Grazie per aver scelto il Multi Card Reader di Transcend, un piccolo dispositivo
progettato specificatamente per trasferire facilmente e velocemente dati e per
utilizzare vari tipi di memory card scambiandole senza il bisogno di un
adattatore.
I vari tipi di schede inseribili includono: CompactFlash (CF) Type I/II,
Microdrive™, Secure Digital (SD), miniSD™, MultiMediaCard (MMC),
RS-MMC, MMCplus™, MMCmobile™, Memory Stick®, Memory Stick PRO®,
Memory Stick Duo®, Memory Stick PRO Duo
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita di installazione, ma basterà
solamente connettere il dispositivo a qualsiasi PC o Mac, desktop o notebook,
utilizzando una connessione USB. Inoltre, le piccole dimensioni del dispositivo,
l’elevata velocità di trasferimento e l’ottimo design vi regaleranno un’esperienza
unica legata alla fotografia, alla musica e al trasferimento dei dati.
Contenuti della confezione
®
e Memory Card xD.
La confezione del Multi-Card Reader include:
• Multi-Card Reader
• CD Driver
• Cavo di collegamento USB
• Guida d’installazione veloce
Caratteristiche
Il Multi-Card Reader ha le seguenti caratteristiche:
• Pienamente compatibile con le specifiche USB 2.0
• Alta velocità di frequenza di trasferimento dati fino a 480 Mbit/sec
• Alimentato attraverso USB (non necessita di energia esterna)
• Plug and Play
• Supporta molteplici tipi di Memory Card senza il bisogno di un
adattatore:
CompactFlash Card Type I/II
Microdrive
Secure Digital Card
miniSD
MultiMediaCard
1
RS-MMC
MMCplus
MMCmobile
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
xD
•Il LED indica se la card è inserita e mostra lo stato di trasferimento
dei dati.
Sistemi richiesti
• Desktop o notebook con una porta USB
• Uno dei seguenti sistemi operativi:
- Windows® 98/98SE
- Windows® 2000
- Windows® Me
- Windows® XP
- Mac™ OS 9.x o versioni successive
- Mac™ OS X
- Linux Kernel 2.4 o versioni successive
2
Installazione driver
Installazione driver per Windows 98/98SE e 2000
1. Accendere il computer che si sta per connettere al Multi-Card Reader e
assicurarsi che la porta USB sia abilitata e funzioni correttamente.
Non inserire il proprio Multi-Card Reader nella porta USB in questo
momento.
2. Inserire il CD Driver nel CD-ROM drive (Auto-Run supportato). Fare clic il
pulsante Driver.
3. La guida di installazione “InstallShield Wizard” vi guiderà attraverso il
processo di installazione.
4. Riavviare il computer per completare l’installazione del driver.
v E’ possibile disinstallare il driver Multi-Card Reader attivando
Cambia/Rimuovi Programmi in Start > Pannello di controllo >
Installazione applicazioni. Seguiranno le istruzioni sullo schermo per
completare il processo.
3
Installazione driver per Windows ME and XP
Non c’è bisogno di installare driver per il normale utilizzo.
v Si prega di installare il driver per visualizzare le icone che identificano gli
Slot di espansione.
v E’ possibile disinstallare il driver attivando Cambia/Rimuovi
Programmi in Start > Pannello di controllo > Installazione
applicazioni. Seguono le istruzioni sullo schermo per completare il
processo.
Installazione Driver per Mac OS 9.x
1. Accendere il Mac al quale verrà connesso il Multi-Card Reader e
assicurarsi che la porta USB sia abilitata e funzioni correttamente.
NON inserire il proprio Multi-Card Reader nella porta USB in questo
momento.
2. Inserire il CD Driver nel CD-ROM drive e avviare il programma di
Installazione nella cartella Mac presente nel CD DRIVER. Seguiranno le
istruzioni sullo schermo per completare l’installazione del Driver.
3. Riavviare il computer per completare il processo di installazione del driver.
4
Installazione Driver per Mac OS X
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita dei driver per il sistema
operativo Max OS X. E’ sufficiente collegare il dispositivo utilizzando
direttamente il cavo in dotazione in una porta USB disponibile sul Mac; inserire la
memory card e un’icona disk apparirà sul desktop. E’ quindi ora possibile
utilizzare le memory card come se fossero dei dischi rimovibili sul Mac.
Utilizzo del Multi-Card Reader
Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), RS-MMC, MMCplus e
MMCmobile card utilizzano tutte lo stesso input slot sul Multi-Card Reader.
IMPORTANTE! Notare che le SD/MMC e le miniSD card non possono essere
utilizzate insieme. Per prevenire la perdita dei dati può essere utilizzata nello slot
una sola card alla volta.
Configurazione in Windows 98/98SE e 2000
1. Completare l’installazione driver.
2. Collegare il Multi-Card Reader ad una porta USB disponibile utilizzando
direttamente il cavo in dotazione.
3. Il computer riconoscerà automaticamente il Multi-Card Reader e mostrerà il
messaggio “Trovato nuovo hardware”. Windows installerà i file necessari
per utilizzare il dispositivo.
4. Il Drive “Disco Removibile” con le icone che identificano lo Slot di
espansioneapparirannoin Risorse del Computer. Il Multi-Card Reader è
ora pronto per l’utilizzo.
5
v Per la rimozione sicura della memory card selezionare lo Slot d’accesso
appropriato e fare clic l’icona per mostrare la lista veloce delle
impostazioni. Fare clic Rimuovi e quindi disinserire la scheda di
memoria. Assicurarsi che il LED non stia lampeggiando (che nessun
dato sia in fase di trasferimento) prima di rimuovere la scheda.
ATTENZIONE: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo
USB mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei
dati alla chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file
trasferito nella sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento sia avvenuto
con successo, prima di disconnettere il lettore.
6
Configurazione in Windows Me e XP
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita di driver per Windows Me o
Windows XP. E’ sufficiente collegare il dispositivo utilizzando direttamente il
cavo in dotazione in una porta USB disponibile sul computer e Windows Me
o Windows XP lo individuerà immediatamente.
Le immagini sottostanti illustrano il processo:
Quattro drive “Disco Removibile” con delle nuove lettere drive assegnate
appariranno in Risorse del Computer. Il Multi-Card Reader è ora pronto per
l’uso.
7
v Per mostrare le Icone che identificano gli slot d’accesso si consiglia
di installare il driver.
v Per la rimozione sicura di una memory card selezionare lo Slot
appropriato e fare clic sull’icona per poter avere la lista veloce delle
impostazioni. Ciccare “Rimuovi” e quindi disinserire la scheda di
memoria. Assicurarsi che il LED non stia lampeggiando (che nessun
dato sia in fase di trasferimento) prima di rimuovere la scheda.
ATTENZIONE: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo
USB mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei
dati alla chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file
trasferito nella sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento sia avvenuto
con successo prima di disconnettere il lettore.
8
Configurazione in Mac OS 9.x
1. Completare l’installazione del driver.
2. Connettere il Multi-Card Reader ad una porta USB disponibile utilizzando
direttamente il cavo in dotazione.
3. Inserire la memory card nel Multi-Card Reader. Un icona disk apparirà sul
desktop. Ora sarà possibile utilizzare la scheda come se ci fosse un Hard
Disk sul proprio Mac.
v Per la rimozione sicura della memory card, occorre trascinare l’icona
corrispondente nell’icona cestino. Quando l’icona del disco sparirà sarà
possibile rimuovere la memory card.
ATTENZIONE: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo
USB mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei
dati alla chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file
trasferito nella sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento sia avvenuto
con successo prima di disconnettere il lettore.
Configurazione in Mac OS X
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita di driver per il sistema
operativo Mac OS X. E’ possibile collegare il dispositivo direttamente collegando
il cavo di rifornimento ad una porta USB disponibile sul proprio Mac; inserire la
memory card e un’icona disk apparirà sul desktop, sarà ora possibile utilizzare la
scheda come se fosse un Hard Disk sul proprio Mac.
v Per rimuovere in modo sicuro la memory card, occorre trascinare l’icona
corrispondente nell’icona cestino. Quando l’icona disk sparirà sarà
possibile rimuovere la memory card.
ATTENZIONE: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo
USB mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei
dati alla chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file
trasferito nella sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento è avvenuto
con successo , prima di disconnettere il lettore.
9
Configurazione su Linux Kernel 2.4 o versioni successive
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita di driver per Linux Kernel 2.4 o
versioni successive. E’ possibile connettere il lettore direttamente ad una porta
USB sul proprio computer utilizzando il cavo in dotazione. Si consiglia di seguire
le seguenti procedure per montare e utilizzare il dispositivo:
1. Aggiungere I seguenti due comandi a /etc/modules.conf:
options scsi_mod max_scsi_luns=4 below usb_storage sd_mod
2. Inserire il Multi-Card Reader in una porta USB utilizzando il cavo e
riavviare il computer. Il proprio computer individuerà automaticamente il
Multi-Card Reader.
3. Creare una directory per il Multi-Card Reader, per esempio:
mkdir /mnt/CardReader
4. Montare il Multi-Card Reader, per esempio:
mount –a –t msdos /dev/sda1 /mnt/CardReader
v Mapping dei dischi:
CF/Microdrive à /dev/sda
SD/MMC/miniSD à /dev/sdb
MS à /dev/sdc
xD à /dev/sdd
v Per la rimozione sicura della memory card, smontare il device da Linux
utilizzando, per esempio:
umount /mnt/CardReader
WARNING: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo USB
mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei dati alla
chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file trasferito nella
sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento è avvenuto con successo ,
prima di disconnettere il lettore.
10
Rimozione sicura del Multi-Card Reader
Rimozione del Lettore da Windows 98/98SE
Assicurarsi che il LED non stia lampeggiando (che non si stia trasferendo alcun
dato). E’ possibile rimuovere il Multi-Card Reader direttamente dalla porta USB.
Rimozione del lettore da Windows 2000, Me, or XP
1. Fare clic sull’icona nel system tray.
2. Apparirà il messaggio “Rimuovere la periferiche in modalità sicura”. Fare clic
sul messaggio per continuare.
3. Apparirà il messaggio “Rimozione sicura dell’hardware”. Il Multi-Card Reader potrà ora essere rimosso in sicurezza.
v Se si prova a rimuovere il Multi-Card Reader senza seguire le seguenti
procedure, apparirà il messaggio “Rimozione non sicura del
dispositivo” (in Windows 2000/XP).
Rimozione del lettore da Mac OS e Linux
Una volta rimossa la memory card dal Multi-Card Reader, si potrà disconnettere
il lettore dalla porta USB in qualsiasi momento.
11
Descrizione Slot d’accesso
v CF Inserimento inverso CompactFlash Card Type I/II e
Microdrive
v SD/MMC Inserimento normale SD, MMC, RS-MMC,
MMCplus, MMCmobile
v miniSD Inserimento normale miniSD
v MS/MS Duo/Pro Inserimento normale MS, MS Duo, MS PRO, MS
PRO Duo
v xD Inserimento normale xD
Per evitare la perdita totale dei dati non inserire MAI una SD/MMC e una
miniSD card nel proprio Multi-Card Reader contemporaneamente.
Queste card non possono lavorare insieme.
12
Specifiche
Alimentazione················································ 5V DC da porta USB
Slot Disponibili··············································· CompactFlash Card Type I / II Microdrive Secure Digital (SD) Card
miniSD
MultiMedia Card (MMC)
RS-MMC
MMCplus
MMCmobile
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
xD
Indicatore LED············································ 1
Temperatura operativa································ 0°C – 60°C
Temperatura di immagazzinamento dati ···· -40°C – 60°C
Umidità························································ 0% – 90% RH
Emissioni elettromagnetiche························ FCC, CE, BSMI
Dimensioni·················································· 70mm x 70mm x 15mm
Peso···························································· 43 g
13
Garanzia limitata del Multi-Card Reader
“Above and beyond” è lo standard che Transcend pone per il servizio clienti.
L’azienda si posiziona consistentemente per essere significativamente al di sopra
delle norme aziendali. Tutto questo fa parte del nostro impegno alla Customer
Satisfaction.”
Tutte le Informazioni Transcend, Inc (Transcend) prodotti sono garantiti e testati per
evitare difetti nei materiali e nella lavorazione e per essere conformi alle specifiche
pubblicate. Se il Multi-Card Reader di Transcend dovesse avere problemi nel suo
funzionamento durante il normale uso dovuto ad una impropria lavorazione o a difetti di
materiale entro il periodo di garanzia, Transcend si preoccuperà di riparare o sostituire il
prodotto malfunzionante. La garanzia è soggetta alle condizioni e limitazioni descritte in
questo documento.
Durata della garanzia: il Multi-Card Reader di Transcend è coperto da garanzia per un
periodo di due (2) anni dalla data di acquisto. Transcend esaminerà il prodotto e deciderà
se questo verrà riparato o sostituito. Tale decisione sarà definitiva e obbligatoria. In caso
di sostituzione Transcend si riserva tutti i diritti per fornire un prodotto equivalente e
funzionante.
Limiti: la garanzia non è applicata a prodotti che si guastano per incidenti, abusi,
maltrattamenti, installazione impropria, alterazioni, usi impropri, calamità naturali o
problemi di elettricità. Il Multi-Card Reader di Transcend deve essere usato in base alle
conformità degli standard industriali. Transcend non si prenderà la responsabilità per
danni causati da terzi. Transcend non è da considerarsi in nessuna circostanza
responsabile per alcuna conseguenza indiretta, o danni incidentali, perdita di profitto,
perdita di investimenti, perdita di accordi commerciali o di altro genere, o interferenze nei
rapporti d’affari in seguito alla perdita di dati. Transcend, inoltre, non è responsabile per
danni o fallimenti di terze parti dell’equipment, anche se l’azienda è stata informata della
possibilità. Questa limitazione non è applicabile nel momento in cui questa fosse illegale
o non forzata sotto le regolamentazioni delle leggi applicabili.
Recesso: I limiti di garanzia appena descritti sono esclusivi, con nessun’altra garanzia
inclusa, implicita o stabilita, ma non limitata a nessun‘altra garanzia commerciale per
particolari scopi. La garanzia non fornisce alcun supporto tecnico o informazioni da parte
di Transcend.
Registrazione Online: per avere il servizio di garanzia, occorre registrare il prodotto di
Transcend sul sito entro 30 giorni dall’acquisto.
Registrazione online presso l’indirizzo:http://www.transcendusa.com/registration
Transcend Information, Inc.
www.transcendusa.com
*Il logo di Transcend è registrato a nome Transcend Information, Inc.
*Tutti i loghi e nomi sono registrati dai loro rispettivi proprietari.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.