Поздравляем вас с приобретением фоторамки Transcend PF730. Теперь вы можете показывать
целые коллекции своих фотографий дома и в офисе. Фоторамка может воспроизводить видео,
фотографии и музыку с разных источников: USB флэш-накопителей, карт памяти или из встроенной
памяти устройства фоторамки. Управление фоторамкой осуществляется с помощью кнопок меню на
задней панели фоторамки или с помощью полнофункционального беспроводного пульта
дистанционного управления . Фоторамка оснащена датчиком вращения, который автоматически
регулирует положение картинки, когда вы поворачиваете фоторамку. 2-гигабайтный объем
встроенной памяти позволяет сохранять ваши любимые видеоролики, изображения и музыку в
устройстве фоторамки для мгновенного воспроизводства даже без использования карты памяти.
Также можно подключить фоторамку к компьютеру с помощью USB, чтобы получить прямой доступ
к внутренней памяти или любым картам памяти, которые вставлены в фоторамку. Данное
руководство пользователя ласт пошаговые инструкции и поможет вам наиболее эффективно
работать с вашим новым устройством. Пожалуйста, перед использованием фоторамки внимательно
прочитайте руководство.
Комплектация︱
Вкомплектпоставки
цифроваяфоторамка пульт дистанционного управления (с батареей) настольнаяподставка адаптерпитанияпостоянного тока
USB кабелькомпакт-дисксруководством пользователя краткоеруководство по эксплуатации гарантийныйталон
Transcend
Photo Frame входят следующие предметы::
Основные характеристики︱
Яркий 7” (4:3) цветной TFT LCD дисплей с высоким разрешением Встроенныединамикидлявоспроизведения музыки Просмотрфотографий с одновременным фоновымвоспроизведением MP3-музыки Поддержка USB флэш-накопителей и карт памяти SD/SDHC/MMC/MS
2Гбвстроеннойпамяти – устройство работает даже без внешней карты памяти Полноценноевоспроизведение видео (только Motion-JPEG )
AOS автоматический ориентационный сенсор с адаптивным интерфейсом на экране Полнаясовместимостьсинтерфейсом Hi-Speed USB 2.0 иобратная совместимостьс USB 1.1 Прямоеподключение к ПК с помощью USB для простого обмена файламиВозможностьодновременно переносить сразу множество фотографий во внутреннюю память
устройства
Возможностьпросмотра изображений в режиме слайд-шоу, врежимепиктограмм, вобычном
режиме, атакжевозможностьувеличенияизображенияПривлекательные темы для обрамления изображений и анимационные эффекты Функциянапоминанийоважных датах/событиях
2
Часы, будильник и календарь Автоматическое выключение и таймер для перехода в неактивный режим Настройкибудильника по усмотрению пользователя - – включение любимой MP3 песни Возможностьвыборацветовых режимов
Системные требования︱
Системные требования для подключения Photo Frame к компьютеру:
розетка питания с напряжением 100~240 В для адаптера постоянного тока компьютер или ноутбук с работающим USB разъемом Одна из нижеприведенных операционных систем:
•
Windows® 2000
•
Windows® XP
•
Windows Vista®
•
Windows® 7
•
Mac® OS 10.0 илиболеепоздниеверсии
•
Linux® Kernel 2.4 илиболеепоздниеверсии
3
•
Меры предосторожности︱︱︱︱
Данные указания по работе с устройством и соблюдению мер предосторожности ВАЖНЫ!
Пожалуйста, внимательно следуйте указаниям для обеспечения вашей личной безопасности
и во избежание возможного повреждения устройства.
Использование устройства
•
Только для работы в помещении.
•
Избегайте использования или хранения фоторамки Photo Frame в экстремальных
температурных условиях.
•
Ни в коем случае не допускайте контакта фоторамки с водой или другими жидкостями.
•
Не используйте устройство в условиях сильных магнитных полей или повышенной
вибрации.
•
При работе с фоторамкой Photo Frame используйте только входящий в комплект адаптер
постоянного тока. Использование других адаптеров может стать причиной пожара или
взрыва.
•
Не закрывайте и не запечатывайте никакие отверстия на фоторамке Photo Frame.
•
Отключите от сети фоторамку Photo Frame, если вы не собираетесь ее использовать в
течение длительного времени. Это предотвратит случайное повреждение или окисление
контактов.
•
Чтобы защитить слух, не устанавливайте уровень громкости музыки выше 80 дБ и не
слушайте музыку на протяжении длительного времени.
Очистка
•
Экран очень чувствительный и может повредиться от слишком сильного нажатия на него.
•Используйте мягкую ткань, такую, какдляочисткиобъективовфотокамер, чтобы
аккуратно вытирать экран.
Резервноекопированиеданных
•
Transcend НЕ несет ответственности за потерю или повреждение данных во время
работы с устройством. Есливысобираетесьвставить карту памяти или USB накопитель
в фоторамку Photo Frame, настоятельно рекомендуем сначала создать резервные копии
данных с этих устройств хранения на компьютере или на других носителях, прежде чем
использовать их в фоторамке Photo Frame.
•Чтобы обеспечить высокуюскоростьпередачиданныхпо Hi-Speed USB 2.0 при
подключении фоторамки к компьютеру, проверьте, установлены ли на компьютере
необходимые USB драйвера. Если вы не знаете точно, как это проверить, найдите
информацию о драйверах в руководстве пользователя к компьютеру или системной плате.
4
Началоработы︱
7-дюймовый LCD экран
A
Слотдлякарт SD/SDHC/ MMC/ MS
B
Mini-B USB разъем (подключение к ПК)
C
Входисточникапитанияпостоянного тока
D
USB разъем (дляфлэш-накопителей)
E
Встроенныединамики
F
Кнопкапитания/меню
G
Кнопка OK
H
Кнопкинавигации
I
Кнопкаопций
J
Кнопкаконтролягромкости
K
Подсоединениезамкабезопасности
L
Отверстиедляподставки
M
5
Установка
1.
Подсоедините настольную подставку к задней стороне фоторамки поворотом ее по часовой
стрелке в отверстии для подставки, изображенного выше.
2.
После подсоединения подставки фоторамку можно поворачивать вертикально и
горизонтально (пейзажное или портретное изображение)
3.
Подсоедините шнур питания к входу питания на фоторамке.
4.
Включите адаптер питания в розетку.
5.
Фоторамка включится автоматически. Нажмите кнопку питания на задней панели фоторамки,
или нажмите кнопку на пульте дистанционного управления.
6.
Чтобы убрать подставку, просто поверните против часовой стрелки для отвинчивания от
фоторамки.
ПереключениемеждурежимамиПортрети Пейзаж
Цифровая фоторамка может быть расположена вертикально на столе (режим Портрет) или
горизонтально (режим Пейзаж). Когда Цифровая фоторамка вращается, ее интеллектуальный AOS
(Автоматический Ориентационный Сенсор) автоматически регулирует изображения и графический
пользовательский интерфейс для настройки дисплея. Кнопки управления также будут автоматически
настроены для простой навигации по меню.
6
Использованиекарты памяти или USB флэш-накопителя
1.
Вставьте карту памяти в соответствующий слот на фоторамке.
2.
Как только вставите карту памяти или USB накопитель, фоторамка автоматически начнет
слад-шоу всех фотографий, доступных на карте памяти или флэш-накопителе.
3.
Фоторамка вернется к режиму просмотра фотографий, если вынуть карту памяти или USB
флэш-накопитель во время демонстрации фотографий. Замечание: никогда не вынимайте
карту памяти или флэш-накопитель во время трансфера файлов с /или на внутреннюю
память(My Favorites/Мои приоритеты)
Встроенныединамики
Фоторамка оборудована встроенными динамиками для воспроизведения фоновой музыки во время
показа фотографий, для проигрывания MP3 –музыки или для просмотра видео.
Кнопкинавигации
На задней стороне фоторамки расположены 8 кнопок навигации, которые служат для просмотра
меню, выбора файлов, и вызова нескольких функций фоторамки.
7
Менюбыстрогодоступа
Меню быстрого доступа служит для того, чтобы быстро и просто открыть музыкальный плеер,
календарь или меню установок, когда не используются дискретные кнопки на пульте дистанционного
управления.
1.
Нажмите
2.
Используйте
/чтобывыбратьфункцию, которуювыхотитеоткрыть, и
илидляотображенияменюбыстрогодоступа.
нажмите.
3. Если музыка, календарьилиокнонастроекужеоткрыто, выберите PHOTO, чтобы
закрыть его.
4. Чтобы выйтиизменюбыстрогодоступа, простонажмитеили
3. Чтобы выбратьдругуюопцию, нажмитекнопкуииспользуйте и
кнопки
для выбора другой доступной опции, затем нажмите или чтобы подвести
курсор к выделенному подменю опций на правой стороне.
4.
Используйте
/
и / кнопки для просмотра текущей позиции внутри каждой
опции и нажмите чтобы выбрать выделенную позицию или открыть ее подменю.
5.
Нажмите
или в любое время, чтобы закрыть окно меню опций.
Настройкагромкостизвука
Регулировка громкости позволяет отрегулировать уровень громкости при воспроизведении музыки.
1.
Нажмите
кнопкуили
чтобыпросмотретьокнорегулировки
/
громкости.
2.
Используйте
/ чтобы установить желаемый уровень громкости и нажмите
для подтверждения.
3. Нажмите сновакнопку
чтобы закрыть окно регулировки громкости или
просто немного подождите, пока оно не исчезнет.
9
Дистанционноеуправление
В комплект фоторамки Photo Frame входит компактный, простой в обращении пульт дистанционного
управления. Вы можете управлять устройством или при помощи кнопок меню на передней панели
фоторамки, или с помощью пульта дистанционного управления. Обратите внимание на то, что при
использовании пульта дистанционного управления нужно направляеть его прямо на переднюю
панель фоторамки, чтобы между фоторамкой и пультом не было никаких препятствий. Все значки,
такие как , показанные в данном руководстве и в кратком руководстве, обозначают функции,
которые доступны непосредственно с пульта дистанционного управления.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
выполнить.
•
: Открыть Музыкальныйплеер, Календарь или Меню настроек
: Показать или скрыть Музыкальный плеер
: Показать или скрыть Календарь
: Открыть или закрыть меню настроек
: Включить режим просмотра эсизов изображений
: Включить режим просмотра фотографий
: Включить режим слайд-шоу
:Позволяет выбирать несколько фотографий врежимепросмотра эскизов
: Выбор элемента, который вы хотите посмотреть, или функции, которую нужно
: Дополнительные функции, доступные в данном режиме.
•
•
•
: Следующаяилипредыдущая страница доступных элементов
: Показать / скрытьдоступныемузыкальныефайлыдлявоспроизводствааудио.
: Добавитьили удалить текущий фотоснимок, видеоролик или музыкальный файл из
: Воспроизведение/пауза, или прекращение воспроизведения музыки влюбой
: Переход к следующему или к предыдущему музыкальному треку или видеоролику..
Регулирование громкости музыки (громче / тише / без звука).
: Режим повторамузыкииливидео..
Поворот или увеличение фотоснимков в режиме просмотра фотографий.
Соединение с компьютером︱
Если Вы хотите переносить фотографии и музыку с фоторамки на компьютер, присоедините
фоторамку к компьютеру через USB порт, используя USB кабель (прилагается)
Включите фоторамку
1.
Присоедините USB кабель к фоторамке через Mini-B USB порт, расположенный на левой
стороне фоторамки.
3. Присоедините второйконецкабеляк USB портуВашегокомпьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вы должны включить AC адаптер, чтобы обеспечить
напряжение, необходимое для работы фоторамки во время её присоединения к
компьютеру.
Windows® 2000, XP, Vista и 7
Нетребуетсяникакихдрайверовдлятого, чтобыприсоединитьфоторамкукВашемукомпьютеру.
Windows® Operating Systems имеетвстроенные драйверы, чтобы обеспечить работу Фоторамки.
После присоединения фоторамки к Вашему компьютеру в окне «Мой компьютер» автоматически
появится новый дисковод с недавно назначенной буквой диска, представляющей фоторамку и
иконка съемных носителей
появитсянапанелизадач Windows.
11
Ваша фоторамка готова к передаче данных, действует точно так же как выносной жесткий диск.
Количество съемных носителей с недавно назначенными буквами диска появятся в окне «Мой
компьютер» и будут представлять слоты карт памяти, установленных на фоторамке и ее внутреннюю
память. Вы можете переносить Ваши фотографии и музыку файлами или папками.
*Примечание: E: и F: буквы диска в качестве примера – буквы дисков в папке "Мой компьютер" могут
отличаться
БезопасноеотсоединениеФоторамки ( от Windows):
1.
Кликните иконку отсоединения съемных носителей в панели задач.
2. Нажмите Безопасное Извлечение, затем «продолжить».
3.
Появится окно с информацией, «USB устройство может быть благополучно отключено от
системы» . Отсоедините фоторамку после того, как появится это сообщение.
Mac® OS 10.0 илиболеепоздняяверсия
Драйверов не потребуется. Присоедините Фоторамку в доступный USB порт и компьютер
автоматически обнаружит устройство.
12
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.