Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Transcend’s MP630 entschieden haben. Eine neue
Generation von Flash MP3-Spielern, welche die Vorzüge eines MP3-Spielers mit denen eines
USB-Speicherstiftes kombiniert und Funktionen, wie UKW Radio, digitale Sprachaufzeichnung per
Knopfdruck, Line-In Aufnahme, eine als Karaoke-Funktion bekannte synchrone Liedtextanzeige, A-B
Wiederholung und eine Wiedergabeliste Ihrer Lieblings-Titel leistet. Ihr MP630 nutzt die Hi-Speed USB
2.0 Schnittstelle für den Austausch von Daten oder Musiktiteln von und zu Ihrem Computer. Mit der
AB-Wiederholfunktion lässt sich ein bestimmter Abschnitt eines Titels kontinuierlich wiederholen. Damit
und mit der Anpassung der Wiedergabe-Geschwindigkeit eignet sich Ihr MP630 wunderbar zum Lernen
von Fremdsprachen. Des Weiteren können Sie mit ihm als digitales Diktiergerät per Knopfdruck
Sprachaufzeichnungen von sich selbst oder von anderen aufnehmen – sogar wenn das Gerät
ausgeschaltet ist. Mit der Line-In Aufnahme können Sie Musik oder Hörspiele direkt z.B. von einem
CD-Spieler aufzeichnen. Die programmierte Aufnahme ermöglicht Ihnen, dank der integreirten
Echtzeituhr, Aufnahmezeitpunkt und -dauer für eine Aufzeichnung festzulegen, um etwa eine bestimmte
Radiosendung aufzunehmen. Der stylische MP3-Spieler von Transcend, MP630, ist also einem
gewöhnlichen MP3-Spieler um Längen voraus.
Lieferumfang
Einleitung
Im Lieferumfang des MP630 ist Folgendes enthalten:
MP630
Ohrhörer
Software CD
Verbindungskabel (Mini USB auf USB Typ A)
Verbindungskabel für Line-In Aufnahme (3,5-mm-Klinken-Stecker auf 3,5-mm-Klinken-Stecker)
1
Schnellanleitung
Eigenschaften
unterstützt die Musikformate MP3, WMA, WMA-DRM10 (geschützte Musik von
Download-Portalen) und WAV
UKW Radio (inkl. Aufnahme von Radio und automatischem Sendersuchlauf für 20
Senderplätze)
verbesserte digitale Sprachaufzeichnung: spezielle Einstellungen für Aufnahme von Diktat
oder einer Besprechung
Direkttaste für Sprachdiktat: selbst bei ausgeschaltetem Gerät einfach Aufnahme-Taste (REC)
gedrückt halten um eine Sprachaufzeichnung von eingebautem Mikrofon zu starten
Einleitung
unterstützt synchrone Liedtextanzeige (Karaoke Funktion)
Line-In Aufnahme von externer Audioquelle, z.B. externem Mikrofon oder CD-Spieler
weiße 4-zeilige OLED-Anzeige besitzt brillante Leuchtkraft unabhängig vom Blickwinkel des
Betrachters und sorgt für gute Lesbarkeit selbst bei ungünstigen Lichtverhältnissen
Aufnahme-Programmierung: zeitgesteuerte Aufnahme von Radio oder Mikrofon
Diktat-Erkennung: VAD-Technologie (Voice Activation Detection) verhindert längere Pausen
bei Aufnahme der Sprachnotiz
Playlist Editor zum Erstellen und Bearbeiten von Wiedergabelisten
A-B Wiederholfunktion zur Wiedergabe einer selbst definierten Audiosequenz innerhalb
eines Titels
variable Wiedergabe-Geschwindigkeit
unterstützt 12 Sprachen inklusive Titel-/Interpret-Anzeige
Verwendung als USB Datenspeicher
Softwarepaket im Lieferumfang mit Passwortschutz Ihrer Daten und PC-Sperrfunktion
7 Equalizer-Einstellungen inklusive persönlicher Klangfarbe
Stromversorgung von Li-Ionen Akku (volle Akkuladung ermöglicht bis zu 15 Stunden
Musikgenuss)
Hi-Speed Mini USB 2.0 Buchse für unkomplizierten Anschluss am Computer und schnellen
Datentransfer
automatische Abschaltung nach 15, 30 oder 60 Minuten Leerlauf
2
automatischer Bildschirmschoner nach einigen Sekunden Leerlauf als Stromsparfunktion
Echtzeituhr zeigt lokale und weltweite Zeit nach Zeitzonen an
3
Systemanforderungen
Desktop oder Notebook Computer mit freiem USB-Anschluss
Eines der folgenden Betriebssysteme:
Windows
Windows
Windows
Mac
Linux
®
Me
®
2000
®
XP
™
OS ab 10.0
™
ab Kernel 2.4
Einleitung
4
Sicherheitsvorkehrungen
Diese Benutzer- und Sicherheitshinweise sind besonders WICHTIG! Bitte befolgen Sie diese sorgfältig.
Ihr MP630 wird mit einem Computer über ein Mini USB auf USB Typ A Kabel
angeschlossen. Bitte achten Sie auf die korrekte Steckverbindung an beiden Anschlüssen.
Generelle Handhabung
Entnehmen Sie vorsichtig die Lieferinhalte der MP630 Verpackung.
Schützen Sie Ihren MP630 vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
Verwenden Sie kein feuchtes oder nasses Tuch, um das Gerät zu reinigen.
Verwenden und lagern Sie Ihren MP630 unter keiner der aufgeführten Bedingungen:
o Direktes Sonnenlicht
o in der Nähe einer Klimaanlage, eines Heizlüfters oder anderer Wärmequellen
o in einem geschlossenen PKW in direktem Sonnenlicht
Sicherheitskopien Ihrer Daten anlegen!
Transcend übernimmt keinerlei Haftung für den Verlust oder die Beschädigung Ihrer Daten,
während der Verwendung dieses Gerätes. Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Sie
regelmäßig Sicherheitskopien aller Daten, die Sie auf Ihrem MP630 gespeichert haben, ebenfalls auf
anderen Speichermedien oder Ihrem Computer anlegen sollten.
Sicherheit
Um sicher zu gehen, dass der MP630 an Ihrem Computer schnelle High-Speed USB 2.0
Datentransferraten erreicht, prüfen Sie bitte, ob auf Ihrem PC die aktuellen USB-Treiber installiert
sind. Ziehen Sie gegebenenfalls das Handbuch zu Ihrem Computersystem oder Ihrer Hauptplatine
zu Rate, um mehr über die benötigten Treiber zu erfahren.
Achtung: Gefahr dauerhafter Hörschäden
1. Wiederholtes oder regelmäßiges Hören von Musik mit Pegeln oberhalb von 80 dB mit den Ohrhörern
kann Ihnen den Eindruck vermitteln, die Musik wäre nicht laut genug. Damit besteht die Gefahr, dass
der Benutzer versucht, die Lautstärke noch weiter zu erhöhen bis ein für die Ohren gefährliches
Lautstärkeniveau erreicht ist.
2. Um Ihre Gesundheit und Ihr Gehör zu bewahren, halten Sie die Einstellungen für die Lautstärke
grundsätzlich unterhalb von 80 dB und lassen Sie sie nicht übermäßig lange Zeit eingeschaltet.
Schalten Sie das Gerät unbedingt ab, wenn Sie Symptome wie Kopfschmerzen, Übelkeit oder ein
Pfeifen im Ohr bemerken.
3. Ihr MP630 MP3-Spieler ist auf max. 100 dB Lautstärken begrenzt.
4. Sowohl der MP630 als auch die Ohrhörer entsprechen den derzeitigen französischen Richtlinien über
die Verwendung von Musikabspielgeräten. (Vorschrift vom 24 Juli 1998).
5. Bevor Sie Ohrhörer anderer Hersteller einsetzen, versichern Sie sich bitte, dass diese mit unseren
Ohrhörern vergleichbare technische Daten haben.
5
Hinweise zur Handhabung
1. Vergewissern Sie sich, dass sich der Tastensperre Schalter LOCK in der Position „OFF“ (Aus)
befindet, bevor Sie das Gerät anschalten.
2. Verwenden Sie NIEMALS die „Schnell-Formatierung” oder „Vollständige Formatierung” von
Windows®, um Ihren MP630 neu zu formatieren.
3. Folgen Sie den Anleitungen im Abschnitt „Sicheres Entfernen des MP630 von Ihrem PC”, um Ihren
MP630 von dem System zu trennen.
1 Schlummer-Moduszeigt an, dass das Gerät sich automatisch abschalten wird.
A-B
2
Wdh./Wdh./ZufallsWdg. Modus
Programmierte
3
Aufnahme
4 Klangfarbe
Wdg.-Geschwindig
5
keit
zeigt den Wiederhol-Modus an: Normal, A-B Wdh., Ein Titel, Alle
Titel, Zufällig wiederh. und Verz.(Wdh.)
zeigt an, dass eine zeitgesteuerte Aufnahme von Radio, Mi krofon
programmiert wurde
zeigt die gewählte Klangfarbe: Normal, Pop, Rock, Klassik, Jazz, Bass und Eigene
zeigt die Wiedergabe-Geschwindigkeit an.
6 Tastensperrezeigt an, ob die Tastensperre aktiv ist.
7 Akku-Ladestandzeigt den Ladestand des Li-Ionen Akkus an.
8 Album/Interpretzeigt Informationen über das Album und/oder den Interpreten.
9 Wiedergabe-Modus
10
11
12
Titel-Infozeigt Titelnummer und -länge an
Datumheutiges Datum und Wochentag
UhrzeitEchtzeituhr für lokale Zeit (L) und Weltzeitzonen (W)
zeigt den Wiedergabe-Modus an: Wiedergabe, Pause, Schneller
Vorwärtslauf und Schneller Rückwärtslauf
8
Hauptfunktionen
Aufladen des Akkus
Stecken Sie das kleine Ende des Mini USB auf USB Typ A Kabels in die Mini USB Buchse des
MP630 und verbinden Sie das große Ende des Adapters mit einem freien USB-Anschluss an Ihrem
Desktop oder Notebook Computer. Die integrierte Li-Ionen Batterie des MP630 wird nun aufgeladen.
Hauptfunktionen
Abb. 3. Verbinden mit einem Computer
Gerät anschalten
Halten Sie die Wiedergabe/Pause/An-Aus Ta ste für einige Sekunden gedrückt, um den
MP630 anzuschalten. Es erscheint nun eine Bildschirmanimation auf der LCD Anzeige. Nach Ende der Initialisierung wechselt der MP630 in die Musikwiedergabe und ist einsatzbereit.
Die Initialisierungsphase dauert umso länger, je mehr Audio-Dateien auf Ihrem MP630 gespeichert
sind.
Falls das Tastensperre Symbol
anschalten möchten, müssen Sie die Tastensperre
freizugeben. Erst dann können Sie das Gerät anschalten
auf der OLED Anzeige erscheint während Sie das Gerät
ausschalten um die Tasten des MP630
9
Gerät ausschalten
Halten Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Tas te bei laufendem Betrieb für einige
Sekunden gedrückt, um den MP630 auszuschalten.
Es dauert einige Sekunden bis das Gerät abgeschaltet ist.
Die OLED Anzeige wird folgenden Bildschirm während des Abschaltens anzeigen
Abspielen eines Titels (Play)
Um die Wiedergabe eines MP3/WMA, WMA-DRM10 oder WAV Titels zu beginnen, drücken Sie die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Tas te
.
Anhalten eines Titels (Pause)
Um die Wiedergabe eines Titels anzuhalten, drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Ta s te
erneut.
Nächster Titel
Hauptfunktionen
Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf“ Taste , um zum nächsten Titel zu springen.
Vorheriger Titel
Drücken Sie die „Zurück/Rückwärtslauf“ Taste , um zum vorigen Titel zu springen.
Vorwärtslauf
Halten Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste gedrückt, um im schnellen Vorwärtslauf im
Titel vorwärts zu spulen.
Rückwärtslauf
Halten Sie die “Zurück/Rückwärtslauf” Ta s te gedrückt, um im schnellen Rückwärtslauf
im Titel rückwärts zu spulen.
Lautstärke erhöhen
Drücken Sie wiederholt die “Lautstärke erhöhen” Ta s te oder halten Sie sie gedrückt bis
Sie das gewünschte Lautstärkeniveau erreicht haben.
Lautstärke verringern
Drücken Sie wiederholt die "Lautstärke verringern” Tas te oder halten Sie sie gedrückt bis
Sie das gewünschte Lautstärkeniveau erreicht haben.
Hauptmenü
Sie können jederzeit die „Menü” Ta ste drücken, um in das Hauptmenü zu gelangen. Im
Hauptmenü haben Sie Zugriff auf die Funktionen Musikwiedergabe, Radio, Aufnahmen und die
Einstellungen.
10
Aufzeichnungen vornehmen
Der voreingestellte Aufzeichnungs-Modus des MP630 ist die Sprachaufnahme über sein integriertes
Mikrofon.
Sobald Sie (ausser im Radio Modus) die „A-B Wdh./Aufnahme” Ta s te für mehr als 2
Sekunden gedrückt halten, startet der MP630 über das eingebaute Mikrofon mit der
Sprachaufzeichnung. Dies funktioniert wie ein Diktiergerät, selbst wenn der MP630 ausgeschaltet ist.
Halten Sie während der Sprachaufzeichnung die „A-B Wdh./Aufnahme” Tast e erneut für
mehr als 2 Sekunden gedrückt, wird die Aufnahme gestoppt.
Zu den Aufnahmen gelangen Sie im Modus Aufnahmen (REC) Modus. Dort können Sie sie anhören
und ggf. auch löschen.
Wiederholen des aktuellen Titels
Bitte beachten Sie die Anleitungen zur Wiederholfunktion im Abschnitt „Einstellungen“ des
Handbuches.
Wiederholen aller Titel
Bitte beachten Sie die Anleitungen zur Wiederholfunktion im Abschnitt „Einstellungen“ des Handbuches.
Hauptfunktionen
Zufallswiedergabe
Bitte beachten Sie die Anleitungen zur Wiederholfunktion im Abschnitt „Einstellungen“ des Handbuches.
Wiederholen aller Titel innerhalb eines Verzeichnisses
Bitte beachten Sie die Anleitungen zur Wiederholfunktion im Abschnitt „Einstellungen“ des
Handbuches
.
Teilsequenz eines Titels wiederholen (A-B Wiederholung)
Drücken Sie im Modus der Musikwiedergabe die „A-B Wdh./Aufnahme” Ta ste , um den
Beginn des Titelabschnitts zu bestimmen, der wiederholt werden soll.
Drücken Sie dann erneut die Taste, um das Ende des Titelabschnitts festzulegen. Die so definierte
Teilsequenz des MP3-, WMA-, WMA-DRM10 oder WAV-Titels wird nun in einer fortwährenden
Schleife wiederholt.
Um die A-B Wiederholung zu stoppen, mpssen Sie die „A-B Wdh./Aufnahme” Tas te ein
drittes Mal drücken.
Tastensperre
Befindet sich der „Tastensperre“ Schalter in der Position „ON”, ist die Tastensperre aktiv und
keine Taste des MP630 reagiert auf eine Bedienung.
Zurücksetzen der Einstellungen des MP630
Sie können die Einstellungen des MP630 in den Auslieferungszustand zurücksetzen, indem Sie den
“Reset” Schalter
für 3 bis 5 Sekunden gedrückt halten.
11
Musikwiedergabe
Falls Sie mit Digitalem Rechtemanagement (DRM) geschützte Musikdateien erwerben,
beachten Sie, dass der MP630 nur WMA-DRM10 Dateien unterstützt und dass Sie den
Musik Datentransfer Modus (MTP) verwenden müssen, um Dateien auf das Gerät zu
kopieren.
Wiedergabe von MP3, WMA und WMA-DRM10 Musik
1. Halten Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste gedrückt, um das Gerät anzuschalten. Der Standardbildschirm ist daraufhin die Musikwiedergabe (MP3).
Sie gelangen ebenfalls in den Musik Modus, indem Sie über die „Menü” Ta s te in das
Hauptmenü wechseln und dort mit der „Nächster/Vorwärtslauf” Ta s te “Zurück/Rückwärtslauf” Tast e
die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Tast e
2.
Falls keine MP3, WMA oder WMA-RDM10 Dateien auf dem Gerät gespeichert sind,
das Symbol “Musik” anwählen. Drücken Sie darauf
um den Modus der Musikwiedergabe zu starten.
oder
erscheint der Hinweis “** No Files **” (Keine Dateien) auf der OLED Anzeige.
3. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder “Zurück/Rückwärtslauf” Taste
um einen gewünschten MP3, WMA oder WMA-DRM10 Titel anzuwählen.
Musikwiedergabe
4. Drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
WMA-DRM10 Musiktitel.
MP630 unterstützt nur Mpeg I Layer 3 und WMA Musikformate der Kompressionsraten von 32Kb/s
bis 320Kb/s (auch variable Bitraten).
, um den MP3, WMA oder
Verzeichnis-Navigation
Die Verzeichnis-Navigation des MP630 erlaubt Ihnen schnell und einfach Ihre gewünschten Titel in den
Verzeichnissen zu finden. In der Verzeichnis-Navigation können Sie ebenfalls Ihre eigenen
Wiedergabelisten (Playlists) erstellen, deren Titel in der eingefügten Reihenfolge abgespielt werden.
1. Von der Musikwiedergabe aus wechseln Sie in die Verzeichnis-Navigation indem Sie die „Menü”
Taste
2. Mit der „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder “Zurück/Rückwärtslauf” Taste
können Sie ein Verzeichnis auswählen.
drücken und kurze Zeit gedrückt halten.
12
3. In das gewählte Verzeichnis springen Sie durch drücken der „Wiedergabe/Pause/An-Aus”.
Mit den Tasten „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
navigieren Sie zu der Musikdatei, die Sie wiedergeben möchten. Die Wiedergabe starten Sie
mit der „Wiedergabe/Pause/An-Aus”
4. Sie haben die Möglichkeit, Ihre Lieblings-Titel in der Verzeichnis-Navigation zu einer
Wiedergabeliste hinzufügen. Drücken Sie, wenn Sie einen Titel in der Navigation ausgewählt haben,
die „A-B Wdh./Aufnahme” Taste
Taste.
, um den Titel dieser Wiedergabeliste hinzuzufügen.
oder “Zurück/Rückwärtslauf” Taste
5. Durch Drücken der „Menü” Taste
6. Drücken Sie wiederholt die „Menü” Taste Wurzelverzeichnis des MP630 [/Root.DIR/], der oberstenVerzeichnisebene.
7. Falls Sie im Wurzelverzeichnis [/Root.DIR/] die „Menü” Taste
Verzeichnis-Navigation.
gelangen Sie eine Verzeichnisebene nach oben.
, so gelangen Sie schließlich zurück in das
drücken, beenden Sie die
Löschen einer Datei im Musik Modus
1. Wechseln Sie von der Musikwiedergabe aus in die Verzeichnis-Navigation indem Sie die „Menü”
Taste
2. Mit der „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder “Zurück/Rückwärtslauf” Taste
können Sie ein Verzeichnis auswählen.
3. In das gewählte Verzeichnis springen Sie durch drücken der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
. Mit den Tasten „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder “Zurück/Rückwärtslauf”
Taste
Wdh./Aufnahme” Taste
drücken und kurze Zeit gedrückt halten.
navigieren Sie zu der Musikdatei, die Sie löschen möchten. Drücken Sie nun die „A-B
, um in den Modus Löschen zu gelangen.
Musikwiedergabe
13
Radio Modus
UKW Radio hören
1. Es müssen Ohrhörer eingesteckt sein, damit Sie Radio hören können.
2. Drücken Sie die „Menü” Taste
3. Wählen Sie mit der „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
das „Radio“ Symbol und drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
um den UKW Radio Modus zu starten.
, um ins Hauptmenü zu gelangen.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
1. Auf dem OLED wird die UKW Radiofrequenz angezeigt. Sie befinden sich im Sendersuchlauf.
Wenn Sie die Radio-Funktion das erste Mal verwenden, wird der automatische Sendersuchlauf die
20 Sender mit dem stärksten Signal speichern. Diese Funktion können Sie erneut nutzen, indem Sie
im Eigenschaften Menü die Radiosender zurücksetzen.
Sender suchen
RADIO Functions
Radio Modus
Sie können selbstverständlich auch manuell im Radio Modus nach Radiosendern suchen.
1. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
, um die Radio-Frequenz um jeweils 0,1MHz zu ändern. Halten Sie eine der Tasten länger
gedrückt, sucht Ihr MP630 selbst den nächsten oder vorigen empfangbaren Sender (Auto-Suche).
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
Lautstärke erhöhen/verringern
1. Drücken Sie wiederholt die “Lautstärke erhöhen” Taste oder „Lautstärke verringern”
Taste
haben.
oder halten Sie sie gedrückt, bis Sie das gewünschte Lautstärkeniveau erreicht
Radiosender speichern
Sie können bei Ihrem MP630 20 Lieblingssender auf den Senderplätzen CH01 bis CH20 speichern.
1. Wählen Sie zuerst die Frequenz eines gewünschten Senders aus.
2. Drücken Sie die „A-B Wdh./Aufnahme“ Taste
Bildschirm anzuzeigen.
, um die Speicherplätze 1 bis 20 auf dem
14
3. Wählen Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
den Senderplatz, auf dem Sie den Radiosender ablegen möchten.
4. Drücken Sie die „A-B Wdh./Aufnahme“ Taste
ausgewählten Senderplatz abzuspeichern.
erneut, um den gewünschten Sender auf dem
Gespeicherten Radiosender hören
1. Drücken Sie im Radio Modus die „A-B Wdh./Aufnahme“ Taste , um die 20 gespeicherten
Sendeplätze anzuzeigen.
2. Wählen Sie über die the „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
Taste
3. Drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Radiosender wiederzugeben.
4. Der Bildschirm kehrt in den Radio Modus zurück und zeigt die Frequenz des gespeicherten Senders.
den Senderplatz, dessen gespeicherten Radiosender Sie hören möchten.
oder „Zurück/Rückwärtslauf”
, um den dort gespeicherten
Aufzeichnen von UKW-Radio
1. Wählen Sie über den Sendersuchlauf oder aus den gespeicherten Sendeplätzen denjenigen Sender,
von
dem Sie aufnehmen möchten.
Radio Modus
2. Halten Sie die „A-B Wdh./Aufnahme” Taste
Aufzeichnung zu beginnen.
3. Sobald die Aufnahme gestartet wurde erscheint auf dem Bildschirm das Symbol FM und Name der
aufgenommenen Datei im WAV-Format.
[/FMIN.DIR/] abgelegt.
Aufnahmen von UKW Radio werden im Verzeichnis
länger als zwei Sekunden lang gedrückt, um die
4. Aufnahmen von UKW Radio werden mit fortlaufenden Dateinamen in der Reihenfolge
[Month/DayF001.WAV], [Month/DayF002.WAV] usw. benannt.
5. Sie haben die Möglichkeit, die Aufnahme anzuhalten. Drücken Sie hierzu die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
Sie die Taste erneut, um mit der Aufzeichnung fortzufahren.
6. Um die Aufnahme zu beenden, müssen Sie die „A-B Wdh./Aufnahme” Taste
Aufzeichnung für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Der OLED-Bildschirm kehrt dann wieder zur
vorherigen Radioanzeige zurück.
7. Aufgezeichnete Aufnahmen können Sie über den Modus Aufnahmen oder die
Verzeichnis-Navigation abspielen.
, um die Aufzeichnung zu unterbrechen und drücken
während der
UKW Radio
Aufnahme
Sampling-RateKanäle1GB frei 2GB frei 4GB frei
Sehr niedrig (8KHz) 2 (Stereo)32 Std. 64 Std. 128 Std.
Die mögliche Aufnahmedauer basiert auf freiem Speicherplatz des MP630 ohne Betrachtung der
Batterielaufzeit.
16
Aufnahme Modus
Tonaufnahmen
Der MP630 ist in der Lage, qualitativ sehr hochwertige Aufnahmen von 4 verschiedenen Quellen
aufzuzeichnen: von UKW Radio, vom integrierten Mikrofon, von externem Mikrofon oder über
Line-In (z.B. von CD-Spieler).
Einzelheiten zur Aufnahme von Radio finden Sie in dem bereits oben ausgeführten Abschnitt
“Aufnehmen von Radio”.
Aufnahme-Quelle auswählen
Die voreigestellte Aufnahme-Quelle des MP630 ist sein integriertes Mikrofon. Sie können die
Aufnahme-Quelle jedoch auch standardmäßig auf ein Externes Mikrofon oder die Line-In Schnittstelle
einstellen.
1. Sie können Aufnahmen bis auf die Radio-Wiedergabe aus jedem Betriebsmodus heraus starten,
selbst wenn der MP630 ausgeschaltet ist. Halten Sie hierzu die „A-B Wdh./Aufnahme” Taste
für mehr als 2 Sekunden gedrückt, um eine Aufnahme zu starten.
Aufnahme Modus
2. Um die Klangquelle für die Aufnahme auszuwählen, drücken Sie die „Menü” Taste
das Hauptmenü zu gelangen.
3. Wählen Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
das Symbol der „Einstellungen“ und drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus”
Taste
, um den Einstellungen Modus zu starten.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um in
4. Wählen Sie im Einstellungen Modus das Symbol „Aufnahme-Einstellungen“ über die
„Nächster/Vorwärtslauf” Taste drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Aufnahme-Einstellungen zu gelangen.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste , und
um in das Untermenü der
5. Drücken Sie im Aufnahme-Einstellungen Menü die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
angewählt haben und drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Einstellungen der Aufnahme-Quelle vorzunehmen.
bis Sie das Symbol für die Aufnahme-Quelle
, um dortige
6. Im Untermenü der Aufnahme-Quelle können Sie mit der „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
externes Mikrofon (Ext. MIC) oder Line-In (z.B. CD-Spieler) wählen und durch drücken der
„Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
aus den Quellen integriertes Mikrofon (MIC),
diese Einstellung abspeichern.
17 18
Sprachaufzeichnung vom integrierten Mikrofon
1. Soweit Sie keine andere Aufnahme-Quelle eingestellt haben, starten Sie eine Sprachaufzeichnung
vom integrierten Mikrofon des MP630, sobald Sie die „A-B Wdh./Aufnahme” Taste
mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Dies funktioniert in jedem Modus außer der
Radio-Wiedergabe, selbstwenn das Gerät ausgeschaltet ist.
2. Sobald die Aufzeichnung gestartet wurde, erscheint auf dem Bildschirm der Name der aufgenommenen Datei im WAV-Format wie sie im Verzeichnis [/MICIN.DIR/] gespeichert wird.
3. Aufnahmen von Sprachnotizen (engl. Voice Recordings) werden mit fortlaufenden Dateinamen als
[Month/DayV001.WAV], dann [Month/DayV002.WAV] usw. benannt.
4. Sie haben die Möglichkeit, die Aufnahme anzuhalten. Drücken Sie hierzu die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
Sie die Taste erneut, um mit der Aufzeichnung fortzufahren.
, um die Aufzeichnung zu unterbrechen und drücken
für
Aufnahme Modus
5. Um die Aufnahme zu beenden, müssen Sie die „A-B Wdh./Aufnahme” Taste
Aufzeichnung für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Der OLED-Bildschirm kehrt dann in den
Modus Aufnahmen zurück.
6. Aufgezeichnete Aufnahmen können Sie über den Modus Aufnahmen oder die
Verzeichnis-Navigation abspielen.
Sampling-Rate Kanäle 1GB frei 2GB frei 4GB frei
Sehr niedrig 1 (Mono)64 Std. 128 Std. 256 Std.
Sprachaufzeichnung
von Mikrofon
Die mögliche Aufnahmedauer basiert auf freiem Speicherplatz des MP630 ohne Betrachtung der
Batterielaufzeit.
Halten Sie das Mikrofon Ihres MP630 bei der Sprachaufzeichnung möglichst nah an die
Aufnahmequelle, um eine gute Qualität zu erreichen.
Niedrig (16KHz) 1 (Mono)32 Std. 64 Std. 128 Std.
Mittel (22KHz) 1 (Mono)24 Std. 48 Std. 96 Std.
Gut (32KHz) 1 (Mono)16 Std. 32 Std. 64 Std.
Hoch (44KHz) 1 (Mono)12 Std. 24 Std. 48 Std.
während der
Aufnahme von einem externen Mikrofon
1. Wählen Sie bei den Aufnahme-Quellen die Option externes Mikrofon (Ext MIC).
2. Stecken Sie ein externes Mikrofon in die Line-In Buchse des MP630.
3. Sobald die Aufzeichnung gestartet wurde, erscheint auf dem Bildschirm der Name der
aufgenommenen Datei im WAV-Format wie sie im Verzeichnis [/MICIN.DIR/] gespeichert wird.
19
4. Aufnahmen mit externem Mikrofon werden mit fortlaufenden Dateinamen als [Month/DayV001.WAV], dann
[Month/DayV002.WAV] usw. benannt.
5. Sie haben die Möglichkeit, die Aufnahme anzuhalten. Drücken Sie hierzu die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
Taste erneut, um mit der Aufzeichnung fortzufahren.
, um die Aufzeichnung zu unterbrechen und drücken Sie die
6. Um die Aufnahme zu beenden, müssen Sie die „A-B Wdh./Aufnahme” Taste
Aufzeichnung für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Der OLED-Bildschirm kehrt dann in den Modus
Aufnahmen zurück.
7. Aufgezeichnete Aufnahmen können Sie über den Modus Aufnahmen oder die Verzeichnis-Navigation
abspielen.
Sampling-Rate Kanäle 1GB frei 2GB frei 4GB frei
Sehr niedrig (8KHz)1 (Mono)64 Std.128 Std.256 Std.
Aufzeichnung
über externes
Mikrofon
Die mögliche Aufnahmedauer basiert auf freiem Speicherplatz des MP630 ohne Betrachtung der
Batterielaufzeit.
Halten Sie das angeschlossene Mikrofon bei der Aufzeichnung möglichst nah an die Aufnahmequelle, um
eine gute Qualität zu erreichen.
Niedrig (16KHz)1 (Mono)32 Std.64 Std.128 Std.
Mittel (22KHz)1 (Mono)24 Std.48 Std.96 Std.
Gut (32KHz)1 (Mono)16 Std.32 Std.64 Std.
Hoch (44KHz)1 (Mono)12 Std.24 Std.48 Std.
während der
Aufnahme von angeschlossenem Gerät über Line-In
1. Wählen Sie bei den Aufnahme-Quellen die Option Line-In.
2. Verbinden Sie ein externes Gerät (z.B. CD-Spieler) über das mitgelieferte Audio Kabel mit der Line-In
Buchse des MP630.
3. Halten Sie die „A-B Wdh./Aufnahme” Taste
Aufnahme von Line-In Eingang des MP630 zu beginnen. Ggf. müssen Sie noch die Wiedergabe des
angeschlossenen Gerätes starten.
4. Es erscheint nun auf der OLED Anzeige der Dateiname der Aufnahme in fortlaufender Reihenfolge
[Month/DayL001.WAV], dann [Month/DayL002.WAV] usw. Die Aufnahmen von Line-In werden auf dem
MP630 im Verzeichnis [/LINEIN.DIR/] abgelegt.
5. Sie haben die Möglichkeit, die Aufnahme anzuhalten. Drücken Sie hierzu die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
Taste erneut, um mit der Aufzeichnung fortzufahren.
6. Um die Aufnahme zu beenden, müssen Sie die „A-B Wdh./Aufnahme” Taste
Aufzeichnung für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten. Der OLED-Bildschirm kehrt dann in den Modus
Aufnahmen zurück.
, um die Aufzeichnung zu unterbrechen und drücken Sie die
für mehr als 2 Sekunden gedrückt, um mit einer
während der
7. Aufgezeichnete Aufnahmen können Sie über den Modus Aufnahmen oder die Verzeichnis-Navigation
abspielen.
20
Sampling-RateKanäle1GB frei 2GB frei 4GB frei
Sehr niedrig (8KHz)2 (Stereo)32 Std.64 Std.128 Std.
Line-In
Aufnahme
Die mögliche Aufnahmedauer basiert auf freiem Speicherplatz des MP630 ohne Betrachtung der
Batterielaufzeit.
Niedrig (16KHz)q2 (Stereo)16 Std.32 Std.64 Std.
Mittel (22KHz)2 (Stereo)12 Std.24 Std.48 Std.
Gut (32KHz)2 (Stereo)8 Std.16 Std.32 Std.
Hoch (44KHz)2 (Stereo)6 Std.12 Std.24 Std.
Abspielen einer Aufnahme
1. Drücken Sie die „Menü” Taste , um in das Hauptmenü zu gelangen.
2. Wählen Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
das Menüsymbol “Aufnahmen“ . Mit der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
gelangen Sie in den Aufnahmen Modus.
3. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
bis Sie die gewünschte Aufnahme [Month/DayF00x.WAV], [Month/DayV00x.WAV] oder
[Month/DayL00x.WAV] gewählt haben.
4. Starten Sie die Wiedergabe der Aufnahme mit der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
.
Aufnahme Modus
Aufnahme Modus
Verzeichnis-Navigation der Aufnahmen
Die Verzeichnis-Navigation ist eine schnelle und einfache Möglichkeit, um zwischen Titeln, Dateien und
Verzeichnissen zu springen.
1. Halten Sie im Aufnahmen Modus die „Menü” Taste
Verzeichnis-Navigation zu gelangen.
2. Um in ein Verzeichnis zu wechseln, drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste .
Innerhalb der Verzeichnisse navigieren Sie mit der „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
Aufnahme [Month/DayV00x.WAV] oder [Month/DayL00x.WAV] abzuspielen, drücken Sie bitte die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
3. Durch Drücken der „Menü” Taste
4. Drücken Sie wiederholt die „Menü” Taste
Wurzelverzeichnis des MP630 [/Root.DIR/], der obersten Verzeichnisebene.
zwischen den Aufnahmen. Um eine ausgewählte WAV
.
gelangen Sie eine Verzeichnisebene nach oben.
, so gelangen Sie schließlich zurück in das
gedrückt, um in die
oder
5. Falls Sie im Wurzelverzeichnis [/Root.DIR/] die „Menü” Taste
Verzeichnis-Navigation.
21
drücken, beenden Sie die
Löschen einer Datei im Modus Aufnahmen
1. Drücken Sie im Modus Aufnahmen die „Menü” Taste und halten Sie sie gedrückt, um in die Verzeichnis-Navigation zu wechseln.
2. Mit der „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
können Sie ein Verzeichnis auswählen.
3. In das gewählte Verzeichnis springen Sie durch drücken der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
. Mit den Tasten „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf”
Taste
Wdh./Aufnahme” Taste
navigieren Sie zu der Musikdatei, die Sie löschen möchten. Drücken Sie nun die „A-B
, um in den Modus Löschen zu gelangen.
Aufnahme Modus
22
Einstellungen
Einstellungen Unter-Menü
1. Drücken Sie die „Menü” Taste , um in das Hauptmenü zu gelangen.
2. Wählen Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
das Symbol Einstellungen und drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
, um zu den Einstellungen zu gelangen.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
Wiederholmodus
Sie können bei Ihrem MP630 zwischen verschiedenen Wiederhol- bzw. Abspielmodi wählen: normale
Reihenfolge, einzelnen Titel wiederholen, alle Titel wiederholen, wiederholte Zufallswiedergabe und
Wiederholung innerhalb des Verzeichnisses.
1. Wählen Sie im Einstellungen Menü über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste das Symbol WiederholmodusC und drücken Sie die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
ändern.
, um die Einstellungen des Wiederholmodus zu
oder
Einstellung
2. Wählen Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
den gewünschten Wiederholmodus und drücken Sie die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
, um die Einstellung zu speichern.
Klangfarben/Entzerrer (EQ)
Wählen Sie entweder aus den voreingestellten Entzerrer (engl. Equalizer) Einstellungen Normal, Pop,
Rock, Klassik, Jazz, Bass oder definieren Sie Ihre persönliche Klangeinstellung, um die Klangfarbe des
MP630 Ihren Wünschen anzupassen.
1. Wählen Sie im Einstellungen Menüüber die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
das Symbol Entzerrer , und drücken Sie die
, um die Einstellungen des Entzerrers zu ändern.
oder
23
Einstellungen
2. Wählen Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
die gewünschten Entzerrer Einstellung und drücken Sie die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
den veränderten Klang hören können.
, um die Einstellung zu speichern. Sie werden sofort
Eigene Klangfarbe wählen
Die Eigene Klangfarbe erlaubt Ihnen, die Einstellungen eines 5-Band Entzerrers, um den Klang des
MP630 Ihren persönlichen Bedürfnissen anzupassen
1. Wählen Sie im Entzerrer Menüüber die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
das Symbol Eigene Klangfarbe und drücken Sie die
, um Ihre Eigene Klangfarbe zu definieren.
oder
2. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um zwischen den Frequenzbändern 80Hz - 250Hz - 1KHz - 4KHz - 12KHz zu wechseln. Nun
können Sie mit der “Lautstärke erhöhen” Taste
das jeweilige Entzerrerniveau von –8dB bis +7dB in 1,0 dB Schritten anpassen.
oder „Lautstärke verringern” Taste
3. Drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste , um die Einstellungen zu speichern
und zu der Eigene Klangfarbe zurückzukehren.
Bildschirmschoner
Einstellungen
Um den Akku zu schonen, können Sie definieren, nach welcher Zeit (z.B. 5 Sekunden) sich der OLED
Bildschirm einschaltet, falls keine Tastenbedienung erfolgt. Sie haben für den Bildschirmschoner die
Optionen (1) Anzeige Ausschalten, (2) Anzeige der Uhr, (3) Anzeige des Titels, (4) Anzeige von Bilde 1,
(5) Anzeige von Bild 2.
1. Wählen Sie im Menü Einstellungen über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
„Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
fortzufahren.
das Symbol Bildschirmschoner und drücken Sie die
, um mit der Einstellung des Bildschirmschoners
oder
24
2. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
, um die Zeit festzulegen, wann der Bildschirmschoner sich einschaltet: Immer aus – 30
Sekunden – 1 Min – 10 Min. Drücken Sie daraufhin die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
, um die Verzögerungszeit des Bildschirmschoners zu speichern.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
3. Nun erfolgt die Einstellung, was während des Bildschirmschoners angezeigt werden soll.
4. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
, um aus den Optionen Bildschirm Aus, Echtzeituhr (RTC), Titelname, Bild 1 oder Bild 2
zu wählen. Drücken Sie daraufhin die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Einstellungen des Bildschirmschoners zu speichern und in das Menü der Einstellungen
zurückzukehren.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um die
Automatische Abschaltung
Diese Einstellung richtet eine Zeitschaltuhr ein, die Ihren MP630 zum Stromsparen automatisch
abschaltet.
1. Wählen Sie im Menü Einstellungen über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Abschaltung fortzufahren.
das Symbol Automatische Abschaltung und drücken
, um mit den Einstellungen der Automatischen
oder
Einstellung
2. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um die Zeitschaltuhr für die Automatische Abschaltung einzustellen: Aus – 15 Min – 30
Min – 60 Min. Drücken Sie danach die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Einstellung der Automatischen Abschaltung zu speichern und zu den Einstellungen
zurückzukehren.
, um die
Kontrast
Sie können den Kontrast des OLED Bildschirms anpassen. Beachten Sie hierbei, dass je höher Sie den
Kontrast des OLED wählen, desto kürzer die Akkulaufzeit betragen wird.
25
1. Wählen Sie im Menü Einstellungen über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
das Symbol Kontrast und drücken Sie die
, um mit der Einstellung des Kontrastes fortzufahren.
2. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um den Kontrast des OLED Bildschirms zu erhöhen oder verringern. Drücken Sie danach
die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
und zu den Einstellungen zurückzukehren.
, um die Einstellung des Kontrastes zu speichern
Sprachauswahl
Hier stellen Sie die Sprache der Menüführung und der ID3 Tag Anzeige des MP630 ein. Die ID3
Informationen der MP3/WMA Datei liefern Textinformationen, wie z.B. Name des Titels, Interpreten oder
Albums. Falls vorhanden, werden die ID3.Angaben dargestellt. Sind keine ID3 Informationen in der Datei
hinterlegt wird die Dateinamenbezeichnung angezeigt. Der MP3-Spieler unterstützt 12
Benutzersprachen.
1. Wählen Sie im Menü Einstellungen über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
fortzufahren.
das Symbol Sprache und drücken Sie die
, um mit der Einstellung der Benutzersprache
oder
2. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um die gewünschte Sprache auszuwählen. Drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus”
Taste
Einstellungen zurückzukehren.
, um die vorgenommene Einstellung der Benutzersprache zu speichern und zu den
Synchrone Anzeige des Liedtextes (Karaoke Funktion)
Diese Karaoke-ähnliche Funktion bedeutet, dass auf dem OLED Bildschirm des MP630 der Liedtext
synchron zu der Musik des Titels angezeigt werden kann.
Einstellungen
1. Wählen Sie im Menü Einstellungen über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
das Symbol Synchrone Liedtexte , und drücken Sie die
, um die Synchrone Anzeige des Liedtextes
26
oder
2. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
, um die Synchrone Anzeige des Liedtextesan- oder auszustellen. Drücken Sie nun die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
zu dem Menü Einstellungen zurückzukehren.
, um die vorgenommene Einstellung zu speichern und
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
Wiedergabe-Geschwindigkeit
Sie können die Wiedergabe-Geschwindigkeit der Titel Ihren Wünschen anpassen: 0,67x, 0,8x, 1x,
1,14x und 1,33x.
1. Wählen Sie im Einstellungen Menü über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
Wiedergabe-Geschwindigkeit fortzufahren.
das Symbol Wiedergabe-Geschwindigkeit , und
, um mit der Einstellung der
oder
2. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um zwischen den 5 möglichen Wiedergabe-Geschwindigkeiten auszuwählen: 0,67x –
0,8x – 1,0x – 1,14x – 1,33x. Drücken Sie nun die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
die vorgenommene Einstellung zu speichern und zu dem Menü Einstellungen zurückzukehren.
, um
Radiosender zurücksetzen
Sie können die gespeicherten Radio-Sendeplätze zurücksetzen, damit Ihr MP630 den automatischen
Sendersuchlauf durchführt, sobald Sie das nächste Mal in den Radio Modus wechseln, um die stärksten
20 Radiosender abzuspeichern.
Einstellungen
1. Wählen Sie im Menü Einstellungen über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
fortzufahren.
das Symbol Radiosender zurücksetzen , und drücken
, um mit dem Zurücksetzen der Radiosender
oder
2. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um das Zurücksetzen mit Ja zu bestätigen, oder mit Nein abzubrechen. Drücken Sie
daraufhin die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
den Einstellungen zurückzukehren.
um Ihre Auswahl zu bestätigen und zu
27
Musik Datentransfer Modus
Falls Sie WMA-DRM10 geschützte Musikdateien erwerben und abspielen möchten, oder den Windows Media
Player 10 zum Datentransfer verwenden, müssen Sie den MP630 auf den MTP (Media Transfer Protocol) Musik
Datentransfer Modus einstellen, um Ihre Musik zwischen Computer und Ihrem MP630 zu synchronisieren.
Verwenden Sie Mac oder Linux, wählen Sie bitte den USB Musik Datentransfer Modus, der nicht das Abspielen
von WMA-DRM10 unterstützt.
3. Wählen Sie im Menü Einstellungen über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
Der MP630 hat besondere Zeit-Funktionen. Im Menü Zeit-Einstellungen können Sie die Echtzeituhr
stellen und die Optionen der Weltzeit, sowie die Sommer-/Winterzeit einrichten.
Echtzeituhr
Der MP630 verfügt über eine eingebaute Echtzeituhr, deren Datum und Zeit Sie anpassen können.
1. Wählen Sie im Einstellungen Menü über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
durch drücken der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
das Symbol Zeit-Einstellungen und ändern Sie diese
.
oder
2. Im Menü der Zeit-Einstellungen können Sie in die Einstellungen der Echtzeituhr wechseln, indem
Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
das Echtzeituhr Symbol anwählen
bestätigen.
und daraufhin mit der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
3. Durch drücken der „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
können Sie zwischen Monat, Tag und Jahr wechseln. Mit der Taste “Lautstärke erhöhen”
Taste
Echtzeituhr ändern.
oder „Lautstärke verringern” Taste können Sie das Datum der
Zeit-Einstellungen
4. Drücken Sie danach die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste , um die Uhrzeit der Echtzeituhr zu
stellen.
5. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um zwischen Stunde und Minute zu wechseln. Mit der Taste “Lautstärke erhöhen” Taste
oder „Lautstärke verringern” Taste ändern Sie die Uhrzeit.
6. Um nun das Datum und die Uhrzeit der Echtzeituhr zu bestätigen, fahren Sie mit der
„Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
der Zeit-Einstellungen.
fort. Am Ende gelangen Sie wieder zurück zum Menü
30
Weltzeituhr
Ihr MP630 kann die lokale Zeit in verschiedenen Zeitzonen anzeigen. Dies hat sich z.B. beim Reisen als
sehr nützlich erwiesen.
1. Wählen Sie im Einstellungen Menü über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
durch drücken der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
das Symbol Zeit-Einstellungen und ändern Sie diese
.
oder
2. Im Menü der Zeit-Einstellungen können Sie in die Einstellungen der Weltzeituhr wechseln, indem
Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
das Weltzeituhr Symbol
bestätigen.
anwählen und daraufhin mit der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
3. Es erscheint nun der Bildschirm zum Einrichten der Zeitzonen.
Zeit-Einstellungen
4. Wählen Sie mit der „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste die Zeitzone, in der Sie sich befinden.
5. Drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste um die Auswahl zu bestätigen und
zum Menü der Zeit-Einstellungen zurückzugelangen.
31
Zeitumstellung (Sommer- und Winterzeit)
Der MP630 kann so eingerichtet werden, dass er die Zeitumstellung auf die lokale Sommer- und
Winterzeit vornimmt.
1. Wählen Sie im Einstellungen Menü über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
durch drücken der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
das Symbol Zeit-Einstellungen und ändern Sie diese
.
oder
2. Im Menü der Zeit-Einstellungen können Sie in die Einstellungen der Zeitumstellung wechseln,
indem Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
das Zeitumstellung Symbol anwählen und daraufhin mit der
„Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
bestätigen.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
3. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um die Sommerzeit-Einstellung mit Ja zu bestätigen, oder mit Nein abzubrechen. Drücken
Sie daraufhin die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
zu den Zeit-Einstellungen zurückzukehren.
um Ihre Auswahl zu bestätigen und
Zeit-Einstellungen
4. Sobald Sie die Funktion der Zeitumstellung aktivieren, wird Ihr MP630 automatischzwischen der
offiziellen Sommer- und Winterzeit Ihrer Zeitzone wechseln.
32
Aufnahme Einstellungen
Hier stellen Sie die Aufnahme-Qualität auf to 8.000Hz (sehr niedrig), 16.000Hz (niedrig), 22.000Hz
(mittel), 32.000Hz (gut) oder 44.000Hz (hoch). Je höher die Aufnahme-Qualität eingestellt ist, desto
mehr Speicherbedarf hat die Aufzeichnung je Sekunde.
1. Wählen Sie im Einstellungen Menü das Symbol „Aufnahme-Einstellungen“
„Nächster/Vorwärtslauf” Taste drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Aufnahme-Umgebung zu gelangen.
2. Wählen Sie im Einstellungen Menü über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
durch Drücken der „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
Aufnahmequalität.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste , und
um in das Untermenü der
das Symbol Aufnahmequalität und gelangen Sie
zu den Einstellungen der
über die
oder
3. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
um die gewünschte Aufnahmequalität aus den 5 Optionen zu wählen: sehr niedrig –
Niedrig – mittel – gut – hoch. Drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
diese Einstellung der Aufnahmequalität zu speichern und in die Einstellungen der
Aufnahmequalität zurückzukehren.
um
Aufnahme Einstellungen
Sampling-Rate Kanäle* 1GB frei 2GB frei 4GB frei
Sehr Niedrig (8KHz) 1 (Stereo/Mono)32/64 Std. 64/128 Std. 128/256 Std.
Klangaufzeichnung
Die mögliche Aufnahmedauer basiert auf freiem Speicherplatz des MP630 ohne Betrachtung der
Batterielaufzeit.
Halten Sie das angeschlossene Mikrofon bei der Aufzeichnung möglichst nah an die Aufnahmequelle,
um eine gute Qualität zu erreichen.
Radio wird in Stereo aufgezeichnet. Aufnahmen von Mikrofon sind Mono. Aufnahmen von Line-In
können je nach Klangquelle in Stereo oder Mono aufgezeichnet werden.
Durch Einstellung der Aufnahme-Umgebung können Sie die Empfindlichkeit des im MP630 integrierten
Mikrofons anpassen. Ihnen stehen für die Aufzeichnung von Sprachnotizen die Optionen Diktat (zur
Sprach-Aufnahme von einer Person aus der Nähe) und Besprechung (zur Sprach-Aufnahme von einer
etwas entfernteren Gruppe) zur Verfügung.
1. Wählen Sie im Einstellungen Menü das Symbol „Aufnahme-Einstellungen“
„Nächster/Vorwärtslauf” Taste drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Aufnahme-Umgebung zu gelangen.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste , und
um in das Untermenü der
über die
2. Drücken Sie im Aufnahme-Einstellungen Menü die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
angewählt haben und drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Einstellungen der Aufnahme-Umgebung vorzunehmen.
bis Sie das Symbol für die Aufnahme-Umgebung
, um dortige
3. Wählen Sie über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
aus den Optionen Diktat oder Besprechung und drücken Sie die
, um die Einstellung zu speichern und in das Menü der
Aufnahe Einstellungen
Aufnahme-Quelle
Wählen Sie zwischen den Aufnahme-Quellen integriertem Mikrofon (MIC), externem Mikrofon (Ext
MIC) oder LINE-IN (z.B. von angeschlossenem CD-Spieler).
1. Wählen Sie im Einstellungen Menü das Symbol „Aufnahme-Einstellungen“
„Nächster/Vorwärtslauf” Taste
Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Aufnahme-Einstellungen zu gelangen.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste , und drücken
um in das Untermenü der
2. Drücken Sie im Aufnahme-Einstellungen Menü die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
angewählt haben und drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Einstellungen der Aufnahme-Quelle vorzunehmen.
bis Sie das Symbol für die Aufnahme-Quelle
über die
, um dortige
34
3. Im Untermenü der Aufnahme-Quelle können Sie mit der „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
(Ext. MIC) oder Line-In (z.B. CD-Spieler) wählen und durch drücken der „Wiedergabe/Pause/An-Aus”
Taste
diese Einstellung abspeichern.
aus den Quellen integriertes Mikrofon (MIC), externes Mikrofon
35
Diktat-Erkennung (Voice Activity Detection - VAD)
Die Diktat-Erkennung des MP630 ermöglicht die Aufzeichnung eines lückenlosen Diktats, da die
Aufzeichnung während längeren Sprechpausen angehalten wird. Dies spart Speicherplatz und sorgt für
angenehm anzuhörende Diktate.
1. Wählen Sie im Einstellungen Menü das Symbol „Aufnahme-Einstellungen“
„Nächster/Vorwärtslauf” Taste
Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Aufnahme-Einstellungen zu gelangen.
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste , und drücken
um in das Untermenü der
über die
2. Drücken Sie im Aufnahme-Einstellungen Menü die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
angewählt haben und drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Einstellungen der Diktat-Erkennung vorzunehmen.
bis Sie das Symbol für die Diktat-Erkennung
, um dortige
3. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um die Einstellung mit Ja zu bestätigen, oder mit Nein abzubrechen. Drücken Sie daraufhin
die „Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
AufnahmeEinstellungen zurückzukehren.
um Ihre Auswahl zu bestätigen und zu den
Aufnahme Einstellungen
Programmierte Aufnahme
Sie können ein Datum und einen Zeitpunkt programmieren, zu dem der MP630 automatisch eine
Aufnahme von Radio, integriertem Mikrofon oder externem Mikrofon vornehmen wird.
1. Drücken Sie im Menü Einstellungen die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
ausgewählt haben und drücken Sie die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
Einstellungen der Programmierten Aufnahme vorzunehmen.
, bis Sie das Symbol Programmierte Aufnahme
2. Drücken Sie die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste
, um die Programmierte Aufnahme mit An zu aktivieren. Drücken Sie daraufhin die
„Wiedergabe/Pause/An-Aus“ Taste
um Ihre Auswahl zu bestätigen.
oder
, um
36
3. Sobald Sie die Programmierte Aufnahme aktivieren, öffnet sich das Fenster zum Einrichten der
Programmierten Aufnahme.
4. Zuerst wählen Sie die Aufnahme-Quelle über die „Nächster/Vorwärtslauf” Taste oder
„Zurück/Rückwärtslauf” Taste
(MIC), oder externes Mikrofon (Ext Mic) und bestätigen die Auswahl mit der
„Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
aus den Optionen Radio (FM), Integriertes Mikrofon
.
5. Bei der programmierten Aufnahme von Radio müssen Sie die UKW Frequenz definieren, von der
Ihr MP630 automatisch aufzeichnen wird. Drücken Sie die “Lautstärke erhöhen” Taste
oder „Lautstärke verringern” Taste
anzupassen. Sie können auch mit dem Sendersuchlauf nach dem Radiosender suchen, indem Sie
die “Lautstärke erhöhen” Taste
halten.
, um die UKW Frequenz um jeweils 0.1 MHz
oder „Lautstärke verringern” Taste gedrückt
6. Drücken Sie danach die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste , um die Uhrzeit für die
Aufnahme zu programmieren.
7. Es wird nun Stunde/Minute der Startzeit für die programmierte Aufnahme angezeigt. Drücken Sie die
„Nächster/Vorwärtslauf” Taste
zwischen Stunde und Minute zu wechseln. Mit der Taste “Lautstärke erhöhen” Taste
„Lautstärke verringern” Taste
oder „Zurück/Rückwärtslauf” Taste , um
oder
ändern Sie die Startzeit.
8. Drücken Sie danach die „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste , um das Ende der Aufnahme
zu programmieren.
Aufnahme EinstellungenAufnahme Einstellungen
9. Um nun das Datum, die Uhrzeit und die Dauer der programmierten Aufnahme zu bestätigen,
fahren Sie mit der „Wiedergabe/Pause/An-Aus” Taste
zurück zum Menü der Aufnahme-Einstellungen.
fort. Am Ende gelangen Sie wieder
37
Treiberinstallation
Treiberinstallation unter Windows® Me, 2000 und XP
Es werden keine Treiber benötigt. Diese Windows® Betriebssysteme schließen bereits Treiber ein, die
den MP630 unterstützen. Verbinden Sie einfach Ihren MP630 mit einem freien USB-Anschluss und
®
Windows
eingerichtet und ein Laufwerksbuchstabe zugeordnet.
Treiberinstallation unter Mac™ OS ab 10.0
Es werden keine Treiber benötigt. Verbinden Sie einfach Ihren MP630 mit einem freien USB-Anschluss
und Ihr Computer wird ihn automatisch erkennen.
installiert die benötigten Dateien. In Ihrem Arbeitsplatz wird ein neuer Wechseldatenträger
Abb. 4. Treiberinstallation unter Mac OS
Treiberinstallation unter Linux™ ab Kernel 2.4
Es werden keine Treiber benötigt. Verbinden Sie einfach Ihren MP630 mit einem freien USB-Anschluss
und hängen Sie Ihn mit dem mount-Befehl in den Verzeichnisbaum ein.
1. Erstellen Sie zuerst ein Verzeichnis für den MP630:
z.B.: mkdir /mnt/ MP630
2. hängen Sie den MP630 in den Verzeichnisbaum ein:
z.B.: mount -a -t msdos /dev/sda1 /mnt/ MP630
1. Während Ihr MP630 an einen Computer angeschlossen ist, sind nur noch
Dateiübertragungen möglich. Eine Wiedergabe oder Aufnahme ist währenddessen
nicht möglich. Dazu muss der MP630 erst wieder vom Computer getrennt werden.
2. Formatieren Sie NIEMALS
3. Audiodateien (MP3/WMA/WMA-DRM10/WAV) dürfen nicht mehr als 4
Ihren MP630 unter Windows.
Treiberinstallation Treiberinstallation
Verzeichnisebenen vom Wurzelverzeichnis [/Root.DIR/] entfernt liegen.
4. Die Dateinamenbezeichnung ist bei Ihrem MP630 auf 128 Zeichen limitiert.
38
Nutzung an Ihrem Computer
Falls Sie mit Digitalem Rechtemanagement versehene WMA-DRM10 Musikdateien kaufen
und mit Ihrem MP630 oder oder Windows Media Player 10 abspielen möchten, müssen Sie
die DRM-geschützten Dateien in dem Musik Datentransfer Modus (MTP) von und zu Ihrem
MP630 kopieren.
1. Stecken Sie das kleine Ende des Mini USB auf USB Typ A Adapters in die Mini USB Buchse am
MP630 und stecken Sie das große Ende des Adapters in einen freien USB-Anschluss Ihres Desktop
oder Notebook Computers. Nachdem Ihr MP630 mit dem Computer verbunden ist wird der Li-Ionen
Akku des Gerätes aufgeladen und der MP630 kann nur als Datenträger und für den Datentransfer
genutzt werden.
Abb. 5. Verbinden mit einem Computer
Nutzung am Computer
39
Austausch von Dateien und Musik
Falls Sie mit Digitalem Rechtemanagement versehene WMA-DRM10 Musikdateien kaufen
und mit Ihrem MP630 oder oder Windows Media Player 10 abspielen möchten, müssen Sie
die DRM-geschützten Dateien in dem Musik Datentransfer Modus (MTP) von und zu Ihrem
MP630 kopieren.
Möchten Sie mit Ihrem MP630 Musik hören, ohne sein Radio zu benutzen, müssen Sie das Gerät zuvor
mit MP3, WMA oder WMA-DRM10 Musiktiteln bespielen.
1. Falls Ihr Computer ein Windows® Betriebssystem verwendet, überprüfen Sie bitte welche Version
des Windows Media Players Sie nutzen, bevor Sie den MP630 mit dem Computer verbinden. Nutzen
Sie Windows Media Player 10, beachten Sie bitte den Abschnitt “Musik Datentransfer Modus” im
Kapitel “Einstellungen”.
2. Stecken Sie das kleine Ende des Mini USB auf USB Typ A Kabels in die Mini USB Buchse am MP630
und stecken Sie das große Ende des Kabels in einen freien USB-Anschluss Ihres Desktop oder
Notebook Computers. Sobald der MP630 mit einem Computer verbunden ist, wird der eingebaute
Li-Ionen Akku geladen und der MP630 kann wie ein regulärer USB-Datenspeicher nur zum
Datenaustausch verwendet werden.
Abb. 6. Der Mini USB Kabel und dessen Verwendung zum Anschluss an einen Computer
Nutzung am Computer
40
3. Ist der MP630 mit einem Computer verbunden, zeigt sein Display mit „READY” seine Bereitschaft für
den Datenaustausch an. Falls Sie Windows
®
benutzen, erscheint für den MP630 ein neuer
Wechseldatenträger mit zugewiesenem Laufwerksbuchstaben auf Ihrem Arbeitsplatz.
Abb. 7. *Arbeitsplatz, (F:) als Beispiel für den Wechseldatenträger
4. Im Musik Datentransfer Modus MTP, klicken-und-ziehen Sie Ihre MP3, WMA oder WMA-DRM10
Dateien bitte in den Ordner Musik (Music) des MP630. Übrige Daten sollten Sie in den Ordner Daten
(Data) ziehen. Im USB Musik Datentransfer Modus (unterstützt kein DRM) kopieren oder
klicken-und-ziehen Sie all Ihre Dateien in den Laufwerksbuchstaben, der Ihren MP630 repräsentiert.
Die Anzeige zeigt während des Schreibzugriffs „WRITE“ (SCHREIBEN). Sobald die Daten erfolgreich
geschrieben wurden, kehrt die Anzeige wieder zum Status „READY“ (BEREITSCHAFT) zurück.
5. Die Anzeige zeigt während des Schreibzugriffs „WRITE“ (SCHREIBEN). Sobald die Daten erfolgreich
geschrieben wurden, kehrt die Anzeige wieder zum Status „READY“ (BEREITSCHAFT) zurück.
6. Trennen Sie Ihren MP630 von einem Computer immer über die Funktion „Hardware sicher
®
Entfernen”, die Sie über das Symbol in dem Windows
Systembereich der Taskleiste am rechten
unteren Rand anwählen. Folgen Sie den Anweisungen des Betriebssystems bevor Sie den MP630
vom USB-Anschluss abziehen.
Abb. 8. Hardware sicher entfernen
Nutzung am Computer
41
Sicheres Trennen Ihres MP630
Bevor Sie den MP630 von Ihrem PC trennen, vergewissern Sie sich, dass die OLED
Anzeige des Gerätes keinen Lese (READ) oder Schreibzugriff (WRITE) zeigt, da andernfalls
unvorhersagbare Schäden an den Daten und den Geräten entstehen können.
Sicheres Trennen des MP630 unter Windows® Me, 2000 und XP
1. Wählen Sie das Symbol zum sicheren Entfernen von Hardware im Systembereich der
Taskleiste.
2. Das Pop-Up mit dem Eintrag Hardware sicher entfernen erscheint. Klicken Sie auf die Schaltfläche
und wählen Sie „USB-Massenspeichergerät – Laufwerk (Buchstabe) entfernen“.
Abb. 9. Hardware sicher entfernen
3. Ein Info-Fenster erscheint: Hardware kann jetzt entfernt werden – Das Gerät
„USB-Massenspeicher“ kann jetzt entfernt werden. Nun können Sie den MP630 vom
Computer trennen.
Abb. 10. Hardware sicher entfernen
Nutzung am Computer
Sicheres Trennen des MP630 unter Mac™ OS ab 10.0
Klicken und ziehen Sie das MP630 Symbol in den Abfallkorb. Daraufhin können Sie das Gerät vom
USB-Anschluss trennen.
Sicheres Trennen des MP630 unter Linux™ ab Kernel 2.4
Führen Sie den Befehl umount /mnt/ MP630 aus, um den MP630 aus dem Verzeichnisbaum zu
entfernen. Dann können Sie das Gerät vom USB-Anschluss trennen.
42
Transcend Digital Music Player Utility
The MP630 comes with some very useful bundled software that can increase your productivity. Before
using the Transcend Digital Music Player Utility program, please read the following sections carefully.
™
The Utility is not supported on Mac
To use the Utility, you must log in to the Windows
Installing the Digital Music Player Utility Program
1. Legen Sie die Treiber-CD in das CD/DVD Laufwerk Ihres Computers ein und klicken Sie nach dem
AutoStart der CD das Auswahlfeld Utility.
, or Linux™ Operating Systems.
®
OS with Administrator rights.
Abb. 11. MP630 Softwarepaket
2. Wählen Sie die Sprache der Installation und bestätigen Sie mit “OK”.
Abb. 12. Sprachauswahl
MP630 Software
43
3. Der Installations-Assistent leitet Sie durch die Installation der MP630 Software. Klicken Sie auf
„Weiter”, um fortzufahren.
Abb. 13. Digital Music Player Utility Program InstallShield Wizard
4. Um die Installation der MP630 Software abzuschließen, klicken Sie am Ende im
Installations-Assistenten auf “Beenden”.
Utility
Abb. 14. Installation abgeschlossen
5. Sie finden die MP630 Software im Windows® Startmenü unter -> Programme ->
Transcend -> Transcend Digital Music Player Utility.”
44
Nutzung der MP630 Software Zusatzfunktionen
Der MP630 wird mit einem Software-Paket* ausgeliefert, das Sie auf der Software CD finden.
Die MP630 Anwendungen erweitern die Funktionalität des Gerätes um nützliche Lösungen,
die Sie beim täglichen Umgang mit Ihren Daten unterstützen. Das Software-Paket des MP630
beinhaltet:
PC-Sperrfunktion
Partitionierung und Sicherheitsfunktion
Abb. 15. Digital Music Player Utility Menü
Um die Utility Software zu nutzen, müssen Sie an Ihrem Windows
Administrator-Rechte verfügen.
®
Betriebssystem über
MP630 Software
45
PC-Sperrfunktion
Ist die PC-Sperrfunktion (PC Lock) aktiviert, können Sie Ihren MP630 als Schlüssel benutzen, um Ihren
Computer vor unbefugtem Zugriff zu schützen.
Die PC-Sperrfunktion wird nicht von den Betriebssystemen Mac™ oder Linux™ unterstützt.
Um die PC-Sperrfunktion zu nutzen, müssen Sie sich beim Windows Betriebssystem mit
Administrator-Rechten angemeldet haben.
PC-Sperrfunktion unter Windows® Me, 2000 und XP
6. Wählen Sie im Menüfenster des “Digital Music Player Utility“ Dienstprogramms das Symbol für die
PC-Sperrfunktion (PC-Lock).
Abb. 16. MP630 Software - PC-Sperrfunktion
7. Es wird nun das Einstellungen Fenster der PC-Sperrfunktion erscheinen. Bitte aktivieren Sie die
Sperrfunktion durch Setzen des Häkchens bei „Enable PC-Lock“.
In diesem Fenster können Sie die Zeitschaltuhr der PC-Sperrfunktion stellen, wie lange Ihr PC
maximal gesperrt sein soll nachdem Ihr persönlicher MP630 vom PC entfernt wird.
PC-Sperrfunktion
Abb. 17. PC-Sperrfunktion aktivieren
46
8. Ebenfalls können Sie eine Bildschirmschoner-Nachricht einrichten, die angezeigt wird, während Ihr
PC gesperrt ist.
Abb. 18. Bildschirmschoner-Nachricht
9. In diesem Fenster können Sie zudem die Zeitschaltuhr der PC-Sperrfunktion stellen, wie lange (in
Stunden und Minuten) Ihr PC maximal gesperrt sein soll nachdem Ihr persönlicher MP630 vom PC
entfernt wird.
PC-Sperrfunktion
Abb. 19. Zeitschaltuhr der PC-Sperrfunktion
47
10. Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, wählen Sie die Schaltfläche
„OK“ um die PC-Sperrfunktion zu aktivieren.
Abb. 20. PC-Sperrfunktion aktivieren
Sperren Ihres Computers
Nachdem Sie die PC-Sperrfunktion aktiviert haben wird Ihr Computer gesperrt, sobald Sie Ihren MP630
vom USB-Anschluss entfernen. Ist Ihr Computer gesperrt, wird Ihr Bildschirm entsprechend Ihren
vorgenommenen Einstellungen den Bildschirmschoner-Text anzeigen.
Entsperren Ihres Computers
Um Ihren Computer zu entsperren, müssen Sie Ihren MP630 wieder mit dem USB-Anschluss verbinden.
Der vorherige Bildschirmschoner wird verschwinden und Ihre Arbeitsoberfläche wieder angezeigt. Ihr PC
ist nun wieder frei nutzbar. Die PC-Sperrfunktion wird ebenfalls automatisch aufgehoben, nachdem die
eingestellte Zeitschaltuhr abgelaufen ist.
PC-Sperrfunktion
48
Partitionierung & Sicherheits-Funktion
Diese Funktion ermöglicht Ihnen, auf dem MP630 einen passwortgesicherten Bereich für vertrauliche
Daten einzurichten. Der MP630 wird in einen Freien Bereich und einen Geheimen Bereich partitioniert.
Private Daten können im Geheimen Bereich angelegt werden, der durch ein Passwort geschützt ist. Der
Zugang zum Freien Bereich ist uneingeschränkt.
™
Die Partitionierung & Sicherheits-Funktion wird nicht von den Betriebssystemen Mac
unterstützt.
Um die Partitionierung & Sicherheits-Funktion zu nutzen, müssen Sie unter Ihrem Windows
Betriebssysteme über Administrator-Rechte verfügen.
Einrichten der Sicherheits-Funktion unter Windows® Me, 2000 und XP
1. Klicken Sie im Fenster der “Digital Music Player Utility” Softwareauf das Symbol “Partitionieren”.
Abb. 21. Digital Music Player Utility - Partitionieren
2. Es erscheint nun das “Partitionieren” Fenster. Passen Sie das Verhältnis des Freien (public) und
Geheimen (private) Bereiches über den Schieberegler nach Ihren Wünschen an.
oder Linux™
Abb. 22. Create a Partition
3. Geben Sie Ihr Passwort für den Login in den Geheimen Bereich ein und ebenfalls eine
Passworterinnerung. Klicken Sie „START“, um die Partitionierung Ihres USB-Datenspeichers abzuschließen für die Sicherheits-Funktion abzuschließen.
Partitionierung & Sicherheits-Funktion
49
Abb. 23. Passwort und Erinnerung
Benutzen der MP630 Sicherheits-Funktion
1. Klicken Sie im Menüfenster des MP630 Dienstprogramms das Symbol für den Login/Logout.
Abb. 24. Digital Music Player Utility - Login/out
2. Es wird das “Login/out” Fenstererscheinen. Geben Sie Ihr Passwort ein undklicken Sie auf
“Login”, umauf denpasswortgeschützten Bereich des MP630 zuzugreifen.
Abb. 25. Passwort-Eingabe
3. Wenn Sie auf den Geheimen Bereich nicht mehr zugreifen und keine Datenübertragung mehr
zwischen MP630 und dem Computer stattfindet, können Sie auf das “Logout” Symbol des
Software-Fensters klicken, um sich aus der Geheimen Partition auszuloggen.
Abb. 26. Digital Music Player Utility Logout
Ändern des Passworts
1. Wählen Sie im Menüfenster des MP630 Dienstprogramms das Symbol für das Passwort.
Partitionierung & Sicherheits-Funktion
Abb. 27. MP630 Passwort
50
2. Es erscheint ein Fenster zur neuen Passwortvergabe („New Password“). Geben Sie das Alte
Passwort, das Neue Passwort und die Bestätigung des Passwortes in das jeweilige Feld ein (die
Passworte können bis zu 8 Zeichen enthalten). Sie können Sich ebenfalls einen Hinweis zur
Erinnerung für Ihr neues Passwort anmerken. Wählen Sie danach „OK”.
Abb. 28. Ändern des Passworts
Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben
Falls Sie Ihr Passwort vergessen sollten, können Sie auf Ihren sich selbst gegebenen Hinweis zur
Erinnerung zurückgreifen. Können Sie sich dennoch nicht an das Passwort erinnern, bleibt Ihnen nur noch
die erneute Partitionierung Ihres MP630 für die Sicherheits-Funktion übrig. Nur dadurch können Sie den
gesamten Speicherbereich des Gerätes wieder nutzen. Leider gehen Ihre Daten im „Geheimen
Bereich“ bei der Neu-Partitionierung verloren. Bedenken Sie, dass Sie vor der Partitionierung des MP630
eine Sicherheitskopie Ihrer Daten im „Freien Bereich“ erstellen können, Ihre Daten im „Geheimen
Bereich“ sind jedoch dauerhaft verloren.
WARNHINWEIS! Das Partitionieren des MP630 wird alle auf dem Gerät befindlichen Daten
löschen.
Partition & Security Function
51
Fehlerbehebung
Falls ein Fehler auftritt, prüfen Sie bitte zuerst die unten angegebenen Informationen, bevor Sie Ihren
MP630 zur Reparatur geben. Falls Sie nicht in der Lage sein sollten, ein Problem mit Hilfe folgender
Hinweise zu lösen, konsultieren Sie bitte Ihren Händler, Ihr Servicecenter oder die regionale
Niederlassung von Transcend. Wir bieten ebenfalls Antworten zu oft gestellten Fragen (FAQ) und eine
Kontaktmöglichkeit zu unserer Kundenbetreuung auf der Transcend Internetseite.
Die Software-CD führt keinen Autostart unter Windows® aus
Öffnen Sie den Gerätemanager in der Systemsteuerung und aktivieren Sie die Autostart-Funktion
Ihres CD-ROM-Laufwerks. Alternativ können Sie manuell MP630.EXE von Ihrer Software-CD ausführen.
Das Betriebssystem erkennt den MP630 nicht
Bitte prüfen Sie folgendes:
1. Ist Ihr MP630 korrekt an den Computer angeschlossen? Überprüfen Sie die Steckverbindungen des
USB-Kabels und verbinden Sie die Geräte ggf. erneut.
2. Ist Ihr MP630 mit Ihrer Mac-Tastatur verbunden? Falls ja, entfernen Sie ihn bitte und verbinden Sie
ihn stattdessen mit einem freien USB-Anschluss Ihres Mac-Computers.
3. Ist der USB-Anschluss aktiviert? Falls nicht, ziehen Sie das Benutzerhandbuch Ihres Computers
(oder Motherboards) zu Rate, um ihn zu aktivieren.
Der MP630 kann nicht angeschaltet werden
Überprüfen Sie bitte folgendes:
1. Ist Ihr MP630 mit Ihrem Computer verbunden? Falls ja, trennen Sie ihn bitte.
2. Ist der Tastensperre Schalter in der Position „LOCK“? Falls ja deaktivieren Sie bitte die
Tastensperre.
3. Ist der Akkuladestand zu niedrig? Falls ja, bitte laden Sie Ihren MP630 über den USB-Anschluss.
Es können keine MP3, WMA, WMA-DRM10 oder WAV-Dateien auf Ihren MP630
geladen werden
Deinstallieren Sie den Treiber und installieren Sie ihn erneut. Falls dies nicht funktioniert, versuchen Sie
das Zurücksetzen der Einstellungen des Gerätes. Sollte der Fehler noch nicht behoben sein, ziehen
Sie bitte den Abschnitt „Wiederherstellen des Auslieferungszustandes“ zu Rate.
Fehlerbehebung
Die Tasten reagieren nicht
Überprüfen Sie, ob die Tastensperre aktiv ist. Falls Sie das Tastensperren-Symbol sehen, schieben Sie
den Tastensperre Schalter in die Position „OFF“.
Bei „Wiedergabe“ ist kein Ton zu hören
Bitte prüfen Sie Folgendes:
1. Befinden sich MP3 oder WMA-Dateien in dem Wurzelverzeichnis Ihres MP630? Falls nicht, müssen
Sie zuerst Musikdateien von Ihrem Computer oder aus dem Internet herunterladen (nur MPEG I Layer
52
3 ["MP3"] und WMA-Dateien, die mit Raten von 32Kb/s bis 320Kb/s komprimiert wurden, werden
unterstützt).
2. Wurden die Ohrhörer korrekt mit der Ohrhörerbuchse verbunden? Falls nicht, schließen Sie sie
erneut an.
3. Ist die Lautstärke hoch genug? Falls nicht, erhöhen Sie die Lautstärke bis die Wiedergabe hörbar
wird.
Die Informationen zum laufenden Musikstück werden fehlerhaft angezeigt
1. Die voreingestellte Sprache für den MP630 ist Englisch. Wechseln Sie in den Optionen zu der für Sie
am besten passenden Sprache.
2. Die Anzeige der "ID3“ Titel-Informationen hat für den MP630 Vorrang. Diese "ID3 Tag Informationen"
können unter anderem mit Hilfe des Windows Media Players oder des Programms "WinAmp"
eingetragen oder geändert werden.
3. Sollte die ID3 Titelinformation leer sein, wird stattdessen der Dateiname angezeigt.
Das Gerät wechselt nicht in den Aufnahme Modus
Um sicherzustellen, dass Aufnahmen nicht verloren gehen, wurden zwei Sicherheitsmechanismen
integriert.
1. Beträgt der Akkuladestand weniger als 10%, können keine Aufnahmen vorgenommen werden.
2. Sobald während der Aufzeichnung der Akkuladestand unter 10% fällt wird der MP630 die Aufnahme
automatisch abspeichern.
Bei der Wiedergabe treten Störgeräusche auf
Überprüfen Sie die Verbindung der Ohrhörer zum MP630 auf guten Kontakt und schließen Sie sie
gegebenenfalls neu an.
Der MP630 schaltet automatisch ab
Der MP630 bietet eine Stromsparfunktion. Falls Ihr MP630 für 15, 30 oder 60 Minuten nicht benutzt wird
(keine Wiedergabe stattfindet), wird der Stromsparmodus aktiviert und Ihr MP630 schaltet sich
automatisch ab. Bitte ziehen Sie den Abschnitt Automatische Abschaltung im Abschnitt Einstellungen
zu Rate, um diese Funktion ggf. auszuschalten.
Der MP630 funktioniert nicht fehlerfrei
Falls Ihr MP630 nicht mehr reagiert oder das System “einfriert”, versuchen Sie zuerst das Gerät einige
Male ein- und auszuschalten. Darüber hinaus können Sie die WerksEinstellungen zurücksetzen,
indem Sie die RESET Taste
Ihren MP630 mit der Wiederherstellungs-Funktion in den Auslieferungszustand zurücksetzen.
für 3 bis 5 Sekunden drücken. Alls letztmögliche Option können Sie
Eine Datei, die soeben auf den MP630 kopiert wurde, kann nicht gefunden werden
Vermutlich wurde die Verbindung des MP630 zum PC vorzeitig getrennt. Kopieren Sie die Datei erneut
und beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Sicheres Trennen des MP630 von Ihrem PC nachdem der
Kopierprozess abgeschlossen ist.
Fehlerbehebung
53
Eine Musik-Datei, die soeben von PC aus auf dem MP630 gelöscht wurde, ist noch
vorhanden
Löschen Sie die Datei erneut und beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Sicheres Trennen des MP630
von Ihrem PC nachdem der Löschprozess abgeschlossen ist.
MP630 hat sich selbst vom Betriebssystem abgemeldet
Dieses Problem tritt auf, wenn Sie die „Lautstärke verringern” Taste drücken, während Ihr
MP630 noch über USB mit Ihrem Computer verbunden ist. Entfernen Sie Ihren MP630 vom Computer
und verbinden Sie ihn bitte erneut.
Der MP630 ist nach der Formatierung unter Windows nicht mehr funktionstüchtig
Die Formatierung des MP630 unter Windows (“Schnellformatierung” oder “vollständige Formatierung”)
zerstört das Standardformat des MP630. Um den MP630 wieder in den Auslieferungszustand
zurückzusetzen, bespielen Sie ihn erneut mit der Firmware, die sie z.B. auf der Internetseite
http://www.transcend.de
herunterladen können.
Wie finde ich heraus, welche Version des Windows Media Player ich benutze?
1. Öffnen Sie am PC Ihren Windows Media Player.
2. Klicken Sie auf das Menü “Hilfe” und wählen Sie „Über den Windows Media Player”.
3. Es erscheint ein Windows Media Player Fenster mit dem Hinweis auf die Software Version.
Ich kann meine DRM geschützte Musik auf dem MP630 nicht hören?
1. Ihr MP630 unterstützt WMA-DRM10 Audiodateien. Bitte überprüfen Sie, ob Ihre Datei diesem Format
entspricht?
2. Haben Sie Ihre DRM geschützten Dateien im MTP “Musikdaten Transfer-Modus” auf Ihren MP630
kopiert?
Synchrone Liedtexte: Warum sehe ich den Liedtex des aktuellen Titels nicht auf
der Anzeige?
Bitte beachten Sie zu dem Thema Synchrone Liedtexte unsere FAQs auf der Transcend Website
Vielen Dank für Ihre Entscheidung zugunsten dieses hochwertigen Produktes von Transcend Information, Inc.
(„Transcend“), welches nach besonderen Qualitätsrichtlinien hergestellt und in den einzelnen Fertigungsstufen durch
erfahrene Spezialisten geprüft wurde.
Garantie: Wir garantieren hiermit, dass die betroffenen Transcend-Produkte bei normalem Gebrauch in der
empfohlenen Umgebung während des Garantiezeitraumes frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind, welche
die Funktionsfähigkeit der Produkte nach Maßgabe der Angaben in den Installationshinweisen oder
Benutzungshandbüchern erheblich beeinträchtigen oder beseitigen. Sollte Ihr Transcend-Produkt innerhalb der
Garantiezeit Grund zur Beanstandung geben, die auf Fabrikationsfehlern beruhen, wird dieses kostenlos, nach
unserem Ermessen durch Instandsetzung, Austausch defekter Teile oder Umtausch in ein gleichwertiges, neues
oder instand gesetztes Erzeugnis behoben. Weitergehende Ansprüche im Zusammenhang mit dieser Garantie, gleich
welcher Art und aus welchem Rechtsgrund, sind ausgeschlossen.
Garantielaufzeit: Transcend gewährt für den MP630 eine Herstellergarantie von zwei (2) Jahren. Die bedingte
Garantie beginnt mit dem Datum des Kaufs des originalverpackten Neuprodukts bei Transcend oder einem
autorisierten Transcend-Händler bzw. Transcend-Distributor, welcher das Produkt unmittelbar bei Transcend
bezogen hat.
Garantiebedingungen: Die Garantie ist nur gültig bei Vorliegen der Originalrechnung oder der Kaufquittung (mit
Angabe des Kaufdatums sowie der Transcend-Teilenummer). Unlesbare oder unvollständige Quittungen und
Rechnungen werden nicht anerkannt.
Einschränkungen: Garantieansprüche bestehen nicht bei Produktbeschädigungen oder –verlusten, die durch Unfall,
Missbrauch, unsachgemäße Installation oder Nutzung, Änderung, Naturereignisse oder Beeinträchtigung der
elektrischen Energie zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch verfällt auch beim Öffnen oder Manipulieren des
Produktes, bei jeglicher physischen Beschädigung, bei Missbrauch oder Änderung der Oberfläche des Produktes
sowie bei Entfernung der Garantie-, Qualitäts-, Seriennummer- oder Datenaufkleber.
Haftungsausschluss: Transcend haftet nicht für verloren gegangene Daten und für deren Zurückgewinnung
aufgrund des Ausfalls der vertriebenen Speicherprodukte. Die Produkte von Transcend dürfen ausschließlich in
Geräten eingesetzt werden, die den empfohlenen Industriestandards entsprechen. Transcend ist nicht für Schäden
haftbar, die infolge der Nutzung von Drittgeräten eintreten. Transcend haftet in keinem Fall für indirekte oder zufällige
Schäden des entgangenen Umsatzes, des entgangenen Gewinns, der entgangenen Kulanz oder der geschädigten
Geschäftsbeziehung aufgrund von Datenverlusten. Transcend übernimmt keine Haftung für Schäden an anderen
Geräten oder Gegenständen, auch wenn die Möglichkeit einer Gefährdung bekannt war. Diese Einschränkungen
finden keine Anwendung, soweit sie durch Gesetz oder Rechtsprechung für unzulässig befunden werden.
Online-Registrierung: Nutzen Sie die Gelegenheit zur weiteren Sicherung Ihrer Garantieansprüche durch
Registrierung des erworbenen Produktes innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum. Registrieren Sie sich online unter
http://www.transcend.de/registration
Transcend Information, Inc.
Garantie
www.transcend.de
* Bei dem Transcend Logo handelt es sich um ein eingetragenes Warenzeichen der Transcend Information, Inc.
* Sämtliche aufgeführte Markennamen, Produktbezeichnungen und eingetragene Warenzeichen innerhalb dieses Dokumentes sind das Eigentum ihrer
jeweiligen Inhaber und als solche zu beachten.
Änderungsvorbehalt: Transcend behält sich das Recht auf Änderung der Garantiebedingungen ohne Vorankündigung vor.
Eine Verschlechterung Ihrer ursprünglichen Rechtsposition tritt hierdurch jedoch nicht ein.
56
Zeichenerklärung
Musikwiedergabe: Wählen Sie dieses Symbol, um Ihre MP3, WMA und WAV Musikdateien
wiederzugeben.Radio: Wählen Sie dieses Symbol, um Radio zu hören, Senderplätze zu speichern und
Aufnahmen vom Radio aufzuzeichnen.
Aufnahmen: Wählen Sie dieses Symbol, um auf Ihre Aufnahmen zuzugreifen.
Einstellungen: Wählen Sie dieses Symbol, um die Einstellungen Ihres MP630 an Ihre
Bedürfnisse anzupassen.
Wiederholung: Wählen Sie dieses Symbol, um einen Titel oder eine Titelsequenz zu wiederholen
oder eine Zufallswiedergabe einzustellen.
Klangfarbe: Wählen Sie dieses Symbol, um den Entzerrer Ihrem Musik-Genre anzupassen (Rock,
Pop, Jazz, Classical) oder eine persönliche Klangfarbe zu definieren.
Aufn. Qualität: Wählen Sie dieses Symbol, um die Aufnahmequalität der Aufzeichnungen
einzustellen.Bildschirmschoner: Wählen Sie dieses Symbol, um eine Verdunklung des Bildschirms zum
Stromsparen einzurichten.Autom. Abschaltung: Wählen Sie dieses Symbol, um die Zeitschaltuhr einzustellen, nach deren
Zeit ohne Tastenbedienung sich Ihr MP630 selbst abschaltet.
Wiedergabe-Geschwindigkeit: Wählen Sie diese Symbol, um die
Wiedergabe-Geschwindigkeit der Audiodateien zu verlangsamen oder zu beschleunigen.
Wiedergabeliste: Wählen Sie dieses Symbol, um Ihre Lieblingstitel einer persönlichen
Wiedergabeliste hinzuzufügen.
Kontrast: Wählen Sie dieses Symbol, um die Helligkeit der Schrift und den Kontrast Ihres OLED
Bildschirms einzustellen.Sprache: Wählen Sie dieses Symbol, um die Benutzersprache des MP630 zu ändern
(Standardeinstellung: Englisch).
Synchrone Liedtexte: Wählen Sie dieses Symbol, um die Unterstützung der synchronen
Liedtextanzeige zu aktivieren (Karaoke-Funktion).Senderliste löschen: Wählen Sie dieses Symbol, um die Senderliste des UKW Radios zu
löschen, um später den automatischen Sendersuchlauf durchzuführen.
Zeichenerklärung
Echtzeituhr: Wählen Sie dieses Symbol, um das Datum und die Uhrzeit einzustellen.
Weltzeit: Wählen Sie dieses Symbol, um eine Welt-Zeitzone auszuwählen
.
Über: Wählen Sie dieses Symbol, um die Version der Firmware und den freien Speicherplatz des
MP630 anzuzeigen.
57
Aufnahme-Umgebung: Wählen Sie diese Symbol, um die Empfindlichkeit der
Sprachaufzeichnung aus den Optionen Diktat und Besprechung auszuwählen.
Aufnahme-Quelle: Wählen Sie diese Symbol, um aus den Aufnahme-Quellen integriertes
Mikrofon, externes Mikrofon oder Line-In (z.B. CD-Spieler) zu wählen.
Diktat-Erkennung (VAD): Wählen Sie diese Symbol, um Sprachaufzeichnung ohne längere
Sprechpausen aufzunehmen.
Programmierte Aufnahme: Wählen Sie diese Symbol, um eine automatische Aufnahme von
Gerätetreiber sind Programm-Module, die es anderen Programmen ermöglichen, über eine
standardisierte Schnittstelle auf eine angeschlossene Computerkomponente zuzugreifen.
Ultrakurzwelle (UKW) ist im allgemeinen Sprachgebrauch das Frequenzband, welches zur Übertragung
von Hörfunkprogrammen genutzt wird.Als Modulationsart wird die Frequenzmodulation (FM) benutzt, die
eine wenig störungsanfällige Übertragung von Rundfunksignalen ermöglicht.
Visuelle Zeichen, die figurativ auf etwas anderes verweisen, wie z.B. Funktionen, Dateien, Verzeichnisse,
Laufwerke oder andere Elemente eines Gerätes.
Universal Serial Bus ist eine Hardware-Schnittstelle, um Peripheriegeräte an einen Computer anzuschließen.
USB Typ A....................................................................................................................................2, 7, 31, 32
Normal große Universal Serial Bus schnittstelle (Stecker oder Buchse).
USB Anschluss.........................................................................................................................7, 31, 32, 43
Dies ist die Schnittstelle an einem Computer, mit der man ein USB Gerät verbindet.
Windows Media Audio Digital Rights Management10 ist eine digitale Audio Kompressions-Technologie,
die digitales Rechtemanagement für urheberrechtlich geschützte Musik unterstützt. Solche Musikdateien
können bei Musikportalen gekauft oder abonniert werden.
61
Glossar
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.