TRAPP JK-500, JK-700 Instruction Manual

Manual de Instruções
Trituradores Multiuso
Trituradores Multiuso
Manual de Instrucciones
Trituradores Multiuso
Trituradores Multiuso
Instructions Manual
JK-500 JK-700
JK-500 JK-700
JK-700
Português
1
Español
English
15
27
JK-500
Parabéns!
Você acaba de adquirir um produto de qualidade, desenvolvido com a mais alta Tecnologia TRAPP. Este produto lhe proporcionará rapidez e eficiência nos trabalhos, com economia e total segurança. Para isso, são necessários alguns cuidados. As medidas de segurança, extremamente importantes, contidas neste Manual de Instruções, não cobrem todas as situações possíveis que poderão ocorrer. O operador deve compreender que o bom senso, atenção e cuidados, não são fatores que podem ser incorporados ao produto, mas que devem ser fornecidos pelas pessoas que operam e que fazem a devida manutenção.
Recomendações Importantes
PORTUGUÊS
1
Leia e guarde estas instruções. 1 - Área de trabalho.
Não opere o equipamento perto de
atmosfera explosiva, nem onde houver líquidos inflamáveis, gases e/ou pó em suspensão. A instalação elétrica do
equipamento produz centelhas que podem dar ignição a líquidos inflamáveis, gases ou pó em suspensão.
Mantenha crianças e espectadores
afastados. Quando o equipamento estiver em utilização, todas as pessoas, especialmente crianças, devem permanecer a uma distância segura da área de trabalho. O operador/usuário é responsável por eventuais acidentes que possam ocorrer.
2 - Segurança elétrica.
Não exponha o equipamento à chuva ou umidade. Instale o equipamento em local
seco e protegido das intempéries. Água dentro do equipamento pode danificar os circuitos elétricos do motor, além de aumentar o risco de choque elétrico.
Para sua segurança, realize o aterramento do equipamento. O não aterramento pode
resultar em acidentes, choque elétrico ou outros danos pessoais.
3 - Segurança pessoal.
Mantenha-se alerta, fique atento com o
que está acontecendo e use o bom senso quando estiver operando. Não opere o
equipamento quando estiver cansado, distraído ou sob influência de drogas, bebidas alcoólicas ou medicação. Um momento de desatenção pode resultar em sério risco de ferimento.
Utilize equipamentos de segurança. Use
sempre os óculos de segurança. Usando equipamentos de segurança como luvas, sapatos, proteção para os ouvidos, você aumenta a sua segurança e reduz o risco de acidentes.
Vista-se de maneira adequada. Não use
roupas soltas ou jóias.
Atenção!
Leia todas as instruções contidas neste manual antes de operar o equipamento, sempre observando as indicações de segurança e seguindo as instruções para prevenir acidentes e/ou ferimentos.
Previna-se contra o funcionamento acidental. Assegure-se de que a chave
elétrica esteja na posição “desligada” antes de colocar o plugue na tomada. Conectar o plugue na tomada com a chave elétrica na posição “ligada” pode causar um grave acidente.
Remova qualquer objeto antes de ligar o
equipamento. Uma ferramenta ou qualquer outro objeto preso nas partes móveis do equipamento pode resultar em ferimentos.
4- Utilização e cuidados.
Não force o equipamento. Utilize-o de
forma correta e para as aplicações descritas neste manual, obtendo assim maior desempenho e segurança no seu trabalho.
Não utilize o equipamento se a chave
elétrica não liga ou não desliga.
O equipamento não pode ser controlado
se a chave elétrica estiver danificada. Chave elétrica com defeito deverá ser reparada imediatamente.
Desligue o disjuntor, retire os fusíveis ou
desconecte o plugue da tomada antes de realizar qualquer ajuste, troca de lâmina de corte e acessórios. Essas medidas
preventivas de segurança reduzem o risco de funcionamento acidental do equipamento.
Não permita que pessoas não
familiarizadas utilizem o equipamento.
O equipamento pode se tornar perigoso
nas mãos de usuários não familiarizados com o seu funcionamento.
Conserve seu equipamento. Verifique
com frequência se as partes móveis estão fixas, se algum componente está danificado ou qualquer outra condição que possa afetar o seu bom funcionamento. Se houver algum
problema, faça o reparo antes de usar o equipamento. Muitos acidentes são causados pela falta de manutenção adequada.
Mantenha as lâminas de corte afiadas e
limpas.
O disco de corte continua em movimento
após o equipamento ser desligado. Portanto, fique atento a isso quando fizer qualquer tipo de manutenção.
Utilize o equipamento e acessórios de
acordo com as instruções contidas neste manual, levando em consideração as condições de trabalho e o serviço a ser executado. A utilização do equipamento
para operações não contidas neste manual pode resultar em situações de perigo.
Nota:
De acordo com a norma brasileira NBR 5410, tornou-se obrigatório a instalação de um dispositivo de proteção à corrente diferencial-residual (dispositivo DR) nas instalações elétricas residenciais. A função do dispositivo “DR” é proteger o usuário contra os graves riscos de choque elétrico (consulte um eletricista).
5- Serviço.
Os reparos no equipamento só devem
ser feitos por profissionais qualificados e com peças originais TRAPP. Use
sempre os serviços dos Assistentes Técnicos Autorizados TRAPP. A TRAPP não se responsabiliza por eventuais acidentes ou danos ocorridos devido a utilização de peças não originais.
PORTUGUÊS
2
Instruções Adicionais de Segurança e Operação
Verifique o estado do cabo de
alimentação e nunca o repare com fita isolante.
Nunca utilize jato de água para limpar o
equipamento, use um pano umedecido e detergente neutro. Água dentro do equipamento pode danificar os circuitos elétricos do motor, além de aumentar o risco de choque elétrico.
Nunca opere o equipamento com a
tampa aberta ou sem proteção da correia.
Atenção!
Sempre que realizar qualquer limpeza ou operação de manutenção, assegure-se primeiro que o equipamento esteja desligado e as lâminas paradas, pois após o equipamento ser desligado as lâminas continuam em movimento por alguns instantes.
Atenção!
Verifique frequentemente se todos os
parafusos estão bem fixados, principalmente o da contrafaca. Mantenha a contrafaca sempre regulada para garantir um bom desempenho do equipamento.
Atenção!
Quando o equipamento estiver em funcionamento, não introduza a mão dentro do funil do verde, do funil de alimentação de palma (cactos) e nem pela saída inferior.
PORTUGUÊS
3
Verifique se a voltagem da máquina é a
mesma da rede elétrica.
Leia atentamente as instruções e procure
se familiarizar com os controles e o uso adequado do equipamento.
Lembre-se que o operador ou usuário é
responsável por qualquer acidente ou dano, envolvendo terceiros ou suas propriedades.
Não opere o equipamento quando estiver
descalço ou de sandálias.
Enquanto estiver utilizando o
equipamento, sempre use calçados adequados e calças longas, óculos, luvas e protetor auricular.
Evite operar o equipamento em local
úmido.
Utilize o equipamento com boa
iluminação.
Antes de introduzir qualquer tipo de
forragem, acione o motor e espere que o mesmo atinja a rotação máxima.
Não introduza nada no equipamento com
o motor desligado.
Não utilize o equipamento em períodos
que ocorrem quedas de energia elétrica.
Sempre que realizar qualquer limpeza ou
operação de manutenção, assegure-se primeiro que o motor esteja desligado, que a lâmina esteja parada e retire a extensão elétrica da tomada.
Se o equipamento começar a vibrar,
desligue e desconecte-o imediatamente da rede elétrica. Verifique logo a causa desta vibração, pois ela indica que o equipamento necessita de ajustes ou reparos.
Aplicação
Notas: 1) “Rolão” = Resultado da trituração da espiga de milho com palha.
2) As produções calculadas acima, são valores de referência, podendo variar de acordo com a umidade do produto e condições de trabalho.
Atenção: Não utilize motor com potência superior ao indicado, pois poderá ocorrer danos aos
rolamentos e ao eixo do equipamento.
Modelo JK - 500
Triturador multiuso robusto e eficiente, indicado para o preparo de suplemento alimentar animal. O equipamento corta palma (cactos), cana-de­açúcar, ingaço de banana, mandioca, macambira, batata do agave e demais forragens com alta produtividade e baixo consumo de energia.
Modelo JK - 700
Triturador multiuso de forragens que une robustez e eficiência, ideal para o preparo de suplemento alimentar animal. Com ele você pode picar cana­de-açúcar, capim, sorgo, maniva e outras forragens leguminosas, além de cortar palma (cactos), mandioca, ingaço de banana, macambira, batata do agave e demais forragens. Também pode ser utilizado para triturar milho com palha e espiga, fazer xerém e fubá.
Os trituradores multiuso JK- 500 e JK-700 possuem dois tamanhos de corte, que foram criados para atender às necessidades do seu rebanho. O tamanho de corte menor é utilizado para preparar a ração de rebanhos ovinos. Neste caso, o equipamento opera com dois sistemas de corte, ou seja, 2 facas horizontais e 8 facas verticais. O tamanho de corte maior é utilizado para preparar a ração de rebanhos bovinos e para isso é necessário retirar as facas verticais, soltando os parafusos de fixação, conforme a figura abaixo.
PORTUGUÊS
4
Características Técnicas
Modelo
JK-500
JK-700
Limites de condições ambientais:
Temperatura: 40°C Umidade relativa do ar: 80%
Potência
(cv)
Características de Produção
Modelo
JK-500 JK-700
Peneira (mm)
0,8
Material produzido (kg/h)
3 5 12 Lisa
Fubá Quirera fina Quirera grossa Rolão
Ração verde
500/1200
Triturador
Palma (Cactos)
Até 3000
150/350250/700130/30030/60
220/380
3000 3600
3000 3600
Monofásico
Trifásico
Monofásico
Trifásico
110-127 220-254
220/380
2 - 3
2 - 3
Tensão
(V)
Rotação (rpm)
50 Hz 60 Hz
Tipo
110-127 220-254
Principais Componentes
PORTUGUÊS
5
1 1
5
7 7 66
4
2
3
5
8
1 Funil de alimentação de palma (cactos)
2 Funil do verde
3 Bica de saída do capim
4 Funil do grão
5 Bica de saída da palma (cactos)
6 Proteção da correia
7 Motor elétrico
8 Parafuso de aterramento
PORTUGUÊS
6
Instalação do Motor
Instruções de Operação
Todos os trituradores multiuso TRAPP,
monofásicos ou trifásicos, são montados com motores de dupla tensão. Saem de fábrica sem a ligação elétrica, para que o cliente possa selecionar o tipo de ligação, conforme a tensão de sua rede elétrica.
Para efetuar a correta ligação, deve-se
observar os dados indicados na plaqueta do motor e a numeração impressa na própria isolação dos cabos elétricos.
Para trituradores multiuso
comercializados sem motor, a escolha da potência mínima deve obedecer os dados técnicos apresentados na pág. 4.
Verificações:
Antes de colocar o equipamento em operação deve-se verificar:
Se não há ferramentas ou objetos sobre o
motor ou sobre o equipamento, principalmente dentro do funil dos grãos, de palma (cactos) ou do verde.
Se não há nada trancando o motor.
Se o sentido de rotação está correto.
Se a tensão da rede elétrica coincide com a
do equipamento.
Se não há pessoas ou objetos próximos às
polias e correiais.
Se a tampa do equipamento está
corretamente fechada.
Se a contrafaca está devidamente regulada e
fixa (pág. 9).
Nota:
Se o equipamento está devidamente preparado acione o motor, aguarde até atingir a rotação máxima e inicie o trabalho.
Atenção!
Antes de efetuar qualquer tipo de ligação, certifique-se que a rede elétrica esteja desligada.
1) Certifique-se que a rede elétrica, onde será instalado o equipamento, seja compatível com os dados constantes na placa do motor.
2) Desligue a rede elétrica para efetuar as ligações do motor.
3) Faça as conexões apresentadas conforme a tensão da rede elétrica.
4) Para proteger a ligação, utilize fita isolante nas conexões realizadas.
5) Certifique-se que as conexões estejam bem isoladas.
6) Ligue a rede elétrica e verifique a rotação do motor.
PORTUGUÊS
7
Funcionamento
Para operar com produtos secos (grãos):
Coloque a tampa vedadora (1).
Coloque a tampa do funil do verde (5).
Escolha a peneira adequada (diâmetros
0,8 - 3 - 5 - 12 mm), pois o produto
resultante depende do diâmetro de peneira utilizado.
O produto seco é colocado no funil dos grãos
(2), de onde é encaminhado para ser processado, saindo o produto final na parte inferior do equipamento.
Tome cuidado para não sobrecarregar o
motor. Efetue a regulagem da gaveta de
entrada dos grãos de maneira que entre no equipamento somente o material que ele consiga triturar, de acordo com o tipo de peneira escolhida. A regulagem da gaveta de entrada dos grãos é feita da seguinte forma: solte a borboleta (3) localizada na parte de baixo da gaveta. Com o regulador (4) solto, faça a regulagem, puxando caso necessite de uma abertura maior ou empurrando caso necessitar de uma abertura menor. Após a regulagem aperte a borboleta (3).
Para operar com produtos verdes (forragens):
Retire a tampa vedadora (1).
Retire a tampa do funil do verde (5).
Coloque peneira lisa (6), pois a saída será
pela parte superior do equipamento.
Os produtos verdes são colocados no funil
do verde (5), de onde é encaminhado para ser processado, saindo pela parte superior do equipamento.
Para operar com palma (cactos), mandioca, etc.:
Faça o ajuste do direcionador (8) de acordo
com a sua necessidade.
O material deve ser introduzido através do
funil de alimentação (7).
Nota: O tamanho de corte depende do tipo de rebanho, verifique as orientações na
página 4.
Atenção!
O equipamento deve ser alimentado
somente por um funil de cada vez.
A operação simultânea provocará
sobrecarga, com a possível queima do motor.
O motor também poderá queimar
por sobrecarga, caso introduza-se uma quantidade excessiva de material.
72
3
4
5
6
1
8
PORTUGUÊS
8
Colocação Correta das Peneiras
Para evitar acidentes com o equipamento e mantê-lo em perfeitas condições de funcionamento, é necessário observar a colocação correta das peneiras. Elas deverão ser colocadas por de trás dos pinos guias conforme a figura 1. Para efetuar a correta colocação, inicie pelo lado curvado da
peneira, conforme figura 2 e finalize a colocação conforme figura 3 e 4. Caso não houver um perfeito assentamento das peneiras, pode ocorrer que ela seja tocada pelas facas e causar sérios danos ao equipamento.
Reto
Curvado
A
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
PORTUGUÊS
9
Instruções para Manutenção
Contrafaca
Reapertos periódicos, bem como a regulagem na contrafaca, são indispensáveis. A regulagem é feita soltando-se a porca sextavada (1) conforme as figuras 1 e 3,
deslocando-se a contrafaca até que as facas passem a uma distância de aproximadamente 1,5 mm da contrafaca (figura 2). A contrafaca deve ser substituída quando apresentar sinais de desgaste.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Reapertos
Por ser um equipamento que sofre constantes vibrações, promovidas pelos impactos dos produtos triturados ou picados, a tendência natural é que, com o passar do tempo, os parafusos se afrouxem. Por isto, deve-se verificá-los periodicamente e, caso necessário, fazer o reaperto dos parafusos frouxos. Porém deve-se tomar muito cuidado para não espanar os parafusos com apertos exagerados.
PORTUGUÊS
10
Afiação das facas
Os trituradores multiuso TRAPP saem de fábrica com as facas temperadas, com isto, prolongando a vida útil do corte. A afiação das facas deve ocorrer quando se notar que o fio de corte (gume) estiver gasto. Afie apenas o lado indicado da faca (figuras 4, 5 e 6), procurando manter a inclinação original. Sempre ao afiar, tome o cuidado de retirar a mesma quantidade de material em cada faca, para não prejudicar o balanceamento do conjunto do eixo e causar conseqüentemente, vibrações. As facas deverão ser substituídas sempre que não possibilitarem mais uma perfeita afiação.
Facas do triturador de palmas (cactos)
Atenção!
Toda manutenção ou limpeza deve ser feita com o equipamento desligado da rede elétrica.
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Instruções para Manutenção
Para afiar as facas verticais do triturador de palmas (cactos), utilize uma lima, retirando material apenas no lado indicado na na figura 6.
PORTUGUÊS
11
Sugestões Úteis
No decorrer do uso do equipamento, poderão, eventualmente, ocorrer algumas situações ou problemas para os quais apresentamos, a seguir, algumas orientações:
Problema
Embuchamento da Máquina
Baixa Produção
Corte Irregular do Produto
Dificuldade de Partida do Motor
Excesso de alimentação. Devido a este fato, o motor não consegue manter a rotação necessária e o produto acumula-se dentro da máquina (persistindo o uso, poderá queimar o motor por sobrecarga).
1 - Alimentação insuficiente da
máquina.
2 - Rotação da máquina abaixo da
especificada.
3 - Produto úmido.
4 - Regulagem da máquina
incompatível com o produto utilizado.
1 - Falta de gume nas facas.
2 - Contrafaca gasta ou
desregulada.
1 - Excesso de produto dentro da
máquina.
2 - Queda de tensão na rede
elétrica.
Desligue o equipamento e aguarde parar o motor. Abra a tampa, limpe o excesso de produto dentro da máquina, feche novamente a tampa, acione o motor, aguarde atingir a rotação máxima e reinicie o trabalho, controlando a alimentação da máquina, de modo a não exigir mais do que a capacidade que o motor possa suportar.
1 - Controle a alimentação de modo a ser
contínua, porém não em excesso para não causar embuchamento.
2 - Verifique se o motor adquirido e instalado na
máquina (trituradores multiuso vendidos sem motor) corresponde ao que é solicitado (adesivo na máquina). Se a rotação estiver abaixo da especificada os martelos demorarão para triturar o produto e com isso, reduz a produção.
3 - Deve-se triturar apenas produtos secos. Se os
produtos estiverem úmidos, os furos das peneiras ficarão bloqueados.
4 - Deve-se verificar se a peneira utilizada está
adequada ao produto a ser obtido.
1 - Afie as facas conforme indicado no item
Manutenção - Facas (pág. 10).
2 - Proceda conforme indicado no item
Manutenção - Contrafaca (pág. 9).
1 - Desligue o equipamento e aguarde parar o
motor. Abra a tampa, limpe o excesso de produto dentro da máquina, feche novamente a tampa, acione o motor, aguarde atingir a rotação máxima e reinicie o trabalho.
2 - Verifique as condições da rede elétrica
(eletricista).
Causa Provável Solução
Loading...
+ 30 hidden pages