Trimble 3300DR User Manual

Trimble 3300DR
Руководство пользователя
Программное обеспечение
“TOPO”
PN 571 703 151
Содержание
1
2 Тахеометр
Trimble 3300DR
Уважаемый пользователь................................ 1-2
Философия системы.......................................... 1-3
Замечания............................................................. 1-4
Описание прибора
Техническое оснащение..................................... 2-2
Тахеометры Trimble 3303DR/3305DR и
Trimble 3306DR................................................... 2-3
Безотражательный режим и лазерный
указатель............................................................ 2-4
Версии программного обеспечения
Краткий обзор программного обеспечения
“Topo”.................................................................. 2-5
Краткий обзор программного обеспечения
“Construction”...................................................... 2-6
Управление
Структура меню программного обеспечения
“Òîðî”................................................................................... 2-7
Клавиатура......................................................... 2-9
Использование режимов DR/PR и лазерного
указателя............................................................. 2-10
Измерение расстояния в безотражательном
режиме............................................................... 2-12
Концепция меню................................................ 2-15
Замечание по использованию данного
руководства........................................................ 2-16
Меры предосторожности
Риск при работе................................................. 2-17
Внимание............................................................ 2-19
Меры предосторожности при использовании
лазерного излучения.......................................... 2-20
Меры предосторожности при работе в безотражательном режиме измерения расстояний
и с лазерным указателем.................................. 2-20
Меры предосторожности при работе в отражательном режиме измерения
расстояний.......................................................... 2-21
Наклейки на приборе........................................ 2-22
От источника питания к данным
Обзор.................................................................. 2-23
Содержание
2
Предварительные установки
Введение............................................................. 3-14
Меню установок................................................. 3-15
Часто используемые установки......................... 3-18
Редко используемые установки......................... 3-19
Сохранение измеренных значений................... 3-26
Сохранение стандартных значений
(заголовка) и измененных установок............... 3-27
Меню измерений
Выбор режима измерений (вывод
результатов на дисплей)................................... 3-28
Измерение.......................................................... 3-30
3 Подготовка к
измерению
Перед измерением
Установка и грубое центрирование прибора.. 3-2
Горизонтирование и точное центрирование.... 3-2
Фокусирование зрительной трубы................... 3-4
Включение прибора........................................... 3-5
Основные правила
Дисплей.............................................................. 3-6
Правила ввода................................................... 3-7
Ввод высот прибора, станции и отражателя... 3-8
Ââîä th è ih/Zs................................................... 3-9
Измерение “Привязка по высоте”..................... 3-10
Ввод номеров точек и их кодов....................... 3-11
Основные правила измерения расстояний...... 3-12
Непрерывное измерение расстояния
(трекинг)............................................................. 3-12
Измерения на недоступные точки.................... 3-13
Содержание
3
4 Координаты
Главное меню
Основное правило............................................. 4-2
Сохранение параметров станции в
Trimble 3303DR/3305DR.................................... 4-4
Особенности Trimble 3306DR............................ 4-4
Обратная засечка
Привязка по высоте........................................... 4-6
Измерение “Обратная засечка”......................... 4-7
Запись результатов измерения......................... 4-10
Станция с известными координатами
Измерение ”Известная станция”....................... 4-11
Ориентация по исходному азимуту.................. 4-12
Ориентация по точке с известными
координатами..................................................... 4-13
Запись результатов измерения......................... 4-14
Привязка исходной станции по высоте
Измерение “Стан. по высоте”........................... 4-15
Запись результатов измерения......................... 4-17
Полярный способ
Подтверждение параметров станции............... 4-18
Измерение “Полярный способ”........................ 4-20
Определение координат закрытых точек
(измерение со смещением).............................. 4-21
Пересечение....................................................... 4-22
Меню безотражательного режима (DR-меню).. 4-25
Запись результатов измерения......................... 4-28
Разбивочные работы
Подтверждение параметров станции............... 4-29
Измерение “Разбивка”....................................... 4-31
Разбивочные работы с использованием
проектных координат......................................... 4-31
Разбивочные работы с использованием
известных элементов разбивки........................ 4-32
Результаты измерения....................................... 4-33
Запись результатов измерения......................... 4-34
Содержание
4
5 Программы
приложения (Вид работ)
Главное меню
Основное правило............................................. 5-2
Измерение недоступного расстояния
Измерение “Опред. размеров”......................... 5-5
Полигональные линии....................................... 5-7
Радиальные линии............................................. 5-8
Запись результатов измерения......................... 5-9
Высота недоступного объекта
Измерение “Опред. высоты”............................. 5-10
Определение опорной высоты ZУст................. 5-11
Измерение по обе стороны от отвесной
линии.................................................................. 5-12
Запись результатов измерения......................... 5-13
Измерение относительно базовой линии
Измерение “Прямоуг. коорд.”.......................... 5-14
Станция на точке А........................................... 5-18
Станция на точке В............................................ 5-19
Станция на точке Р............................................ 5-19
Смещение осей координат y, x........................ 5-20
Запись результатов измерения......................... 5-22
Измерения в вертикальной плоскости
Измерение “Пол.коор., Высоты”....................... 5-23
hУст - определение опорной высоты прибора 5-24
xУст - указание местоположения оси X............ 5-25
yУст - указание положения точки
относительно плоскости (в плане)................... 5-26
Станция на точке Р............................................ 5-27
Запись результатов измерения......................... 5-27
Вычисление площади
Измерение “Вычисл. площади”........................ 5-28
Запись результатов измерения........................ 5-31
Содержание
5
6 Управление
данными
Редактор
Вызов меню редактора...................................... 6-2
Вывод данных на дисплей................................ 6-2
Поиск данных..................................................... 6-3
Удаление данных............................................... 6-4
Ввод данных....................................................... 6-6
Передача данных
Введение............................................................. 6-8
Подготовка прибора к передаче данных......... 6-9
Установки Терминальной программы............. 6-10
Передача данных............................................... 6-13
Прием данных.................................................... 6-14
Форматы данных
Введение............................................................ 6-15
Формат данных М5........................................... 6-16
Дополнительные строки данных формата М5 -
Заголовок/измененные параметры.................. 6-19
Формат данных Rec 500................................... 6-24
Формат данных R4 и R5 (М5, Rec 500)
äëÿ Trimble 3300................................................ 6-26
Идентификатор типа.......................................... 6-32
Идентификаторы типа для М5, R4, R5,
Rec500 äëÿ Trimble 3300................................... 6-32
Описание блоков данных.................................. 6-35
Идентификатор формата Trimble/Zeiss Elta
®
è
адресный блок................................................... 6-36
Печать данных................................................... 6-37
Интерфейс пользователя
Введение............................................................ 6-38
Что такое интерфейс?....................................... 6-38
Техническое обеспечение интерфейса............. 6-39
Дистанционное управление
Введение............................................................ 6-40
Протокол XON/XOFF......................................... 6-40
Протокол Rec500 для диалога с
программным обеспечением............................ 6-40
Коды клавиш и запросные команды............... 6-42
Примеры параметров всех запросов............... 6-45
Управление прибором с Мар500 или
TSC1/TSCe........................................................... 6-48
Содержание
6
Запись данных
Запись строк данных......................................... 6-63
Обновление
Введение............................................................. 6-70
Подготовка к обновлению (прибор)............... 6-71
Подготовка к обновлению (PC)........................ 6-74
Обновление........................................................ 6-76
Содержание
7
7 Юстировки и
поверки
Введение 7-2 Место нуля/Коллимационная ошибка 7-5 Компенсатор 7-6 Система дальномера и лазерный луч
Система безотражательного дальномера......... 7-7
Поверка направления лазерного луча.............. 7-7
Юстировка направления лазерного луча.......... 7-8
8 Приложение
Список программных клавиш 8-2 Список клавиш на панели управления 8-6 Геодезический глоссарий 8-7 Технические данные
Trimble 3303DR, 3305DR è 3306DR................... 8-14
Электромагнитная совместимость..................... 8-18
Зарядное устройство LG20................................. 8-19
Зарядка аккумулятора........................................ 8-20
Формулы и константы
Формулы вычисления для угловых
измерений........................................................... 8-21
Формулы вычисления для измерений
расстояний........................................................... 8-21
Формулы приведения к среднему уровню
ìîðÿ..................................................................... 8-22
Эталонирование на базисах.............................. 8-24
Постоянная отражателя и дополнительная
константа............................................................. 8-25
Сообщения об ошибках
Сообщение об ошибке - Что делать?............... 8-26
Перед обращением в сервисную службу......... 8-28
Хранение и уход
Инструкции по хранению и уходу.................... 8-29
Футляр
Хранение прибора в футляре........................... 8-30
Trimble 3303/3305 X-treme
Использование прибора Trimble 3303/3305 X-treme в условиях низких
температур.......................................................... 8-31
Содержание
8
1 Введение
Уважаемый пользователь 1-2
Философия системы 1-3
Замечания 1-4
1-1
Введение Уважаемый пользователь
1-2
Уважаемый пользователь,
Купив тахеометр Trimble 3300, Вы выбрали один из ведущих приборов среди геодезических инструментов.
Мы поздравляем Вас с этим выбором и благодарим за доверие, проявленное к нашей компании.
Введение Философия системы
1-3
Сегодня геодезия больше не ограничивается измерением углов и расстояний. Сейчас существует необходимость в комплексных измерительных системах, которые удовлетворяют не только увеличивающимся требованиям автоматизации, обработки цифровой информации и эффективности в повседневной работе, но и новым стандартам в технологиях и удобству работы.
Тахеометры Trimble 3300 являются небольшой частью всех выпускаемых приборов Trimble. Обмен данными между приборами обеспечивается общим форматом этих данных.
Техническое оснащение Trimble 3300 делает работу с ним удобной. Графический экран и 7 клавиш дают пользователю широкие возможности для обработки данных в полевых условиях и помогают в решении геодезических задач с высокой продуктивностью.
Программное обеспечение “Topo1” отвечает самым высоким стандартам геодезических программ.
1
topography
Введение Замечания
1-4
*
Внимание!
Пожалуйста, внимательно прочтите
Ìåðû
предосторожности
в главе 2 перед началом работы
с прибором.
Прибор сделан в соответсвии с проверенными методами с использованием качественных и экологически чистых материалов.
Механические, оптические и электронные функции прибора тщательно протестированы до отправки прибора. Любые дефекты, связанные с некачествен­ным материалом или обслуживанием и возникшие в гарантийный период, будут устранены при гарантийном ремонте.
Гарантийный ремонт не распространяется на случаи ошибок оператора или неправильного обращения с прибором.
Любая другая ответственность, например за косвен­ные повреждения, не принимается.
Êàò. ¹ 571 703 051
Äàòà февраль 2001
Версия программного обеспечения >V 5.50 (Может быть усовершенствована производителем).
Введение Замечания
1-5
Тел.: +49-6142-2100555
Факс: +49-6142-2100220
E-mail:
trimble_support@trimble.com
Http://www.trimble.com
)
Замечание
Тип и серийный номер прибора указаны на левой стороне прибора и на нижней части прибора соответственно. Обратите внимание на эту и нижеследующую информацию в этом руководстве. Всегда указывайте эти ссылки в любом запросе, адресованном Вашему дилеру, агентству или сервисному центру:
Прибор:
Trimble 3303DR Trimble 3305DR Trimble 3306 DR
Серийный номер: Версия программного
обеспечения:
Введение Замечания
1-6
Желаем успеха в работе с тахеометром Trimble 3300. Если Вам нужна наша помощь, мы будем рады помочь Вам.
Âàø
ZSP Geodetic Systems GmbH Carl-Zeiss-Promenade 10 D-07745 Jena
Tel.: (03641) 64 3200 Fax: (03641) 64 3229 E-mail: surveying@zspjena.de Http://www.trimble.com
2 Trimble 3300DR Тахеометр
2-1
Описание прибора 2-2
Управление 2-7
От источника питания к данным 2-23
Меры предосторожности 2-17
Эта глава дает представление о техническом оснащении прибора.
Глава описывает работу прибора и устройств, являющихся особенностью тахеометра Trimble 3300.
Trimble 3300DR Описание прибора
2-2
1 - Коллиматорный визир
2 - Метка для определения высоты инструмента
3 - Фокусировочное кольцо зрительной трубы
4 - Зажимной винт зрительной трубы
5 - Окуляр
6 - Наводящий винт зрительной трубы
7 - Дисплей (128х32 пиксел)
8 - Интерфейсный порт
9 - Клавиатура
10 - Наводящий винт алидады
11 - Зажимной винт алидады
12 - Подъемный винт трегера
13 - Объектив с блендой
14 - Замок аккумулятора
15 - Уровень на алидаде
16 - Аккумулятор
17 - Круглый уровень
18 - Юстировочные винты оптического центрира
19 - Оптический центрир
20 - Зажимной винт трегера
Ðèñ. 1-3: Trimble 3300DR,
оптический центрир
Рис. 1-2: Trimble 3300DR, Вид прибора с другой стороны
Рис. 1-1: Trimble 3303DR Вид прибора со стороны панели управления
Техническое оснащение прибора
Trimble 3300DR Описание прибора
2-3
Тахеометры Trimble 3303/3305 и Trimble 3306
Электронные тахеометры среднего класса точности подходят для землемерных работ и для работ на строительных площадках благодаря простоте использования, быстроте, надежности и ясности измерений. Прибор прост в обращении благодаря программно­му обеспечению с удобным меню, гибкой идентификацией точек и универсальным форматом записи данных.
Основные характеристики:
Методом сравнения фазы.
Trimble 3303 до 1500 м с 1 призмой, Trimble 3305/3306 до 1300 м с 1 призмой.
Электронное сканирование вертикального V и горизонтального Hz кругов. Различные единицы измерений и системы отсчета измеряемых углов.
Автоматическая компенсация коллимационной ошибки и ошибки места нуля.
Дисплей с графическим режимом (128х32 пиксела). Простой интерфейс пользователя, легкое освоение работы, простота в эксплуатации. Надежный постоянный контроль за всеми измере­ниями и вычислениями с четкой системой подска­зок. Встроенные прикладные программы. Удобная компоновка элементов управления. Легкий, компактный дизайн.
Экономичный режим работы аккумулятора (для 1000 измерений углов и расстояний), время зарядки - 1 час.
Интерфейсный порт RS 232 C (V 24) для ввода и вывода данных. Объем внутренней памяти - 1900 строк для Trimble 3303 и Trimble 3305.
Измерение расстояний
Диапазон измерений
Измерение углов
Компенсация ошибки
Преимущества
Быстрая зарядка аккумулято­ра, продолжительное время измерений
Управление данными
Trimble 3300DR Описание прибора
2-4
Измерение в безотражательном режиме
Безотражательный режим и лазерный указатель
Прибор с обычным отражательным режимом (PR) оснащен:
· Безотражательным дальномером с лазерным
указателем
Лазерный указатель предназначен для облегчения визирования на любую поверхность в помещении и вне помещения и для обнаружения отражателей на расстояниях более, чем 1000 м.
*
Внимание !
Не используйте лазерный указатель на расстоя­ниях ближе, чем 1000 м от отражателя. Не наводите лазерный указатель на сильноотра­жающие поверхности.
DR -Безотражательный
режим
PR -Отражательный
(стандартный) режим
Trimble 3300DR Программные версии
2-5
Краткий обзор программного обеспечения “Topo” версии >5.00
Ниже приведена структрура программного обеспечения, поставляемого на приборе.
Определение координат
Прикладные программы
Обратная засечка (по пяти точкам - новая возмож- ность)
Привязка на исходной стан­ции (с известными координа­тами)
Привязка инструмента по высоте
Полярный способ (с опреде­лением координат закрытых точек - новая возможность)
Разбивочные работы
Определение недоступного расстояния (с привязкой по высоте-новая возможность)
Измерения относительно базиса (с привязкой по высоте-новая возможность)
Определение высоты недос­тупного объекта
Измерения в вертикальной плоскости
Вычисление площади - новая
возможность
Trimble 3300DR Программные версии
2-6
Определение координат
Прикладные программы
Полярный способ
Разбивочные работы
Определение недоступного расстояния (с привязкой по высоте-новая возможность)
Измерения относительно базиса (с привязкой по высоте-новая возможность)
Определение высоты недос­тупного объекта
Измерения в вертикальной плоскости
Измерения относительно за­данной линии - новая воз-
можность
Ниже приведена структура программного обеспече­ния, которое может быть заказано для прибора.
Краткий обзор программного обеспечения “Construction” версии >4.00
Привязка на исходной стан­ции (с известными координа­тами) или Обратная засечка (по пяти точкам - новая возмож- ность)
Привязка инструмента по высоте
Trimble 3300DR Управление
2-7
Вход в меню (ON + MENU). В скобках указаны названия пунктов меню, которые вы увидите на дисплее тахеометра.
Ââîä
1 Дополнительная постоянная (Отраж.) 2 Масштаб (Коэфф.) 3 Температура (Темп.) 4 Давление (Давл.)
1 Определение недоступного расстояния (Опред.размеров) 2 Определение высоты недоступного объекта (Опред. высоты) 3 Измерения относительно базиса (Прямоуг. коорд.) 4 Измерения в вертикальной плоскости (Пол. коор., Высоты) 5 Вычисление площади
1 Обратная засечка 2 Привязка инструмента на исходном пункте (Известная станция) 3 Привязка инструмента по высоте (Стан. по высоте) 4 Полярный способ определения координат (Полярный способ) 5 Разбивочные работы (Разбивка)
1 Вывод на дисплей углов с дискретностью (Углы) 2 Вывод на дисплей расстояний с дискретностью (Длины) 3 Система отсчитывания вертикальных углов (Вер. уг.) 4 Расположение осей координат (Сист. коорд.) 5 Порядок вывода на дисплей координат (Коорд. диспл.) 6 Температура 7 Давление 8 Время автовыключения (Время откл.) 9 Включение/отключение звукового сигнала (Звук) 10 Единицы измерения углов (Углы) 11 Единицы измерения расстояний (Длины) 12 Подсветка дисплея (Подсветка) 13 Регулировка контрастности дисплея (Контр/Сетка)
Прикладные программы (Вид работ)
Определение координат (Опр. коорд.)
Настройка прибора (Уст. инстр.)
Структура меню программного обеспечения “Торо”
Trimble 3300DR Управление
2-8
0 Тип записи (Запись) 1 Параметры записи (Зап. настр.) 2 Формат записи данных (Формат) 3 Четность 4 Скорость передачи данных (Ск. перед) 5 Протокол (Протокл) 6 Число знакомест в строке для кода точки (Позиция К) 7 Число знакомест в строке для номера точки (Позиция Т) 8 Число знакомест в строке для дополнительной информации
(Позиция И) 9 Включение/выключение паузы по передачи данных (Рег.Т-О Вкл.) 10 Включение/выключение режима демонстрации (РС - Демо)
1 DR-меню 2 Отражательный режим повышенной мощности (Сверхдальн) 3 Лазерный указатель (Лаз ук вык) 4 Пауза в дальномерных измерениях (EDM T-Out)
1 МЕМ - Периферия 2 Периферия - МЕМ
1 Обновление (Упдейт) 2 Сервис 3 F0 - EDM
Установка параметров передачи данных (Уст. интерф.)
Измерение расстояний (Измерение расст.)
Передача данных (Преобразов. данных)
Обновление программного обеспечения (Упдейт/Сервис)
Trimble 3300DR Управление
2-9
Для управления прибором используются 7 клавиш.
Список программных
клавиш
Приложение
Кнопочные клавиши
Включение прибора и изменение функции кнопочной клавиши.
Начало измерения.
Выключение прибора.
Переключение между отражательным и безотражательным режимом.
Запрос о состоянии памяти, доступ к сохраненным данным.
Вызов ввода номера точки и кода точки.
Вызов главного меню.
Включение/выключение лазерного указателя.
Программные клавиши
Эти клавиши определяются программой и располо­жены на нижней строке экрана.
Два типа клавиш:
Кнопочные клавиши на
панели управления
- Клавиши прямых функций и
- Сочетание клавиши с
клавишей (SHIFT)
Программные клавиши,
занимающие нижнюю строку экрана.
Клавиатура
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
OFF
ON
DR
ON
PNr
MENU
EDIT
MEAS
MEAS
r
Trimble 3300DR Управление
2-10
Безотражательный режим - DR
При измерениях без призм и других отражателей высота отражателя устанавливаются на ноль (по умолчанию). Если необходимо, эти значения могут быть изменены в меню ввода. Константа призмы устанавливается также равной нулю.
Отражательный режим - РR
Этот режим используют при измерениях с призмами и другими отражателями (например, отражающей пленкой). Константа призмы и высота отражателя могут быть изменены в меню ввода.
Безотражательный режим включ¸н.
Диапазон измерений:
70 м на стандартную отражающую поверхность Kodak - 18% отражения 100 м на стандартную отражающую поверхность Kodak - 90% отражения (зависит от поверхности объекта и условий освещ¸нности).
Безотражательный режим
Отражательный режим
Использование режимов DR/PR и лазерного указателя
Отражательный режим включ¸н.
Диапазон измерений:
1,5 ... 3000 м (для 1 отражателя, стандартный диапазон - SR) 1,5 ... 5000 м (для 3 отражателей, SR) 2,5 ... 250 м (на отражающую пл¸нку 60х60 мм
2
, SR)
Trimble 3300DR Управление
2-11
Отражательный режим повышенной мощности­LR
Этот режим используют при измерениях с призмами и другими отражателями на больших расстояниях или при плохих погодных условиях. Константа призмы и высота отражателя могут быть изменены в меню ввода.
Отражательный режим повышенной мощности
Отражательный режим повышенной мощности включ¸н.
Диапазон измерений:
1000 ... 5000 м (для 1 отражателя, LR) 1000 ... 7500 м (для 3 отражателей, LR) 2,5 ... 800 м (на отражающую пл¸нку 60х60 мм
2
, LR)
)
Замечание
В случае работы с отражателями должен быть выбран отражательный режим (Prism Mode), т.к. тогда дальномер не очень чувствителен к различным влияниям и имеет самую высокую точность.
*
Внимание!
Не используйте отражательный режим повышенной мощности (LR) для измерения расстояний меньше 1000 м. В этом случае константа призмы не учитывается. На дисплее может появится сообщение об ошибке 042, если:
1. Измерение производится в этом режиме при расстоянии больше 300 м или меньше 1,5 м.
2. Измерения производится в безотражательном режиме на расстояниях, близких к максимально возможному при данном режиме, когда от объекта не поступает ответный сигнал.
Trimble 3300DR Управление
2-12
Лазерный указатель используется для визирования на объект или обнаружения объекта.
Лазерный указатель
Лазерный указатель включ¸н.
Измерение расстояний в безотражательном режиме
Дополнение
Технические данные
Значения дальности, точности и времени измерения расстояний, представленные в “Технических данных”, зависят от следующих условий:
атмосферные условия (условия видимости, дождь, конвекционные токи)
прямой солнечный свет прерывание луча движущимися объектами
Режимы дальномера
Для достижения максимального результата при измерении расстояний перерыв в измерении устанавливают максимум 30 сек. В данном случае даже при плохих условиях возможно измерить большие расстояния. Обычно измерение занимает 2 сек.
)
Замечание
При неблагоприятных условиях измерения и видимости Вы должны подождать и не проводить измерений. Каждое измерение занимает время, соответствующее точности выбранного режима измерений.
Конструкция дальномера позволяет избежать появления фазовой неоднозначности при измерении расстояний до 9 км как в отражательном режиме, так и в безотражательном режиме.
Trimble 3300DR Управление
2-13
При измерении в безотражательном режиме следующие диапазоны измерений существенны для измеренных расстояний в 50 м.
При визировании на отражатель при дальности измерения около 150 м пятно сигнала составляет примерно 0,13 гон по вертикали и 0,09 гон по горизонтали. В этом случае пятно визирования ­примерно 300 мм по вертикале и 210 мм по горизонтале при гарантировании надежного измерения расстояния. Измерение возможно только, если отражатель находится внутри пятна.
*
Внимание!
В безотражательном режиме измерений следует избегать прерывания луча. Если во время измерений произошло прерывание луча (например, движущимся объектом), расстояние должно быть измерено повторно.
режим DR
режим PR
Trimble 3300DR Управление
2-14
Измеряемое расстояние
При измерении на поверхность с краями в пределах диапазона дальномера Вы должны убедиться в однозначном наведении на объект, который необходимо измерить.
)
Замечание
Отдельно измерить углы и расстояние или косвенно определить точки,возможно используя “Eccentricity“ (измерение со смещением).
)
Замечание
При режиме работы без отражателя помните, что минимальное измеряемое расстояние 1,5 м. Если существуют неблагоприятные условия измерений, Вы должны выполнить условие минимального расстояния.
При измерении больших расстояний точность измерения зависит от поправки за влияние атмосферных условий (температура, давление и влажность). Для того, чтобы учесть эту поправку точно до 1 ppm (мм/км), температура должна быть определена до 1° С, давление до 4 гПа, влажность до 20% вдоль измеряемой линии.
Приложение Формулы поправок приведены в приложении.
Формулы и
константы
Trimble 3300DR Управление
2-15
В тахеометре реализовано множество различных функций. Доступ к функциям, необходимым непосредственно во время процесса измерений, возможен с помощью клавиш.
Меню облегчает доступ ко многим другим функциям.
Выбрав позицию меню, Вы переходите к подменю, которое предлагает Вам набор возможных функций.
Например, установки:
Или, например, программы измерений:
Концепция меню
²
²
ON
MENU
Trimble 3300DR Управление
2-16
Данное руководство состоит из 8 частей.
Главы не пронумерованы. Ясность и удобство поль­зования обеспечиваются тремя структурными уров­нями, например:
Страница разделена на две колонки. Текст содержит: Описание процессов и методов измерения
- Управление прибором и клавиши
- Дисплей прибора
- Рисунки и крупная графика
- Замечания, предупреждения и техничес­кая информация
Задачи измерения разделяются на:
Äàíî: установленные значения Измерено: измеренные значения Вычислено: требуемые/вычисляемые
значения
Список терминов Вы найдете в приложении (Геодезический глоссарий).
Глава
Программные клави­ши и их функции
Небольшие рисунки
Ссылки на другие главы
Вызов программ:
Часть
Запись
Параграф
4 Координаты
3 Опред. коорд. 2 Обратная засечка
ÊÎÍÒ
2 Координаты Обратная засечка
Замечания по использованию данного руководства
)
Замечание
Для выделения подсказок, специфических рекомендаций и особенностей.
*
Внимание !
Для описания рисков или потенциальных проблем.
&
Техническая информация
Для выделения важной технической информации.
Trimble 3300DR Меры предосторожности
2-17
Риск при работе
Приборы и аксессуары должны использоваться только в тех целях, для которых они предназначены. Внимательно прочтите руководство перед первым использование прибора и убедитесь, что соблюдаете все рекомендации по безопасности при работе с прибором. Храните это руководство вместе с прибором, чтобы оно всегда было под рукой.
**
Внимание!
· Не делайте никаких изменений и не ремонти­руйте самостоятельно прибор и аксессуары. Это выполняется только работниками сервисного центра или соответствующим техническим персоналом.
· Не наводите зрительную трубу на солнце.
· Убедитесь, что тщательно изучили инструкции по использованию лазерного оборудования.
· Не используйте прибор и аксессуары во взрыво-опасных помещениях.
· Используйте прибор только в условиях и рабочем диапазоне, определенных в данном руководстве.
· Не используйте зарядное устройство в условиях повышенной влажности (это может привести к поражению электрическим током). Убедитесь, что электрическое напряжение на зарядном устройстве и источнике напряжения одинаково. Не используйте мокрые приборы.
· Прибор и аксессуары могут быть вскрыты только работниками сервисного центра или соответствующим техническим персоналом.
Trimble 3300DR Меры предосторожности
2-18
**
Внимание!
· Соблюдайте необходимые меры предосторож­ности при работе с прибором в поле, обращайте внимание на правила дорожного движения при работе на дорогах.
· Проверьте, что прибор установлен правильно и аксессуары должным образом закреплены.
· Не работайте длительное время с прибором во время дождя, накрывайте прибор защитным чехлом во время перерывов.
· Достав прибор из футляра, сразу же закрепите его на штативе с помощью зажимного винта. Никогда не оставляйте прибор, незакрепленный на штативе. После освобождения зажимного винта сразу же уберите прибор в футляр.
· До начала измерений дайте прибору адаптироваться к окружающей температуре.
· Вдавите ножки штатива достаточно глубоко, чтобы прибор находился в устойчивом положении и чтобы предотвратить сдвиг прибора, например, в случае сильного ветра.
· Поверяйте прибор через равные интервалы времени, чтобы избежать неправильных измере­ний, особенно после удара или неаккуратной экс­плуатации.
· Замените батареи в случае их разрядки или в случае, если прибор долго не использовался. Батареи заряжайте с помощью зарядного устрой­ства LG20.
Trimble 3300DR Меры предосторожности
2-19
**
Внимание!
· Правильно используйте батареи и оборудова­ние, принимая во внимание установленные правила.
· Не используйте неисправные разъемы и кабели.
· При работе с вешкой (рейкой) около электри­ческих установок (например, электрофицированных железнодорожных путей, аэролиний, передающих подстанций и др.) существует угроза для жизни независимо от материала вешки. В таких случаях проинформируйте соответствующие службы и выполняйте их инструкции. Не располагайте прибор близко от электрических установок.
· Не производите работ во время грозы из-за угрозы попадания молнии.
**
Внимание!
Запрещается использовать прибор с оптическим центриром совместно с трегером, оснащ¸нным лазерным устройством для зенитного визирования.
Внимание
Trimble 3300DR Меры предосторожности
2-20
*
Внимание!
Ремонт производится только сервисной службой, уполномоченной Trimble.
Если лазерный луч используется для предназначенных ему целей, если с ним правильно работают, то он не опасен для глаз.
Меры предосторожности при использовании лазерного излучения
Меры предосторожности при работе в безотражательном режимe измерения расстояний и с лазерным указателем
Дальномерный блок в безотражательном режимe измерения расстояний и лазерный указатель испускают видимый свет, выходящий из центра зрительной трубы.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРИБОР 2 КЛАСС
Соответствует IEС 60 825-1 от января 2001 г. и 21 CFR 1040.10 и
1040.11, кроме исключений, описанных в “Laser Notes” ¹50 от 26 июля 2001.
Отклонение луча: 0.4 мрад Частота модуляции 300 MГц *) Макс.выходное напряжение: 1 мВ Длина волны: 660 нм Неопределенность измерений: ±5%
*) недействительно для лазерного указателя
Trimble 3300DR Меры предосторожности
2-21
*
Внимание!
Прямой взгляд на лазерный луч должен быть исключен при любых обстоятельствах. Лазерное излучение испускается из этого отверстия. Чтобы избежать попадания луча в глаза прикройте глаза или отвернитесь в сторону. Не используйте режим с отражателем повышенной мощности для расстояний меньше 1000 м. Аварийное отключение происходит с помощью клавиш:
-
-
-
ON
ON
OFF
ESC
Дальномерный блок в отражательном режимe измерения расстояний обеспечивает лазерный луч, выходящий из центра зрительной трубы. Соответствует 1 классу IEC 60 825-1: январь 2001.
Продукт соответствует IEC 60 825-1: январь 2001 и CFR 21 1040.10 и 1040.11, кроме исключений, описанных в “Laser Notice” ¹ 50 от 26 июля 2001.
Отклонение луча: 0.4 мрад Частота модуляции 300 MГц Макс.выходное напряжение: 17 µÂ Длина волны: 660 нм Неопределенность измерений: ±5%
Меры предосторожности при работе в отражательном режимe измерения расстояний
CLASS 1 LASER
Trimble 3300DR Меры предосторожности
2-22
Наклейки по безопасности работы с прибором находятся на приборе со стороны батареи на алидаде, около зрительной трубы и на основании прибора.
Наклейки на приборе
Наклейка с данными прибора
Предупреждающая наклейка
Trimble 3300DR От источника питания к данным
2-23
От источника питания к данным
Адаптер в прикуриватель автомобиля для зарядного устройства LG20: 708410
Внутренняя батарея 6V 1,3Ah
Внешняя батарея 6V/7Ah 708146-9901 только для типа “-35°С”
Силовой кабель 6V
708177-9480
Кабель передачи данных
708177-9460
Программное обеспечение передачи данных, например, Терминальная программа.
Персональный компьютер
Зарядное устройство LG20 230V: 708100 Зарядное устройство 115V: 708103
Trimble 3300DR От источника питания к данным
2-24
3 Подготовка к измерению
3-1
Перед измерением 3-2
Подготовка к измерению
включает установку прибора, ввод основных величин и необходимые предварительные установки. После установки сохранения параметров и введения информации о точке, Вы можете начать измерения в меню измерений.
Основные правила 3-6
Предварительные установки 3-14
Меню измерений 3-28
Подготовка Перед измерением
3-2
Чтобы гарантировать стабильность измерений, мы рекомендуем использовать тяжелый штатив.
Установка прибора:
Установите ножки штатива (1) над точкой стояния и выдвиньте их на удобную для наблюдений высоту, зафиксируйте их, используя винты штатива (2). Установите прибор на оголовке штатива (3). Подъемные винты трегера (4) желательно установить в среднее положение.
Грубое центрирование:
После установки штатива над точкой стояния (репером) плоскость оголовка штатива (3) должна быть примерно горизонтальна. Посмотрите через оптический центрир (5) и установите центр (центральный кружок центрира) над точкой стояния, используя подъемные винты трегера. Чтобы сфокусировать изображение центрального кружка центрира, поверните окуляр. Чтобы сфокусировать изображение репера, перемещайте окуляр оптического центрира во втулке.
Грубое центрирование
Приведите пузырек круглого уровня (6) в нуль­пункт, регулируя ножки штатива (1).
Точное горизонтирование:
Установите прибор параллельно двум подъемным винтам трегера. Начните горизонтировать прибор, поворачивая два подъемных винта трегера а) и b) одновременно в противоположных направлениях. Поверните прибор на 90° и отгоризонтируйте прибор третьим винтом с) отдельно. Поворачивая прибор вокруг вертикальной оси, проверьте его горизонтальность.
Установка прибора и грубое центрирование
Горизонтирование и точное центрирование
Подготовка Перед измерением
3-3
Затем проверьте остаточное отклонение, поворачи­вая прибор в двух направлениях (1) и (2). Установите половину отклонения от нуль-пункта уровня, если необходимо.
Точное центрирование:
Сдвигайте трегер на оголовке штатива до тех пор, пока изображение репера не появится в центральном круге оптического центрира, повторите горизонтирование при необходимости несколько раз.
**
Внимание!
Запрещается использовать прибор с оптическим центриром совместно с трегером, оснащенным лазерным устройством для зенитного визирования.
Подготовка Перед измерением
3-4
Фокусирование сетки нитей:
Наведитесь на яркую равномерно окрашенную поверхность и поворачивайте окуляр зрительной трубы до тех пор, пока сетка нитей не станет четкой.
Фокусирование объекта:
Наведитесь на объект и поворачивайте фокусиро­вочное кольцо зрительной трубы до тех пор, пока объект не станет четким.
Фокусирование зрительной трубы
*
Внимание!
Не смотрите через зрительную трубу на солнце и другие яркие источники света, иначе Вы можете потерять зрение на продолжительное время.
)
Замечание
Проверьте параллакс зрительной трубы: если Вы слегка сместите глаз относительно окуляра, и при этом наблюдаете смещение сетки нитей и объекта относительно друг друга, то необходимо опять сфокусировать сетку нитей, как описано выше.
Подготовка Перед измерением
3-5
Прибор включается клавишей ÎN. На короткое время на дисплее появляется заставка с логотипом Trimble, номером версии программного обеспече­ния (важно для последующих обновлений) и установленными значениями:
- дополнительной константы
- масштаба
- температуры
- атмосферного давления
Включите прибор
Прибор выключают, нажимая одновременно клавиши
+
.
Включение прибора
)
Замечание
Компенсатор включается автоматически вместе с включением прибора.
Если горизонтирование произведено неточно, то минуты и секунды в отсчетов углов будут меняться рывками.
ON
ON
OFF
Подготовка Основные правила
3-6
Информация о
- коде точки
- номере точки
- измеренных/вычисленных значениях
выводятся на дисплее на двух страницах.
Переключение между страницами с помощью клавиш:
на страницу 1
на страницу 2
Дисплей
Страница 1
Страница 2
)
Замечание
Поля внизу экрана соответствуют функциям клавиш, расположенным внизу экрана.
Они указывают на следующие возможные установки - не путайте их с текущими установками.
2
1
Подготовка Основные правила
3-7
Дополнительно к значениям установок, вводимых до начала измерения - как описано ниже в этой главе - Вы вводите значения в процессе измерения.
Вы вводите:
• высоты прибора, станции и отражателя;
• координаты станции или другие известные ориентирные точки.
Ручной ввод координат описан в
главе 6
Управление данными
.
Если возможно, то быстрее передавать данные напрямую из PC, а не набивать их вручную.
Редактор
Управление данными
Передача данных
Управление данными
Правила ввода
Подготовка Основные правила
3-8
Ввод значений высоты отражателя (th), высоты прибора (ih) и высоты станции (Zs) позволяет измерять с абсолютными высотами уже в начальном меню. Если эти значения не введены, то на экране появляются превышения (память). Если Zs=0, на экране появляется превышение “h”, и оно сохраняется в памяти, в противном случае высота “Z”.
Предварительные
установки
Подготовка к измерению
На дисплее только страница 1:
Только в режимах измерения HD è yxh
Выход
Определение высоты станции
Ввод высоты отражателя
Ввод высоты прибора и высоты станции
Ввод высот прибора, станции и отражателя
Станция
th/ih
ESC
Z
th
ih/Zs
Подтверждение
o.k.
Подготовка Основные правила
3-9
th 2.000 m
текущая высота отражателя
th-ñò. 0.100 ì
Предыдущее значения
th=0 ââîä
Ввод значения
Редактор
Управление данными
Ввод высоты отражателя:
Текущая позиция для ввода значения высоты отражателя.
Ввод высоты прибора/высоты станции
Переход на нужную позицию на дисплее
Задают необходимое значение высоты отражателя через ââîä.
Переключение цифр
Подтверждение
Ввод значений
Выход из меню ввода
Ââîä th è ih/Zs
ÆÆ
ÆÆ
+
-
o.k.
ESC
*
Внимание!
Установки по умолчанию в безотражательном режиме: высота отражателя th=0.000 м; константа призмы = 0.000 м.
Подготовка Основные правила
3-10
Юстировки и поверки
Введите последовательно Z, ih, th:
Измерение на ориентирную точку
Переход к меню ввода
Выход из программы
Измерение “Привязка по высоте”
Ñòàí
ÊÎÍÒ
ESC
Основные правила
Подготовка к измере­нию
Редактор
Управление данными
Визирование на ориентирную точку
Изменить номер точки ?
ÆÆ
MEAS
Подтверждение результата; запись данных; выход из программы
Выход без записи результатов; новое измерение
ÍÅÒ
ÄÀ
ON
PNr
Подготовка Основные правила
3-11
Этим символом обозначена возможность ввода номера и кода точки.
Введенные значения будут использованы в следующем измерении.
Ê Код может содержать 5 цифр или букв
Ò Номер точки может содержать 12 цифр и
специальные знаки #, ., -.
Ввод номеров точек и их кодов
ON
PNr
Переход на нужную позицию в номере и коде точки
Переключение между существую­щими символами
ÆÆ
ÆÆ
+
-
)
Замечание
Переключение между номером точки и кодом происходит последовательно.
Для быстрого просмотра удерживайте соответст­вующую клавишу нажатой.
После измерения номер точки автоматически увеличивается на 1, код точки остается неизменным.
В процессе привязки инструмента на станции в прикладных программах и программах определе­ния координат для кода точки назначаются фиксированные символы (А, В ...). В этом случае ввод кода невозможен.
Подготовка Основные правила
3-12
Пуск измерений осуществляется с помощью клавиши MEAS.
Одиночное измерение
Измерение в безотражательном режиме
Начало трекинга
Вы можете отменить измерение расстояния, нажав программную клавишу ESC.
В наклонные расстояния и любые полученные значения вносится поправка за кривизну Земли и рефракцию. Также вводится поправка за влияние атмосферных условий (температура и давление).
Поправка равна 0 при Т=20° С и Р=944 hPa.
Для активизации режима трекинга нажмите клавишу MEAS дважды.
Режим измерения может быть изменен во время трекинга. Для записи результатов используйте клавишу MEAS.
Основные правила измерения расстояний
Непрерывное измерение расстояния (трекинг)
END
yxh
MEAS
MEAS
Предварительные установки
Подготовка к измерению
Окончание измерения
Изменение режима измерения
Подготовка Основные правила
3-13
)
Замечание
Используйте эту функцию только в меню измерения.
В программе “Полярный способ” возможно определение координат закрытых точек (измерение со смещением).
Измерения на недоступные точки
Отражатель, используемый для измерения расстояний, невозможно поместить на точку P.
Наведитесь на точку P и запустите измерение. Затем наведитесь на отражатель, установленный на дополнительной точке Н. Обратите внимание ­расстояния SP и SH должны быть равны (S-P=S-H).
Если активизирована запись данных, то сохранены будут только
угол на точку Р и расстояние до точки
Í.
Угол и расстояние до точки Н будут выведены на дисплей после измерения.
Станция
Подготовка Предварительные установки
3-14
Введение
Предварительные установки делятся на три группы:
Установки в меню измерения:
• Задание единиц измерений для углов и расстояний; быстрая установка вертикального угла V в процентах.
• Переключение между отражательным и безотражательным режимами.
• Включение/выключение лазерного указателя.
• Включение/выключение компенсатора.
• Ориентирование горизонтального круга Hz.
• Активизация программы “Пересечение” (РАЗР).
Часто используемые установки:
• Ввод давления и температуры.
• Ввод масштаба и дополнительной константы.
• Включение меню безотражательного режима.
Редко используемые установки:
• Режим вывода на дисплей угла и расстояния.
• Системы отсчета вертикальных углов.
• Система координат.
• Вывод координат на дисплей.
• Единицы измерения температуры и давления.
• Автоматическое отключение прибора.
• Включение/отключение звукового сигнала.
• Регулировка контраста дисплея и яркости подсветки сетки нитей.
• Автоматическое отключение измерения расстояния в случае прерывания измеряющего сигнала.
• Безотражательный режим повышенной мощности (LR).
Подготовка Предварительные установки
3-15
Меню установок
Единицы измерения угла и расстояния задаются в меню “Уст. инстр.”. Единицы измерения расстояния могут быть заданы в меню измерения.
Страница дисплея 2
Страница дисплея 1
Установка единиц измерения расстояния
Задание единиц измерения для расстояний (в футах)
Изменение единиц измерения для расстояний на метры
Переключение между единицами измерения угла: процентами и задан­ными единицами измерения
ft
m
V%
VËj
*
Внимание !
Если режим изменен после измерения, значения будут сразу конвертированы и выведены на дисплей в новом режиме. Но сохранены в такой форме будут только после следующего измерения.
h
Подготовка Предварительные установки
3-16
Если активизирована запись, то информационная строка будет сохранена с заданной функцией компенсатора (“вк” или “не”).
Включение/отключение компенсатора
Страница дисплея 2:
Меню для поверки и юстировки компенсатора:
Переход к меню
Включение и отключение компенсатора
ÊÎÍÒ
c/i
Êîìï
Ñ-âê
Ñ-íå
*
Внимание !
Если компенсатор включен и находится вне рабочего измерительного диапазона, то минуты и секунды в угловых отсчетах будут изменяться рывками. Значит прибор недостаточно горизонтирован, и дистанционное управление с компьютера невозможно.
Юстировки и
поверки
Подготовка Предварительные установки
3-17
Ориентирование горизонтального круга Hz
Öåëü: Hz=0
Визирование на объект
Öåëü: Hz=xxx,xxx
Поверните прибор на необходимый отсчет горизонтального круга
Визирование на объект
Цель: Изменение направле­ния отсчета
Измерение по часовой стрелке
Измерение против часовой стрелки
Hz=0
ÍÀ×
JJ
HZ
II
Hz
*
Внимание !
Задание направления отсчета горизонтального угла Hz возможно только в меню измерения. Направление отсчета горизонтального угла Hz всегда записывается по часовой стрелке. После включения прибора и во всех программах направление измерения всегда считается по часовой стрелке (по умолчанию).
MEAS
MEAS
MEAS
Страница дисплея 2
Подготовка Предварительные установки
3-18
Часто используемые установки
Изменение значений давления, температуры, масштаба (коэфф) и постоянной отражателя (отраж).
1 Ââîä
ON
MENU
Переход на нужную позицию меню
Последовательное переключение постоянной отража­теля, масштаба, температуры, давления
Подтверждение
ÇÇ
ÈÈ
+
-
o.k.
Подтверждение
o.k.
)
Замечание
После включения прибора должны быть введены только температура и давление.
Если постоянно используется отражатель с константой, отличной от -35 мм, то необходимо сразу ввести эту константу (Формулу вычисления константы см. Приложение).
Формулы и константы
Приложение
Диапазон значений:
-30°Ñ < òåìï. < 70°Ñ ïðè ∆ 1°Ñ
-162 мм < конст. < 92 мм ïðè 1 ìì
0.995000 < масштаб < 1.005000 при 1 ppm 440 hPa < äàâë. < 1460 hPa ïðè 4 hPa
Подготовка Предварительные установки
3-19
Редко используемые установки
Угол и расстояние
Переход к главному меню.
Возможные установки точности: Угла: грады 0.005-0.001-0.0005 (Trimble
3305DR/3306DR) грады 0.005-0.001-0.0002 (Trimble 3303DR) Ãð.Ìèí.Ñåê 10”-5”-1” Градусы 0.005°-0.001°-0.0005° ìèëû
Расстояния: m 0.01-0.005-0.001 ft 0.02-0.01-0.001
4 Уст. инстр.
ON
MENU
Подтверждение выбранной позиции меню
Переход на нужную позицию меню
ÇÇ
ÄÀ
ÈÈ
Изменение значения
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
*
Внимание !
Выбираемые установки точностей для углов и расстояний относятся только к представлению значений на дисплее. Сохраняются значения с наибольшей точностью.
Подготовка Предварительные установки
3-20
Системы отсчета вертикальных углов
Системы отсчета вертикальных углов:
Изменение значения
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
Зенитное расстояние
Угол наклона
Вертикальный угол
Примеры:
Примеры:
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
VËj
V
ÊÊ⊥ÉÉ
VÊj
1. Зенитное расстояние 2. Вертикальный
åä.èçì. 0-400ãðàä óãîë
åä.èçì.0-360°
3. Угол наклона ед.изм. 6400 мил
)
Замечание
Единицы измерения в % задаются в меню установок.
Подготовка Предварительные установки
3-21
Системы координат/вывод координат на дисплей
Изменение значения
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
Единицы измерения для давления/температуры
Возможные единицы измерения:
Температура °С (градусы Цельсия)
°F (градусы Фаренгейта)
Давление hPa (гектопаскали или миллибары)
Torr (Торричелли - мм рт. ст.)
inHg (дюймы рт. ст.)
Изменение значения
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
Задание системы координат:
Порядок задания: Y-X/X-Y E-N/N-E
*
Внимание !
При изменении системы координат на дисплее появляется вопрос о дальнейшем использовании координат станции, обращая внимание пользователя на возможный источник ошибки.
Подготовка Предварительные установки
3-22
Звуковой сигнал
Возможные установки:
Звуковой сигнал: Вкл./выкл.
Изменение значения
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
)
Замечание
Существует возможность изменить метры на футы и наоборот в меню измерений.
ÈÈ
Задание единиц измерения углов.
Возможные установки:
Углы: грады (grad) 400.000
ãð.ìèí.ñåê.(DMS) 360°00’00” градусы (Deg) 360.000° ìèëû (mils) 6400 ìèë
Возможные установки:
Расстояния: m метры
ft ôóòû
Изменение значения
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
Задание единиц измерения расстояний.
Изменение значения
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
Подготовка Предварительные установки
3-23
Включение/выключение подсветки дисплея и сетки нитей.
Возможные установки: вкл/выкл.
Изменение значения
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
)
Замечание
Обе подсветки активизируются одновременно. Установка подсветки сетки нитей возможно только при включенной функции подсветки дисплея.
ÈÈ
Изменение контраста дисплея/подсветки сетки нитей
Возможности:
Контраст/подсветка: 8 позиций
Изменение значения
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
)
Замечание
Регулировка контраста дисплея возможна только в случае, если функция подсветки дисплея отключена. Установка подсветки сетки нитей возможна только в случае активизированной функции подсветки дисплея. Для включения функции подсветки сетки нитей, необходимо включить подсветку дисплея.
ÈÈ
Подготовка Предварительные установки
3-24
Безотражательный режим (программы для этого режима).
Возможные режимы:
Стандарт ´ Старт
Напр. отрезок
TRK ´ Старт
Активизация меню
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
)
Замечание
Режимы меню появляются после нажатия клавиши
!
ÈÈ
Отражательный режим повышенной мощности (измерение больших расстояний) - “Сверхдальн”
Максимальные расстояния:
800 м на отражающую пленку (60х60 мм2) 5000 м на 1 призму 7500 м на 3 призмы
Активизация меню
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
Выход в главное меню.
Установка режимов и параметров, относящихся к дальномеру/измерению расстояний.
Выход в меню
Переход на другую позицию меню
ÇÇ
ÄÀ
ÈÈ
5 Измерение расст.
ON
MENU
MEAS
Подготовка Предварительные установки
3-25
)
Замечание
Эти установки контролируют интервал времени автоматического выключения лазерного указателя.
Лазерный указатель выключен
Возможные установки: НЕТ - лазерный указаетль всегда включен 1х - отключение лазерного указателя после измерения или через 2 минуты без измерения.
Активизация меню
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
Возможные установки: Вык - нет паузы 10 сек - пауза 10 секунд после прерывания 30 сек - пауза 30 секунд после прерывания
Активизация меню
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
Перерыв (пауза) в измерении расстояния при прерванном измерении
)
Замечание
Эта установка указывает на время перерыва в измерении расстояния при прерывании измерения дальномера.
Подготовка Предварительные установки
3-26
Сохранение измеренных значений
MEM/x - сохранение во внутренней памяти
(только Trimble 3303 и Trimble 3305)
V24/x - сохранение во внешней памяти через интерфейсный порт RS232.
Âûê. - без сохранения
1 - сохранение измеренных значений 2 - сохранение вычисленных значений 3 - сохранение измеренных и вычисленных
значений
6 Уст. интерф.
ON
MENU
Переход на позицию меню
Возврат в верхнее меню
Переключение между позициями MEM/1, MEM/2, MEM/3, V24/1, V24/2, V24/3, Вык.
ÄÀ
Ìîä
ESC
)
Замечание
Подробную информацию по вопросу о типе записи и типе идентификатора при сохранения данных Вы можете найти в главе Управление данными.
*
Внимание !
Эти установки возможны в программах “Определе­ние координат” и “Вид работ”. Все значения, полу­ченные в меню измерения, считаются измеренными значениями (1).
Запись данных
Управление данными
Подготовка Меню измерений
3-27
*
Внимание !
Тип результатов, выводимых на дисплей, и тип сохраняемых значений зависят от выбора типа записи и режима измерения.
Предварительные установки
Подготовка к измерению
Сохранение стандартных значений (заголовка) и измененных установок
6 Уст. интерф.
ON
MENU
Переход на позицию меню
Возврат в верхнее меню
Выход в главное меню
Возможные установки:
ДА - сохранение установок НЕТ - отмена установок
ÄÀ
ESC
)
Замечание
Подробную информацию по вопросу о типе записи и типе идентификатора при сохранения данных Вы можете найти в главе Управление данными.
Переключение ДА/НЕТ
Выход из меню
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
Переход на другую позицию меню/ подтверждение изменения
ÇÇ
ÌÎÄ
ESC
ÈÈ
ÇÇ
ÈÈ
Подготовка Предварительные установки
3-28
Выбор режима измерений (представление результатов на дисплее)
Установка следую­щих режимов измерения
Статус дисплея:
Страница дисплея 1
SD: Вывод на дисплей реально измеренных значений
HzV: Теодолитный режим
Только для угловых измерений, но не для измерения расстояний.
HzV
)
Замечание
На первой справа программной клавише всегда появляются следующие возможные режимы измерения.
ON
Сохранить
На дисплее появляется сообщение:”Записать текущие установки?”
ÄÀ
Не сохранять
ÍÅÒ
*
Внимание !
Для начала записи выключите, а затем включите прибор!
Подготовка Меню измерений
3-29
Вывод на дисплей вычисленных значений при Z=0
Измерение в локальной системе со станцией y=x=0 и Z=0
Z≠0
Z≠0
HD, Hz, h: Вывод на дисплей горизонтального проложения и превышения
yxh: Вывод на дисплей прямоугольных координат
)
Замечание
Режим измерения может быть изменен в любое время, и результаты сразу выведены на дисплей в выбранном режиме измерения, но в памяти тип сохранения данных не меняется. Все последующие измерения выводятся на дисплей и записываются в заново выбранном режиме.
Во всех режимах измерения угловой отсчет обновляется непрерывно.
Расстояние или координаты обновляются только после следующего измерения.
Подготовка Меню измерений
3-30
Измерение
и т. д. Измерение на
дополнительные точки
Ввод номера точки и ее кода
Измерения в режимах
è возможно без ввода и записи локальных или всемирных высот.
После ввода и установки всех необходимых параметров Вы можете произвести измерение.
Вывод на экран абсолютных высот при введенных Zs, ih, th.
HzV
SD
)
Замечание
После измерения правая цифра в номере точки увеличивается на 1. (Согласно рисунку счет идет до 9, а затем начинается с 0).
MEAS
MEAS
ON
PNr
4 Координаты
4-1
Главное меню 4-2
Основное требование для измерения в системе координат - это определение координат станции в этой системе. Это значит, что положение и высота прибора определяются измерением на известные ориентирные точки. В случае, если координаты станции неизвестны, то в дополнение к координатам станции вычисляются масштаб и ориентировка горизонтального круга Hz относительно направления азимута. В случае, если координаты станции известны, то вычисляются только масштаб и ориентировка горизонтального круга Hz относительно направления азимута.
После определения координат станции в этой системе координат возможны такие измерения, как вынос точек (разбивочные работы) и полярный способ определения координат.
Обратная засечка 4-6
Станция с изв.координатами 4-11
Привязка станции по высоте 4-15
Полярный способ 4-18
Разбивочные работы 4-29
Координаты Главное меню
4-2
Основное правило
Вызов точки А
Должны быть введены координаты
Главное меню составлено так, чтобы им было удобно и комфортно пользоваться.
Каждая программа измерения сопровождается рисунком.
Точки А и В - это ориентирные точки с известными координатами. Точка S - это станция, координаты которой должны быть вычислены.
3 Опр. коорд.
1 Обратная засечка
ÊÎÍÒ
À
)
Замечание
Функция юстировки и поверки требуется для измерений с включенным (выключенным) компенсатором или для проверки правильности установки прибора.
Юстировки и
поверки
Основные правила
Подготовка к изме­рению
Редактор
Управление данными
Координаты Главное меню
4-3
Вызов точки В
Возврат в верхнее меню
Если точка А вычислена, измерена и определена как станция, то символ для точки А будет закрашен.
Â
Повторить вызов точки А при необходимости
Ввод номера точки и кода
Произвести измерение
В программе выноса точек (разбивки) возможность произвести измерение дополнительно указана с помощью символа на дисплее.
À
MEAS
ESC
)
Замечание
До начала измерения с помощью клавиши возможен ввод номера и кода точки, которая должна быть измерена. В программах определения координат коды (А, В, S) установлены постоянно. Номера точек можно ввести. Номер точки автоматически увеличивается на 1. Заданный код сохраняется в памяти вместе с каждым измерением, пока он не будет изменен пользователем.
*
Внимание !
Если произошла ошибка во время измерения, то измерение на одиночную точку может быть повто­рено сразу.
ON
PNr
MEAS
MEAS
Координаты Главное меню
4-4
Сохранение параметров станции в Trimble 3300DR/3305DR
Особенности Trimble 3306DR
После выключения прибора в постоянном запоми­нающем устройстве сохраняются (и перезаписы­ваются после каждого нового определения) следующие параметры станции:
Координаты станции: Y, X, Z Высота прибора: ih Высота отражателя: th Масштаб: m Ориентирование Om
Координаты станции вычисляются или вводятся в программах определения координат. В процессе выноса точек/полярного способа оператор может пользоваться этими данными из памяти в соответствующей части программы и не вводить заново эти значения . После изменения точки стояния эти параметры вычисляются или вводятся снова по ходу программы.
Прибор Trimble 3306 (не оснащен памятью для сохранения измерений) может сохранить в постоянном запоминающем устройстве (память для координат) только известные координаты (Y, X, Z). Это устройство имеет возможность вызова координат (например, для обратной засечки).
Координаты Главное меню
4-5
Принцип передачи
координат в обратной
засечке на приборе
Trimble 3300DR
- Станция
- Дополн.точка
Метод:
Координаты станции S1 известны или вычислены в программе определения координат. Координаты точки К1 будут вычислены в программе “Полярный способ” и сохранены в памяти “сооrd.” с помощью программной клавиши .
После установки прибора на точке S2 координаты точки S1 (предыдущей станции) и точки K1 (память coord.) вызываются программой “обратная засечка” и используются для определения координат точки S2. Координаты точки К2 могут быть вычислены в программе “Полярный способ” и сохранены в памяти coord. После установки прибора на точке S3 координаты этой точки вычисляются аналогично координатам точки S2.
Вид дисплея Trimble 3306DR при вызове координат.
CMem
S1
S2
S3 K3
K2
K1
Координаты Обратная засечка
4-6
Привязка по высоте
Переход к меню координат
Ввод высоты инструмента
Если нет точки с известными координатами для съемки или выноса точек, то координаты точки определяют из обратной засечки. Если известны высоты всех ориентирных точек, то одновременно можно определить координату Z. Может быть измерено минимум 2 точки и максимум 5 точек! Все измерения должны быть проведены совместно с измерениями расстояний.
Äàíî: (Y, X, Z)
A...E
Измерено: (SD, Hz, V)
S-(A-E)
Вычислено: (Y, X, Z)S, Om, m
При измерении на ориентирные точки (ВР) А...Е прибор вычислит координаты станции Xs, Ys, Zs, ориентировку горизонтального круга и масштаб m.
Далее следует описание привязки станции по высоте. Процесс без привязки по высоте почти идентичен.
3 Опр. коорд.
1 Обратная засечка
ESC
Основные правила
Подготовка к измерениям
Редактор
Управление данными
без: высота не вычисляется
c: ввод высоты прибора
Станция с неизвестными координатами
Координаты Обратная засечка
4-7
Измерение “Обратная засечка”
Выбор ориентирной точки А
Юстировки и
поверки
Выбор координат ориентирной точки А
A
ÊÎÍÒ
ESC
Основные правила
Подготовка к измерениям
Редактор
Управление данными
Выход из программы
)
Замечание !
При обратной засечке с определением высоты все ориентирные точки должны иметь высоты. Нельзя использовать совместно точки только с плановыми координатами и точки с высотами. Конечная высота получается путем усреднения полученных высот.
)
Замечание
Если не все ориентирные точки имеют высоту, то применяется метод обратной засечки без определения высоты. Высота станции может быть определена отдельно с помощью измерения на одну точку с известной высотой в программе “Стан. по высоте”.
Координаты Обратная засечка
4-8
Ввести данные для ориентирной точки А
Изменить номер ориентирной точки А?
Произвести измере­ние на ориентирную точку А
Далее производят измерения на ориентирные точки В...Е по аналогии с измерениями на ориентирную точку А.
vy: отклонения по Х vx: отклонения по Y vz: отклонения по Z
- Визирование на отражатель
th
Â
À
ESC
Â
C
END
Выбор ориентирной точки В Повторить измерение на точку А?
Выход из программы
Повторить измерение на точку C?
Измерение на следующую точку (Е=5) Вывод на дисплей отклонений
После измерений минимум на две точки программа вычислит приближенные координаты и на экране появятся отклонения для данного измерения.
)
Замечание
Отклонения могут быть использованы для выноса точек (разбивки).
MEAS
ON
PNr
Координаты Обратная засечка
4-9
Измерение дополнительных точек
Ввод номера точки
для станции
Повтор полного
определения
Изменение масштаба
m: вычисленный масштаб Om: ориентирование не установлено s0: стандартное отклонение единицы веса
Вывод на дисплей отклонений:
Точка, которой принадлежат отклонения.
После подтверждения отклонений:
Ñëåä
Âû÷.
Ïîâò
m
Вывод на дисплей координат станции:
Выбор точек
Удаление точек
Вывод на дисплей
координат станции
Вывод на дисплей
других параметров
)
Замечание !
Вы можете вернуться назад и перемерить ошибоч­но измеренные точки. Но мы рекомендуем закончить измерение (вызывая отклонения) после измерения трех ориентирных точек, удалить и перемерить соответствующее направление. Новые измерения добавляются в конец записи. Соответственно, распределение кодов точек (А, В, и т.д.) изменяется.
ÇÇ
ÈÈ
o.k.
o.k.
Принятие координат,
завершение програм-
мы и переход к меню
определения коорди-
нат, запись.
o.k.
Ïîâò
ON
PNr
Координаты Обратная засечка
4-10
Масштаб
Изменение
-
+
Меню масштаба
Если значение масштаба вне допуска, на дисплее появляется сообщение об ошибке.
Если запись данных включена, то будут сохранены следующие данные (в зависимости от установок):
Режим измерения Номер точек и их коды Ориентирные точки А, В, С, D, E
Y, X, Z Координаты SD, Hz, V Отсчеты vy, vx, vz Отклонения для ориентирных точек Y, X, Z Координаты станции S m, Om Масштаб и ориентирный угол s0 Стандартное отклонение единицы веса
)
Замечание !
После подтверждения масштаба, координаты стан­ции вычисляются снова. Затем еще раз вычисляются отклонения.
Принятие масштаба,
переход к меню
отклонений.
o.k.
Запись результатов измерения
Предварительные установки
Подготовка к измерению
Координаты Станция с изв. координатами
4-11
Измерение “Известная станция”
Вызов координат станции
Выбор координат станции S:
Если известны координаты станции, то выполняют измерение “Известная станция”.
Äàíî: (Y, X)
S,A
Измерено: (SD, Hz)
S-A
èëè (Hz,V)
S-A
Вычислено: Om, m èëè Om
При измерении на ориентирную точку (ÂÐ) À прибор вычислит ориентировку горизонтального круга Om и масштаб m.
3 Опр. коорд.
1 Известная станция
S
ÊÎÍÒ
ESC
Юстировки и
поверки
Выход из программы
Станция с известными координатами
Основные правила
Подготовка к измерениям
Редактор
Управление данными
Координаты Станция с изв. координатами
4-12
Ориентация по исходному азимуту
ñì. íèæå
После определения координат станции S: Существует два способа вычислить ориентировку.
Выбор метода ориентации прибора по азимуту возможен, если известен (или вычислен по координатам) угол между станцией и ориентирной точкой, а измерить расстояние до ориентирной точки невозможно.
Hz
XY
S
ñòð. 4-11
Повтор для станции S
Установка нужного
направления
поворотом прибора
Зафиксировать
установленное
направление
ÄÀ
ÍÅÒ
Подтверждение и
запись результатов,
выход из программы
Отказ от результатов,
повтор ориентации
MEAS
Ориентация закончена
Вывод на дисплей результатов и их сохранение.
Визирование на точку
с известными
координатами
MEAS
´
Координаты Станция с изв. координатами
4-13
Ориентация по точке с известными координатами
Этот метод ориентации прибора используют, если известны координаты ориентирных точек.
Выбор координат ориентирной точки А.
ÄÀ
ÍÅÒ
Подтверждение
ориентации,
продолжение
Отказ от ориентации,
повтор ориентации
Ориентация закончена
Изменить номер точки А?
SD/Hz/V Расстояние и угол Hz/V
Óãîë
MEAS
Основные правила
Подготовка к измерениям
Редактор
Управление данными
ON
PNr
Координаты Станция с изв. координатами
4-14
Ïîâò
ñòàð
Повторение всей
задачи
Вывод на дисплей результатов и запись.
Принятие ранее
вычисленных коорди-
нат, ориентирного
угла и масштаба
Inp
íîâ
Ввод любого масшта-
ба при принятии
вычисленных коорди-
нат и ориентирного
óãëà
Принятие вновь вы-
численных коорди-
нат, ориентирного
угла и масштаба
Если запись данных включена, то будут сохранены следующие данные (в зависимости от установок):
Режим измерения Номер точек и их коды
Y, X Координаты станции Y, X Координаты ориентирной точки А SD, Hz, V Отсчеты для ориентирной точки А
согласно выбору
m, Om Масштаб и ориентирный угол Hz Установленное направление
горизонтального круга Hz
V Вертикальный угол при Hz
Запись результатов измерения
Предварительные установки
Подготовка к измерению
Координаты Привязка по высоте
4-15
Измерение “Стан. по высоте”
Ввод высоты точки визирования
Выход из программы
Эта программа позволяет определить высоту над уровнем моря независимо от плановых координат. В программах, использующих локальные координаты, в измерение может быть включена абсолютная высота.
Äàíî: Z
Ð
Измерено: (SD, V)
S--Ð
, ih, th
Вычислено: Z
S
Высота станции определяется по измерению на ориентирную точку с известной высотой.
3 Опр. коорд.
3 Стан. по высоте
Ñòàí
ÊÎÍÒ
ESC
Отражатель
Юстировки и
поверки
Координаты Главное меню
4-16
Введите последовательно значения Z, ih, th.
Вывод результатов на дисплей и их запись.
ÄÀ
ÍÅÒ
Подтверждение,
запись и выход из
программы
Отказ, повтор
процесса
Изменить номер точки?
Визирование на ориентирную точку
ih 1.000 м Последнее сохраненное значение ih=0
Установка
нулевого значения ih
MEAS
Основные правила
Подготовка к измерениям
Редактор
Управление данными
´
ON
PNr
Координаты Привязка по высоте
4-17
Если запись данных включена, то будут сохранены следующие данные (в зависимости от установок):
Режим измерения Номер точек и их коды th Высота отражателя, установленного на
ориентирной точке
ih Высота прибора Z Высота ориентирной точки SD, Hz, V Отсчеты для ориентирной точки Zs Высота станции
Zi Высота линии визирования
Запись результатов измерения
Предварительные установки
Подготовка к измерению
Координаты Полярный способ
4-18
Подтверждение параметров станции
Подтверждение коор­динат станции и про­должение программы
Завершение програм­мы, переход к новой привязке в плане
Изменение масштаба
Определение координат и высот новых точек по измеренным расстоянию и углу.
Вы можете определять координаты в системе координат более высокого порядка.
Локальные координаты могут быть определены в меню измерений.
Äàíî: (Y, X, Z)S, Om, m Измерено: (SD, Hz, V)
S-Ð
Вычислено: (Y, X, Z)
P
3 Опр. коорд.
4 Полярный способ
ÄÀ
ÍÅÒ
m
Отражатель
Дисплей с результатами последней привязки.
Координаты Полярный способ
4-19
Подтверждение и продолжение про­граммы
Изменение m
Подтверждение
Завершение програм­мы, переход к новой привязке в плане
Ввод высоты прибора и высота станции
Масштаб
ÄÀ
ÍÅÒ
+
-
o.k.
ih/Zs
Контроль ориентирного направления
Подтверждение и продолжение про­граммы
Завершение програм­мы, переход к новой привязке в плане
ÄÀ
ÍÅÒ
Высота прибора и высота станции
*
Внимание !
Если высота не была вычислена и не была введена, то все высоты Z вычисляются по отношению к высоте станции Zs=0.
Если высота прибора не была введена, то все высоты Z вычисляются относительно оси вращения зрительной трубы прибора (Zi=0).
Координаты Полярный способ
4-20
Измерение со смещением (эксцентриситет)
Переход к странице 1, 2
Ввод высоты отража-
теля для новой точки
Ввод номера и кода
новой точки
Начало измерения
ÝÊÑ
Активизирование программы “Пересечение”
ÐÀÇÐ
ÊÎÍÒ
´
1
´
2
th
Вывод на дисплей результатов и запись.
Измерение “Полярный способ”
Юстировки и
поверки
MEAS
)
Замечание
Измерение может запускаться как с первой, так и со второй страницы дисплея.
После измерения программа возвращается на страницу, откуда измерение было запущено.
ON
PNr
Координаты Полярный способ
4-21
Ввод длины
Рисунок не изменяется!
Дисплей перед началом измерения со смещением.
Тип смещения задается с помощью программной клавиши Ìîä: Tv: спереди от цели Th: сзади от цели Tl: слева от цели Tr: справа от цели Ts: пространственное положение от цели
Направление визирования: центр прибора !
Если точки невозможно измерить напрямую, задача может быть решена с по­мощью измерения со сме­щением.
Пространственное смещение от визирной цели
Типы смещения
Inp
Изменение режима
Ìîä
Подтверждение
o.k.
Выход из меню
ESC
Определение координат закрытых точек (измерение со смещением)
)
Замечание !
Высота вычисляется при условии, что визирная цель и точка смещения находятся на одном уровне. Это не относится к случаю пространст­венного положения от цели.
)
Замечание !
Установка смещения эффективна только один раз.
Координаты Полярный способ
4-22
Выбрать пересечение
Выбор и активизация программы
Угол-Направление
режимы:
Угол-Направление Разрезы Центр
Активизируйте одну из трех программ для измерения краев или углов.
Этот метод используется для измерения точек, краев и углов на вертикальных плоскостях.
Измерения на точки А и В можно повторить.
Можно измерить любую точку на плоскости.
Чтобы измерить края и углы в безотражательном режиме, рекомендуется использовать программу “Пересечение” (РАЗР)
ÐÀÇÐ
Измерение точек для определение плоскос­ти с использованием измерений углов и расстояний
À
Â
Измерение угла для определения точки Р
Измерение
Ð
Пересечение
MEAS
Координаты Полярный способ
4-23
Перпендикулярное пересечение
Этот способ используют для определения точки пересечения двух вертикальных плоскостей. Плоскости пересекаются под прямым углом.
Измерения на точки А, В и С можно повторить.
В результате измерений получают координату нижней точки угла.
Из всех измерений сохраняется в памяти только горизонтальный угол!
Этот способ используют для определения точки пересечения двух вертикальных плоскостей. Плоскости пересекаются под любым углом.
Измерения на точки А, В и С можно повторить.
В результате измерений получают координату нижней точки угла.
Из всех измерений сохраняется в памяти только горизонтальный угол!
Измерение точек для
определение первой
и второй плоскости
À
Â
Ñ
Точка угла (внешнего или внутренного), который должен быть измерен
Измерение
Ð
MEAS
Случай общего пересечения
Измерение точек для определение первой и второй плоскости
À
Â
Ñ
D
Точка угла (внешнего или внутренного), который должен быть измерен.
Измерение
Ð
MEAS
Координаты Полярный способ
4-24
Этот способ используют для определения радиуса и центральной точки вертикального круглого объекта.
Измерения на точки А, В и С можно повторить.
В результате измерений получают координату нижней точки угла.
Из всех измерений сохраняется в памяти радиус и собственно измерения/координаты центральной точки.
Центры
Измерение точек объекта. Центральная точка и радиус вычисляются.
À
Â
Измерение
MEAS
)
Замечание !
Больше не нужно выбирать измеряемую точку в меню перед измерением! Только наведитесь на точку и начните измерение!
)
Замечание !
Программы поддержки безотражательного режима “РАЗР” доступны только в “Полярном способе” и в меню измерений!
*
Внимание!
В безотражательном режиме по умолчанию установлены следующие параметры: th=0.000 м, константа призмы = 0.000 м
Координаты Полярный способ
4-25
Выбрать данное меню
Выбор/измерение
режимы:
СтандартJСтарт Напр.отрезок TRKJСтарт
СтандартJСтарт
Прямое/стандартное измерение в безотражатель­ном режиме.
Чтобы активизировать программы для поддержки безотражательного режима.
DR-ìåíþ:
ÄÀ
Меню безотражательного режима
SHIFT
MENU
5 Измерение расст.
1 DR-ìåíþ
Вызов меню безотражательного режима (DR-меню)
MEAS
)
Замечание !
Наведитесь на точку и начните измерение, нажав клавишу “СтандартJСтарт”!
Координаты Полярный способ
4-26
Этот способ используют для определения угла.
Первое измерение производят на угол, второе измерение производят с небольшим смещением.
В памяти сохраняется собственно измерения/коор­динаты угловой точки.
Напр.отрезок
1. Первое измерение ­направление.
2. Второе измерение ­расстояние.
Измерение
MEAS
Измерение направления на угол
MEAS
Измерение расстояния, близкого к углу
MEAS
)
Замечание !
Больше не нужно выбирать измеряемые точки в меню перед измерением! Только наведитесь на точку и начните измерение!
Координаты Полярный способ
4-27
Выбор/измерение
TRKJСтарт
)
Замечание !
Наведитесь на точку и начните измерение, нажав клавишу “TRKJСтарт”!
)
Замечание !
Режимы СтандартJСтарт, Напр.отрезок используют в программах “Опр.коорд.” и “Вид работ”, в то время, как режим “TRKJСтарт” используют в программах “Полярный способ”, “Разбивка” и в меню измерений.
Запись результатов измерения
MEAS
Этот способ используют для непрерывных измерений (трекинга).
Координаты Полярный способ
4-28
Если запись данных включена, то будут сохранены следующие данные (в зависимости от установок):
Режим измерения Номер точек и их коды
m Масштаб (если изменялся) ih Высота прибора (если изменялся) Zs Высота станции (если изменялся) th Высота отражателя, установленного
на ориентирной точке (если изменялся)
Tv, Th, Tr, Tl, Ts Тип смещения SD, Hz, V Полярные координаты Y, X, Z Прямоугольные координаты
Запись результатов измерения
Предварительные установки
Подготовка к измерению
Координаты Разбивочные работы
4-29
Подтверждение параметров станции
Подтверждение координат станции и продолжение программы
Отказ от результатов, повтор процесса
Поиск местоположения или вынос точек в натуру в за­данной системе координат. Привязка прибора на станции предваряет разби­вочные работы по коорди­натам.
После того, как Вы ввели точку, которую нужно вы­нести и выполнили измере­ния на предварительно установленный отражатель (вблизи проектной точки), Trimble 3300DR выведет на дисплей результаты: продольное отклонение dl, поперечное отклонение dq, óãîë Hz между измеренной точкой и проектной, радиальное отклонение dr è отклонения от проектных координат dx, dy è dz.
Äàíî: (Y, X)
S,Ð
Вычислено: (HD, Hz)
S--Ð
Измерено: (HD, Hz, V)
S-N
Вычислено: (dl, dq, dr)
P-N
3 Опр. коорд.
5 Разбивка
ÄÀ
ÍÅÒ
Изменение масштаба
m
Проектная точка
Станция
Первая приближенная точка
Координаты Разбивочные работы
4-30
Подтверждение и продолжение про­граммы
Изменение m
Подтверждение
Завершение програм­мы, переход к новой привязке в плане
Ввод высоты прибора и высоты станции
Масштаб
ÄÀ
ÍÅÒ
+
-
o.k.
ih/Zs
Контроль ориентирного направления
Подтверждение и продолжение про­граммы
Завершение програм­мы, переход к новой привязке в плане
ÄÀ
ÍÅÒ
Высота прибора и высота станции
Loading...