TREELOGIC TL-5005GF AV User Manual [ru]

СОДЕРЖАНИЕ
ВСТУПЛЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
GPS-навигатор к вашим услугам! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Как использовать данное руководство по эксплуатации . . . . . . . . . 11
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАВИГАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Внешний вид изделия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Источник питания и зарядка навигатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Источник питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Зарядка с помощью miniUSB-кабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Зарядка с помощью автомобильного адаптера питания . . . . . . . 18
Основные операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Включение/выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Перезапуск системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Использование автомобильного крепления для установки навигатора 20
Использование стилуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Использование карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Условия эксплуатации GPS-навигатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Описание основного интерфейса и основных функций . . . . . . . . . . 27
1
Сод ержание
ФУНКЦИЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ АУДИОФАЙЛОВ . . . . . . . . . . .28
Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Интерфейсы и операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ФУНКЦИЯ ПРОСМОТРА ИЗОБРАЖЕНИЙ . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Интерфейсы и операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
ФУНКЦИЯ ЧТЕНИЯ ЭЛЕКТРОННЫХ КНИГ . . . . . . . . . . . . . . .33
Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Интерфейсы и операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ФУНКЦИЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ВИДЕОФАЙЛОВ . . . . . . . . . . .39
Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Интерфейсы и операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ИГРОВЫЕ ФУНКЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Меню игр и операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
ИНСТРУМЕНТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
НАСТРОЙКА СИСТЕМНЫХ ПАРАМЕТРОВ . . . . . . . . . . . . . . .44
Настройка подсветки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Настройка громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Путь к программе навигации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
FM-трансмиттер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Настройки времени и даты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
2
Сод ержание
Калибровка сенсорного дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Настройки языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Настройки по умолчанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
GPS-Информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Системная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
GPRS-ФУНКЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Интерфейсы и операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Работа с браузером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Отправка SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Функции мобильного телефона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Интерфейс набора номера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Операции во время вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Ответ на входящий вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Работа с телефонной книгой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
3
4
GPS-навигатор к вашим услугам!
Характеристики устройства или его комплектация может быть измене­на производителем без предварительного уведомления. Приносим свои извинения за причиненные в связи с этим неудобства.
Наша компания не несет ответственности за потерю данных, вызванную тем, что пользователи не создают резервные копии важной информации.
Это Руководство было проверено надлежащим образом, но мы не ис­ключаем возможность обнаружения непреднамеренных ошибок. Если вы обнаружили ошибку, пожалуйста, сообщите о ней в наш отдел по работе с клиентами.
Пожалуйста, прочтите внимательно инструкции и описания в этом Руко­водстве по эксплуатации и во избежание непредвиденных поломок исполь­зуйте только аксессуары, сертифицированные фирмой-изготовителем. Компания не несет ответственности за последствия использования дан­ного оборудования без установки соответствующего ПО или подключения к GPS-навигатору несовместимых аксессуаров.
5
GPS -навига тор к в ашим ус лугам!
Строительство новых транспортных путей может привести к несоответ­ствию данных навигационной электронной карты текущей организации движения. Пожалуйста, управляйте автомобилем в соответствии с теку­щими предписаниями движения, дорожными условиями и дорожными зна­ками. Во время движения не следует отвлекаться на управление навига­тором, так как это может привести к серьезным дорожно-транспортным происшествиям. Компания не несет ответственности за подобные проис­шествия и сопутствующие им убытки.
В случае несоответствия комплектации навигатора, указанной в данном Руководстве по эксплуатации, вашему изделию, следует ориентироваться на имеющееся изделие.
6
Меры предосторожности
1. Некоторые элементы GPS-навигатора (например, дисплей, системная
плата и т.д.) являются очень хрупкими, поэтому не трясите навигатор и не стучите по нему. Неаккуратное обращение может привести к повреж­дениям или потере данных, а также невозможности воспроизводить ин­формацию.
2. Не подвергайте навигатор длительному воздействию прямых солнечных
лучей или высоких температур. Это может вызвать перегрев аккумулятор­ных батарей и корпуса устройства, что приведет к возникновению повреж­дений и неисправностей.
3. Во избежание короткого замыкания и выхода навигатора из строя не
допускайте попадания влаги внутрь корпуса. В случае попадания влаги или жидкости внутрь устройства его следует отключить от питания. Про­должать использование устройства можно только после полной просушки.
4. GPS-навигатор является сложным электронным прибором, поэтому не пы-
тайтесь самостоятельно ремонтировать устройство и не разбирайте его, так как это может привести к некорректной работе прибора или его поврежде­нию. Все работы должны производиться квалифицированным персоналом.
5. Не допускайте попадания пыли, грязи и посторонних предметов в навига-
7
Мер ы предо сторожн ости
тор. Особое внимание нужно уделить защите разъема для карты памяти.
6. Использование навигатора вблизи источников электромагнитного излу-
чения или в местах с повышенным радиоактивным фоном может негатив­но отразиться на его работе.
7. Во избежание возникновения статического электричества вставляйте
вилку в электрическую розетку полностью.
8. Во избежание поломок и отключения устройства, вызванного непра-
вильным соединением, перед включением убедитесь в надежности и пра­вильности присоединения кабелей.
9. При чистке дисплея не прилагайте излишнюю силу. Для ухода за внеш-
ними поверхностями и поверхностью экрана используйте мягкую тканевую салфетку.
10. Если навигатор выйдет из строя, пожалуйста, обратитесь в авторизо-
ванный сервисный центр для устранения неисправности.
11. С целью предотвращения потери данных регулярно сохраняйте инфор-
мацию с карты памяти на компьютер.
12. Обращайте внимание на совместимость медиафайлов. Форматы
файлов, поддерживаемые устройством, указаны в технических характе­ристиках.
8
Мер ы предо сторожн ости
13. Фильмы, музыка и изображения могут быть защищены авторскими
правами. Воспроизведение таких файлов без разрешения нарушает закон об авторском праве.
14. Не касайтесь металлическими предметами штекера зарядного устрой-
ства или входного разъема навигатора. Это может привести к короткому замыканию и выходу навигатора из строя.
15. Не допускайте перегрева навигатора.
16. Производите операции с устройством, установив его на ровной твер-
дой поверхности. Использование навигатора, установленного на подушке, ковре или диване, способствует значительному повышению рабочей тем­пературы, что может нанести вред устройству.
17. Когда навигатор выполняет операции чтения-записи на карту памяти,
не извлекайте ее, так как это может повлечь за собой повреждение или удаление данных, а также вызвать поломку устройства.
18. Не отключайте устройство во время использования его для навигации,
просмотра фильмов и изображений.
19. Не храните и не перезаряжайте аккумуляторные батареи в холодных
или жарких местах, так как это может негативно повлиять на работу ак­кумуляторов.
9
Мер ы предо сторожн ости
20. Храните батареи и зарядное устройство в труднодоступных для детей
местах.
21. Использование поврежденных или отслуживших свой срок батарей, а
также их неправильная замена могут вызвать взрыв. Утилизируйте старые батареи согласно инструкциям.
22. Используйте только тот тип батарей, который рекомендован произво-
дителем навигатора.
23. Храните навигатор в труднодоступном для детей месте во время зарядки.
24. Сильный удар или падение может повредить устройство или испортить
его внешний вид. Пожалуйста, будьте осторожны!
25. Не делайте звук в наушниках слишком громким, так как это может по-
вредить ваш слух и даже вызвать его стойкое нарушение.
26. Не устанавливайте надолго слишком высокий уровень громкости внеш-
него динамика. Длительная работа на пределе возможностей вызывает ис­кажения звука.
27. Выполнение часто повторяющихся операций, а также длительный про-
смотр видео могут вызвать усталость кистей, рук, плеч и других частей вашего тела.
10
Как использовать данное руководство по эксплуатации
Для того чтобы правильно использовать навигатор, внимательно прочтите данное «Руководство по эксплуатации» и ознакомьтесь с инструкциями.
Во время чтения вы можете встретить следующие дополнения:
[Примечание]: указывает на пояснение. [Ссылка]: указывает на наличие более детальной информации. [Предупреждение]: указывает на замечание и предупреждение.
Пожалуйста, обратите внимание на эту информацию и следуйте соответ­ствующим инструкциям. Несоблюдение указаний может навредить вам и окружающим вас людям.
Данное Руководство по эксплуатации может применять только в отношении данного навигатора.
11
Комплект поставки
Убедитесь в том, что все аксессуары имеются в наличии и находятся в упаковке навигатора.
В случае несоответствия указанной выше комплектации вашему изделию следует ориентироваться на имеющееся изделие.
При обнаружении бракованных деталей, пожалуйста, как можно скорее свяжитесь с вашим продавцом или торговым агентом!
Основное устройство
12
Адаптер питания
от автомобильного прикуривателя
Ком плект п оставки
Автомобильный
держатель (кронштейн
и подставка)
Наушники (опционально) Стилус
Адаптер питания от сети
miniUSB-кабель
Карта памяти с навигационными картами
(опционально)
13
Использование навигатора
В этой главе можно получить информацию о внешних элементах навигатора, а также основные указания, которые помогут научиться основным операциям.
Вид спереди Вид сзади
2
3
4
5
6
7 8
Вид сбоку
14
10
9
1
Внешний вид изделия
1. Кнопка питания. Используется для включения/выключения навигатора.
2. Световой индикатор. Показывает статус зарядки и состояние батареи.
3. Дисплей. Сенсорный дисплей для управления устройством и вывода
визуальной информации.
4. Стилус. Используется для управления навигатором и написания текстов
на экране устройства (после использования не забывайте возвращать стилус обратно в гнездо).
5. Разъем для наушников. Используется для подключения стереонаушников.
6. Разъем для карты памяти. В разъеме находится карта памяти, на кото-
рой имеется ПО, навигационные карты и пользовательские файлы. Пожалуйста, не извлекайте карту памяти во время работы устройства!
7. USB-разъем. Используется для соединения с компьютером.
8. Микрофон. Используется для записи голоса.
9. Кнопка перезагрузки. Служит для перезагрузки операционной системы
навигатора.
10. Динамик. Воспроизведение звука (навигационных инструкций или
музыки).
15
Источник питания и зарядка навигатора
Перед первым включением навигатора и после длительного периода хранения устройства полностью зарядите батарею при помощи miniUSB-
кабеля.
Источник питания
Навигатор может получать электропитание двумя способами – при помощи аккумуляторной батареи или через miniUSB-кабель.
Когда навигатор не подключен к внешнему источнику питания, он работает от батарей. Индикатор заряда [ интерфейса или шкала зарядки [ ности указывает на оставшийся заряд батареи.
Когда навигатор подключен к зарядному устройству посредством miniUSB­шнура (или к компьютеру через miniUSB), питание идет от внешнего источника.
В навигаторе используется встроенная литий-полимерная батарея. Обыч­но (при низком уровне яркости дисплея) полностью заряженная батарея может поддерживать работу навигатора в течение 3-х часов. В процессе
] в правом верхнем углу системного
] в интерфейсе настройки мощ-
16
Ист очник п итания и заряд ка нави гатора
использования можно рассчитать приблизительное время работы навигатора от батареи, так как потребление энергии напрямую зависит от интенсивно­сти использования устройства. Некоторые функции (воспроизведение ау­дио и/или видео, высокий уровень яркости дисплея и др.) требуют большего количества энергии, что снижает продолжительности работы от батареи.
[Предупреждение] В навигаторе используется встроенная литий-
полимерная батарея. Во избежание ее возгорания и получения ожогов, пожалуйста, не разбирайте, не прокалывайте, не ударяйте и не бросайте батарею в огонь или воду. Аккумулятор может лопнуть, взорваться или за­грязнить окружающую среду опасными химическими веществами.
Зарядка с помощью miniUSB-кабеля
Перед первым включением навигатора после длительного периода хране­ния устройства полностью зарядите батарею при помощи miniUSB-кабеля:
1. Подсоедините штекер miniUSB на кабеле зарядного устройства к разъе-
му питания на корпусе навигатора.
2. Подсоедините другой конец кабеля к зарядному устройству или компью-
теру, после чего включите навигатор.
17
Ист очник п итания и заряд ка нави гатора
[Примечание] Красный свет индикатора указывает на то, что батарея
разряжена и находится в процессе зарядки. Пожалуйста, дождитесь пол­ной зарядки устройства и не удаляйте блок питания во время зарядки. Индикатор загорится зеленым, когда устройство полностью зарядится. Пожалуйста, вовремя заряжайте батарею, в частности, когда уровень энергии недостаточный или исчерпан.
Зарядка с помощью автомобильного адаптера питания
1. Подключите один конец переходника к miniUSB-разъему GPS-
навигатора.
2. Другой конец подключите к прикуривателю в транспортном средстве и
включите навигатор.
[Предупреждение] Во избежание поломки навигатора при скачке напря-
жения во время работы стартера, пожалуйста, подключайте автомобиль­ный адаптер после запуска двигателя.
18
Основные операции
Включение/выключение
Для включения или выключения устройства нажмите и удерживайте в те­чение нескольких секунд кнопку пуска [ Через некоторое время устройство перейдет в спящий режим. Для выклю­чения устройства нажмите и удерживайте кнопку пуска в течении несколь­ких секунд. Когда вы включите навигатор в следующий раз, устройство будет работать в том режиме, в котором использовалось до выключения.
[Примечание] Выключение навигатора в те периоды, когда его использо-
вание не требуется, поможет сохранить уровень заряда батареи.
Перезапуск системы
Когда устройство не отвечает на команды («зависает»), выключите навигатор с помощью кнопки пуска, после чего включите его заново.
[Ссылка] Сбои в работе навигатора могут происходить в следующих
случаях:
1. При быстрой прокрутке изображений устройство может «зависнуть».
] в верхней части навигатора.
19
Осн овные о перации
2. При чрезмерно длительном использовании может отказать функция
выделения кликом.
3. При нажатии на кнопку пуска устройство может не включиться/не
выключиться.
[Предупреждение] Если система дает сбой, несохраненные данные будут
утеряны при перезапуске системы. Пожалуйста, регулярно производите резервное копирование важной информации.
Использование автомобильного крепления для установки навигатора
Автомобильное крепление состоит из кронштейна и подставки. Пожа­луйста, тщательно фиксируйте навигатор при помощи автомобильного кронштейна на лобовом стекле или на передней панели при использова­нии в транспортном средстве.
[Предупреждение] Внимательно отнеситесь к установке автомобильного
кронштейна! Убедитесь в надежности фиксации навигатора, а также в том, что он не будет препятствовать обзору во время управления транспортным сред­ством. Убедитесь в том, что навигатор надежно зафиксирован. Не устанавли­вайте устройство в местах расположения подушек безопасности автомобиля.
20
Осн овные о перации
Использование стилуса
Стилус используется для работы с GPS-навигатором, будьте вниматель­ны и не теряйте его!
1. «Клик»: нажатие на дисплей кончиком стилуса один раз.
2. «Двойной клик»: быстрое двукратное нажатие на дисплей стилусом.
3. «Перетаскивание»: нажатие на объект экрана кончиком стилуса
и перемещение его в нужное место дисплея, не отрывая кончик стилуса от поверхности дисплея.
[Предупреждение] Cтилус со сломанным кончиком, шариковая ручка,
а также любые другие острые или твердые предметы мог ут поцарапать или повредить LСD-дисплей. Не используйте стилус, если его кончик сломан!
Использование карты памяти
Необходимое картографическое программное обеспечение, данные карт и медиафайлы хранятся на карте памяти. Всегда правильно вставляйте карту в разъем!
21
Осн овные о перации
[Предупреждение] Не извлекайте карту во время работы навигатора
при воспроизведении навигационной программы или медиафайлов.
1. Не сдавливайте и не сгибайте карту памяти. Избегайте падения карты
и ударов по ней.
2. Не храните карту памяти в местах с повышенной влажностью или тем-
пературой. Не допускайте воздействия на карту прямых солнечных лучей и высоких температур. Не допускайте попадания жидких и коррозийных веществ на карту.
3. При установке карты памяти обращайте внимание на правильность рас-
положения ее в разъеме. Неправильная установка может повредить саму карту или разъем навигатора.
22
22
Подключение к компьютеру
Подключите устройство к компьютеру при помощи miniUSB-разъема на корпусе навигатора. Теперь вы можете копировать файлы с навигато­ра на компьютер и наоборот, а также создавать резервные копии данных на компьютере для дальнейшего использования.
1. Убедитесь в том, что навигатор включен.
2. Убедитесь в том, что miniUSB-штекер [
разъему на корпусе устройства, а стандартный USB-штекер [ чен к USB-интерфейсу компьютера.
3. После подключения компьютер сам автоматически определит новое
устройство.
4. Когда вы завершите все запланированные операции, отсоедините
miniUSB-кабель, и навигатор вернется в прежний режим работы.
[Предупреждение] Безопасность данных: пожалуйста, производите
резервное копирование данных системы на внешнее запоминающее устройство перед обновлением. Компания не несет ответственности за повреждение или потерю данных!
2323
] подключен к miniUSB-
] подклю-
Под ключени е к ком пьютеру
[Предупреждение] Некоторые операции могут прервать соединение меж-
ду системой и компьютером. В этом случае данные, передача которых не была завершена, будут утеряны!
1. Отсоедините miniUSB-кабель;
2. Нажмите и удерживайте кнопку пуска, чтобы отключить устройство;
3. При помощи кнопки пуска заново включите устройство.
Условия эксплуатации GPS-навигатора
Надлежащие условия эксплуатации навигатора обеспечат его надежную и бесперебойную работу в течение долгого времени. Пожалуйста, исполь­зуйте ваш навигатор, соблюдая указанные условия эксплуатации, что обе­спечит его длительную работу без сбоев:
Защита дисплея: сильное нажатие на сенсорный дисплей может нане­сти ему вред. Используйте специальный стилус для работы с экраном. Аккуратно очищайте дисплей мягкой тканевой салфеткой, смоченной небольшим количеством средства для очистки LCD-экранов. Не разбрыз­гивайте чистящее средство прямо на дисплей!
24
24
Усло вия экс плуатац ии GPS- навигат ора
[Предупреждение] Перед очисткой обязательно выключайте навигатор!
Не роняйте устройство: сильные удары и падение могут повредить дисплей и другие высокоточные детали.
[Предупреждение] На случайные повреждения действие гарантии
не распространяется!
Не используйте устройство в следующих условиях окружающей сре­ды: резкие колебания температур, воздействие высоких (более 60°C) или низких (менее 0°С) температур, высокого напряжения, в очень пыль­ной или влажной среде, при наличии радиочастотных помех. Не допускай­те попадания эрозийных или коррозийных жидкостей на или в устройство, не погружайте его в какие-либо жидкости. Избегайте воздействия радиочастотных помех: радиоволны, излучаемые другим электронным оборудованием, могут негативно отразиться на работе дисплея навигатора. При наличии помех устраните их источник, после чего дисплей вернется в обычное состояние.
[Предупрежден ие] В аэ ропортах нави гатор подлежит рентгено-
дефектос копии при проверке вашего багажа . Не допускай те воздейст вия на навиг атор магнитного детектора (р амки, через которую вы проходите во время проверки) или магнит ного искате ля (ручной прибор досмот рщика ).
2525
Усло вия экс плуатац ии GPS- навигат ора
Эти прибор ы могу т вызвать потерю системных данных. Компания не несет ответственности за данные последствия!
Избегайте яркого прямого света: не допускайте попадания сильного светового потока и ультрафиолетового излучения на поверхность навига­тора, так как это может сократить продолжительность службы устройства!
Описание основного интерфейса и основных функций
Рис. 1. Системный интерфейс.
2626
Описание функций:
Навигация Открытие навигационной карты
Видеоплеер: воспроизведение видео файлов форматов MP4,
MPEG, MPG, ASF, WMV, AVI, MOV, FLV и 3GP; управление на-
Медиа
Изображения
Электронные
книги
Система
стройками воспроизведения, пауза и полноэкранный режим
Аудиоплеер: поддерживает форматы WMA, MP3 и WAV; воспро-
изведение файлов в случайной последовательности, как по по-
рядку, так и циклически
Программа просмотра изображений: поддерживает форматы
JPG, JPEG, BMP и PNG; позволяет поворачивать изображе-
ния, увеличивать и уменьшать их размер, а также прокручивать
изображения автоматически
Электронная книга: позволяет читать файлы формата TXT;
поддерживается функция закладок в книгах
Позволяет регулировать громкость, режим электропитания,
уровень подсветки дисплея; изменять настройки времени и даты,
выбирать язык и параметры системы
2727
Функция воспроизведения аудиофайлов
В этой главе описывается использование аудиоплеера устройства. С помощью этой возможности вы сможете слушать свою любимую музыку, используя навигатор в качестве MP3-плеера.
Характеристики
Устройство поддерживает следующие форматы аудиофайлов: WMA, MP3 и WAV. Вы можете установить любой порядок проигрывания треков. Перед воспроизведением, пожалуйста, скопируйте ваши аудиофайлы в любую папку на карте памяти.
Интерфейсы и операции
1. «Кликните» на кнопку «Media»/
«Music»; «кликните» на выбранную песню, чтобы запустить аудиоплеер, как это показано на Рисунке 2:
Рис. 2. Аудиоплеер.
2828
Фун кция во спроизв едения аудиофа йлов
Закрыть «Кликните», чтобы закрыть аудиоплеер
Воспроизве-
дение
Пауза «Кликните», чтобы поставить трек на паузу
Стоп «Кликните», чтобы остановить воспроизведение
Предыдущее «Кликните», чтобы прослушать предыдущий файл
Следующее «Кликните», чтобы прослушать следующий файл
Регулировка
громкости
Регулировка вос-
произведения
«Кликните», чтобы начать или продолжить прослу-
шивание трека
Перетащите ползунок при помощи стилуса вправо
или влево, чтобы настроить громкость звука. Пере-
тащите ползунок влево, чтобы снизить громкость, и
вправо, чтобы увеличить ее
Перетащите ползунок при помощи стилуса вправо
или влево, чтобы регулировать процесс воспроизве-
дения. Перетащите ползунок влево, чтобы отмотать
трек назад, и вправо, чтобы промотать его вперед
29
29
Фун кция во спроизв едения аудиофа йлов
Назад «Кликните», чтобы вернуться в папку с файлами
Время звучания
Открыть плейлист
Название песни Показывает название песни
«Кликните», чтобы увидеть время звучания композиции
«Кликните» один раз, чтобы увидеть плейлист и выбрать то, что вы хотите
Функция просмотра изображений
В этой главе представлена информация о том, как пользоваться програм­мой навигатора для просмотра изображений.
Характеристики
1. Устройство поддерживает следующие форматы изображений: JPG,
JPEG, BMP и PNG.
2. Позволяет поворачивать изображения, просматривать их в полноэкран-
ном режиме или в режиме слайд-шоу. Перед просмотром скопируйте ваши изображения в любую папку на карте памяти.
30
30
Фун кция пр осмотра изобра жений
Интерфейсы и операции
1. «Кликните» на кнопку «Фото»
[
] в системном меню, затем «клик­ните» на выбранное изображение, чтобы запустить программу просмо­тра, как показано на Рисунке 3:
Рис. 3. Программа просмотра изображений.
Закрыть
Сжать Пропорционально уменьшить текущее изображение
Растянуть Пропорционально увеличить текущее изображение
Предыдущее Показать предыдущее изображение
Следующее Показать следующее изображение
Список файлов «Кликните» для открытия списка изображений
«Кликните», чтобы закрыть программу просмотра изображений
3131
Фун кция пр осмотра изобра жений
Повернуть
Автоматическое воспроизведение
Название изображения и формат
«Кликните», чтобы повернуть изображение на 90 градусов
Воспроизведение всех изображений циклически в полноэкранном режиме, начиная с текущего
Показать название и формат изображения
2. Смотрите Рисунок 4 с интерфей-
сом папки с изображениями:
Рис. 4. Интерфейс папки с изображениями.
32
32
Функция чтения электронных книг
В этой главе представлена информация о том, как использовать навигатор для чтения электронных книг.
Характеристики
1. Поддерживаемый формат – TXT.
2. Поддержка функций прокрутки, пропуска и выбора папки.
Прежде чем приступить к чтению, пожалуйста, скопируйте ваш текстовый документ в любую папку на карте памяти.
Интерфейсы и операции
Выберите иконку «Электронная Кни­га» [
], «кликните» на выбранный TXT-файл, чтобы запустить про­грамму просмотра, как показано на Рисунке 5:
Рис. 5. Программа просмотра TXT-файлов.
3333
Фун кция чт ения эл ектронн ых книг
Закрыть «Кликните», чтобы закрыть текущий файл
Предыдущая страница
Следующая страница
Название файла Показать название файла
1. Выберите название файла, чтобы
войти в программу чтения электрон­ных книг, как показано на Рисунке 6.
Рис. 6. Программа просмотра TXT-файлов.
Показать предыдущую страницу
Показать следующую страницу
Закрыть
Предыдущая страница
«Кликните», чтобы закрыть программу чтения элек­тронных книг
Читать предыдущую страницу
3434
Фун кция чт ения эл ектронн ых книг
Следующая страница
Файл
Настройка шрифта
Настройка цвета Нас троить цвет шрифта (Рис. 8)
Добавить закладку
Список закладок Работа с закладками (Рис. 9)
Рис. 7. Меню настройки шрифта.
Читать следующую страницу
«Кликните», чтобы открыть весь перечень электрон­ных книг
Настроить шрифт текста (Рис. 7)
Для создания закладки необходимо открыть элек­тронную книгу и выбрать TXT
35
35
Фун кция чт ения эл ектронн ых книг
Меню настройки шрифта Рисунок 7
Выбрать жирный шрифт
Выбрать обычный шрифт
Уменьшить размер шрифта
Индикатор размера шрифта
Увеличить размер шрифта
36
36
Рис. 8.
Фун кция чт ения эл ектронн ых книг
Меню настройки цвета Рисунок 8
Настроить цвет в палитре RGB (красный, зеленый и голубой цвет)
Выбрать цвет фона и/или шрифта
Прокрутка вариантов цвета фона и/или шрифта
Предварительный просмотр цвета
Вернуться в режим чтения электронной книги
Рис. 9.
37
37
Меню закладок Рисунок 9
«Кликните», чтобы выбрать закладку
Вернуться в режим чтения электронной книги
Фун кция чт ения эл ектронн ых книг
0%
Прокрутка списка закладок
Вернуться в режим чтения электронной книги
Текущий процент прочитанного текста
2. Смотрите Рисунок 10 с изо-
бражением папки TXT-файлов:
Рисунок 10. Интерфейс папки TXT-файлов.
3838
Функция воспроизведения видеофайлов
В этой главе представлена информация о том, как использовать навигатор для просмотра видеофайлов.
Характеристики
1. Устройство поддерживает следующие форматы видеофайлов:
MP4, MPEG, MPG, ASF, WMV, AVI, MOV, FLV и 3GP.
2. Поддержка воспроизведения в полноэкранном режиме, регулировка
процесса воспроизведения и выбора файлов. Перед воспроизведением, пожалуйста, скопируйте ваши видеофайлы в любую папку на карте памяти.
Интерфейсы и операции
1. «Кликните» на кнопку Видео [ ],
чтобы просмотреть список ви­деофайлов, как это показано на
Рисунке 11:
Рисунок 11. Список видеофайлов.
3939
Фун кция во спроизв едения видеофа йлов
Закрыть «Кликните», чтобы закрыть текущий файл
Предыдущее Показать предыдущую страницу
Следующее Показать следующую страницу
Название папки с видео­файлами
Название видеофайла
Выберите видеофайл, чтобы открыть программу воспроиз­ведения видео, как это показа­но на Рисунке 12:
Рисунок 12. Воспроизведение видео.
Название папки с видеофайлами
Показать название видеофайла
40
40
Фун кция во спроизв едения видеофа йлов
Закрыть «Кликните», чтобы закрыть список видеофайлов
Воспроизведе­ние/Пауза
Следующее Воспроизвести следующий видеофайл
Список файлов
Громкость
Индикатор прогресса вос­произведения
Регулировка яркости
Меню воспроиз­ведения
«Кликните», чтобы остановить воспроизведение. «Кликните» еще раз, чтобы продолжить воспроиз­ведение
«Кликните», чтобы переместиться в список видео­файлов, где вы можете выбрать нужный файл
«Кликните», чтобы настроить громкость. Уровень громкости снижается по мере смещения влево. При смещении индикатора вправо, уровень громкости увеличивается
При перемещении индикатора влево выполняется перемотка видеофайла назад, при перемещении вправо – перемотка вперед
Настройте уров ень яркости при помощи стилуса, перемещая индикатор влево или вправо. Смеще­ние вправ о повышает уровень яркости, влево – по­нижает
Полноэкранный режим воспроизведения. «Двойной клик», чтобы вернуться в нормальный режим вос­произведения
4141
Фун кция во спроизв едения видеофа йлов
Название видео­файла
Время
Показывает название текущего видеофайла
Показывает время просмотра / Общее время видео­файла
2. Смотрите Рисунок 13 с изо-
бражением папки с видеофай­лами:
Рисунок 13. Интерфейс папки с видеофайлами.
4242
Игровые функции
Меню игр и операции
«Кликните» на иконку [ ], что­бы выбрать различные игры, как это показано на Рисунке 14.
Рисунок 14. Игры.
Инструменты
«Кликните» на иконку [ ], чтобы выбрать различные инструменты, как это показано на Рисунке 15.
Рисунок 15. Инструменты.
4343
Настройка системных параметров
«Кликните» на иконку [ ], чтобы войти в меню настройки. Здесь вы смо­жете настроить соответствующие функции: подсветку, громкость, языки, FM-трансмиттер, время, произвести калибровку экрана, увидеть системную информацию, а также восстано­вить настройки по умолчанию и многое другое.
Рисунок 16. Меню системных параметров.
Настройка подсветки дисплея, интервала выклю-
Подсветка
Громкость
чения подсветки при питании от батареи, а также интервала выключения подсветки при питании от внешнего источника
Настройка громкости, включение/выключение звуков нажатия на дисплей
4444
Нас тройка системн ых пара метров
Путь навигации Указать путь к навигационной программе
Время и дата Настроить дату, время и часовой пояс
Калибровка дисплея
Язык Выбрать язык системы
Настройки по умолчанию
GPS-Инфо Отображает сигнал приема GPS
Системная информация
Калибровка дисплея
Вернуть настройки по умолчанию
Показывает текущую версию прошивки, серий­ный номер устройства и другую информацию
45
45
Настройка подсветки
«Кликните» на иконку [ ], чтобы войти в меню настройки подсветки, как это показано на Рисунке 17:
Рисунок 17. Настройка подсветки.
Закрыть Выйти из меню настройки подсветки
Уменьшить яркость
Увеличить яркость
Текущий уровень яркости
Передвинуть влево
«Кликните», чтобы постепенно уменьшить яркость под­светки до минимального уровня
Кликните», чтобы постепенно увеличить яркость подсветки до максимального уровня
Красный индикатор показывает текущий уровень яркости
«Кликните», чтобы передвинуть уровень влево (отображается последняя колонка). Рег улировка идет по кругу
Нас тройка системн ых пара метров
46
46
Нас тройка системн ых пара метров
Передвинуть вправо
Временной интервал
«Кликните», чтобы передвинуть уровень вправо (отображается последняя колонка). Рег улировка идет по кругу
Установка временного интервала бездействия нави­гатора для автоматического выключения подсветки. Доступны следующие варианты: Никогда, 3 мин, 2 мин, 1 мин, 30 сек, 10 сек
Настройка громкости
Регулировка громкости включает в себя:
1. Настройку громкости динамика.
2. Настройку звуков нажатия на
дисплей.
Рисунок 18. Настройка звуков.
Закрыть Выйти из меню настройки громкости
Уменьшить громкость
«Кликните», чтобы постепенно уменьшить уровень громкости (доступны 10 уровней громкости, от полной тишины до максимума)
47
47
Нас тройка системн ых пара метров
«Кликните», чтобы постепенно увеличить уровень громкости (доступны 10 уровней громкости, от пол­ной тишины до максимума). Один «клик» соответ­ствует одному уровню
Переключение звуков нажатия на дисплей
Желтый индикатор показывает текущий уровень громкости
Увеличить громкость
Текущий уровень громкости
Путь к программе навигации
Вы можете настроить путь к програм­ме навигации, как это показано на Рисунке 19:
Рисунок 19. Путь к программе навигации.
4848
Нас тройка системн ых пара метров
FM-трансмиттер
FM-трансмиттер позволяет передавать аудиосигнал на автомагнитолу и воспроизводить его через штатную аудиосистему автомобиля. Для этого нужно настроить FM-трансмиттер навигатора и радиоприемник магнито­лы на одну из свободных частот (например, 86,7 МГц). После этого все аудиосигналы, воспроизводимые нави­гатором, будут передаваться по радио­каналу и смогут быть восприняты маг­нитолой на заданной частоте.
Рисунок 20. FM-трансмиттер.
Настройки времени и даты
Настройки времени и даты включают в себя: системное время, системную дату, системный часовой пояс.
Рисунок 21. Время и дата.
4949
Нас тройка системн ых пара метров
1. «Кликните» на кнопку [ ] или [ ], чтобы установить время и дату.
2. «Кликните» на кнопку [
3. «Кликните» на иконку [ ], чтобы
выйти из текущего меню после на­стройки, после чего появится окно подтверждения, как это показано на Рисунке 22. Выберите [ чтобы выйти из текущего меню.
Рисунок 22. Окно подтверждения.
] или [ ], чтобы выбрать часовой пояс.
] или [ ],
Калибровка сенсорного дисплея
«Кликните» на иконку [ ], чтобы вызвать интерфейс калибровки сен­сорного дисплея, как это показано на
Рисунке 23.
Рисунок 23. Меню калибровки сенсорного дисплея.
5050
Нас тройка системн ых пара метров
Нажмите [ ], после чего курсор последовательно переместится из центра в левый верхний угол, затем в левый нижний, правый нижний и правый верх­ний угол, после чего калибровка будет успешно завершена. Затем нажмите в любую часть дисплея, чтобы сохра­нить калибровку, и система автома­тически закроет интерфейс. Если вы не хотите сохранять информацию, по­дождите 30 секунд, и навигатор авто­матически выйдет из текущего меню.
Рисунок 24. Калибровка сенсорного дисплея.
Настройки языка
Меню настройки языка выглядит, как это показано на Рисунке 25. «Клик­ните» на нужный вам язык и выйдите из меню.
Рисунок 25. Настройки языка.
5151
Нас тройка системн ых пара метров
Настройки по умолчанию
«Кликните» на иконку [ ], чтобы восстановить настройки по умолчанию, как это показано на Рисунке 26:
«Кликните» на [ новить заводские настройки устрой­ства, «кликните» на [ крыть данный интерфейс.
Рисунок 26. Восстановление заводских настроек.
], чтобы восста-
], чтобы за-
GPS-Информация
«Кликните» на иконку [ ], чтобы вызвать интерфейс GPS-информа­ции, как это показано на Рисунке 27:
Рисунок 27. GPS-Инфо.
5252
Нас тройка системн ых пара метров
Системная информация
Системная информация включает в себя: версию прошивки, версию APP, системный ID.
Рисунок 28. Меню системной информации.
Выйти из меню системной информации
Показать версию ROM
Показать версию APP
Показать системный ID
5353
GPRS-функции
Интерфейсы и операции
Нажмите на значок [ ], чтобы вой­ти в меню управления GPRS.
Рисунок 29. Интерфейс навигатора.
Рисунок 30.1. Интерфейс управления GPRS.
54
GPR S-функц ии
Стрелками и выберите опера­тора из списка доступных и нажмите
для соединения с интернетом.
Рисунок 30.2. Интерфейс управления GPRS.
После успешного соединения с ин­тернетом становится доступна кноп­ка браузера.
Рисунок 30.3. Интерфейс управления GPRS.
55
Нажмите для запуска браузера Internet Explorer.
Рисунок 31. Браузер Internet Explorer.
Работа с браузером
Нажмите на значок рядом со строкой ввода интернет-адреса для вызова экранной клавиатуры.
Рисунок 32. Панель ввода.
56
56
GPR S-функц ии
GPR S-функц ии
Назад Вернуться на предыдущий сайт
Вперед Перейти на следующий сайт
Обновить Заново загружает страницу
Стоп Остановка загрузки страницы
Клавиатура Используйте для набора символов
Строка адреса Строка для ввода интернет-адреса сайта
Закрыть Выход из текущего интерфейса
Отправка SMS
Нажмите в главном меню GPRS для входа в меню отправки SMS.
Рисунок 33.1. Меню отправки SMS.
57
57
Нажмите для отправки нового сообщения или нажмите удалить сообщение.
Рисунок 33.2. Меню отправки SMS.
чтобы
Функции мобильного телефона
Интерфейс набора номера
Нажмите для вызова интерфейса для набора номера телефона.
Рисунок 34. Интерфейс набора номера.
58
58
GPR S-функц ии
GPR S-функц ии
Закрыть Закрывает текущее меню
Удалить
Цифровая клавиатура
Телефонная книга
Кнопка вызова Нажмите для вызова набранного номера
Введите номер телефона и нажмите
для вызова.
Рисунок 35. Интерфейс вызова абонента.
Нажмие чтобы удалить последнюю введенную цифру номера
Содержит цифры 0-9 и знаки “*”,”#”
Нажмите чтобы войти в телефонную книгу
59
59
Операции во время вызова
Назад Удержать вызов и вернуться в главное меню
Клавиатура Ввести номер во время вызова
Перенаправление вызова
Уменьшение громкости
Увеличение громкости
Ответ на вызов
Завершение вызова
Громкость Показывает текущий уровень громкости
Перенаправить вызов на мобильный телефон
Сделать громкость голоса меньше
Сделать громкость голоса выше
Нажмите, чтобы ответить на вызов
Нажмите, чтобы завершить вызов
60
60
GPR S-функц ии
GPR S-функц ии
Ответ на входящий вызов
Вы можете ответить на входящий звонок с помощью GPS-навигатора. На экране отображается длитель­ность разговора.
Рисунок 36.1. Ответ на входящий вызов.
Рисунок 36.2. Ответ на входящий вызов.
61
61
Работа с телефонной книгой
Нажмите в меню GPRS, чтобы войти в телефонную книгу.
Рисунок 37. Интерфейс телефонной книги.
Назад Удержать вызов и перейти в главное меню
Телефонная книга GPS-навигатора
Телефонная книга на SIM-карте
Добавить номер телефона
Удалить телефон­ный номер
Удалить все Нажмите, чтобы удалить все телефонные номера
Вверх
Вниз
Просмотр контактов в телефонной книге на GPS-навигаторе
Просмотр контактов в телефонной книге на SIM-карте
Нажмите, чтобы добавить телефонный номер
Нажмите, чтобы удалить телефонный номер
Нажмите, чтобы просмотреть предыдущую страницу с телефонными номерами
Нажмите, чтобы просмотреть следующую страницу с телефонными номерами
62
62
GPR S-функц ии
Устранение неисправностей
Если ваш навигатор не работает, пожалуйста, ознакомьтесь со следую­щими способами устранения неполадок. Если после этого проблема оста­ется, пожалуйста, свяжитесь с нашим отделом по работе с клиентами.
Проблема Причина Устранение
Навигатор не включается
Навигатор от­ключается во время использования
Информация на дисплее плохо различима
При «клике» на кнопки действия не выполняются
При воспроизве­дении отсутствует звук
Батарея недостаточно заряжена
Батарея недостаточно заряжена
Яркость подсветки слишком низкая
Подсветка автоматиче­ски отключается
Сенсорный дисплей не откалиброван
Установлен слишком низкий уровень громко­сти звука
Наушники плохо под­соединены
6363
Зарядите батарею
Зарядите батарею
Настройте яркость при помощи стилуса
«Кликните» на LCD-дисплей; подсветка снова включится
Произведите повторную кали­бровку сенсорного дисплея
Увеличьте уровень громкости
Проверьте подключение наушников
Устр анение неиспра вностей
Проблема Причина Устранение
Навигатор не может подключить­ся к компьютеру
Навигатор не принимает GPS-сигналы
Картографические данные утеряны
Нарушено соединение USB-кабеля
Подсоедините USB-кабель над­лежащим образом
Это зависит от текущей интен­сивности сигнала GPS спутников в данной местности. Подождите около 3-х минут и попробуйте заново получить сигнал
Свяжитесь с вашим агентом или продавцом
64
64
Технические характеристики
Модель Treelogic TL-5005GF AV
Дисплей
Процессор Mediatek (MTK) 3351, 468 МГц
Оперативная память 64 Мб RAM
Поддержка карт памяти microSD, до 8 Гб
USB 2.0 High Speed
Аккумулятор Li-Pol емкостью 1100 мА/ч
Операционная система Windows CE.Net 5.0
GPS-модуль SIRF, 66 каналов
Чувствительность GPS-приемника
Точность позиционирования
Динамик Есть, встроенный (2 Вт)
GPRS Есть (сим-карта внутри устройства)
5,0 дюймов (480х272 пикселей) сенсорный высококонтрастный TFT-дисплейц с антибликовым покрытием, 300 000 цветов, 16:9
-165 дБм
<10 метров, 2D RMS <3 метров, 2D RMS при активации режима WAAS
6565
Техн ические характеристики
Возможности GPRS
FM-трансмиттер Есть
Радиус действия FM-трансмиттера
Диапазон частот FM-трансмиттера
Дополнительные функции
Поддерживаемые фор­маты файлов
Разъемы
Размеры 128 x 83 x 12,5 мм
Вес 167 грамм
Набор номера с устройства, отправка SMS, телефонная книга, история звонков
3-5 метров
76,5 – 108,0 МГц
Воспроизведение аудио, видео, графических и текстовых файлов (электронных книг), встроенные игры, календарь, калькулятор, конвертер величин, часы, записная книжка, органайзер
Видео: MP4, MPEG, MPG, ASF, WMV, AVI, MOV, FLV, 3GP Аудио: WMA9, MP3, WAV Фото: JPG, JPEG, BMP, PNG Текст: TXT
USB 2.0 High Speed, AV-вход (для камер заднего вида), разъем для наушников (mini-jack 3,5 мм)
66
66
Для замето к
6767
6868
Для замето к
Для замето к
6969
Loading...