Limitation de garantie Transcend︱︱︱︱ .................................................................................... 31
Introduction︱
Merci d’avoir acheté le Cadre photo Transcend PF 705! Grâce au PF705, vous pouvez visionner vos photos
favorites chez vous ou au travail. Ce cadre photo peut afficher vos photos depuis différentes sources média:
clés USB ou carte mémoire. Le PF705 est très simple d’utilisation grâce à ses boutons simples et clairs ou
bien sa télécommande. Il peut également être connecté à un ordinateur via le câble USB livré de série pour
un accès direct aux photos stockées sur votre ordinateur. Ce guide vous présente les principales
caractéristiques et fonctions du cadre photo pour une utilisation aisée et rapide. Merci de lire attentivement
ce manuel.
Contenu de l’emballage︱
Assurez-vous que les éléments suivants sont bien dans l’emballage du Transcend Photo Frame:
Photo Frame
Support
Adaptateur secteur
Câble USB
Guide de démarrage rapide
Carte de garantie
Caractéristiques︱
Ecran large TFT LCD haute résolution 7” (16:9)
Supporte clés USB et cartes SD/SDHC/MMC/MS
Intégralement compatible avec le standard USB 2.0 Haute-Vitesse et rétro compatible avec le USB 1.1
Connexion directe USB vers votre PC pour un transfert de fichiers simple et rapide
Sélectionnez plusieurs photos et créez vos diaporamas
Diaporama, vision totale des photos, images fixes et mode zoom
Thèmes saisonniers pour embellir vos photos
Calendrier pour évènements importants
Horloge et calendrier
Mise en marche/arrêt automatique et mode veille
Modes couleur réglables pour vos photos
Système requis︱
Système requis pour faire fonctionner le Photo Frame avec un ordinateur:
Prise 100~240V pour l’adaptateur secteur.
Ordinateur avec post USB fonctionnel.
Un des OS suivants:
•
Windows® XP
•
Windows Vista®
•
Windows® 7
•
Mac® OS 10.0 ou plus récent
•
Linux® Kernel 2.4 ou plus récent
2
Précautions d’utilisation︱
Ces précautions sont IMPORTANTES! Veuillez les suivre afin d’éviter tout dommage potentiel à votre Photo
Frame.
Utilisation générale
•
Pour usage en intérieur exclusivement.
•
Evitez de placer l’appareil dans un environnement aux températures extrêmes.
•
Ne pas exposer l’appareil à toute source d’humidité.
•
Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement sujet à vibrations ou à de fortes ondes
magnétiques.
•
Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur Transcend avec votre Photo Frame. Utiliser un autre
adaptateur peut provoquer un court-circuit, feu ou explosion.
•
Ne jamais boucher les différents orifices se trouvant sur le Photo Frame.
•
Débranchez le Photo Frame si vous pensez ne pas l’utiliser pendant une longue période afin
d’éviter toute corrosion ou dommage éventuel.
Nettoyage
•
Ne pas appliquer de pression ou de force durant le nettoyage de l’écran.
•
Utilisez un chiffon doux et glissez le doucement sur l’écran.
Sauvegarde des données
•
Transcend NE PEUT être tenu responsable de la perte ou endommagement de données
Durant l’utilisation de l’appareil. Si vous souhaitez brancher une clé USB ou une carte
mémoire dans votre Photo Frame, nous vous conseillons de d’abord faire une sauvegarde des
données stockées sur la carte ou clé USB sur un ordinateur ou dans tout autre appareil de
stockage mémoire avant de les transférer dans le Photo Frame.
•
Afin d’assurer des taux de transfert répondant aux normes USB 2.0, veuillez d’abord vous
assurer que votre ordinateur dispose de ports USB appropriés. En cas de doute, merci de vous
reporter au manuel de votre ordinateur ou de la carte-mère.
3
Première utilisation︱
Ecran 7” LCD
A
Port SD/SDHC/ MMC/ MS
B
Port Mini-B USB (connexion PC)
C
Alimentation
D
Port USB (pour clés)
E
Bouton de Menu
F
Bouton OK
G
Boutons de Navigation
H
Bouton d’Options
I
Bouton de marche/arrêt
J
Orifice pour support
K
Attachement pour Sécurité
L
4
Régler le Photo Frame
1.
Attachez la tige au dos du cadre photo puis bloquez-la en la faisant tourner dans le sens des
aiguilles comme montré ci-dessous.
2.
Vous pouvez positionner le cadre photo horizontalement (paysage) ou verticalement (portrait).
3.
Connectez le câble d’alimentation au cadre photo.
4.
Branchez le câble dans une prise électrique.
5.
Le cadre photo s’allume automatiquement. S’il est déjà branché, appuyez sur le bouton de
marche/arrêt qui se trouve au dos du cadre.
6.
Pour retirer la tige de support, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles.
5
Utiliser une carte mémoire ou une clé USB
1.
Insérez une carte mémoire ou une clé USB dans un des ports appropriés.
2.
Le cadre photo démarrera automatiquement un diaporama des photos contenues sur la carte ou la
clé.
3.
Le menu principal réapparaît à l’écran si vous débranchez la carte mémoire/clé USB pendant le
visionnage de photos.
Boutons de navigation
Au dos du cadre photo se trouvent 8 boutons de navigation qui vous permettent de parcourir les différents
menus disponibles, sélectionner des fichiers et accéder aux nombreuses options de l’appareil.
Menu Principal
Le menu principal vous permet d’accéder rapidement et aisément à l’ensemble des fonctions du cadre
photo. Vous pouvez revenir au menu principal en appuyant sur le bouton .
1. Appuyez sur
pour faire apparaître le menu principal.
2. Utilisez les boutons / pour sélectionner Photo, Calendrier ou Réglages.
3. Appuyez sur
pour confirmer votre sélection.
6
Menu des Options
Le menu des options vous permet d’accéder aux fonctions additionnelles du mode dans lequel vous vous
trouvez actuellement.
1. Appuyez sur pour accéder à la fenêtre des options.
2. Utilisez les boutons /
pour accéder au sous-menu.
et / pour choisir une option puis appuyez sur
3. Pour sélectionner une autre option, appuyez sur le bouton et utilisez les boutons
et
pour naviguer entre les autres options disponibles. Appuyez sur ou
pour déplacer le curseur de sa position initiale vers le sous-menu des options qui se trouve
à la droite sur l’écran.
4. Utilisez les boutons /
et / pour naviguer entre les différents objets de chaque
option puis appuyez sur pour accéder à l’objet sélectionné ou bien ouvrir son
sous-menu.
5. Appuyez sur à n’importe quel moment pour fermer la fenêtre des options.
Connexion à un ordinateur︱
Pour transférer des photos entre une carte mémoire qui se trouve dans votre cadre photo et votre ordinateur,
veuillez connecter le cadre à un port USB de votre ordinateur au moyen du câble USB qui se trouve dans
l’emballage.
1.
Allumez votre Photo Frame.
2. Branchez l’extrémité fine du câble USB dans le port Mini-B USB qui se trouve sur le côté
gauche du Photo Frame.
3. Branchez l’autre extrémité du câble dans un port USB disponible sur votre ordinateur.
7
ATTENTION!
• Veuillez vous assurer que le câble de l’adaptateur secteur est bien branché
durant le transfert de données afin d’alimenter le Photo Frame.
• NE JAMAIS brancher une clé USB au cadre si ce dernier est connecté à votre
ordinateur.
Windows® 7, Vista et XP
Aucun pilote requis. L’OS Windows® dispose d’un pilote intégré qui reconnaît automatiquement le Photo
Frame. Une fois la connexion réalisée, un nouveau Disque amovible avec une lettre assignée représentant
le Photo Frame apparaîtra automatiquement dans la fenêtre Mon Ordinateur et l’icône apparaîtra dans
la barre d’outil Windows.
Votre Photo Frame est maintenant prêt au téléchargement de données comme n’importe quel type de
disque dur externe. Le “Disque amovible“ avec une lettre spécifique qui représente les ports du cadre
photo apparaît dans la fenêtre Mon Ordinateur. Vous pouvez transférer des photos dans une carte
mémoire au préalablement insérée dans le cadre en faisant glisser les fichiers/dossiers à l’écran dans le
Disque amovible.
* Note: E: et F: sont des exemples de lettres qui peuvent être différentes d’un ordinateur à un autre
Retirer le Photo Frame (de Windows):
1.
Cliquez sur l’icône Disque amovible dans la barre d’outil.
2.
La fenêtre Retirer le matériel apparaîtra. Sélectionnez-la pour continuer.
3.
Une fenêtre avec le message “l’appareil de stockage USB peut être retire du système.” Apparaît.
Déconnectez le Photo Frame du port USB dès que ce message est apparu.
8
Mac® OS 10.0 ou version plus récente
Aucun pilote requis. Branchez votre Photo Frame dans un port USB disponible et l’ordinateur le détectera
automatiquement.
Retirer le Photo Frame (sous Mac OS):
Cliquez sur l’icône disque représentant le Photo Frame puis faites-la glisser vers la corbeille. Débranchez
votre Photo Frame du port USB.
Linux® Kernel 2.4 ou version plus récente
Aucun pilote requis. Branchez votre Photo Frame dans un port USB puis montez-le.
1.
Créez un directoire pour le Photo Frame.
Exemple: mkdir /mnt / Photo Frame
2. Puis montez le Photo Frame.
Exemple: mount –a –t msdos /dev/sda1 /mnt / Photo Frame
Retirer le Photo Frame (sous Linux):
Exécutez la commande umount /mnt/ Photo Frame pour démonter l’appareil. Puis débranchez le Photo
Frame du port USB.
1.
ATTENTION! Afin d’éviter toute perte de données, veillez à toujours suivre les
procédures présentées ci-dessus lorsque vous retirez votre Photo Frame.
2.
Quand le Photo Frame est connecté à un ordinateur, il se bloque automatiquement en
mode de transfert de fichiers / données. Vous ne pourrez pas utiliser les fonctions du
cadre photo à ce moment précis. Veuillez déconnecter le Photo Frame de l’ordinateur
pour utiliser toutes ses autres fonctionnalités.
3.
Le contrôleur USB A-Type pour les clés USB ne peut pas fonctionner lorsque le câble
Mini-USB B-Type est branché sur votre ordinateur.
9
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.