Transcend PF830 User Manual [it]

Foto Frame Digitale
Manuale d’uso
Version 1.3
Indice
Introduzione︱︱ ........................................................................................................................2
Contenuti della confezione︱︱ ................................................................................................2
Caratteristiche︱︱.....................................................................................................................2
Requisiti di sistema︱︱ ............................................................................................................3
Precauzioni di sicurezza︱︱ ....................................................................................................4
Uso generale ............................................................................................................................. 4
Pulizia ........................................................................................................................................ 4
Backup Dati............................................................................................................................... 4
Avvio︱︱ ....................................................................................................................................5
Setting Up the Photo Frame..................................................................................................... 6
Passaggio dalla modalità ‘Ritratto’ alla modalità ‘Paesaggio’............................................... 7
Utilizzare una memory card o un USB flash drive .................................................................. 7
Casse integrate ......................................................................................................................... 8
Pulsanti di navigazione............................................................................................................. 8
Menu rapido............................................................................................................................... 8
Opzioni....................................................................................................................................... 9
Controllo del volume................................................................................................................. 9
Telecomando........................................................................................................................... 10
Connessione al Computer︱︱ ...............................................................................................11
Windows® 2000, XP, Vista e 7................................................................................................ 11
Sistema Operativo Mac® 10.0 o successivi .......................................................................... 12
Connessione ad un PC Linux® Kernel 2.4 o successivi ...................................................... 13
Foto︱︱ ....................................................................................................................................14
Modalità Miniature................................................................................................................... 14
Anteprima Foto........................................................................................................................ 18
Slideshow Mode...................................................................................................................... 20
Lettore musicale︱︱ ...............................................................................................................22
Calendario︱︱ .........................................................................................................................26
Impostazioni︱︱......................................................................................................................29
Risoluzione dei problemi︱︱ .................................................................................................37
Specifiche︱︱..........................................................................................................................39
Informazioni per l’ordine︱︱ ..................................................................................................40
Considerazioni circa l’Ambiente e il Riciclaggio...............................................................41
Informazioni sulla garanzia limitata Transcend︱︱ .............................................................42
Introduzione
Grazie per aver acquistato la nuova cornice digitale di Transcend, PF830. Adesso potrai visualizzare la tua intera collezione di foto da casa e in ufficio senza problem. La nuova cornice digitale di Transcend può riprodurre video, musica e foto da una varietà fi fonti: drice flash USB, memory card, o dalla memoria interna della cornice stessa. Puoi utilizzare la tua cornice digitale grazie ai pulsanti menu posti sul retro della cornice o grazie al suo ulktrafunzionale telecomando. La cornice è anche dotata di un sensore di rotazione che orienta automaticamente le tue immagini a second ache siano ritratti o foto di paesaggi. Grazie alla memoria internada 2 GB della cornice, potrai salvare al suo interno video musica e foto per la loro riproduzione istantanea senza la necessità di acquistare una memory card. Inoltre potrai collegare la cornice al PC via USB per accedere direttamente alla memoria del computer. Questo manuale d’uso vi fornirà tutte le informazioni necessarie ad ottenere il massimo dal vostro nuovo dispositivo. Leggere attentamente il contenuto prima di utilizzare la nuova cornice digitale.
Contenuti della confezione
Acquistando il Photo FrameTranscend, assicuratevi che i seguenti articoli siano inclusi nel pacchetto:
Photo Frame Telecomando (batteria inclusa) Tabletop Stand Alimentatore Cavo USB Manuale d’uso su CD Guida di installazione rapida Garanzia
Caratteristiche
Schermo 8” a colori TFT LCD (4:3) high-resolution Casse integrate per la riproduzione di file audio Riproduzione foto con musica di sottofondo MP3 Supporta drice flash USB e memory card SD/SDHC/MMC/CF/microSD/M2/MS/MS PRO/MS Duo/
MS PRO Duo/ MS PRO-HG Duo 2GB di memoria interna – lavora senza la necessità di una scheda di memoria Riproduzione video Full motion (Motion-JPEG only) Sensore di orientamento automatico AOS con interfaccia on-screen adattabile Pienamente compatibile con l’interfaccia USB 2.0 Hi-Speed e versione precedente USB 1.1 Connessione diretta USB per PC per un facile trasferimento dei file Selezione foto multiple per un facile trasferimento one-step nella memoria interna Opzioni di scorrimento immagini, miniature, fermo immagine e zoom Bellissime cornice e animazioni per personalizzare le vostre foto Promemoria per le date e gli eventi più importanti Funzioni orologio, sveglia e calendario Accensione automatica e regolazione sveglia Impostazioni personalizzabili della sveglia – svegliati con la tua musica preferita!
2
Modalità selezione colori per migliorare il look delle vostre
Requisiti di sistema
Requisiti di sistema per la connessione di Photo Frame al computer:
Voltaggio di 100~240V con uscita per adattatore AC. Computer Desktop o Notebook con porta USB. Uno dei seguenti Sistemi Operativi:
Windows® 2000
Windows® XP
Windows Vista®
Windows® 7
Mac® OS 10.0 o successivi
Linux® Kernel 2.4 o successivi
3
Precauzioni di sicurezza
Queste guide di utilizzo e di sicurezza sono IMPORTANTI! Vi Preghiamo di seguirle attentamente per assicurare la vostra sicurezza e proteggere il Photo Frame da eventuali danni.
Uso generale
Solo per uso interno.
Non esporre il prodotto a temperature estreme.
Non bagnare.
Non utilizzare il dispositivo in presenza di campi magnetici o eccessive vibrazioni.
Utilizzare unicamente l’adattatore AC Transcend. L’utilizzo di altri adattatori DC potrebbe causare esplosioni o incendi.
Mai coprire le porte e le uscite del Photo Frame.
Disconnettere il Photo Frame se non lo si usa per un lungo periodo di tempo. Ciò preverrà danneggiamenti o corrosione del dispositivo e della sua batteria interna.
Al fine di proteggere la vostra salute e il vostro udito mantenete il volume della musica al di sotto degli 80 decibel e non ascoltate per un periodo di tempo molto lungo.
Pulizia
Lo schermo è molto delicato e può essere facilmente danneggiato.
Utilizzare un panno morbido e liscio per pulire la lente dell’obiettivo con delicatezza
Backup Dati
Transcend non si assume nessuna responsabilità per la perdita di dati o danni durante le operazioni. Se volete inserire una memory card o una pen drive nel Photo Frame, vi consigliamo di
copiare tutti i dati archiviati nel dispositivo su un computer o qualunque altro dispositivo di archiviazione prima di utilizzarli su Photo Frame.
Al fine di assicurare una velocità di trasferimento USB pari a 2.0 quando connettete il Photo Frame a un computer, vi preghiamo di controllare che il computer abbia dei driver USB. Se non sapete come fare questo controllo, vi consigliamo di consultare il manuale di utilizzo del vostro computer o della scheda madre per avere maggiori informazioni.
4
Avvio
A
Pannello LCD 8”
B
Porta Mini-B USB (Connessione PC)
C
Slot SD/SDHC/MMC
D
Slot CF
E
Slot MicroSD/M2
F
Slot MS/MS Duo/PRO/HG
G
Input Power DC
H
Casse integrate
I
Porta USB (Flash Drive)
5
J
Pulsante Menu/Power
K
Pulsante OK
L
Pulsanti Navigazione
M
Pulsante Optioni
N
Tasti controllo Volume
O
Blocco di Sicurezza
P
Sostegno cornice
Nota: sebbene la Cornice Digitale supporti la lettura simultanea di più schede di memoria,
le slot microSD/M2 (E) e MS/MS Duo/PRO/HG (F) non possono essere utilizzate contemporaneamente.
Setting Up the Photo Frame
1.
Attacca il sostegno della cornice avvitando la vite in senso orario nello stand che trovi sul retro
della cornice stessa come da imagine qui sotto.
2.
Una volt a che il sostegno è stato inserito, la cornice può essere orientate verticalmente o orizzontalmente
3.
Attacca la cornice alla corrente tramite il suo alimentatore.
4.
La cornice digitale si accenderà automaticamente. Se non dovesse anccedersi automaticamente, premere il pulsante accensione sul retro dello schermo oppure premere sul telecomando.
5.
Per rimuovere il sostegno, basta girarlo in senso antiorario..
6
Passaggio dalla modalità ‘Ritratto’ alla modalità ‘Paesaggio’
La Cornice Digitale può essere posizionata su una superficie sia verticalmente (modalità Ritratto) che orizzontalmente (modalità Paesaggio). Quando la Cornice Digitale viene ruotata, l’avanzato AOS (Sensore di Orientamento Automatico) adatta in modo automatico le immagini e l’interfaccia utente grafica per una visualizzazione corretta. Anche i tasti direzionali vengono automaticamente regolati per una facile navigazione del menu.
Utilizzare una memory card o un USB flash drive
1.
Inserisci una memory card o un drive flash USB nello slot appropriato.
2.
Una volta inserita la mmory card o il drive flash USB, la cornice comincerà automaticamente a visualizzare le foto in essi contenuti.
3.
La cornice tornerà in modalità “Visualizza foto” una volta disconnesso il drive flash USB o la memory card. ATTENZIONE: mai disconnettere il dispositivo durante il trasferimento file).
7
Casse integrate
La cornice digitale è dotata di casse integrate per la mriproduzione di video e musica durtante la visualizzazione delle foto.
Pulsanti di navigazione
Sul retro della cornice ci sono otto pulsanti navigazione che hanno lo scopo di consentire un’agevole navigazione all’interno del menu in modo da accedere facilmente alle diverse funzioni della cornice.
Menu rapido
Il Menu rapido è la via più semplice per parire lettore musicale, calendario,o per accedere alle diverse impostazioni della cornice digitale.
1.
Premere
2.
Usare
o per visualizzare il menu rapido.
/ per selezionare l’opzione desiderata e premere .
8
3. Se la finestra Musica, Calendario, o Impostazioni è già aperta, selezionare Foto per chiuderla.
4. Per uscire dal menu rapido, premere di nuovo o .
Opzioni
Il menu oppzioni vi permette di accedere alle diverse funzioni dell’opzione corrente (Slideshow, Calendario, etc.).
1.
Premere
2. Usare /
o per visualizzare il menu opzioni.
e / per selezionare un’opzione e premere per accedere al
sottomenu.
3. Per selezionare una differente opzione premere e usare I pulsanti e
per scorrere le diverse opzioni disponibili, poi premere o per muovere ilo cursore sull’opzione del sottomenu scelta .
4.
Usare
I pulsanti /
e / per navigare attraverso le diverse opzioni disponibili e
premere per aprire il submenu desiderato.
5.
Premere
o in qualsiasi momento per chiudere la finetra Opzioni.
Controllo del volume
I pulsanti per il controllo del volume vi permettono di aggiustrare il volume al quale sentire musica di sottofondo durante la riproduzione delle foto.
1.
Premere I pulsanti volume
2.
Usare
/ per selezionare il volume desiderato e premere per confermare.
o
per visualizzare la finestra dedicata.
/
9
3. Premere di nuovo il pulsante
per chiudere la finestra, o aspettare
semplicemente qualche second affinchè essa si chiuda da sola.
Telecomando
Il Photo Frame è corredato di un semplice e compatto telecomando. Si può utilizzare il Photo Frame sia con I pulsanti menu posti sulla parte anteriore del Photo Frame sia impiegando il telecomando. Da notare che quando si utilizza il telecomando è necessario posizionarsi sempre di fronte al Photo Frame e assicurarsi che non ci siamo ostacoli nel mezzo. Tutte le icone come e nella Guida Rapida rappresentano le funzioni che permetto di accedere direttamente tramite telecomando per operazioni facili e dirette sul vostro Photo Frame.
presenti in questo manuale d’uso
: Apre Music Player, Calendario o Menu Impostazioni
: Visualizza o nasconde il lettore
: Visualizza o nasconde il Calendario
: Entra o esce dal menu delle impostazioni
: Passa alla modalità Anteprime
: Passa alla modalità visualizza foto : Passa alla modalità Slideshow : Consente la visualizzazione di foto multiple in modalità Anteprime
: Seleziona la foto o l’opzione desiderata.
: Mostra/nasconde le diverse funzioni dell’opzione corrente.
: Mostra la pagina seguente/ precedente
: Mostra/nasconde i file musicali disponibili alla riproduzione
10
: Aggiunge o cancella il file foto, video, o musicale dalla memoria interna del Photo Frame.
: Naviga attraverso i contenuti della memoria interna del Photo Frame (Preferiti)
: Play/pausa, o stop della musica. : Salta alla traccia musicale o video precedente o successiva.
: Cambia la luminosità dello schermo. : Attiva il timer per lo spegnimento automatico del Photo Frame.
: Regola il volume (su / giù / muto).
: Modalità Repeat musica e video.
: Ruota o ingrandisce le immagini visualizzate nella modalità Anteprima Foto.
Connessione al Computer
Se si vogliono trasferire immagini e musica tra il Photo Frame e un computer, connettere il Photo Frame ad una posta USB presente sul vostro computer utilizzando il cavo USB Mini-B al cavo A-Type.
1. Girate il Photo Frame.
2. Inserite l’estremità più piccolo del cavo USB nella Mini-B porta USB posizionata sul lato sinistro del Photo Frame.
3.
Inserire l’estremità più larga nella porta USB disponibile sul vostro computer
ATTENZIONE! È necessario collegare il cavo di alimentazione per fornire l’energia necessaria a far funzionare il Photo Frame una volta connesso a un computer.
Windows® 2000, XP, Vista e 7
Non sono richiesti driver per connettere Photo Frame al vostro computer. Il Sistema Operativo Windows® (con l’esclusione di Windows98) ha già integrati i driver per supportare il Photo Frame. Una volta la connessione al computer è avvenuta con successo, un nuovo drive di Disco Removibili con una nuova lettera assegnata rappresentante il Photo Frame apparirà automaticamente nella finestra Risorse del Computer e l’icona Rimozione Sicura Hardware apparirà sulla barra di sistema.
11
.
Il Photo Frame è ora pronto per effettuare upoad/download dei dati proprio come un hard drive esterno. Un numero di driver di Dischi Rimovibili* con nuove lettere assegnate rappresentanti agli slot del Photo Frame (e la sua memoria integrata) appariranno nella finestra Risorse del Computer. È possibile trasferire immagini e musica al Photo Frame semplicemente trascinando e rilasciando i file o le cartelle nel drive del Disco Rimovibile.
* Note: E: e F: are example drive letters - the letters in your “My Computer” window may differ
Corretta rimozione del Photo Frame (da Windows):
1. Fare clic una volta sull’icona
della barra di sistema.
2. La finestra di Rimozione Sicura Hardware apparirà. Selezionarla per continuare.
3. Apparirà una finestra, “Il dispositivo USB di archiviazione di massa può ora essere rimosso dal sistema.” Disinserire il Photo Frame dalla porta USB dopo l’apparizione del
messaggio.
Sistema Operativo Mac® 10.0 o successivi
Non sono richiesti driver. Inserire il Photo Frame in una porta USB disponibile e il computer lo riconoscerà automaticamente.
12
Corretta rimozione del Photo Frame (da Mac): Prima di tutto trascinare e rilasciare l’icona del disco corrispondente al Photo Frame nel cestino,
successivamente disinserire il Photo Frame dalla porta USB
.
Connessione ad un PC Linux
Non sono richiesti driver. Inserire il Photo Frame in una porta USB e montare l’unità.
1. Prima di tutto create una directory per il Photo Frame. Esempio: mkdir /mnt / Photo Frame
2. Successivamente, montare il Photo Frame.
®
Kernel 2.4 o successivi
Esempio: mount –a –t msdos /dev/sda1 /mnt / Photo Frame
Corretta rimozione del Photo Frame (da Linux):
Eseguire umount /mnt/ Photo Frame per smontare il dispositivo. Successivamente disinserire il Photo Frame dalla porta USB
1.
WARNING! To prevent data loss, always follow the proper removal procedures when disconnecting the Photo Frame from your computer
2.
When Photo Frame is connected to a computer, it can only be used for transferring files. You will not be able to use any of the Photo Frame’s audio or video features at this time. Please disconnect your Photo Frame from the computer to resume normal viewing or listening.
.
3.
The USB flash drive port will not function while the Photo Frame is connected to your computer via the Mini-USB port.
4.
NEVER format your Photo Frame.
13
Loading...
+ 30 hidden pages