet de fer-
meture du conduit
MISE EN GARDE : Ne pas mettre l’ap­pareil en marche lorsqu’il est démonté.
3. Enlever les 4 vis Phillips et retirer le
couvercle du conduit.
4-2
4-1
3-21
4. Dépannage
Problème : L’aspirateur refuse
de fonctionner
Problème : L’aspirateur refuse
de fonctionner
Problème : L’appareil refuse
d’aspirer
Problème : Les accessoires
n’aspirent pas la saleté
Problème : L’appareil est difficile
à pousser
Vérification du tuyau et remise en place du couvercle
4. Vérifier si le tuyau ou la base de l’ap-
pareil, à l’entrée du tuyau, est obstrué. Si tel est le cas, enlever l’objet qui obstrue le passage.
5. Replacer le couvercle du conduit et les
4 vis. Bien serrer les vis.
6. Replacer le couvercle, la commande
de réglage de la hauteur et les vis. Bien serrer les vis.
B. Si l’appareil se bloque pendant le nettoyage du plancher :
Éteindre l’aspirateur et le débrancher de la prise d’alimentation.
1. Retourner l’appareil pour voir son
dessous. Retirer la plaque inférieure et le rouleau-brosse tel qu’illustré à la Figure 3-14 et 3-15.
Vérification du dessous de
la plaque inférieure
2. Avec soin, enlever tout objet qui
obstrue la cavité du rouleau-brosse.
3. Continuer commencée à la Fig. 3-16
pour poser la courroie, le rouleau­brosse et la plaque inférieure.
Si la source de l’obstruction n’est pas trouvée et que le problème persiste, contacter un détaillant autorisé Triple S.
4-4
4-3
R1 4-03 41003 Litho USA 56511-B88
Loading...