Transtecno PLN20, PLN40 Installation And Maintenance Instructions Manual

www.transtecno.com
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
AZIONAMENTI PER MOTORI C.C.
D.C. MOTOR CONTROLS
PLN20 - PLN40
Index
Indice
Pagina
Page
Panoramica dati nominali
Caratteristiche elettriche
Dotazioni
Diagramma dei collegamenti
Collegamenti di potenza
Collegamenti di segnale
Parametrizzazione e diagnostica
Dimensioni e forature PLN20
Dimensioni e forature PLN40
Descrizione e funzionamento generale
Funzionalità aggiuntive della versione option
Avvertenze e raccomandazioni
Overview of rated data
Electrical features
Features
Connection diagram
Power connections
Signal connections
Parameters and diagnostic
Dimensions and mounting holes PLN20
Dimensions and mounting holes PLN40
General description
Additional features of the option version
Warnings and recommendations
1
1
2
3
5
5
6
8
8
9
10
10
Questo documento annulla e sostituisce ogni precedente edizione o versione. Ci riserviamo il diritto di apportare modi­fiche senza preavviso. La versione più aggiornata è disponibile sul nostro sito internet www.transtecno.com
This document overrides any previous edition or revisions. We reserve the right to implement modifications without notice. The latest version is available on our web site www.transtecno.com
Il presente manuale descrive l’uso delle schede a modula-
zione PWM denominate PLN20 e PLN40: azionamenti bidi­rezionali per motori a CC a magneti permanenti a bassa tensione. Tensione di ingresso da batteria o alimentatore stabilizzato. Tensione di uscita modulabile per la selezione della velocità del motore, comando e selezione della dire­zione, dotazione di rampe e di limite di corrente.
This manual explains the use of the PWM drives PLN20 and PLN40: bidirectional for permanent magnet DC motors with low voltage, input voltage from battery or stabilized power supply. Output voltage is adjustable in order to select the motor speed, selection of run and sense of direction, available ramps (accel and decel) and current limitation.
1
Overview of rated data
Panoramica dati nominali
Tipo / Type
Versione standard
Standard version
Versione Option
Option Version
PLN20
12, 24 Vcc, 20 A nominali 60 A picco
12, 24 Vdc, 20 A rated, 60 A peak
12, 24 Vcc, 20 A nominali 60 A picco
12, 24 Vdc, 20 A rated 60 A peak
PLN40
12, 24 Vcc, 40 A nominali 120 A picco
12, 24 Vdc, 40 A rated, 120 A peak
12, 24 Vcc, 40 A nominali 120 A picco
12, 24 Vdc, 40 A rated, 120 A peak
Electrical features
Caratteristiche elettriche
Dato/Data PLN20 PLN40
Tensione di alimentazione (CC)
Power supply (DC)
10÷30 Vcc / 10÷30 Vdc
Corrente nominale Rated current
22A regolabile in diminuzione, picco = x 3 volte
22A adjustable in decreasing, peak = x 3 times
44A, regolabile in diminuzione, picco = x 3 volte
44A, adjustable in decreasing, peak = x 3 times
Frequenza di commutazione
Carrier frequency
16 kHz
Temperatura ambiente di funzionamen­to / Operative ambient temperature
(Nota-note pag 10!)
0÷40 °C
Campo di selezione ACCEL
ACCEL time range
0.5÷10 sec
Campo di selezione DECEL
DECEL time range
0.5÷10 sec
Campo di selezione Limite Corrente
Current Limitation range
100% ÷30 % circa / 100% ÷30 % approx
Riferimento di velocità
Speed setpoint
Segnale esterno 0-10 Vcc oppure potenziometro 5-10 KOhm
External signal 0-10Vdc or potentiometer 5-10 KOhm
LEDs di segnalazione
LED signals
3, vedere descrizione / 3, see description
Dimensioni max di ingombro
Max. dimensions
146 x 152 x 35 mm 146 x 177 x 35 mm
Massa
Mass
400 gr 460 gr
Contenitore
Enclosure
IP10
RoHS
RoHS
Applicata / Applied
2
Features
Dotazioni
Dotazione
Feature
PLN20/PLN40
standard
PLN20/PLN40
option
Trimmer di selezione ACCEL, DECEL e LIMITE di CORRENTE
Selection Trimmer ACCEL, DECEL, CURRENT LIMIT
2 contatti: marcia avanti e marcia indietro
2 contacts : forwards and backwards
Riferimento di velocità
Speed setpoint reference
3 LED di segnalazione
3 LEDs signals
Segnale di comando di eventuale freno negativo di stazionamento
Command signal for possible negative electromagnetic brake
Predisposizione per montaggio a libro e a zoccolo
Arranged for 2 different way of mounting
Memorizzazione e segnalazione distinta degli allarmi
Memory storage and report of allarms
Ingresso per la gestione di encoder (vedere capitolo dedicato)
Input for encoder (see dedicated chapter)
No
Relé di uscita (segnalazione allarmi di default)
Output relays (fault signal)
2 ingressi digitali ausiliari
2 auxiliary digital inputs
Sì, uno impegnato dal reset
Yes, one is reset signal
1 ingresso analogico ausiliare
1 auxiliary analogue input
No
Comando della frenatura dinamica (resistenze escluse, a carico dell’utente)
Dynamic Brake command (excludes resistors, to be provided by the user)
No
NOTA: la versione option non è disponibile a stock, ma solo per richieste specifiche e per quantità.
NOTE: version option is not available in stock, it’s
available only on request and subjected to big production quantity
Loading...
+ 8 hidden pages