TRANSCEND TS0GSJ25S, TS120GSJ25T User Manual

StoreJet™ 2.5
Manuel de lutilisateur
(Version 1.1.7)
Table des matières
Introduction.........................................................................................1
Contenu de lemballage.....................................................................................................1
Caractéristiques.................................................................................................................2
System Requis...................................................................................................................2
Précautions dusage...........................................................................3
Utilisation générale............................................................................................................3
Back Up des données........................................................................................................3
Alimentation.......................................................................................................................3
Rappels...............................................................................................................................4
Vue densemble du produit................................................................5
Installer un disque dur.......................................................................6
Installation du Pilote...........................................................................8
Installation du Pilote sous Windows 2000, XP et Vista...................................................8
Installation du Pilote sous Mac OS 9.0, ou Version Postérieure................................8
Installation du Pilote sous Linux Kernel 2.4, ou Version Postérieure.......................8
Connexion à un Ordinateur................................................................9
Se Déconnecter dun ordinateur.....................................................11
Retirer le StoreJet 2.5 sous Windows 2000, XP et Vista...........................................11
Retirer le StoreJet2.5 sous MacOS 9.0, ou Ultérieur..............................................11
Retirer le StoreJet2.5 sous LinuxKernel 2.4, ou Ultérieur.....................................11
Formatage du Disque Dur................................................................12
Windows® 2000/XP...........................................................................................................12
Windows Vista® ...............................................................................................................13
Dépannage.........................................................................................17
StoreJet™ 2.5 IDE series...................................................................19
StoreJet™ 2.5 SATA series...............................................................20
Limitation de Garantie Transcend...................................................21
Introduction
Merci d’avoir acheté le StoreJet™ 2.5 Transcend. Ce petit appareil USB hi-Speed portable de stockage est la solution la plus efficace pour télécharger, stocker, transférer et enregistrer toute donnée ou information que vous jugez importante. Grâce à sa grande capacité de stockage et son taux de transfert haute-vitesse USB 2.0, le très compact StoreJet™ 2.5 est particulièrement adapté pour stocker et transférer vos fichiers, données, documents, photos, chansons et e-documents vers ou depuis n’importe quel type dordinateur
En outre, le StoreJet™ 2.5 est livré avec un pack software très utile (veuillez vous reporter au manuel dutilisation du programme pour plus de renseignements) qui vous aidera (sous Windows®) à augmenter votre productivité. Ce guide de l’utilisateur et le guide d’utilisation du programme ci-joint ont été écrits pour vous aider à tirer le meilleur de votre StoreJet™ 2.5. Merci de les lire en détail avant d’utiliser votre
StoreJet™ 2.5.
Contenu de lemballage
Lemballage du StoreJet™ 2.5 comprend les éléments suivants:
StoreJet
2.5
Introduction
Câble USB B-Type vers USB A-Type
Guide rapide dutilisation
Introduction
Caractéristiques
Conforme à la norme Hi-Speed USB 2.0 et rétrocompatible avec la norme USB 1.1
Installation Plug and Play aisée
Disque dur 2.5 en option
Ultra-Portable
Fonction OneTouch Auto-Backup
Alimentation via le port USB. Pas dalimentation externe requise
Taux de transfert Haute-Vitesse jusqu’à 480Mbits par seconde
Pack software aditionnel StoreJet
System Requis
Ordinateur avec un port USB fonctionnel. Un des systèmes suivants (OS):
Windows
Windows
Windows
Mac
Linux
2000
XP
Vista
OS 9.0 ou plus récent
Kernel 2.4 ou plus récent
elite (vous aide à gérer vos données)
Introduction
Précautions dusage
Ces précautions dusage sont IMPORTANTES! Veuillez les suivre.
Votre StoreJet™ 2.5 se connecte à un ordinateur au moyendun câble Mini USB (sur le StoreJet™) vers USB Type-A (sur l’ordinateur). Veuillez toujours vous assurer que les extrémités du cable sont branchées sur les ports appropriés.
Utilisation générale
Déballez soigneusement le StoreJet
Durant lutilisation, évitez dexposer votre StoreJet
ou en dessous de 5.
Ne pas faire tomber votre StoreJet
Ne pas exposer votre StoreJet
Ne pas utiliser un chiffon humide pour nettoyer le boîtier extérieur
Ne pas utiliser votre StoreJet
o Directement exposé au soleil o A proximité dune source électrique ou de chaleur ou dun climatiseur o Dans un véhicule exposé au soleil
de son emballage.
à des températures au-dessus de 55,
.
à des sources dhumidité de toute sorte.
dans lun des environnements suivants:
Précautions
Back Up des données
Transcend ne peut être tenu pour responsable pour toute perte ou altération de
données durant l’utilisation Si vous décidez de stocker des données sur votre StoreJet
2.5 nous vous recommandons de faire régulièrement un backup de vos données sur votre
ordinateur ou sur un autre appareil de stockage.
Pour vous assurer de la vitesse de transfert High-Speed USB 2.0 lors de l’utilisation de votre
StoreJet™ 2.5 avec un ordinateur, veuillez vérifier que le PC dispose dun port USB approprié. Si vous avez des doutes, veuillez consulter le manuel de lordinateur ou de la carte mère pour des informations relative au pilote USB.
Veuillez ranger votre StoreJet
objets peuvent endommager votre StoreJet™ 2.5 sil nest pas correctement protégé.
Ne pas tordre votre StoreJet
Ne pas placer dobjet sur votre StoreJet
Alimentation
Le StoreJet
ordinateurs fonctionnent avec un voltage inférieur à 5V. Dans ce cas, veuillez brancher lautre connecteur USB Type-A du cable USB Y dans un port USB de l’ordinateur qui fournira lalimentation suplémentaire nécessaire au bon fonctionnement du lecteur.
2.5 est alimenté par le port USB. Toutefois certains ports USB sur danciens
2.5 dans son emballage si vous partez en voyage. Dautres
2.5 afin de prévenir tout dommage au disque dur interne.
2.5 afin de prévenir tout dommage.
L’autre connecteur USB Type-A fournit une alimentation aditionnelle
Veuillez utiliser le câble livré avec le StoreJet
2.5 pour la connexion avec l’ordinateur.
Assurez-vous que le câble que vous utilisez est toujours en bon état. NE JAMAIS utiliser un cable détérioré.
l Veuillez vous assurer quaucun objet ne se trouve sur le câble USB et quil est à labri.
Rappels
Veuillez toujours suivre la procédure présentée dans la section Déconnexion depuis un ordinateur quand vous débranchez votre StoreJet™ dun ordinateur.
Précautions
Vue densemble du produit
Figure 1. StoreJet 2.5
Vis x 2
Vue densemble
Port Mini USB Bouton OneTouch Auto-Backup
Installer un disque dur
Installer un disque dur
Si vous acheter un StoreJet™ 2.5 qui n’a pas encore de disque dur d’installé, merci de bien vouloir lire cette section, sinon vous pouvez directement aller à la section Installation du pilote”.
1. Ouvrir le StoreJet
diagramme.
2.5 en enlevant les deux vis de chaque cote du couvercle comme indiqué sur le
Figure 2. Enlève les vis
Installer un disque dur
2. Enlever le couvercle qui cache un adaptateur de carte de contrôle; ceci converti le connecteur de
linterface IDE/SATA du disque dur a une interface Mini USB 2.0. Coulisser la carte de contrôle.
Figure 3. Enleve le couverlcle qui cache ladaptateur IDE/SATA
3. Aligner avec précaution et brancher le connecteur IDE/SATA au tableau de contrôle du disque dur.
Ne pas forcer le connecteur IDE/SATA dans le disque dur et ne pas insérer le connecteur a un angle, autrement vous pourriez lendommager.
Figure 4. Connecte la disque dure drive à lordinateur IDE/SATA
Loading...
+ 16 hidden pages