Transcend TS-RD13B, TS-RD13S, TS-RD13R User Manual

Portable Multi-Card Reader
Manuale utente
P/N TS-RD13B/R/S
Indice
Introduzione
Contenuti della confezione...............................................................................................1
Caratteristiche....................................................................................................................1
Sistemi Richiesti................................................................................................................2
Installazione driver
Installazione driver per Windows 98/98SE and 2000.......................................................3
Installazione driver per Windows ME and XP..................................................................4
Installazione driver per Mac OS 9.x..................................................................................4
Installazione driver per Mac OS X.....................................................................................5
Utilizzo del Multi-Card Reader
Configurazione in Windows 98/98SE e 2000....................................................................5
Configurazione in Windows Me e XP................................................................................7
Configurazione in Mac OS 9.x...........................................................................................9
Configurazione in Mac OS X.............................................................................................9
Configurazione in Linux Kernel 2.4 o versioni successive...........................................10
Rimozione sicura del Multi-Card Reader
Rimozione del lettore da Windows 98/98SE...................................................................11
Rimozione del lettore da Windows 2000, Me, or XP......................................................11
Rimozione del lettore da Mac OS and Linux..................................................................11
Descrizione Slot d’accesso........................................................................12
Specifiche.................................................................................................................13
Garanzia limitata del Multi-Card Reader
Introduzione
Grazie per aver scelto il Multi Card Reader di Transcend, un piccolo dispositivo progettato specificatamente per trasferire facilmente e velocemente dati e per utilizzare vari tipi di memory card scambiandole senza il bisogno di un adattatore. I vari tipi di schede inseribili includono: CompactFlash (CF) Type I/II,
Microdrive™, Secure Digital (SD), miniSD™, MultiMediaCard (MMC), RS-MMC, MMCplus™, MMCmobile™, Memory Stick®, Memory Stick PRO®, Memory Stick Duo®, Memory Stick PRO Duo
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita di installazione, ma basterà solamente connettere il dispositivo a qualsiasi PC o Mac, desktop o notebook, utilizzando una connessione USB. Inoltre, le piccole dimensioni del dispositivo, l’elevata velocità di trasferimento e l’ottimo design vi regaleranno un’esperienza unica legata alla fotografia, alla musica e al trasferimento dei dati.
Contenuti della confezione
®
e Memory Card xD.
La confezione del Multi-Card Reader include:
Multi-Card Reader
CD Driver
Cavo di collegamento USB
Guida d’installazione veloce
Caratteristiche
Il Multi-Card Reader ha le seguenti caratteristiche:
Pienamente compatibile con le specifiche USB 2.0
Alta velocità di frequenza di trasferimento dati fino a 480 Mbit/sec
Alimentato attraverso USB (non necessita di energia esterna)
Plug and Play
Supporta molteplici tipi di Memory Card senza il bisogno di un
adattatore:
CompactFlash Card Type I/II Microdrive Secure Digital Card miniSD MultiMediaCard
1
RS-MMC MMCplus MMCmobile Memory Stick Memory Stick PRO
Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo xD
Il LED indica se la card è inserita e mostra lo stato di trasferimento
dei dati.
Sistemi richiesti
Desktop o notebook con una porta USB
Uno dei seguenti sistemi operativi:
- Windows® 98/98SE
- Windows® 2000
- Windows® Me
- Windows® XP
- Mac™ OS 9.x o versioni successive
- Mac™ OS X
- Linux Kernel 2.4 o versioni successive
2
Installazione driver
Installazione driver per Windows 98/98SE e 2000
1. Accendere il computer che si sta per connettere al Multi-Card Reader e
assicurarsi che la porta USB sia abilitata e funzioni correttamente.
Non inserire il proprio Multi-Card Reader nella porta USB in questo
momento.
2. Inserire il CD Driver nel CD-ROM drive (Auto-Run supportato). Fare clic il
pulsante Driver.
3. La guida di installazione “InstallShield Wizard” vi guiderà attraverso il
processo di installazione.
4. Riavviare il computer per completare l’installazione del driver.
v E’ possibile disinstallare il driver Multi-Card Reader attivando
Cambia/Rimuovi Programmi in Start > Pannello di controllo > Installazione applicazioni. Seguiranno le istruzioni sullo schermo per
completare il processo.
3
Installazione driver per Windows ME and XP
Non c’è bisogno di installare driver per il normale utilizzo.
v Si prega di installare il driver per visualizzare le icone che identificano gli
Slot di espansione.
v E’ possibile disinstallare il driver attivando Cambia/Rimuovi
Programmi in Start > Pannello di controllo > Installazione applicazioni. Seguono le istruzioni sullo schermo per completare il
processo.
Installazione Driver per Mac OS 9.x
1. Accendere il Mac al quale verrà connesso il Multi-Card Reader e
assicurarsi che la porta USB sia abilitata e funzioni correttamente.
NON inserire il proprio Multi-Card Reader nella porta USB in questo
momento.
2. Inserire il CD Driver nel CD-ROM drive e avviare il programma di
Installazione nella cartella Mac presente nel CD DRIVER. Seguiranno le istruzioni sullo schermo per completare l’installazione del Driver.
3. Riavviare il computer per completare il processo di installazione del driver.
4
Installazione Driver per Mac OS X
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita dei driver per il sistema operativo Max OS X. E’ sufficiente collegare il dispositivo utilizzando direttamente il cavo in dotazione in una porta USB disponibile sul Mac; inserire la memory card e un’icona disk apparirà sul desktop. E’ quindi ora possibile utilizzare le memory card come se fossero dei dischi rimovibili sul Mac.
Utilizzo del Multi-Card Reader
Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), RS-MMC, MMCplus e MMCmobile card utilizzano tutte lo stesso input slot sul Multi-Card Reader.
IMPORTANTE! Notare che le SD/MMC e le miniSD card non possono essere utilizzate insieme. Per prevenire la perdita dei dati può essere utilizzata nello slot una sola card alla volta.
Configurazione in Windows 98/98SE e 2000
1. Completare l’installazione driver.
2. Collegare il Multi-Card Reader ad una porta USB disponibile utilizzando
direttamente il cavo in dotazione.
3. Il computer riconoscerà automaticamente il Multi-Card Reader e mostrerà il
messaggio “Trovato nuovo hardware”. Windows installerà i file necessari per utilizzare il dispositivo.
4. Il Drive “Disco Removibile” con le icone che identificano lo Slot di
espansione appariranno in Risorse del Computer. Il Multi-Card Reader è ora pronto per l’utilizzo.
5
v Per la rimozione sicura della memory card selezionare lo Slot d’accesso
appropriato e fare clic l’icona per mostrare la lista veloce delle impostazioni. Fare clic Rimuovi e quindi disinserire la scheda di memoria. Assicurarsi che il LED non stia lampeggiando (che nessun dato sia in fase di trasferimento) prima di rimuovere la scheda.
ATTENZIONE: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo
USB mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei dati alla chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file trasferito nella sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento sia avvenuto con successo, prima di disconnettere il lettore.
6
Configurazione in Windows Me e XP
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita di driver per Windows Me o Windows XP. E’ sufficiente collegare il dispositivo utilizzando direttamente il
cavo in dotazione in una porta USB disponibile sul computer e Windows Me
o Windows XP lo individuerà immediatamente. Le immagini sottostanti illustrano il processo:
Quattro drive “Disco Removibile” con delle nuove lettere drive assegnate appariranno in Risorse del Computer. Il Multi-Card Reader è ora pronto per l’uso.
7
v Per mostrare le Icone che identificano gli slot d’accesso si consiglia
di installare il driver.
v Per la rimozione sicura di una memory card selezionare lo Slot
appropriato e fare clic sull’icona per poter avere la lista veloce delle impostazioni. Ciccare “Rimuovi” e quindi disinserire la scheda di memoria. Assicurarsi che il LED non stia lampeggiando (che nessun dato sia in fase di trasferimento) prima di rimuovere la scheda.
ATTENZIONE: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo
USB mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei dati alla chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file trasferito nella sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento sia avvenuto con successo prima di disconnettere il lettore.
8
Configurazione in Mac OS 9.x
1. Completare l’installazione del driver.
2. Connettere il Multi-Card Reader ad una porta USB disponibile utilizzando direttamente il cavo in dotazione.
3. Inserire la memory card nel Multi-Card Reader. Un icona disk apparirà sul desktop. Ora sarà possibile utilizzare la scheda come se ci fosse un Hard Disk sul proprio Mac.
v Per la rimozione sicura della memory card, occorre trascinare l’icona
corrispondente nell’icona cestino. Quando l’icona del disco sparirà sarà possibile rimuovere la memory card.
ATTENZIONE: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo
USB mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei dati alla chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file trasferito nella sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento sia avvenuto con successo prima di disconnettere il lettore.
Configurazione in Mac OS X
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita di driver per il sistema operativo Mac OS X. E’ possibile collegare il dispositivo direttamente collegando il cavo di rifornimento ad una porta USB disponibile sul proprio Mac; inserire la memory card e un’icona disk apparirà sul desktop, sarà ora possibile utilizzare la scheda come se fosse un Hard Disk sul proprio Mac.
v Per rimuovere in modo sicuro la memory card, occorre trascinare l’icona
corrispondente nell’icona cestino. Quando l’icona disk sparirà sarà possibile rimuovere la memory card.
ATTENZIONE: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo
USB mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei dati alla chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file trasferito nella sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento è avvenuto con successo , prima di disconnettere il lettore.
9
Configurazione su Linux Kernel 2.4 o versioni successive
Il Multi-Card Reader di Transcend non necessita di driver per Linux Kernel 2.4 o versioni successive. E’ possibile connettere il lettore direttamente ad una porta USB sul proprio computer utilizzando il cavo in dotazione. Si consiglia di seguire le seguenti procedure per montare e utilizzare il dispositivo:
1. Aggiungere I seguenti due comandi a /etc/modules.conf: options scsi_mod max_scsi_luns=4 below usb_storage sd_mod
2. Inserire il Multi-Card Reader in una porta USB utilizzando il cavo e riavviare il computer. Il proprio computer individuerà automaticamente il Multi-Card Reader.
3. Creare una directory per il Multi-Card Reader, per esempio: mkdir /mnt/CardReader
4. Montare il Multi-Card Reader, per esempio: mount –a –t msdos /dev/sda1 /mnt/CardReader v Mapping dei dischi:
CF/Microdrive à /dev/sda SD/MMC/miniSD à /dev/sdb MS à /dev/sdc xD à /dev/sdd
v Per la rimozione sicura della memory card, smontare il device da Linux
utilizzando, per esempio: umount /mnt/CardReader
WARNING: Non rimuovere o inserire la memory card o disconnettere il cavo USB
mentre si stanno trasferendo i dati. Per evitare errori nel trasferimento dei dati alla chiusura di un dispositivo connesso, bisognerebbe aprire sempre il file trasferito nella sua nuova postazione per assicurarsi che il trasferimento è avvenuto con successo , prima di disconnettere il lettore.
10
Rimozione sicura del Multi-Card Reader
Rimozione del Lettore da Windows 98/98SE
Assicurarsi che il LED non stia lampeggiando (che non si stia trasferendo alcun dato). E’ possibile rimuovere il Multi-Card Reader direttamente dalla porta USB.
Rimozione del lettore da Windows 2000, Me, or XP
1. Fare clic sull’icona nel system tray.
2. Apparirà il messaggio “Rimuovere la periferiche in modalità sicura. Fare clic sul messaggio per continuare.
3. Apparirà il messaggio “Rimozione sicura dell’hardware”. Il Multi-Card Reader potrà ora essere rimosso in sicurezza.
v Se si prova a rimuovere il Multi-Card Reader senza seguire le seguenti
procedure, apparirà il messaggio “Rimozione non sicura del
dispositivo” (in Windows 2000/XP).
Rimozione del lettore da Mac OS e Linux
Una volta rimossa la memory card dal Multi-Card Reader, si potrà disconnettere
il lettore dalla porta USB in qualsiasi momento.
11
Descrizione Slot d’accesso
v CF Inserimento inverso CompactFlash Card Type I/II e
Microdrive
v SD/MMC Inserimento normale SD, MMC, RS-MMC,
MMCplus, MMCmobile
v miniSD Inserimento normale miniSD v MS/MS Duo/Pro Inserimento normale MS, MS Duo, MS PRO, MS
PRO Duo
v xD Inserimento normale xD
Per evitare la perdita totale dei dati non inserire MAI una SD/MMC e una miniSD card nel proprio Multi-Card Reader contemporaneamente. Queste card non possono lavorare insieme.
12
Specifiche
Alimentazione················································ 5V DC da porta USB
Slot Disponibili··············································· CompactFlash Card Type I / II Microdrive Secure Digital (SD) Card
miniSD
MultiMedia Card (MMC)
RS-MMC MMCplus MMCmobile
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo xD
Indicatore LED············································ 1 Temperatura operativa································ 0°C – 60°C Temperatura di immagazzinamento dati ···· -40°C – 60°C Umidità························································ 0% – 90% RH Emissioni elettromagnetiche························ FCC, CE, BSMI Dimensioni·················································· 70mm x 70mm x 15mm Peso···························································· 43 g
13
Garanzia limitata del Multi-Card Reader
“Above and beyond” è lo standard che Transcend pone per il servizio clienti. L’azienda si posiziona consistentemente per essere significativamente al di sopra delle norme aziendali. Tutto questo fa parte del nostro impegno alla Customer Satisfaction.”
Tutte le Informazioni Transcend, Inc (Transcend) prodotti sono garantiti e testati per evitare difetti nei materiali e nella lavorazione e per essere conformi alle specifiche pubblicate. Se il Multi-Card Reader di Transcend dovesse avere problemi nel suo funzionamento durante il normale uso dovuto ad una impropria lavorazione o a difetti di materiale entro il periodo di garanzia, Transcend si preoccuperà di riparare o sostituire il prodotto malfunzionante. La garanzia è soggetta alle condizioni e limitazioni descritte in questo documento.
Durata della garanzia: il Multi-Card Reader di Transcend è coperto da garanzia per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto. Transcend esaminerà il prodotto e deciderà se questo verrà riparato o sostituito. Tale decisione sarà definitiva e obbligatoria. In caso di sostituzione Transcend si riserva tutti i diritti per fornire un prodotto equivalente e funzionante.
Limiti: la garanzia non è applicata a prodotti che si guastano per incidenti, abusi, maltrattamenti, installazione impropria, alterazioni, usi impropri, calamità naturali o problemi di elettricità. Il Multi-Card Reader di Transcend deve essere usato in base alle conformità degli standard industriali. Transcend non si prenderà la responsabilità per danni causati da terzi. Transcend non è da considerarsi in nessuna circostanza responsabile per alcuna conseguenza indiretta, o danni incidentali, perdita di profitto, perdita di investimenti, perdita di accordi commerciali o di altro genere, o interferenze nei rapporti d’affari in seguito alla perdita di dati. Transcend, inoltre, non è responsabile per danni o fallimenti di terze parti dell’equipment, anche se l’azienda è stata informata della possibilità. Questa limitazione non è applicabile nel momento in cui questa fosse illegale o non forzata sotto le regolamentazioni delle leggi applicabili.
Recesso: I limiti di garanzia appena descritti sono esclusivi, con nessun’altra garanzia inclusa, implicita o stabilita, ma non limitata a nessun‘altra garanzia commerciale per particolari scopi. La garanzia non fornisce alcun supporto tecnico o informazioni da parte di Transcend.
Registrazione Online: per avere il servizio di garanzia, occorre registrare il prodotto di
Transcend sul sito entro 30 giorni dall’acquisto.
Registrazione online presso l’indirizzo: http://www.transcendusa.com/registration
Transcend Information, Inc.
www.transcendusa.com
*Il logo di Transcend è registrato a nome Transcend Information, Inc.
*Tutti i loghi e nomi sono registrati dai loro rispettivi proprietari.
Loading...