Obsah balení ............................................................................................................................................ 3
Základní popis a vlastnosti ...................................................................................................................... 4
Systémové požadavky ............................................................................................................................. 4
Bezpečnostní opatření ............................................................................................................................. 4
Obecné ................................................................................................................................................ 4
Záloha dat ............................................................................................................................................ 5
Připojení k PC ........................................................................................................................................... 5
Odpojení od počítače .............................................................................................................................. 6
Page 3
Úvod
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili Transcend StoreJet™ 25M3. Toto odolné, ultra přenosné,
vysokorychlostní USB úložné zařízení je perfektní volbou pro ukládání a přenos vašich dat a informací.
S nárazu odolným designem, velkým úložným prostorem a skutečně rychlou přenosovou rychlostí až
3x rychlejším než USB 2.0 (v režimu USB 3.0) je kompaktní StoreJet 25M3 ideální zařízení pro
přenášení souborů, adresářů, dokumentů, fotografií, hudby a videa. Navíc StoreJet 25 je dodáván s
velmi užitečným softwarem*, který může velmi zvýšit Vaši mobilitu a produktivitu. Tato uživatelská
příručka Vám umožní získat maximální užitek z Vašeho nového zařízení. Prosíme, přečtěte si ho
podrobně před prvním použitím StoreJet25.
Poznámka: StoreJet Elite software pracuje pouze s OS Windows.
Obsah balení
Balení JetStore 25 obsahuje následující položky:
StoreJet® 25H3
USB 3.0 kabel
Page 4
Základní popis a vlastnosti
SuperSpeed USB 3.0 rozhraní zpětně kompatibilní s USB 2.0
Nárazu odolné silikonové vnější provedení
Zdokonalený systém odpružení interního disku
Šířka přenosového pásma až 5Gbit/s
Velká úložná kapacita
Snadný Plug and Play provoz a instalace – žádné ovladače
Napájení z USB portu - není potřeba externí adaptér
Režim sleep pro úsporu energie
Zálohování stiskem jednoho tlačítka
Obsahuje StoreJet™ Elite zálohovací a bezpečnostní software
Vícebarevná LED indikace (stav zapnuto, přenos dat a typ připojení USB 2.0 nebo USB 3.0)
Systémové požadavky
Stolní počítač nebo notebook s USB konektorem.
Jeden z následujících operačních systémů (OS):
o Windows® XP
o Windows® Vista
o Windows® 7
o Mac® OS X 10.4 nebo pozdější (podporuje zatím pouze USB 2.0)
o Linux® Kernel 2.6.31 nebo pozdější
Bezpečnostní opatření
Tyto pokyny pro zacházení a bezpečnost jsou DŮLEŘITÉ! Přečtěte si je prosím pozorně.
Obecné
Obsah balení StoreJet 25 vybalte velmi opatrně.
Při používání nevystavujte StoreJet™ 25 extrémním teplotám nad 55 °C nebo pod 5 °C.
Pozor na pád StoreJet 25
Zamezte styku přístroje s vlhkostí, vodou, či jinou kapalinou.
K očištění vnějšku přístroje nikdy nepoužívejte vlhký nebo mokrý hadřík
Nepoužívejte ani neskladujte Váš StoreJet v žádném z následujících prostředí:
o Přímé slunce
o V blízkosti klimatizace, elektrického topení či jiných zdrojů tepla
o V uzavřeném automobilu, který je vystaven přímému slunečnímu záření
o V místech s vysokým magnetickým polem nebo velkými vibracemi
Pokud Váš počítač s Windows s připojeným StoreJet 25 nenabootuje, odpojte StoreJet 25 od
počítače a připojte ho až po nastartování Windows
Page 5
Záloha dat
Transcend nenese žádnou zodpovědnost za ztrátu dat, či jejich poškození během činnosti.
Pokud se rozhodnete ukládat Vaše data na StoreJet 25, doporučujeme Vám je pravidelně
zálohovat do počítače nebo na jiné záznamové médium.
Pro zajištění Super-speed USB 3.0 rychlého přenosu dat při používání StoreJet 25 seprosím
ujistěte, zda Váš počítač má nainstalován příslušný ovladač a hardware podporující USB 3.0.
Pokud si nejste jisti, kontaktujte dodavatele počítače či základní desky nebo se podívejte do
příslušné dokumentace.
Přeprava
Nebalte Váš StoreJet 25 do zavazadla bez přiměřené ochrany. Další věci v zavazadle mohou
Váš disk poškodit, pokud nebude správně chráněn.
Vyvarujte se tlaku na StoreJet 25, aby nedošlo k poškození interního pevného disku.
Nepokládejte jiné předměty na StoreJet 25.
Připomínky
Řiďte se vždy procedurou z kapitoly „Odpojení od počítače“, pokud budete chtít StoreJet odpojit od
počítače.
Připojení k PC
1. Disk připojte dle následujícího schématu. Primárně připojte první USB konektor buďto do
USB3.0 nebo USB2.0 portu. V případě,že napájení zdaného portu je slabé a disk se
nerozjede nebo se nechová korektně, připojte i přídavný USB konektor do dalšího USB portu.
2. Jakmile je StoreJet 25 úspěšně připojen k počítači, jeho LED se rozsvítí (USB 2.0 připojení je
indikováno jinou barvou světla než připojení přes USB 3.0). Ve Windows se zobrazí nový
Místní disk s nově přiřazeným písmenem v okně Tento počítač (Počítač) a ikona pro Bezpečné
odebrání hardware v systémové liště Windows. StoreJet™ 25 je předformátován na FAT-32,
který je kompatibilní s většinou OS včetně Windows, Mac,Linux a dalších.
Počítače s operačními systémy Windows a Mac StoreJet 25M3 automaticky detekují a
nainstalují. Při použití USB 3.0 se ujistěte, že má Váš počítač nainstalované všechny
Page 6
potřebné USB 3.0 ovladače a že jste připojili USB kabel do správného portu počítače (porty
USB 3.0 jsou zpravidla barevně odlišeny od portů USB 2.0)
Uživatelé Linuxu budou zřejmě muset StoreJet 25 nakonfigurovat ručně. Nejprve je
třeba vytvořit adresář pro StoreJet 25 (příklad: mkdir/mnt/storejet). Poté StoreJet připojit
(příklad: mount –a –t msdos/dev/sda1/mnt/Storejet).
Odpojení od počítače
Nikdy neodpojujte StoreJet od počítače, pokud jeho LED bliká
Windows®
1. Klikněte levým tlačítkem myši na ikonku nebo v nástrojové liště.
2. Zobrazí se vyskakovaní okno se zprávou Bezpečně odebrat hardware.
Dalším kliknutím potvrďte tuto možnost.
3. Po chvilce se objeví okno s nápisem „Nyní lze hardware bezpečně odebrat“. Odpojte
StoreJet™ z USB portu.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.