Ÿ Alimentare (de ex. modelul TI-S24048)
Ÿ Reţea de calculatoare
Ÿ Cablu de retea RJ-45
Dotări opţionale
Ÿ Şină DIN de 35 mm
Ÿ Modulele SFP (ex. TEG-MGBSR, TEG-MGBS80, TEG-MGBS10)
2. Referință rapidă
GND
1
3. Instalare hardware
Notă:
Valoarea maximă a puterii disponibile este 30 Watts pe portul şi total
240 Watt. Dacă a apărut o excesul de putere, switch-ul va prioritiza
repartiţia de putere de port (de la cel mai mic la cel mai înalt). Adică
portul 1 vor primi cea mai mare prioritate şi portul 8 va primi cea mai
mică prioritate. Porturi cu prioritate mai mică va avea funcţia de PoE
cu handicap până la mai mult de 7.5 de wati de putere devine
disponibil.
TI-PG1284i poate fi pus pe un desktop, pe perete, sau montat pe o
şină DIN.
Instrucţiuni de montare sina
1. Ataşaţi montare sina TI-PG1284i.
2. Poziţia unitatea în faţa şină DIN şi cârlig consola de montare pe
partea de sus a şinei.
2
3. Obróć TI-PG1284i dół w kierunku szyny, aby zablokować ją na
miejsce. Będziesz wiedzieć, że jest bezpieczny, gdy usłyszysz
kliknięcie.
Montaż urządzenia
Zwolnienie jednostki
4. Aby usunąć urządzenie, pociągnąć w dół, aby wyczyścić dno DIN Rail i obrócić go z szyny.
Zastosowanie zasilania
1. Podłącz zasilacz (sprzedawany oddzielnie) do dołączonego bloku
zacisków (jak pokazano poniżej) i zamocować za pomocą śrub.
Uwaga: Polaryzacja musi pasować.
2. Zamontuj listwę zaciskową do urządzenia.
3
Opțional: Șasiul comutator poate fi, de asemenea, conectat la un
punct de împământare cunoscut pentru siguranță și protecție
suplimentară (de împământare sârmă nu este inclus).
GND
Notă de siguranță
!
Ÿ Opriți alimentarea înainte de a conecta orice modul sau de sârmă.
corectă tensiunea de alimentare (48-57 V DC) este listată pe eticheta
produsului. Verifica tensiunea de sursa de alimentare pentru a vă
asigura că utilizați piesa corectă. NU folosiți tensiune mai mare de
48-57 V DC, așa cum se specifică pe eticheta produsului.
Ÿ Calculați curentul maxim posibil în fiecare fir de alimentare și de
sârmă comune. Respecte toate codurile electrice dicteze maximă
admisibilă de curent pentru fiecare dimensiune de sârmă. În cazul în
care curentul depășește maxime rating, cablajul poate supraîncălzi,
provocând pagube serioase echipamentului.
4
4. Configurația hardware
Login
admin
admin
1
2. Atribuirea unei adrese IP statică la adaptorul de rețea al
computerului, în subrețea de 192.168.10.x
(De exemplu, 192.168.10.25) și o mască de subrețea de
255.255.255.0.
3. Deschideți browser-ul web, introduceți adresa IP a comutatorului în
bara de adrese, apoi apăsați Enter.
Adresa IP implicită este 192.168.10.200
4. Introduceți numele de utilizator și parola, apoi pe Logare. În mod
implicit:
Nume utilizator:admin
Parola: admin
Notă: Nume utilizator și parola sunt sensibile la litere.
5
5. Faceți clic pe Setări de bază și apoi pe Setări Generale.
Basic Settings
General Settings
Apply
Save
6. Configurarea comutatorul pentru a se potrivi cu cerințele rețelei.
Apoi pe Se Apply (aplică).
7. Faceți clic pe Save (Salvare).
8. Conectați o sursă de rețea și dispozitive pentru a comutatorului.
Verificați LED-urile pentru a confirma conexiunile sunt stabilite.
instalarea este finalizată.
6
5. Informații Suplimentare
12
NO
ON: Putere primară de alarmă activat
OFF: Putere primară alarmă dezactivată
PWR
ON: Alimentare redundantă de alarmă activat
OFF: Alimentare redundantă alarmă dezactivată
RPS
ON: Port link-ul statutul de alarma activat
OFF: Port link statutul alarma cu handicap
P1-12
1. Intrări de alimentare redundantă
48-57VDC
-
+-+
PWR
Terminal Block
Redundant Putere de intrare: "Terminal Block (PWR)" ca putere
primar și "Terminal Block (PRC)" pentru sursă de alimentare
secundară, pentru a fi un intrare de alimentare redundantă.
2. Comutator DIP
ALM
RPS
PWR
RPS
7
3. Indicatori cu LED-uri
ON: este conectat PWR Bloc terminal
OFF: eșec bloc PWR Terminal
ALIMENTATOR
ON: este conectat SEN Bloc terminal
OFF: defecțiune bloc SEN Terminal
RPS
ON: PWR/ eșec SEN
OFF: Fără configurare alarmă
ALM (Red)
ON: Sistem gata de dispozitiv
OFF: Sistem de dispozitiv nu este gata
POST
ON: Viteza de rețea la 1000 Mbps
Intermitent: Date este transmiterea/primirea
10/100/1000
Mbps
ON: Conexiune Port este stabilit
Intermitent: Date este transmiterea/primirea
LINK/ACT
Portocaliu: Viteza de reţea la 10/100 Mbps
OFF: Port deconectat
ON: SFP port link-până la 1000 Mbps
OFF: Port deconectat
Slot-uri SFP 9-12
ON: PoE/PoE+ dispozitiv este conectat
OFF: Nici o ieşire de alimentare PoE sau nici un dispozitiv de
PoE conectat
Porturi PoE 1-8
Notă: Pentru a descărca cea mai recentă versiune a ghidului
utilizatorului, vă rugăm să mergeți la http://www.trendnet.com/support
și selectați TI-PG1284i în lista verticală Produse descărcare.
Pentru informații detaliate cu privire la setările de configurare și
avansate TI-PG1284i lui, vă rugăm să consultați Ghidul utilizatorului
de pe condiția CD ROM.
8
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and
service. Specific warranty periods are listed on each of the respective product pages on the TRENDnet
website.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les problèmes de matériel ou de fabrication, dans des conditions
normales d'utilisation et de service. Les périodes de garanties précises sont mentionnées sur chacun
des pages produits du site web de TRENDnet.
Eingeschränkte Garantie
TRENDnet gewährt eine Garantie für seine Produkte im Falle von Material- und Bearbeitungsdefekten,
bei normaler Verwendung und Wartung. Spezielle Garantiezeiträume werden auf jeder Produktseite auf
der Website von TRENDnet genannt.
Garantía limitada
TRENDnet garantiza que sus productos carecen de defectos en el material y la fabricación, en
condiciones de uso y funcionamiento normales. Los periodos específicos de garantía figuran en cada
una de las páginas de producto del sitio web de TRENDnet.
Ограниченная гарантия
Компания TRENDnet предоставляет гарантию на свои изделия от дефектов материалов и сборки
при нормальном использовании и обслуживании. Конкретны е гарантийные сроки указаны на
странице каждого продукта на сайте компании TRENDnet.
Garantia Limitada
A TRENDnet garante seus produtos contra defeitos de material e mão de obra sob condições normais
de uso e serviço. Os períodos de garantia específicos estão listados em cada uma das páginas dos
respectivos produtos no site da TRENDnet.
Piiratud garantii
TRENDneti garantii hõlmab materjali- ja koostamisdefekte, mis ilmnevad toote tavapärasel
kasutamisel. Garantiiaja täpne pikkus konkretse toote puhul on leitav TRENDneti kodulehelt vastava
toote infolehelt.
Garanzia limitata
TRENDnet garantisce i propri prodotti da difetti di materiali e manodopera, in condizioni di normale uso
ed esercizio. I periodi di garanzia specifici sono elencati sulle rispettive pagine di prodotto sul sito
TRENDnet.
Safety notes
Before using your TRENDnet device for the first time, it is essential to read and understand all safety and operating
instructions. Keep instructions in a safe place for future reference.
Some TRENDnet products are rated for outdoor applications and can sustain certain weather conditions.
Please refer to the product's Ingress Protection (IP) rating and the operating humanity and temperature range.
DANGER due to electricity
Warning: Never open TRENDnet devices. Doing so poses the risk of electric shock!
The device is voltage free only when unplugging from the mains power supply.
No physical maintenance of TRENDnet devices is required.
If damage occurs, disconnect the TRENDnet device from the power outlet and contact a qualified technician ONLY.
Damage is defined as:
Ÿ if the power cable/plug is damaged
Ÿ if the device has been submerged in liquid (e.g. rain or water; except products that are rated for outdoor
applications)
Ÿ if the device is inoperable
Ÿ if there is damage to the housing of the device
Only operate TRENDnet devices using a mains power supply.
To disconnect devices from the mains supply, remove the device itself or its mains plug from the power outlet. The
power outlet and all connected network devices should be easily accessible so that you can pull the mains plug quickly
if needed.
TRENDnet devices are designed for indoor use only and in a dry location (except those that are rated for outdoor
applications)
To clean a TRENDnet device, disconnect it from the mains supply first and only use a dry towel.
DANGER due to overheating
Never expose TRENDnet devices to extreme heat (e.g. direct sunlight, fire, or other heat sources). For outdoor rated
products, please install the product in an environment that is within the product's operating temperature and humidity
range.
Do not interlock multiple TRENDnet devices.
Only install TRENDnet devices in locations with adequate ventilation (slots and openings on the housing are used for
ventilation).
Ÿ Do not cover TRENDnet devices when operating.
Ÿ Do not place any objects on TRENDnet devices.
Ÿ Do not insert any foreign objects into the openings of TRENDnet devices.
Ÿ Do not place TRENDnet devices next to an open flame (e.g. fire or candles).
Ÿ Do not expose TRENDnet devices to direct heat (e.g. radiator or direct sunlight).
Certifications
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference.
(2) This device must accept any interference
received. Including interference that may
cause undesired operation.
Waste electrical an electronic
products must not be disposed of
with household waste. Please
recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or
Retailer for recycling advice.
Applies to PoE Products Only: This product is
to be connected only to PoE networks
without routing to the outside plant.
Note
The Manufacturer is not responsible for any
ra di o or TV in terf eren ce ca us ed b y
unauthorized modifications to this equipment.
Such modifications could void the user’s
authority to operate the equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan
claramente las caracteristicas del adaptador
de ali me nt ac ón nec es ar io pa ra su
funcionamiento. El uso de un adaptador
distinto al mencionado puede producir daños
fisicos y/o daños al equipo conectado. El
adaptador de alimentación debe operar con
voltaje y frecuencia de la energia electrica
domiciliaria exitente en el pais o zona de
instalación.
Technical Support
If you have any questions regarding the product
installation, please contact our Technical Support.
Toll free US/Canada: 1-866-845-3673
Regional phone numbers available
at www.trendnet.com/support