Спасибо, что выбрали ридер Treelogic Arcus 701 – электронное персональное
мобильное устройство для чтения электронных книг, вобравшее в себя все самые современные наработки. Он относится к новому поколению в семействе
портативных устройств, поддерживающих не только чтение электронных книг
и документов, но и воспроизведение музыки, видео и изображений. Расширенный функционал, идеальное качество, высокая надежность и изысканный
внешний вид делают его настоящим шедевром. С помощью ридера Treelogic
Arcus 701 мы надеемся принести вам настоящее цифровое удовольствие!
В этом Руководстве вы найдете важную информацию о самом ридере, а также советы по его правильной эксплуатации. Перед работой с устройством
внимательно прочтите Руководство до конца и сохраните его для использования в дальнейшем! Данное Руководство поможет вам в полной мере насладиться всеми уникальными возможностями ридера Treelogic Arcus 701!
Мы постарались сделать это Руководство максимально полным и точным,
однако не можем полностью гарантировать отсутствие в нем ошибок или
неточностей. Компания не несет ответственности за возможное повреждение устройства или потерю данных вследствие неправильного обращения.
Компания не несет ответственности за последствия, вызванные подключением к ридеру несовместимых аксессуаров. Конструкция ридера, программное обеспечение и содержание данного Руководства могут быть изменены без предварительного уведомления.
Товарные знаки и наименования, встречающиеся в данном Руководстве,
являются собственностью их владельцев.
1
Нормативная информация: FCC часть 15
Ридер Treelogic Arcus 701 соответствует части 15 правил FCC. Работа ридера
проходит с учетом следующих условий:
1. Он не создает помех другим устройствам.
2. Он чувствителен к любым помехам, включая те, которые могут вызватьнежелательные последствия для самого ридера.
[Примечание] Это устройство было должны м образом п ротестирован о,
в результате чего было устано влено, что в с оответстви и с часть 15 правил FCC оно соответствует классу « Б» ци фровых устройств. Это о значает, что устро йство обеспеч ивает над лежащий уровень безопасно сти и
отсутствие помех при установке в жилых помещениях.
Ридер Treelogic Arcus 701 производит, использует и может излучать радиоволны, поэтому в условиях, не соответствующих данному Руководству, он
может создавать помехи другим средствам радиосвязи. Тем не менее, нельзя
полностью исключить и то, что помехи не возникнут при определенных условиях даже при соблюдении требований Руководства. Если ридер при включении/выключении устройства создает помехи для радио- или телеприемников,
следует устранить их одним из нижеуказанных способов:
• Увеличить расстояние между устройством и приемником.
• Включить ридер в розетку, относящуюся к другой цепи, нежели та, в кото-
рую включен приемник.
• Проконсультироваться с продавцом или опытным специалистом по радиотехнике.
2
Меры предосторожности
Всегда соблюдайте основные меры безопасности при использовании ридера
– это поможет снизить риск возникновения повреждений устройства и вреда
для вашего здоровья!
1. Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте ридер самостоятельно – это может привести к поломке и к потере гарантии. Доверьте
обслуживание устройства квалифицированным специалистам.
2. Не трясите ридер и не стучите по нему, так как неаккуратное обращение
может привести к повреждениям или потере данных, а также к невозможности воспроизводить информацию.
3. Не допускайте попадания влаги или жидкости внутрь корпуса ридера, так
как это может повредить устройство. Если жидкость попала в ридер, немедленно выключите его и полностью высушите. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током.
4. Не используйте ридер в слишком сухой среде, так как это может привести
к возникновению статического электричества.
5. Не допускайте сильных ударов или давления на ридер, не роняйте его и не
кладите вблизи магнита или источника радиоволн.
6. Не используйте ридер вблизи легковоспламеняющихся или взрывоопасных газов. Это может привести к возгоранию или взрыву.
7. Не подвергайте ридер воздействию прямых солнечных лучей и ультрафи-
3
Меры предосторожности
олета, а также слишком высоких или слишком низких температур. Это
может вызвать перегрев устройства и снижение емкости или выход из
строя батареи.
8. Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена
температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вызвать конденсацию влаги внутри устройства и сбои в работе
ридера. В случае возникновения конденсата просушите устройство при
постоянной температуре.
9. Не храните ридер в местах с повышенной влажностью, а также в пыльных
или грязных местах.
10. Не допускайте попадания пыли, грязи и посторонних предметов в ридер.
Особое внимание следует уделить защите слота для карты памяти.
11. Избегайте попадания металлических предметов или жидкостей на разъем USB или в слот для карты памяти. Это может привести к возгоранию
или поражению электрическим током.
12. Не используйте ридер вблизи источников электромагнитного излучения
или в местах с повышенным радиоактивным фоном.
13. Перед включением убедитесь в надежности и правильности присоединения кабелей – это поможет избежать поломок и ошибок в работе устройства.
14. Производите операции с устройством, установив его на ровной твердой
поверхности. Не производите операции с устройством, установленным на
4
Меры предосторожности
подушке, ковре или диване, так как это способствует значительному повышению температуры и может привести к перегреву ридера и выходу
его из строя.
15. Избегайте контакта устройства с источниками огня – это может привести
к взрыву встроенной батареи питания.
16. Очищайте ридер только мягкой сухой тканью, не прилагая излишнюю
силу. Перед тем, как чистить ридер, убедитесь в том, что он отключен. Не
используйте химические вещества или жидкие чистящие средства!
17. Чувствительный экран ридера может быть легко оцарапан острыми предметами. Используйте специальные защитные пленки, разработанные для
защиты экранов портативных устройств от мелких царапин.
18. Не разбирайте и не пытайтесь самостоятельно починить адаптер питания,
в нем нет ремонтируемых частей. Замените ридер в случае повреждения
или попадания в него влаги.
19. Не используйте адаптер питания, если поврежден провод.
20. Подключайте адаптер питания только к подходящему источнику питания.
Требования к электрическому напряжению вы можете найти на корпусе
устройства или на упаковке.
21. Вставляйте вилку зарядного устройства в розетку до конца – это поможет
избежать возникновения статического электричества.
22. Ридер содержит встроенный литий-ионный аккумулятор, который не подлежит самостоятельной замене пользователем. В случае использования
5
Меры предосторожности
аккумулятора в непредусмотренных спецификацией условиях (разборка,
дробление, прокалывание или уничтожение при помощи огня или воды)
устройство может взорваться.
23. В случае взрыва или возгорания аккумулятора существует опасность выброса вредных химических веществ.
24. Не храните и не перезаряжайте аккумуляторные батареи в холодных или
жарких местах – это может вызвать снижение емкости или выход из строя
батареи.
25. Не дотрагивайтесь до ридера голыми руками, если встроенная батарея
протекает. Сразу же обратитесь за помощью в сервисный центр, так как
жидкость может протечь в ридер и повредить его. Если жидкость из батареи попала вам на кожу или на одежду, тщательно смойте ее водой. Если
жидкость попала вам в глаза, немедленно промойте их большим количеством чистой воды и проконсультируйтесь с врачом.
26. Храните аккумуляторные батареи и зарядное устройство в труднодоступных для детей местах.
27. Использование поврежденных или отслуживших свой срок батарей, а также их неправильная замена могут вызвать взрыв или привести к воспламенению. Утилизируйте старые батареи согласно инструкциям.
28. Используйте только тот тип батарей, который рекомендован производителем устройства.
29. Не касайтесь металлическими предметами штекера зарядного устрой-
6
Меры предосторожности
ства или входного разъема питания ридера, так как это может привести к
короткому замыканию и выходу ридера из строя.
30. Во время зарядки храните ридер в труднодоступном для детей месте.
31. При подключении ридера к компьютеру располагайте USB-кабель таким
образом, чтобы люди или животные случайно не наступили на него и не
выдернули из разъема.
32. Отсоединяйте USB-кабель или шнур питания, когда вы не используйте
ридер долгое время.
33. Не извлекайте карту памяти во время выполнения операции чтения/записи, так как это может повлечь за собой повреждение или удаление данных, а также вызвать поломку устройства.
34. Используйте только одобренные производителем либо идущие в комплекте с устройством аксессуары. Использование несовместимых аксессуаров может привести к повреждению устройства, а также к потере
гарантии.
35. Регулярно создавайте резервные копии ваших файлов. Производитель
не несет ответственности за потерю данных в результате ненадлежащего
использования, самостоятельного ремонта или по другим причинам.
36. Обращайте внимание на совместимость мультимедийных файлов. Форматы файлов, поддерживаемые устройством, указаны в технических характеристиках.
37. Фильмы, музыка, изображения и электронные книги могут быть защище-
7
Меры предосторожности
ны авторскими правами. Воспроизведение таких файлов без разрешения
нарушает закон об авторском праве.
38. Не отключайте устройство во время работы приложений (при просмотре
фильмов, прослушивании музыки и т.д.), так как это может повлечь за собой повреждение или удаление данных, а также вызвать поломку устройства.
39. Длительное использование ридера на максимальной громкости может вызвать искажения в работе встроенного динамика.
40. Выполнение повторяющихся операций, а также длительное удержание
устройства в руках могут вызвать усталость кистей, рук, плеч и других
частей вашего тела.
Меры предосторожности при использовании
наушников
Не используйте наушники во время вождения автомобиля или езды на велосипеде. Во избежание несчастных случаев не включайте громкость наушников на чрезмерно высокий уровень при ходьбе.
Не рекомендуется использовать наушники на чрезмерно
высоком уровне громкости в течение длительного времени,
так как это может повредить слух.
Ридер к вашим услугам! Основная функция данного устройства – чтение электронных книг, однако прибор также поддерживает и другие функции: прослушивание музыки, просмотр изображений, воспроизведение видео и т.д.
Понятный интерфейс обеспечивает простоту и удобство использования ридера.
Эффективное управление энергопитанием гарантирует надежность и большую продолжительность работы устройства.
Передача данных: просто установите соединение с компьютером при помощи
USB-кабеля.
Развлекательный центр: поддержка чтения электронных книг дает возможность не расставаться с любимыми книгами во время путешествия, возможность просмотра картинок гарантирует получение удовольствия от созерцания любимых фотографий и изображений, поддержка воспроизведения
музыки позволяет наслаждаться любимыми композициями, а встроенный
видеопроигрыватель дает возможность просматривать новинки кино и интересные видеоролики, где бы вы не находились.
Вы можете использовать все эти возможности практически всегда и везде,
например, во время управления автомобилем, велосипедом, прогулок пешком или в ожидании встречи. Прекрасное сочетание богатого функционала,
стильного дизайна и высокого качества изготовления позволит ридеру сделать вашу жизнь более насыщенной!
17
К вашим услугам!
Комплект поставки
Убедитесь в том, что все аксессуары имеются в наличии и находятся в упаковке:
• Ридер Arcus 701
• Наушники
• USB-кабель
• Адаптер питания от сети
• Краткое руководство по эксплуатации
• Руководство пользователя
• Гарантийный талон
В случае несоответствия указанной выше комплектации вашему изделию
следует ориентировать на имеющееся изделие.
При обнаружении бракованных деталей, пожалуйста, как можно скорее свяжитесь с вашим продавцом или торговым агентом.
Как использовать данное Руководство
Чтобы правильно использовать ридер, внимательно прочтите данное Руководство и ознакомьтесь с инструкциями.
Во время чтения вы можете встретить следующие дополнения:
18
К вашим услугам!
[Примечание]: указывает на пояснение.
[Предупреждение]: указывает на замечание и предупреждение. Пожалуй-
ста, обратите внимание на эту информацию и следуйте соответствующим
инструкциям. Несоблюдение указаний может навредить вам и окружающим
вас людям.
Данное Руководство может применяться только в отношении данного ридера.
19
Введение
В этой главе можно получить информацию о внешних элементах ридера, а
также основные указания, которые помогут научиться основным операциям.
Внешний вид и элементы управления
1. [ ] Кнопка включения/выключения питания. Используется для включения и выключения ридера.
2. Индикатор питания. Отображает статус зарядки устройства.
3. Дисплей. Используется для отображения информации.
4. [
] Кнопка «Назад». Используется для перемещения назад по страни-
цам списка и вверх по пунктам списка, а также для перехода к предыдущей странице, музыкальной композиции или изображению.
5. [
] Кнопка «Вперед». Используется для перемещения вперед по страни-
цам списка и вниз по пунктам списка, а также для перехода к следующей
странице, музыкальной композиции или изображению.
6. [
] Кнопка «Вверх». Используется для перемещения вверх по списку,
перехода к предыдущему видеофайлу, увеличения уровня громкости.
7. [
] Кнопка «Вниз». Используется для перемещения вниз по списку, пе-
рехода к следующему видеофайлу, уменьшения уровня громкости.
20
Введение
21
Введение
8. Цифро-буквенная клавиатура. Используется для ввода цифр и букв ла-
тинского алфавита.
9. Кнопка «Пробел». Позволяет вводить интервал между буквами при вводе слов.
10. [
] Кнопка «Поворот». Позволяет менять ориентацию текста или изо-
бражения.
11. [
] Кнопка «Старт/Пауза/Удалить». Позволяет запускать и приоста-
навливать воспроизведение. При вводе цифр или букв позволяет удалить
последний введенный символ.
12. [
] Кнопка «Увеличение». Позволяет увеличивать размер шрифта и
масштабировать изображение на экране.
13. [
] Кнопка «Возврат». Закрывает текущее окно или возвращает в пре-
дыдущее меню.
14. Навигационная клавиша. Позволяет перемещаться влево, вправо, вверх
и вниз.
15. [M] Кнопка «Меню». Используется для подтверждения выбранного действия и для вызова панели инструментов контекстного меню.
16. Микрофон. Используется для записи голоса.
17. Динамик. Используется для воспроизведения звука (музыки или голосо-
вых сообщений).
22
Введение
18. [Reset] Кнопка «Сброс». Позволяет аппаратно перезагрузить систему
ридера при возникновении неполадок.
19. Разъем для подключения наушников (mini-jack 3,5 мм). Используется
для подключения стереонаушников.
20. Гнездо для зарядного устройства. Используется для зарядки устройства от сети.
21. Слот для карты памяти. Позволяет присоединить одну карту памяти
формата microSD/T-Flash.
22. Разъем miniUSB. Используется для соединения с компьютером через
USB-кабель.
Источник питания и зарядка ридера
Перед первым включением ридера и после длительного периода хранения
устройства полностью зарядите батарею при помощи USB-кабеля.
Источник питания
Ридер может получать электропитание тремя способами – при помощи аккумуляторной батареи, через USB-кабель от компьютера или через кабель
питания от сети.
Когда ридер не подключен к внешнему источнику питания, он работает
от встроенной батареи. Индикатор заряда [
23
] в правом верхнем углу
Введение
системного интерфейса указывает на оставшийся заряд батареи. Уровни
заряда батареи ридера:
Полностью
заряжена
Заряжена на
три четверти
Заряжена напо-
ловину
Низкий заряд
батареи
Полностью раз-
ряжена
Когда ридер подключен к зарядному устройству (или к компьютеру через
USB-кабель), питание идет от внешнего источника.
В ридере используется встроенная литий-полимерная батарея. Обычно (при
использовании устройства только для проигрывания музыки при выключенном дисплее с использованием наушников) полностью заряженная батарея
может поддерживать работу ридера в течение 6 часов. В процессе использования можно рассчитать приблизительное время работы ридера от батареи,
так как потребление энергии напрямую зависит от интенсивности использования устройства. Некоторые функции (например, воспроизведение видеофайлов или эксплуатация устройства при максимальном уровне яркости
дисплея) требуют большего количества энергии, что снижает продолжительность работы от батареи.
[Предупреждение] В ридере используется встроенная литий-полимерная батарея. Во избежание ее возгорания и п олуч ения ожогов,
пожалуйста, не р азбирайте, не прокалывайте, не ударяйт е и не бросайте бата рею в огонь или воду. Аккумулятор может ло пнуть, взорваться или загрязнить окружающую среду опасными химическими
веществами.
24
Введение
Зарядка батареи
Перед первым включением ридера или после длительного периода хранения
устройства полностью зарядите батарею при помощи кабеля питания:
1. Подсоедините штекер на кабеле зарядного устройства к разъему питания
на корпусе ридера.
2. Включите вилку зарядного устройства в розетку, после чего включите
ридер.
[Примечание] При правильном подключении на экране отобразится
анимирован ный з начо к с заряжающ ейся батар еей. П ри завершении зарядки будет ото бражаться значок с полностью заряженной батареей.
[Предупреждение] Перед первым включением ридера рекомендуется зарядить акк умулятор в течение 8-10 часов. Стандартное время
зарядки ридера при п оследующих циклах составляет около 3 часов.
[Примечание] Мигающий синий ц вет индикатора питания ука зывает на
то, что батарея разряжена или находится в процессе зарядк и. Пожа луйста, дождитесь полно й зарядки устрой ства и не удаля йте блок питани я
во время зарядки. Индикато р заго ритс я синим, ко гда устройство полностью зарядится. Пожалуй ста, вовремя заряжай те бата рею, в частности,
когда ур овень энергии недостаточный или исчерпан.
Обратите внимание:
• Рекомендованная температура зарядки батареи - от 0 °С до +35 °С.
25
Введение
• Обязательно полностью зарядите батарею перед первым использованием ридера, а также каждый раз после длительного периода хранения
устройства.
• При появлении сообщения «Низкий заряд батареи» как можно скорее зарядите ридер.
• Не допускайте чрезмерной зарядки батареи и не допускайте ее полного
разряда. Чрезмерная зарядка или разрядка снижает срок службы батареи.
• Батарея может полностью разрядиться, если ридер не используется в
течение длительного времени (более 3-х месяцев). Чтобы избежать чрезмерной разрядки, необходимо полностью заряжать ридер каждые 3 месяца и всегда держать напряжение батареи выше 50%.
• Если ридер не используется в течение длительного периода времени, храните его при температуре от 0°С до +60°С и влажности 65±20%, чтобы
поддерживать батарею в надлежащем состоянии.
Условия эксплуатации ридера
Надлежащие условия эксплуатации ридера обеспечат его надежную и бесперебойную работу в течение длительного периода времени. Пожалуйста, используйте ридер, соблюдая указанные условия эксплуатации, что обеспечит
его длительную работу без сбоев.
Для большей сохранности поверхности экрана и защиты его от царапин рекомендуется использование защитной пленки (в комплектацию не входит).
26
Введение
Аккуратно очищайте дисплей мягкой тканевой салфеткой, смоченной небольшим количеством средства для очистки экранов. Не разбрызгивайте
чистящее средство прямо на дисплей!
[Предупреждение] Перед очисткой обязательно выключайте ридер!
Не роняйте устройство: сильные удары и падение могут повредить
дисплей и другие высокоточные детали. На случайные повреждения действие гарантии не распространяется!
Не используйте устройство в следующих условиях окружающей среды: при
резких колебаниях температур, при воздействии высоких (более 60°C) или
низких (менее 0°С) температур, при наличии вблизи источников высокого напряжения или радиочастотных помех, а также в очень пыльной или влажной
среде. Избегайте яркого прямого света: не допускайте попадания сильного
светового потока и ультрафиолетового излучения на поверхность ридера.
Не допускайте попадания эрозийных или коррозийных жидкостей на или в
устройство, не погружайте его в какие-либо жидкости. Избегайте воздействия радиочастотных помех: радиоволны, излучаемые другим электронным
оборудованием, могут негативно отразиться на работе дисплея ридера. При
наличии помех устраните их источник, после чего дисплей вернется в обычное состояние.
[Предупреждение] В аэропортах ридер подлежит рентгенодефектоскопии при проверке ваше го багажа. Не допускайте воздействия
на рид ер ма гнитного д етектора (рамки, через которую вы проходите
во время проверки) или магнитного искателя (ручного прибора досмотрщика). Эти приборы могут вызвать потерю системных данных.
Компа ния не несет ответственности з а подобные последствия!
27
Основные операции
Включение/выключение
Для включения устройства нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд кнопку включения/выключения питания [
нем торце ридера – на экране отобразится заставка, после чего появится
основной интерфейс.
Для выключения ридера нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд кнопку включения/выключения питания [
[Примечание] Выключ ени е ридера в те период ы, когда его исполь зова-
ние не требуется, поможет сохранить урове нь заряда батареи.
Перезапуск системы
Если ридер не реагирует на команды и не выполняет требуемые операции,
необходимо полностью вык лючить устройство с помощью кнопки включения/
выключения питания, после чего включить его заново.
Если проблема не исчезла, систему устройства необходимо перезагрузить
аппаратно. Для этого слегка надавите любым тонким предметом (например, скрепкой или металлической булавкой) на кнопку [Reset], находящуюся
в небольшом отверстии на задней стороне корпуса ридера. Это действие вызовет перезапуск операционной системы устройства и возврат к заводским
установкам.
28
], расположенную на верх-
].
Основные операции
[Предупреждение] Если система дает сбой, н есохраненны е данные
будут утеряны при перезапуске системы. Пожалуйста, регулярно
производите резервное копирование важной информации.
Использование карты памяти
Устройство поддерживает карты памяти microSD/microSDHC/T-Flash
объемом до 16 Гб, благодаря чему можно значительно увеличить объем памяти ридера.
[Предупреждение] Не сдавливайте и не сгибайте карту памяти. Избегайте падения карты и ударов по ней. Не хра ните карту памяти в
местах с по вышенной влажнос тью или темп ературой. Не д опускайте воз дей стви я на карту прямых солнечных лучей и высоких температур. Не допускайте попадания жидких и коррозийных веществ
на карту.
Установка карты памяти
Аккуратно возьмите карту памяти, не касаясь контактов. Плавно вставьте
карту памяти в слот, расположив ее этикеткой вверх. Вдвиньте карту до
щелчка.
[Предупреждение] Убедитесь, что контакты карты памяти не загрязнены. Не сд авливайте и не сгибайте карту памяти. Изб егайте па де ния карты и ударов по ней. П ри установке карты пам яти об ращ айте
внимание на пра вильность расположе ния ее в слоте. Неп равильная
29
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.